Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurités - Jamara Lamborghini Aventador LP 700-4 Gebrauchsanleitung

Ride-on car
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lamborghini Aventador LP 700-4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités -
Veillez conserver ce document
Idéal pour les enfants entre 3 et 6 ans.
(sous réserve d'un développement normal de la motricité et de la
perception sensorlle de l'enfant)
Age mini.:
3 ans (en fonction du développement ou de
l'âge on peut également considérer 4 ans)
Age maxi.:
6 ans
Poids max.:
<30 Kg
Attention:
Ne convient pas aux enfants de moins de
36 mois.
Danger d'étouffement.
Contient de petites pièces facilement avalables.
ATTENTION!
• Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte!
• Du fait de la vitesse élevée que ce modèle peut avoir il est inad
apté pour des enfants de moins de 3 ans!
• Ne pas laisser entre les mains d'enfants de moins de 3 ans!
• Ce jouet n'est pas équipé de freins!
• A ne pas utiliser sur dans des endroits publiques ou sur la
route. Il peut y avoir danger de blessures corporelles ou
accident!
• L'assemblage doit impérativement être réalisé par un
adulte. Le kit d'assemblage du modèle comporte des petites
pièces qui doivent êtres mises en place par un adulte.
Eloignez les enfants lors de l'assemblage.
• Veillez lire attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser!
Conservez l'emballage ainsi que la notice!
Consignes de sécurités en vue de l'utilisation du modèle
• Il n'est pas autorisé avec le Ride On Car de se déplacer sue
les voies ou des places publiques, des pentes ou autres
endroits dangereux. Manoeuvrez le véhicule que dans des
endroits tels que des parkings ou terrains privés ou autre
emplacement
pas
dangereux.
personne ou animal soient menacés.
• Après avoir lâché la gâchette ou la pédale des gaz
(radiocommande), le modèle s'arrête par lui-même sur une
surface horizontale. La voiture n'est pas équipée de freins ou
frein à main. De ce fait n'utilisez pas ce modèle aux endroits
pentus, ascendant ou descendant, et assurez-vous que une
fois votre voiture parquée, celle-ci ne peut pas roulée par
elle-même.
• Le Ride On Car est contrôleé au partir d'une radiocommande
ou bien à partir du véhicile directement. La télécommande du
véhicule ne peut se faire qu si l'enfant ne se trouve pas dans
le celui-ci. Le passage d'une utilisation radiocommandé a
manuelle se fait directement sur la voiture.
Suite à un changement de mode d'utilisation accidentel ou une
perturbation des signaux d'émission par intermodulation ou
double utilisation de la fréquence par des émetteurs
avoisinants, vous ou votre enfant dans la voiture pouvez
perdre le contrôle de votre véhicule. De ce fait ne soyez jamais
loin de votre voiture voir directement à côté afin de pouvoir
agir rapidement dans le cas d'un problème.
• Le pilotage du modèle demande une certaine dose d'adresse
et de prudence. Cela est valable pour le pilotage manuel sur le
véhicule (par l'enfant) et surtout pour la personne contrôlant
celui-ci au travers de la radiocommande. De ce fait
familiarisez-vous avec le modèle , surtout au niveau des
caractéristiques et ses commandes avant toute utilisation. Le
modèle a un poids propre élevé. De ce fait le risque de
dommages ou de blessures est élevé dans le cas d'une perte
de contrôle. Evitez tout type de collision, accidentelle ou
voulue, avec d'autres véhicules, objets ou personnes.
8
Assurez-vous
qu'aucune
• Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (également des enfants) présentant des
défaillances physiques, sensitives ou mentales, cela s'applique
aussi aux personnes n'ayant pas ou peu d'expériences hormis
si celle-ci est accompagnée par une personne responsable
consignes de et instructions concernant la manipulation de cet
appareil.
• Tenez les enfants éloignés du modèle, pour lesquels ce
modèle n'est pas concu. (voir remarque des âges)
• Gardez à distance les mains, cheveux, parties flottantes des
habiles et pièces libres.
• Ne pas faire fonctionner le Rice On Car dans des salles ou
locaus à forte humidité, sous la pluie ou des surfaces mouillées
sinon il y a le risque de dysfonctionnement ou de dommage
pour l'électronique et la carapace.
• N'utilisez jamais votre modèle dans les environs de stations
d'émissions, lignes à haute tensions, transformateurs ou
équivalent! Ces installations peuvent provoquer des
perturbations et entraîner la perte du contrôle de votre modèle
ou même du modèle lui-même!
• Le moteur est équipé d'une sécurité active. Lors d'une
surcharge celle-ci coupe le courant. Dans ce cas éteignez
votre véhicule et attendez environ 2 minutes afin que la sécu
rité permette à nouveau le passage de courant.
Consignes générales de sécurités
• Attention pièces pointues! Danger de blessures corporelles
• N'utilisez que les pièces et les équipements livrés dans le kit.
• Lors de l'utilisation, il ne faut surtout pas retenir le modèle où
touché il y a danger de blessures.
• Les composants électroniques de votre modèle sont très
sensibles, ne les exposez jamais à une trop forte chaleur ou
humidité! Il y a danger de court-circuit!
• Ne plongez jamais le modèle ou la radiocommande dans l'eau.
Si votre modèle est sale, nettoyez le délicatement avec un
pinceau! N'utilisez surtout pas d'eau ou de produits de
nettoyage contenant du dissolvant!
• Vérifiez toujours le bon état de votre modèle, votre
radiocommande et le chargeur.
S'il devait y avoir des pièces défectueuses, il ne faut surtout
pas utiliser votre modèle ou l'équipement concerné jusqu'à ce
que les dommages sont réparés
Information importante pour l'utilisation des piles/Accus
• Veillez respecter les consignes vous indiquant comment sortir
et remettre les piles/accu en place
• Ne jamais essayé de recharger des piles non rechargeables!
• Sortez du modèles les accus avant d'effectuer la charge de
ceux-ci (si possible)!
• Ne chargez les accus que sous la surveillance d'une personne
adulte
• Il est fortement déconseillé de mélanger des piles/accus
d'origine différente ou plus ou moins déchargées!"
• Mettes en place les piles en respectant la bonne polarité!"
• Retirez les piles vides de votre appareil!
• Ne court-circuitez jamais les fiches de la prise!"
• L'accu compris dans le kit n'est pas chargé! Chargez le
complètement avant de l'utiliser!
• Ne chargez pas l'accu directement après utilisation! Si celui-ci
a chauffé lors de son utilisation il est conseillé de le laisser
refroidir avant de le charger!
• Evitez les courts-circuits! Ceux-ci pourraient dans le pire des
cas provoquer un incendie et raccourcissent en tous les cas la
durée de vie de votre accu.
• Chargez votre accu avec le chargeur contenu dans le kit,
celui-ci ne convient pas pour des accu de plus forte ou faible
capacité que celle indiquée.
• Eloignez les accus des petits enfants!
Remarque au sujet de la charge des accus
Veillez impérativement respecter le processus de
charge de la page 20

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis