Seite 1
Sabre 15 English 繁體中文 한국어 русский Français 簡體中文 Deutsch Español 日本語 Indonesia Italiano V1.0 Indonesia...
Seite 2
Regulatory Notices CB : ● Only use batteries designed for this computer. The wrong battery type may explode, leak or damage the computer. ● Do not remove any batteries from the computer while it is powered on. ● Do not continue to use a battery that has been dropped, or that appears damaged (e.g. bent or twisted) in any way. Even if the computer continues to work with a damaged battery in place, it may cause circuit damage, which may possibly result in fire. ● Recharge the batteries using the Notebook’s system. Incorrect recharging may make the battery explode. ● Do not try to repair a battery pack. Refer any battery pack repair or replacement to your service representative or qualified service personnel. ● Keep children away from, and promptly dispose of a damaged battery. Always dispose of batteries carefully. Batteries may explode or leak if exposed to fire, or improperly handled or discarded.
Seite 3
Hereby, GIGABYTE, declares that this Notebook series is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of R&TTE directive 1999/5/EC and RED directive 2014/53/EU. Declaration of Conformity R&TTE directive 1999/5/EC and RED directive 2014/53/EU. The following items were completed and are considered relevant and sufficient: Essential requirements as in [Article 3] Protection requirements for health and safety as in [Article 3.1a] Testing for electric safety according to [EN60950] Protection requirements for electromagnetic compatibility in [Article 3.1b] Testing for electromagnetic compatibility in [EN 301 489-1] & [EN 301] Testing according to [489-17] Effective use of the radio spectrum as in [Article 3.2] Radio test suites according to [EN300 328-2] CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. BSMI Notice (Taiwan Only) RoHS ● The symbol above must be attached to the product indicating compliance with the BSMI standard. ● Most Notebook are classified by the Bureau of Standards, Meteorology and Inspection (BSMI) as Class B information technology equipment (ITE). ● Caution: Suggest to operate under 35˚C CCC (China only) ● On Class A systems, the following warning will appear near the regulation label:...
Seite 4
CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the equipment. CAN ICES-3 (*)/NMB-3(*) * Insert either “A” or “B” but not both to identify the applicable Class of ITE. KCC Notice : ● “B” class equipment (telecommunications equipment for household purpose) ● As this equipment has undergone EMC registration for house hold purpose (“B” Class), this product can be used in any area and designed to be used mainly in a household.
Seite 5
Battery Maintenance Guidance Before you use your Notebook on the road, you will have to charge the battery pack. The battery pack begins to charge as soon as the Notebook is connected to external power using the power adapter. Fully charge the battery pack before using it for the first time. A new battery pack must completely charge before the Notebook is disconnected from external power. It takes a few hours to fully charge the battery when the Notebook is turned OFF. Please note the battery stops charging if the temperature is too high or the battery voltage is too high. NOTE: Do not leave the battery pack discharged. The battery pack will discharge over time. If not using a battery pack, it must continued to be charged every three month to extend recovery capacity or else it may fail to charge in the future. rechargeable Li-Ion batteries require routine maintenance and care in their use and handling. Read through below instruction and your Notebook will achieve the maximum battery life span. Battery Maintenance : ● Do not leave batteries unused for extended periods of time, either in the Notebook or in storage. When a battery has been unused for 3months, check the charge status and charge or dispose of the battery as appropriate. ● The typical estimated life of a Rechargeable Li-Ion batteries is about two to three years or300 to 500 charge cycles, whichever occurs first. One charge cycle is a period of use from fully charged, to fully discharged, and fully recharged again. Use a two to three year life expectancy for batteries that do not run through complete charge cycles.
Seite 6
Low Battery State : When the battery level is low, a notification message appears. If you do not respond to the low battery message, the battery continues to discharge until it is too low to operate. When this happens, your Notebook goes into Suspend mode. There is no guarantee your data will be saved once the Notebook reaches this point. CAUTION: To protect your Notebook from damage, use only the power adapter that came with it because each power adapter has its own power output rating. Once your Notebook goes into suspend mode as a result of a dead battery, you will be unable to resume operation until you provide a source of power either from an adapter or a charged battery. Once you have provided power, you can press the Suspend/ Resume button to resume operation. In Suspend mode, your data is maintained for some time, but if a power source is not provided promptly, the power indicator stops flashing and then goes out, in which case you have lost the data that was not saved. Once you provide power, you can continue to use your computer while an adapter charges the battery.
Seite 7
Rechtliche Hinweise Akkus: ● Nutzen Sie nur die für diesen Computer vorgesehenen Akkus. Bei Nutzung des falschen Akkutyps ist mit Explosion und Auslaufen des Akkus und Schäden am Computer zu rechnen. ● Wenn der Computer läuft, nehmen Sie die Akkus nicht heraus. ● Nutzen Sie keine heruntergefallenen oder beschädigt (beispielsweise verbogen oder verdreht) erscheinenden Akkus. Auch wenn der Computer nach wie vor mit einem beschädigten Akku läuft, kann dieser einen Kurzschluss und damit einen Brand auslösen. ● Laden Sie die Akkus über das System des Notebook. Bei unsachgemäßer Aufladung ist mit Explosion des Akkus zu rechnen. ● Versuchen Sie nicht, einen Akkupack zu reparieren. Übergeben Sie zu reparierende Akkupacks an den für Sie zuständigen Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Servicetechniker. ● Halten Sie Kinder von beschädigten Akkus fern und entsorgen Sie beschädigte Akkus sofort. Seien Sie bei der Entsorgung von Akkus stets vorsichtig. Bei Kontakt mit Feuer oder unsachgemäßer Behandlung oder Entsorgung können Akkus explodieren oder auslaufen. ● Halten Sie Akkus von Metallgegenständen fern. ● Überkleben Sie die Akkupole vor der Entsorgung mit Klebeband. ● Berühren Sie die Akkupole nicht mit den Händen oder mit Metallgegenständen. Kontakt mit Hochfrequenzstrahlen: Dieses Gerät muss gemäß den im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen aufgestellt und betrieben werden; es darf nicht in der Nähe einer anderen Antenne oder eines anderen Senders aufgestellt und nicht zusammen mit diesen betrieben werden. Die Benutzer und die das Gerät aufstellenden Personen müssen...
Seite 8
Hinweise zum Umgang mit Akkus Vor der Nutzung des Notebook unterwegs muss der Akkupack aufgeladen werden. Die Aufladung des Akkupacks beginnt, sobald der Notebook über sein Netzteil mit dem Stromnetz verbunden ist. Vor der ersten Nutzung des Notebook muss der Akkupack vollständig aufgeladen werden. Ein neuer Akkupack muss vor der Trennung des Notebook vom Stromnetz vollständig aufgeladen sein. Wenn der Notebook AUSGESCHALTET ist, dauert das vollständige Aufladen des Akkupacks mehrere Stunden. Wichtig: Der Ladevorgang stoppt, wenn die Temperatur oder die Akkuspannung zu hoch ist. HINWEIS: Der Akkupack darf nie vollständig leer sein. Er entlädt sich im Laufe der Zeit. Wenn ein Akkupack über längere Zeit nicht genutzt wird, muss er dennoch in Abständen von drei Monaten geladen werden. Geschieht dies nicht, lässt sich der Akku u. U. nicht mehr aufladen. Lithium-Ionen- Akkus sollten regelmäßig gewartet und sorgfältig verwendet und gehandhabt werden. Bei Befolgung der folgenden Anweisungen ist eine maximale Nutzungsdauer der Akkus im Notebook gewährleistet. Wartung: ● Lassen Sie Akkus nicht über längere Zeit ungenutzt (unabhängig davon, ob sie im Notebook eingelegt oder außerhalb des Geräts aufbewahrt werden). Wurde ein Akku drei Monate nicht genutzt, überprüfen Sie seine Kapazität und laden Sie ihn auf bzw. entsorgen Sie ihn, wenn das Aufladen nicht möglich ist.
Seite 9
Aufladen: Der Lithium-Ionen-Akku wird intern mit dem Netzteil aufgeladen. Zum Aufladen muss der Akku eingelegt und der Notebook an das Netzteil angeschlossen sein. Wenn während des Aufladens des Akkus mit dem Notebook gearbeitet wird, dauert das Aufladen wesentlich länger. Wenn der Akku rascher aufgeladen werden soll, sollte sich der Computer im Standby-Modus befinden oder ausgeschaltet sein. Befolgen Sie stets die Anweisungen zum Aufladen, die mit dem Notebook mitgeliefert werden. * Wenn sich der Akkupack über längere Zeit (beispielsweise mehr als drei Monate) ohne Nutzung selbst entlädt, fällt seine Spannung zu stark ab. In diesem Fall muss er vor der regulären Schnellaufladung vorab aufgeladen werden, damit die Akkuspannung einen bestimmten Wert erreicht.
Seite 10
● Falls aus dem Akkupack Flüssigkeit ausgetreten ist, berühren Sie diese nicht. Entsorgen Sie leckende Akkupacks (Hinweise siehe Abschnitt „Entsorgung und Recycling“). Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt ist, reiben Sie die Augen nicht. Spülen Sie die Augen sofort unter Anhebung des oberen und unteren Augenlids mindestens 15 Minuten mit Wasser, bis keine Spuren der Flüssigkeit mehr vorhanden sind. Ziehen Sie einen Arzt hinzu. Transport: Informieren Sie sich vor dem Transport eines Lithium-Ionen-Akkus stets über alle geltenden lokalen, nationalen und internationalen Bestimmungen. Unter bestimmten Umständen ist der Transport eines verbrauchten, beschädigten oder zurückgerufenen Akkus eingeschränkt oder verboten.
Seite 18
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기기 ) : 이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는것을 목적으로 하며 , 모 든 지역에서 사용할 수 있습니다 . < 경고 > 발열 , 화재 , 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을 지켜주시기 바랍니다 . (1) 육안으로...
Seite 20
This manual will help you to get started with setting up your notebook. The final product configuration depends on the model at the point of your purchase. GIGABYTE reserves the right to amend without prior notice. For more detailed information, please visit our website at www.gigabyte.com.
Seite 21
IMPORTANT ● Ensure that your Notebook PC is connected to a grounded power adapter before turning it on for the first time. ● When using your Notebook PC on power adapter mode, the socket outlet must be near to the unit and easily accessible.
Seite 22
Your GIGABYTE Notebook Tour Top View Webcam on/off Indicator Webcam Built-In Mic Power Button Touchpad and buttons LED Indicators Power Status LED Battery Status LED Airplane Mode Status LED HDD Status LED Left View ...
Seite 23
Right View Headphone output Jack Microphone input Jack USB Port(2.0) USB Port(3.0) Kensington Lock Port Bottom View Battery Warning: ● Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
Seite 24
Hotkeys The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer’s controls like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other key in the hotkey combination. Hotkey Description Fn+~ Play/ Pause(in Audio/Video Programs)
Seite 25
“ Smart USB Backup” (for none-ODD model, please use USB ODD device or download from http://www.gigabyte.com • Run the “Smart USB Backup” after finishing the install. • Select your USB disk from the drop- down list and start to create the recovery USB disk.
Seite 26
• Refresh your PC • You can refresh your laptop to improve the system stability without losing your files. • GIGABYTE Smart Recovery Your PC settings will be restored to factory default settings. Caution: All personal data and files will be lost.
Seite 27
▓ Choose “Refresh your PC” Keep my files Choose an account to continue.All apps will be removed, and settings will back to pure O/S (without GIGABYTE app), but your personal files will be kept. Remove everything All apps, setting and personal files will be removed.
Seite 28
Startup Settings Change Windows Startup behavior. Appendix Warranty & Service : ● Warranty and service and related information please refer to the warranty card or GIGABYTE service website as the below link: http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx FAQ: ● FAQ (Frequent Asked Questions) please refer to the following link: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx...
Seite 47
의 스펙은 당신의 구매 시점에 따라 다를 수 있습니다. 이는 기가바이트가 사 전 서면의 통보 없 이 변경할 수 있는 권리를 가지고 있습니다. 보다 더 자세한 정보가 필요 하시면 저의 웹사이트 www.gigabyte.com. 을 방문 하십시오. 기가바이트 노트북 처음 으로 사용 하기...
Seite 48
한 국 어 전원 켜기 처음노트북을 켤시, 운영체제가 모두 셋팅 될 때까지 전원을 끄지 마십시오. 윈도우 셋업이 모두 마 치기 전에 오디오는 작동을 하지 않을 수 있습니다. 처음으로부팅하기 당신의 환경 설정에 따라, 당신의 노트북의 시작 시 마이크로소프트 윈도우 부트 스크린은 당신의 처음...
Seite 49
기가바이트 노트북 투어 정면도 웹캠 켜기/끄기 지시등 웹캠 내장 마이크로 폰 전원 버튼 한 터치패드 국 LED 표시등 어 전원/ 대기 상태 배터리 상태 LED 항공모드 상태 LED HDD 상태 LED 좌측면도 전원...
Seite 50
우측면도 헤드폰 출력 잭 마이크로 폰 입력 잭 USB 포트 (2.0) USB 포트 (3.0) 킹스턴 락 슬럿 한 국 어 바닦 면도 배터리 경고: ● ‧노트북을 경사가 진 곳이나 진동이 있는 부분에서 설치를 하시거나 장시간 사용을 삼가 하십시오. 이는 제품 의...
Seite 51
핫키 이 컴퓨터는 핫키 또는 조합 키 기능을 채택 하여 화면 밝기 그리고 음성 출력과 같은 대부분의 컴 퓨터 제어에 접근 합니다. 핫키를 활성화 하기 위하여, 조합의 다른 키를 누르기 전에<Fn> 키를 누르고 계십시오. 핫키 설명 Fn+~ 재생/멈춤 (오디오/비디오 프로그램) Fn+F1 터치패드...
Seite 52
• 드 라 이 버 디 스 크 를 ODD 에 삽 입 하 고 "Smart USB Backup" 프로그램을 실행합니 다 . (ODD 가 없는 모델은 USB 방식의 ODD 를 이용하거나 , http://www.gigabyte.com 에서 다운로드 하십시오 .) • "Smart USB Backup" 설치 과정을 완료합니...
Seite 53
• Reset this PC - PC 리렛 하기 사용자는 파일을 제거 혹은 지우지 않은 상태에서 윈도우를 재 설치 가능 합니다 . • GIGABYTE Smart Recovery 이 선택사항은 당신의 PC 를 공장출시 규격으로 재 세팅 될것이며 , 모든 데이터와 파일은 잃게 될것입니다 .
Seite 54
앞으로 진행될 모든 개인 데이터와 어플은 삭제 될 것입니다 . 당신의 노트북은 완전히 순수 ˙ 운영체제 값으로 복원될 것입니다 . GIGABYTE Smart Recovery 복원이 활성화 될 것이며 , 화면의 “YES”를 선택하여 시작 합니다 . 경고 복원이 선택이 되면 , 복원 후에는 모든 개인 데이트와 파일은 제거 될 것입니다 .
Seite 55
보증과 서비스 : ● 보증 , 서비스 그리고 이와 관련된 정보는 워런티 카드를 참조 하시거나 아래의 링크의 기가바이 트 사이트를 참고 하십시오 . http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx 자주묻는 질문 : ● FAQ( 자주 묻는 질문 ) 은 다음의 링크를 참조 하십시오 . http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx 사용...
Seite 56
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres GIGABYTE Notebooks Diese Anleitungen hilft Ihnen bei der Inbetriebnahme Ihres Notebooks. Alle Spezifikationen unterliegen der Herstellerkonfiguration zum Zeitpunkt des Versands und können ohne schriftliche oder sonstige Vorankündigung verändert werden.Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite http://www.gigabyte.com.
Seite 57
Einschalten des Notebooks Nachdem Sie das Notebook das erste Mal eingeschaltet haben, schalten Sie es nicht aus bevor das Betriebssystem konfiguriert wurde. Bitte beachten Sie, dass die Audioausgabe erst ® funktioniert, wenn die Windows -Einrichtung abgeschlossen wurde. Das erste Hochfahren Ihres Je nach Konfiguration erscheint beim Hochfahren des Notebooks als erster Bildschirm der ®...
Seite 58
Ihre GIGABYTE Notebook Tour Ansicht von oben Webcam LED Statusleuchte Webcam Integriertes Mikrofon Ein-/Austaste TouchPad LED Anzeigen power on/Schlafmodus Status Batterie Status LED Flugzeugmodus Status LED HDD Status LED Ansicht von links ...
Seite 59
Ansicht von rechts Kopfhöreranschluss Mikrofonaschluss USB Anschluss 2.0 USB Anschluss 3.0 Anschluss für Kensington-Schloss Ansicht von unten Akku Achtung: ● Nutzen Sie das Notenbook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen die anfällig für Vibrationen sind, oder vermeiden sie dort zumindest die längere Nutzung, da sich sonst die Gefahr der Beschädigung oder von Fehlfunktionen erhöht.
Seite 60
Hotkeys Der Computer ist mit Hotkeys bzw. Tastenkombinationen ausgestattet, über die Sie schnell auf die meisten Einstellungen des Computers zugreifen können, z.B. Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Halten Sie zum aktivieren der Hotkeys die <FN>-Taste gedrückt und betätigen Sie dann zusätzlich eine weitere Taste entsprechend der Hotkey-Kombination. Hotkey Description Fn+~...
Seite 61
(S o l l t e ke i n o p t i s c h e s L a u f w e r k integrier t sein, nutzen sie bitte ein externes optisches Laufwerk oder laden sie den Treiber von folgender Seite runter: http://www.gigabyte.com • Starten Sie nach der Installation das "Smart USB Backup" • Wählen Sie vom Drop-Down Menü...
Seite 62
˙ Reset this PC Sie können festlegen, ob Sie die Dateien aufbewahren oder entfernen möchten; installieren Sie Windows dann neu, ohne Ihre Dateien zu verlieren. ˙ GIGABYTE Smart Recovery Ihre PC-Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen rückgesetzt. Achtung: Alle persönlichen Daten und Dateien gehen verloren.
Seite 63
Sie zum Ausführen der Wiederherstellungsfunktion auf „Rücksetzen“.] Hier folgt, was geschieht ˙ All Ihre persönlichen Dateien und Apps werden entfernt. ˙ Ihre PC-Einstellungen werden auf das reine Betriebssystem (ohne GIGABYTE- App) rückgesetzt. ▓ GIGABYTE Smart Recovery Die Wiederherstellung wird aktiviert und Sie sehen die Optionsschaltflächen im Fenster.
Seite 64
Garantie- und Kundendiensthinweise sowie weitere Informationen finden Sie auf der Garantiekarte oder den GIGABYTE-Kundendienstseiten: http://www.gigabyte.com/support- downloads/technical-support.aspx Häufig gestellte Fragen: ● Häufig gestellte Fragen finden Sie hier: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx Vollständige Anleitungen: ● Für mehr Bedien- und Softwareanleitungen nutzen Sie bitte folgenden: http://www.gigabyte.com/support-downloads/download-center.aspx...
Seite 65
Ce manuel vous aidera à installer et commencer à utiliser votre nouvel ordinateur portable. Pour plus d’informations, visitez notre site Web :http://www.gigabyte.fr. Les spécifications sont sujettes à la configuration du fabricant lors de l'envoi et peuvent changer sans avis préalable, écrit ou autre.
Seite 66
Mise sous tension Après avoir allumé votre pour la toute première fois, ne l'éteignez pas avant que le système d'exploitation ne soit configuré. Veuillez noter que le volume audio ne fonctionne pas avant que l'installation Windows® ne soit complètement terminée. Premier démarrage du : En fonction de votre configuration, l'écran de démarrage de Microsoft®...
Seite 67
Visite guidée de votre portable GIGABYTE Vue de dessus LED de fonctionnement de la Webcam Webcam Micro intégré Bouton Marche/Arrêt Pavé tactile (Touchpad) et boutons Indicateurs LED PC alumé / Mode veille LED d'indication de l'état de la batterie...
Seite 68
Vue de droite Sortie casque Entrée micro Port USB 2.0 Port USB 3.0 Attache antivol de type Kensington Vue de dessous Batterie Attention: ● Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de nécessité...
Seite 69
Boutons de Raccourcis Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder aux principaux contrôles comme l'intensité d'affichage à l'écran ou le contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre touche correspondante à...
Seite 70
Backup USB" (pour les modèles sans lecteur, veuillez utiliser un lecteur de disques externe sur port USB ou les télécharger via http://www.gigabyte.fr • E xécutez le " Backup Smar t USB" après avoir terminé l'installation. • S é l e c t i o n n e z v o t r e d i s q u e / c l é...
Seite 71
Il y a deux options de restauration : ˙ Reset this PC Vous pouves choisir de conserver ou d’effacer vos fichiers et ensuite de réinstaller Windows sans perdre vos données. ˙ GIGABYTE Smart Recovery Vos paramètres seront restaurés à l’origine, comme lorsque le PC est sorti d’usine.
Seite 72
Choisissez un compte avant de continuer.Toutes les applications seront effacées, et les paramètres reviendront à l’origine (sans les applications GIGABYTE), mais vos fichiers personnels seront conservés. Remove everything : Tout effacer Tous les paramètres, applications et fichiers personnels seront effacés.
Seite 73
GIGABYTE ci-dessous : http://www.gigabyte.fr/support-downloads/ technical-support.aspx FAQ : ● FAQ (Questions frequentes) - Référez-vous au lien suivant : http://www.gigabyte.fr/support- downloads/faq.aspx Manuel de l’utilisateur complet : ● Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit, veuillez télécharger guides et manuels ici :...
Seite 74
Поздравляем Вас с приобретением нового ноутбука GIGABYTE! Данное руководство поможет вам настроить и начать работу с вашим новым ноутбуком. Финальная конфигурация зависит от модели и места покупки устройства. На момент отгрузки все технические характеристики соответствуют заводским стандартам, и могут изменяться без...
Seite 75
Включение ноутбука Включив первый раз, не выключайте ноутбук до тех пор, пока не завершится настройка операционной системы. ВНИМАНИЕ: Звук не будет работать до завершения установки Windows®. Первая загрузка В зависимости от конфигурации вашего ноутбука при включении его впервые окно начальной загрузки Microsoft Windows® Boot Screen будет первым, что появится на...
Seite 76
Знакомство с ноутбуком GIGABYTE Вид сверху Индикатор работы вебкамеры Вебкамера Встроенный микрофон Кнопка включения Сенсорная панель и кнопки Светодиодные индикаторы Индикатор питания Индикатор состояния батареи Индикатор режима "в самолёте" Индикатор состояния HDD Вид слева...
Seite 77
Вид справа Выход для наушников Вход для микрофона Порты USB (2.0) Порты USB (3.0) Слот для замка Kensigton Вид снизу Батарея Предупреждение: ● Не следует устанавливать ноутбук на наклонной поверхности и в местах, подверженных воздействию вибрации, а...
Seite 78
Горячие клавиши Компьютер использует горячие клавиши или комбинации клавиш для доступа к большинству контроллеров компьютера, таким как яркость экрана и вывод звука. Чтобы активировать горячие клавиши, нажмите и удерживайте клавишу <Fn> до того как нажимать другую клавишу горячей комбинации. Горячая клавиша Описание...
Seite 79
вите "Smart USB Backup" (для ноутбуков без встроенного оптического привода: пожалуйста, используйте USB оптиче- ский привод или загрузите ПО с сайта http://www.gigabyte.com) • После установки, запустите "Smart USB Backup". • Выберите USB диск, на котором Вы хо- тите создать образ восстановления, из...
Seite 80
˙ Reset this PC - Переустановка системы Вы можете выбрать сохранить или удалить ваши файлы и переустановить Windows без потери ваших файлов. ˙ GIGABYTE Smart Recovery Установки вашего ПК будут возвращены к заводским установкам по умолчанию. ВНИМАНИЕ: Все персональные данные и файлы будут удалены.
Seite 81
Keep my files Сохранить мои файлы Выберите учетную запись для продолжения. Все приложения будут удалены, а настройки вернутся к состояние по умолчанию ОС (без приложений GIGABYTE), однако ваши персональные файлы будут сохранены. Remove everything Удалить всё Все приложения, настройки и личные файлы будут удалены.
Seite 82
Изменить настройки запуска Windows. Приложение Гарантия и сервисное обслуживание: ● Информацию о гарантии, сервисном обслуживании и связанные с ними сведения можно получить на гарантийном талоне или официальном сайте поддержки GIGABYTE по адресу: http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx FAQ : ● Ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ) можно получить по ссылке: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx...
Seite 83
Este manual le ayudará a empezar a usar la notebook. La configuración del producto final depende del modelo en el punto de su compra. GIGABYTE se reserva el derecho de modificar sin previo aviso. Para obtener información más detallada, por favor visite nuestro sitio web en www.gigabyte.com...
Seite 84
Activar el equipo Después de activar la por primera vez, no lo apague hasta que el sistema operativo ha sido configurado. Tenga en cuenta que el volumen del audio no funcionará hasta que el programa de instalación Windows ® ha finalizado. Arrancando la por primera vez Dependiendo de la configuración, la pantalla de Microsoft ®...
Seite 85
Su tour GIGABYTE Notebook Vista superior Webcam de encendido / apagado Indicador cámara web Micrófono incorporado Botón de encendido Touchpad y botones Indicadores LED encendido / Suspender Estado Estado de la batería LED Estado del LED Modo de avión...
Seite 86
Vista derecha Salida de auriculares Jack Entrada de micrófono Jack Puerto USB 2.0 Puerto USB 3.0 Puerto de bloqueo Kensington Vista inferior Batería Advertencia: ● No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del PC Portátil por mucho tiempo.Esto aumenta el riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o daños en el producto.
Seite 87
Hotkeys La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la salida de volumen. Para activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la combinación de teclas rápidas.
Seite 88
óptica y ejecutar la instalación de "Backup USB inteligente" (para el modelo-ninguno ODD, por favor, utilice el dispositivo ODD USB o descargar desde http://www.gigabyte.com) • Ejecute el "Backup USB inteligente" después de terminar la instalación. • Seleccione su disco USB de la lista desplegable y comenzar a crear el disco de recuperación USB.
Seite 89
˙ Restablecer este PC Puede optar por mantener o quitar los archivos y, a continuación, reinstalar Windows sin perder los archivos. ˙ Utilidad GIGABYTE Se restaurará la configuración predeterminada de fábrica para la configuración de su PC Precaución: Todos los datos personales y archivos se perderán.
Seite 90
Elija una cuenta para continuar.Todas las aplicaciones se quitarán y la configuración volverá a ser el sistema operativo puro (sin la aplicación GIGABYTE), pero los archivos personales se conservarán. Quitar todo Todas las aplicaciones, configuraciones y archivos personales se quitarán.
Seite 91
Apéndice Garantía y servicio: ● Para Garantía, Servicio y obtener información relacionada, consulte la garantía tarjeta o sitio web del servicio de GIGABYTE como el siguiente enlace: http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx FAQ: ● Para FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx...
Seite 92
Selamat atas pembelian anda untuk Notebook GIGABYTE Buku panduan ini akan membantu dan menyiapkan penggunaan Notebook anda. Konfigurasi produk akhir tergantung pada model pada pembelian Anda. GIGABYTE berhak untuk mengubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan kunjungi website kami di www.
Seite 93
Peralihan Daya Setelah Anda mengaktifkan Notebook untuk pertama kalinya, jangan mematikannya sampai sistem operasi telah dikonfigurasi. Harap dicatat bahwa volume audio tidak akan berfungsi sampai ® Windows Setup telah selesai. Melakukan booting Up Notebook untuk Pertama Kalinya ® Tergantung pada konfigurasi Anda, Microsoft® Windows Boot Screen akan menjadi layar pertama yang Anda akan melihat sebagai notebook dinyalakan.
Seite 94
Tur GIGABYTE Notebook Anda Penampakan Atas Indikator on/off Kamera Web Kamera web Mikrofon dari pabrikannya Tombol Daya Panel sentuh dan tombol Indikator lampu LED Status daya LED Status baterai LED Status Mode Pesawat LED...
Seite 95
Penampakan Kanan Colokan soket Headphone Colokan soket Mikrofon USB Port(2.0) USB Port(3.0) Kunci Kensington Penampakan Bawah Baterai PERINGATAN: ● Jangan menginstal PC Notebook pada posisi miring atau tempat rawan getaran, atau hindari menggunakan PC Notebook dalam lokasi demikian dalam jangka waktu yang panjang.
Seite 96
Tombol Cepat komputer memberlakuka tombol cepat atau tombol kombinasi untuk mengakses sebagian besar kontrol komputer seperti kecerahan layar dan output volume. Untuk mengaktifkan tombol cepat, tahan tombol <Fn> sebelum menekan tombol lain pada tombok kombinasi. Hotkey Deskripsi Fn+~ Memainkan/mengistirahatkan (Audio/program video) Fn+F1 Peralihan Panel sentuh Mematikan lampu layar LCD (tekan tombol on untuk memulai...
Seite 97
• Masukan disk ke ODD dan munculkan pencadangan SMART USB* (untuk model yang tidak mempunyai ODD, silahkan gunakan perangkat USB ODD atau unggah dari http://www.gigabyte. • Jalankan "Pencadangan Smart USB" setelah instalasi telah selesai. • Pilih USB disk Anda dari daftar drop- down dan mulai untuk membuat pemulihan disk USB.
Seite 98
• Meperbarui PC ini, • Anda dapat memperbarui sistem stabilitas laptop anda tanpa menghilangkan data-data yang ada. • GIGABYTE Smart Recovery (Pemulihan dengan menggunakan GIGABYTE Smart Recover) Pengaturan PC Anda akan dikembalikan ke pengaturan parbrikannya. Caution: All personal data and files will be lost.
Seite 99
▓ Pilih “Refresh PC Anda” Keep my files Pilih akun untuk lanjut. Semua Apps akan dihapus, dan pengaturan akan kembali ke OS sebelumnya (tanpa aplikasi GIGABYTE), tetapi file pribadi Anda akan tersimpan. menghapus semuanya Semua aplikasi, pengaturan dan file pribadi akan dihapus.
Seite 100
Mengubah pemualain Windows sesuai dengan yang dikehendakinya. lampiran Garansi & Service: ● Garansi dan layanan serta informasi yang terkait, silakan merujuk ke layanan situs kartu garansi atau GIGABYTE link di bawah ini: http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx FAQ: ● FAQ (Pertanyaan yang sering Diajukan) silahkan lihat link berikut: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx...
Seite 109
▓ 詳細オプション システム復旧 PC に記録されている復旧ポイン トを利用し、 Windows を復旧します。 システムイメージ復旧 特定のシステムイメージファイルを利用して Windows を復旧します。 起動修復 Windows の読み込みを妨げる問題を修正します。 コマンドプロンプト コマンドプロンプトを利用して詳細なトラブルシューティングを行います。 UEFI ファームウェア設定 PC の UEFI ファームウェアの設定を変更します 起動設定 Windows の起動動作を変更します。 付属品 保証及びサービス ● 保証及びサービス内容、関連情報については、保証書もしくは GIGABYTE ホーム ページをご確認ください。 よくある質問 ● " よくある質問につきましては、以下 URL からご確認ください。 http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx 日 フルユーザーマニュアル : ● 本 詳細ノートパソコン使用マニュアルやソフトウェアの操作マニュアルは、以下の URL、ギガバ 語 イトダウンロードセンターよりダウンロードしてください。 http://www.gigabyte.com/support-downloads/download-center.aspx...
Seite 110
Questo manuale vi aiuterà a iniziare la configurazione del notebook.La configurazione del prodotto finale dipende dal modello al punto di acquisto.GIGABYTE si riserva il diritto di modificare senza preavviso. Per informazioni più dettagliate, si prega di visitare il nostro sito web all'indirizzo www.
Seite 111
Iniziare il Notebook Dopo aver acceso il per la prima volta,non spegnerlo fino quando il sistema operativo è stato configurato. Si prega di notare che il volume del'audio non funzionerà fino quando l'Installazione di ® Windows è stata completata. L'avviamento del per la prima volta ®...
Seite 112
Un giro nell tuo GIGABYTE Notebook Vista dall'alto Indicatore on/off del Webcam Webcam Microfono Incorporato Pulsante di Accensione Touchpad e pulsanti Indicatore LED LED Stato di potenza LED Stato di batteria LED Stato di Modalità Aereo...
Seite 113
Vista Destra Uscita della cuffie Ingresso del Microfono Porta USB (2.0) Porta USB (3.0) Porta Kensington Lock Vista dal basso Batteria Avvertenza: ● Non installare il Notebook PC su un taglio o un luogo soggetto a vibrazioni,o evitare di utilizzare il Notebook in quella posizione per un lungo periodo.Questo aumenta il rischio che si verifichino problemi di funzionamento o danni al prodotto.
Seite 114
Tasti di scelta rapida Il computer utilizza tasti di scelta rapida o combinazioni di tasti per accedere alla maggior parte dei controlli, quali la luminosità dello schermo e uscita volume. Per attivare tasti di scelta rapida, tenere premuto il tasto <Fn> e premere l'altro tasto della combinazione. Tasti di scelta rapida Descrizione Fn+~...
Seite 115
"Smart USB Backup "(per nessuno - modello di ODD, si prega di utilizzare dispositivi ODD USB o scarisca da http://www.gigabyte.com • Esegui il "Backup USB Smart" dopo aver terminato l'installazione. • Seleziona il disco USB dall'elenco a discesa e inizia a creare il disco di ripristino USB.
Seite 116
È possibile aggiornare il vostro computer portatile per migliorare la stabilità del sistema senza perdere i file ˙ Recupero Inteligente di GIGABYTE Le impostazioni del PC verrà ripristinato alle impostazioni di fabbrica. Attenzione: Tutti i dati personali ei file verranno persi.
Seite 117
Ecco cosa accadrà ˙ Tutti i file e applicazioni personali saranno rimossi. ˙ Le impostazioni del PC verranno ripristinate al puro O / S (senza GIGABYTE app). ▓ Recupero Inteligente di GIGABYTE La ripresa sarà attivato e si vedrà la pulsanti di opzione sulla finestra.
Seite 118
Cambia il comportamento di avvio di Windows. Appendice Garanzia e assistenza: ● Garanzia e assistenza e le relative informazioni si rimanda al sito web del servizio di garanzia o GIGABYTE come sul link qui sotto: http://www.gigabyte.com/support-downloads/technical-support.aspx FAQ: ● FAQ(Domande frequenti)consultare il seguente link: http://www.gigabyte.com/support-downloads/faq.aspx...