Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jamara Lamborghini Aventador LP 700-4 Gebrauchsanleitung Seite 16

Ride-on car
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lamborghini Aventador LP 700-4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3
DE - Montage Sitz
1. Bringen Sie den Sitz (7) an die Einbauposition, haken Sie die
vorderen Zapfen in die Nuten ein.
2. Drücken Sie den Sitz senkrecht nach unten bis er hinten
einrastet. Drücken Sie den Knopf hinter dem Sitz.
Der Abbau erfolgt umgekehrt.
Achtung: Der Sitz ist mit einem Gurt ausgestattet, dieser ist
nur zu Dekorationszwecken gedacht und darf nicht zur Ab-
sicherung eines Kindes benutzt werden.
GB - Assembly of seat
1. Place the seat (7) in the mounting position, hook the front
pins into the grooves.
2. To lock the seat, push down vertically and press the button
behind the seat. To remove the seat, work the opposite way.
Note: The seat is equipped with a belt, this is intended only
for decorative purposes and may not be used to protect a
child.
FR - Mise en place du siège
1. Mettez le siège (7) dans sa position définitive, mettez en
place les tétons avant dans les encoches.
2. Appuyez sur le siège à l'arrière et vers le bas jusqu'à ce qu'il
s'arrête. Appuyez sur le bouton derrière la selle. Pour enlever
le siège, faire le contraire.
Attention: le siège est équipé de ceinture de sécurité, celle-
ci ne sert que de décoration et n'est pas prévue pour at-
tacher votre enfant.
16
7
Zapfen
Buckle
Nut
Groove
Druckknopf
Press stud
IT - Montaggio sella
1. Montare la sella (7) nel vano predisposto, incastrare bene
i perno.
2. Premere la sella verso indietro e in basso finché si blocca.
Premere il pulsante dietro la sella. Per togliere la sella,
procedere in modo opposto.
Attenzione: La sella e fornita con la cintura, questo è previs-
to solo come decorazione del modello. Non è adatto per la
messa in sicurezza del bimbo.
ES - Montaje del asiento
1. Coloque el asiento (7) en posición de montaje e introduzca
los pivotes delanteros en las ranuras.
2. Presione el asiento vertical hacia abajo hasta que se
encastere. Pulse el botón detrás del asiento. El desmontaje
del asiento es al inverso.
Atención: El asiento esta provisto con un "cinturón de segu-
ridad", éste solamente esta pensado como decoración y no
se debe usar para sujetar a ningún niño.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis