Herunterladen Diese Seite drucken
Beko BBUM13340XMPEF Bedienungsanleitung

Beko BBUM13340XMPEF Bedienungsanleitung

Integrierter ofen

Werbung

Integrierter Ofen
Bedienungsanleitung
BBUM13340XMPEF
385443472/ DE/ R.AA/ 11.09.2023 13:03
7779482140

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BBUM13340XMPEF

  • Seite 1 Integrierter Ofen Bedienungsanleitung BBUM13340XMPEF 385443472/ DE/ R.AA/ 11.09.2023 13:03 7779482140...
  • Seite 2 Wilkommen! Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für das Beko Produkt entschieden haben. Wir stellen Ihnen die- ses Produkt vor, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wurde, um Ihnen die beste Effizienz zu bieten. Lesen Sie deswegen dieses Handbuch und alle anderen mitgelie- ferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Seite 3 1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die Si- • Nehmen Sie keine technischen cherheitshinweise, die erfor- Veränderungen am Produkt derlich sind, um die Gefahr von vor. Personen- oder Sachschäden Verwendungszweck zu vermeiden. • Bei Weitergabe des Produkts • Dieses Produkt wurde für die an eine andere Person zum Verwendung zu Hause entwi- persönlichen Gebrauch oder...
  • Seite 4 Besondere Sicher- • Kinder sollten stets beaufsich- tigt werden, damit sie nicht mit heitshinweise rund um dem Gerät spielen. Kinder, schutzbedürfti- • Elektrogeräte können immer ge Menschen und eine Gefahr für Kinder und Haustiere Haustiere darstellen. Kinder • Das Gerät darf nur dann von und Haustiere dürfen nicht mit Kindern ab 8 Jahren und von dem Gerät spielen, nicht dar-...
  • Seite 5 • Bevor Sie abgenutzte und un- barer Stelle möglich sind, soll- brauchbare Produkte entsor- te ein allpoliger Trennschalter gen: (Sicherungen, Schalter etc.) in 1. Ziehen Sie den Netzstecker die Zuleitung integriert werden, und entfernen Sie ihn aus der der den elektrotechnischen Steckdose.
  • Seite 6 • Die Rückseite des Backofens • Tragbare Stromquellen oder wird heiß, wenn er in Betrieb Mehrfachsteckdosen können ist. Die Netzkabel dürfen die sich überhitzen und in Brand Rückseite des Geräts nicht be- geraten. Halten Sie Mehrfach- rühren. Andernfalls könnte es steckdosen und tragbare beschädigt werden.
  • Seite 7 weise Wasser ausgesetzt sind xieren. Sichern Sie die bewegli- (z. B. in der Nähe einer Arbeits- chen Teile des Produkts fest, fläche, wo Wasser austreten um Schäden zu vermeiden. kann). Es besteht sonst die Ge- • Überprüfen Sie das Produkt vor fahr eines Kurzschlusses und der Installation auf eventuelle eines Stromschlags.
  • Seite 8 dem Bereich, in dem das Pro- • Befindet sich hinter dem Auf- dukt aufgestellt wird, nicht vor- stellungsort des Produkts eine handen sein. Steckdose, muss sichergestellt • Halten Sie die Umgebung aller werden, dass das Produkt we- Lüftungskanäle des Produkts der mit der Steckdose noch offen.
  • Seite 9 • Benutzen Sie das Produkt • Der Backofengriff mag dazu nicht wenn die Vordertürglas- verführen, ist aber dennoch scheibe, falls die Scheibe ent- keinesfalls ein Handtuchtrock- fernt oder beschädigt ist. An- ner. Hängen Sie keine Handtü- dernfalls besteht die Gefahr cher, Handschuhe oder ähnli- von Verletzungen und Umwelt- che Dinge an den Griff.
  • Seite 10 nen. Es ist möglich, dass der Kochfeldschutzvorrichtungen. Dampf Ihre Hand, Ihr Gesicht Die Verwendung von ungeeig- und/oder Ihre Augen ver- neten Schutzvorrichtungen brennt. kann zu Unfällen führen. • Während des Betriebs ist das Sicherheit beim Ko- Produkt heiß. Achten Sie dar- chen auf, heiße Teile, das Innere des •...
  • Seite 11 • Im Kochbereich befindliche Le- die Speisen dazu, stellen Sie bensmittelrückstände, wie z. B. dann alles in den bereits vorge- Öl, können sich entzünden. Rei- heizten Ofen. nigen Sie diese Rückstände vor • Um zu vermeiden, dass Sie die dem Kochen. Heizelemente des Backofens •...
  • Seite 12 chentwicklung verursachen ons"-Technologie ausgestattet. oder sogar Flammen entzün- Auf den zeit- und energiespa- den. renden Induktionskochfeldern • Beim Öffnen des Produktde- muss für das Induktionsko- ckels entsteht ein Luftstrom. chen geeignetes Kochgeschirr Pergamentpapier kann mit den verwendet werden, sonst funk- Heizelementen in Berührung tioniert die Kochfeldzone nicht.
  • Seite 13 1.11 Sicherheitshinweise • Heiße Oberflächen verursa- chen Verbrennungen! Berühren zum Reinigen und Sie das Gerät nicht bei der Pflegen Selbstreinigung, halten Sie Kin- • Warten Sie, bis das Produkt ab- der unbedingt fern. Lassen Sie gekühlt ist, bevor Sie es reini- das Gerät mindestens 30 Mi- gen.
  • Seite 14 2 Hinweise zum Umweltschutz 2.1 Abfallrichtlinie Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektrische und 2.1.1 Informationen zur Entsorgung elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber Ihre Pflichten als Endnutzer Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerä- tes, ein Altgerät des Endnutzers der glei-...
  • Seite 15 äußeren Abmessungen mehr als 50 cm be- • Wenn im Rezept oder der Bedienungsan- trägt. Für alle übrigen Elektro- und Elektro- leitung angegeben, immer vorheizen. Ver- nikgeräte muss der Vertreiber geeignete zichten Sie auf häufiges Öffnen der Ofen- Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent- tür.
  • Seite 16 3 Ihr neues Gerät 3.1 Ihr neues Gerät 1 Bedienfeld 2 Lampe 3 Drahtregale 4 Lüftermotor (hinter Stahlplatte) 5 Durch 6 Handhabung 7 Untere Heizung (unter der Stahlplat- 8 Regal-Positionen 9 Obere Heizung 10 Belüftungsöffnungen Variiert je nach Modell. Ihr Produkt ist mögli- Variiert je nach Modell.
  • Seite 17 1 Glaskochfläche 2 Unteres Gehäuse 3 Induktionskochzone 4 Induktionskochzone 5 Induktionskochzone 6 Induktionskochzone dungen und einige Funktionen können je 3.2 Bedienfeld und Bedienung nach Produktmodell etwas unterschiedlich In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche ausfallen. Funktionen das Bedienfeld Ihres Gerätes bietet und wie Sie diese bedienen. Abbil- 3.2.1 Bedienfeld 1 Kochfeld-Steuerknopf 2 Kochfeld-Steuerknopf...
  • Seite 18 3.2.2 Einführung des Ofenbedienfelds Symbol Beschreibung :Aus-Position Funktionsauswahl-Knopf min : Minimale Betriebsstufe Mit dem Funktionswahl- Knopf können Sie max : Maximale Betriebsstufe die Betriebsfunktionen des Ofens auswäh- : Schnelle Heizstufe len. Drehen Sie von der Aus- (oberen) Posi- tion aus nach links/rechts, um auszuwäh- Timer len.
  • Seite 19 Funkti- Funktionsbechrei- Temperatur- onssym- Beschreibung und Verwendung bung bereich (°C) Die Heizelemente des Ofens bleiben abgeschaltet. Lediglich Backofenlampe die Ofenbeleuchtung schaltet sich ein. Der Ofen wird nicht beheizt. Lediglich der Lüfter an der Rück- wand schaltet sich ein. Gefrorene Speisen werden schonend Auftauen bei Zimmertemperatur aufgetaut, heiße Speisen abgekühlt.
  • Seite 20 Bei Modellen mit Drahtfachböden : Draht-Grill Zum Braten/Backen unterschiedlicher Spei- sen im passenden Einschub. Bei Modellen mit Drahtfachböden : Bei Modellen ohne Drahtregale : Bei Modellen ohne Drahtregale : Drahtgrill auf die Garroste stellen Bei Modellen mit Drahtfachböden : Es ist wichtig, den Drahtgrill richtig auf die Seitengestelle zu stellen.
  • Seite 21 Bei Modellen ohne Drahtregale : Es ist wichtig, den Drahtgrill richtig auf die Seitengestelle zu stellen. Der Drahtgrill hat eine Richtung, wenn er auf das Regal ge- stellt wird. Beim Platzieren des Drahtgrills auf dem gewünschten Einlegeboden muss sich der offene Abschnitt vorne befinden. Stopperfunktion des Drahtgrills Damit der Drahtgrill nicht aus dem Rost kippt, gibt es eine Stopperfunktion.
  • Seite 22 heran, bis es die Vorderseite erreicht. Um das Tablett vollständig zu entfernen, müs- sen Sie über diesen Anschlag fahren. Richtige Platzierung des Drahtgitters und der Ablage auf den Teleskopschienen - Bei Modellen mit Drahtfachböden und Tele- skopmodellen Dank Teleskopschienen lassen sich Ta- bletts oder der Drahtgrill einfach montieren und demontieren.
  • Seite 23 3.6 Technische Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Spannung / Frequenz 380-415 V 3N ~ 50 Hz Verwendeter/geeigneter Kabeltyp und -querschnitt geeig- Min. H05VV-FG 5 x 1,5 mm2 net für die Verwendung im Produkt Gesamte Leistungsaufnahme (kW) max. 10,5 Ofen-Außenabmessungen (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 595 / 594 / 567 Einbaumaße des Ofens (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 590 oder 600 / 560 / min.
  • Seite 24 Die auf den Produktetiketten oder in der Begleitdokumentation angegebenen Werte werden unter Laborbedingungen in Übereinstimmung mit den einschlägigen Nor- men ermittelt. Je nach Betriebs- und Umgebungsbedingungen des Produkts kön- nen diese Werte variieren. DE / 24...
  • Seite 25 4 Erste Verwendung Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, wird emp- Wenn das erste Mal nicht einge- fohlen, die in den folgenden Abschnitten stellt ist, blinken die Symbole aufgeführten Schritte durchzuführen. "12:00" und weiterhin und Ihr Ofen startet nicht. Damit Ihr Ofen 4.1 Erste Timer-Einstellung funktioniert, müssen Sie die Tages- zeit bestätigen, indem Sie die Ta-...
  • Seite 26 Vor Einsatz des Zubehörs: ne scheuernden Reinigungsmittel, Reini- gungspulver, Reinigungscremes oder Reinigen Sie die Zubehörteile (im Garraum scharfe Gegenstände. geliefert) mit Wasser, etwas Geschirrspül- HINWEIS: Bei der ersten Anwendung kann mittel und einem weichen Schwamm. es über mehrere Stunden zu Rauch- und HINWEIS: Einige Detergenzien oder Reini- Geruchsentwicklung kommen.
  • Seite 27 Induktionskochfelder bieten einige Vorteile, den folgenden Abschnitten. Wenn Sie je- da die Wärme direkt auf die Kochtöpfe/- doch dünne Töpfe zum Kochen verwen- pfannen übertragen wird. den, erwärmen sich diese Töpfe sehr • Lebensmittel, die während des Kochens schnell und der Boden der Pfanne kann überlaufen, brennen nicht schnell, da die schmelzen und die Kochfläche und das Glaskochfläche nicht direkt erhitzt wird.
  • Seite 28 bevor das automatische Abschaltsystem sich möglicherweise nicht ausreichend aktiviert wird. Scharfe Kanten können oder werden vom Induktionskochfeld Kratzer auf der Oberfläche verursachen. überhaupt nicht erkannt. In einigen Fällen kann eine Warnung vor fehlerhaften Kochtöpfe/-pfannen angezeigt werden. • Die Böden einiger Kochtöpfe/-pPfannen haben ein kleineres ferromagnetisches Feld als der wahre Durchmesser.
  • Seite 29 bei Induktionskochfeldern keine Energiever- schwendung, da die Hitze nur im Topfbo- den generiert wird. 5.2 Bedienung der Kochfelder Kochzonen abschalten: Bei unterbrochener Stromversor- gung leuchtet die Restwärmeanzei- Sämtliche Abbildungen dienen le- ge nicht, warnt also auch nicht vor diglich der Veranschaulichung. Das heißen Kochstellen.
  • Seite 30 Kindersicherung der Schnellheizen-Funktion ausgestattet. Diese Funktion können Sie nutzen, indem Sie können das Kochfeld sperren – bei- Sie die gewünschte Leistungsstufe zuvor spielsweise, damit Kinder keine Funktionen auswählen. im Betrieb verstellen können. Zum Aktivie- ren der Kindersicherung müssen die Koch- Schnellheizen-Funktion einschalten felder ausgeschaltet sein.
  • Seite 31 Temperaturstufe Schnellheizen-Betriebszeiten in Sekunden Tabelle 1: Tabelle: Schnellheizen-Betriebs- Automatisches Ausschaltsystem zeiten Die Herdsteuerung verfügt über ein auto- matisches Ausschaltsystem. Wenn eine Induktionskochzonen sicher und effizient oder mehrere Kochfeldzonen eingeschaltet verwenden bleiben, wird die Kochfeldzone nach einer Funktionsweise: Als Merkmal seiner Funk- Weile automatisch ausgeschaltet (siehe tionsweise erhitzt das Induktionskochfeld Tabelle 1).
  • Seite 32 20-30 Minute P (Schnellheizen) 5-10 Minute (*) (*) Nach 10 Minuten schaltet das Kochfeld auf Stufe 9 zurück Tabelle 2: Tabelle 1: Automatische Aus- einstellungen sehr schnell. Dadurch können schaltperioden Sie verhindern, dass Speisen in einem Kochgeschirr (Wasser, Milch etc.) überko- Überhitzungsschutz chen;...
  • Seite 33 • Während Sie Einstellungen vornehmen, Einschalten des Ofens blinken die entsprechenden Symbole auf Wenn Sie mit dem Funktionswahl knopf ei- dem Display. Es sollte eine kurze Zeit ge- ne Betriebsfunktion auswählen, die Sie ko- wartet werden, bis die Einstellungen ge- chen möchten, und mit dem Temperatur- speichert sind.
  • Seite 34 Kochen durch Einstellen der Kochzeit: die eingestellte Temperatur er- reicht hat, verschwindet das Sym- Sie können den Ofen am Ende der Zeit au- tomatisch ausschalten lassen, indem Sie die Temperatur und die Betriebsfunktion 5. Nach Ablauf der eingestellten Backzeit speziell für Ihr Lebensmittel wählen und die erscheint auf dem Display "End", das Garzeit am Timer einstellen.
  • Seite 35 3. Das Symbol leuchtet weiter und zeigt So verwenden Sie die Funktion Flexibles die abgelaufene Garzeit oder die verblei- Garen: bende Garzeit etwa 5 Sekunden nach 1. Beginnen Sie mit dem Garen, indem Sie der Einstellung an. die Betriebsfunktion und die Temperatur auswählen, bei der die flexible Garfunkti- Um das flexible Garen manuell zu on aktiv ist.
  • Seite 36 zählen. Wenn die Weckzeit und die Die Timer-Tasten können nicht ver- Garzeit zur gleichen Zeit eingestellt wendet werden, wenn die Tasten werden, wird die kürzere Zeit auf sperre eingeschaltet ist. Die Tas- dem Display angezeigt. tensperre wird bei einem Stromaus- fall nicht aufgehoben.
  • Seite 37 Einstellung der Bildschirmhelligkeit 2. Stellen Sie die Tageszeit mit durch Drücken der Tasten ein. 1. Taste berühren, bis einer der Werte d-01-d-02-d-03 auf dem Display er- scheint. 3. Berühren Sie die Taste oder das Minutenfeld zu aktivieren. 2. Stellen Sie die gewünschte Helligkeit mit den Tasten ein.
  • Seite 38 • Empfehlungen zum energiesparenden pier niemals bei einer Betriebstempera- Kochen finden Sie im Abschnitt „Um- tur, welche die für das Backpapier ange- welthinweise“. gebenen Werte übersteigt. • Gartemperaturen und Garzeiten unter- • Um ein gutes Backergebnis zu erzielen, schiedlicher Speisen ändern sich je nach stellen Sie Ihre Speisen auf die empfohle- Rezept und Menge.
  • Seite 39 Tipps zum Kuchenbacken • Falls Gebäck sehr lange zum Backen braucht, achten Sie darauf, das Blech • Falls Kuchen zu trocken wird, erhöhen Sie nicht mit Gebäck zu überladen. die Temperatur um 10 °C und backen et- • Falls Gebäck an der Oberseite gebräunt was kürzer.
  • Seite 40 Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Brötchen Standard-Tablett * Ober-/Unterhitze 20 … 30 Brötchen Standard-Tablett * Heißluft 20 … 30 Ganzes Brot Standard-Tablett * Ober-/Unterhitze 30 … 40 Ganzes Brot Standard-Tablett * Heißluft 30 …...
  • Seite 41 sparen, und diese Temperatur kann von • In der Betriebsfunktion „Öko-Heißluft“ der auf dem Bildschirm angezeigten darf nicht vorgeheizt werden. Temperatur abweichen. Lebensmittel Zu verwendendes Position des Regals Temperatur (°C) Backzeit (Min.) (ca.) Zubehör Kleine Kuchen Standard-Tablett * 25 … 35 Keks Standard-Tablett * 25 …...
  • Seite 42 Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) 25 Min. 250/max, Truthahn (5,5 kg) Standard-Tablett * „3D“-Funktion 150 … 210 nach 180 … 190 Draht-Grill * Stellen Sie ein Ta- Fisch Umluft 20 …...
  • Seite 43 Lebensmittel Zu verwendendes Position des Regals Temperatur (°C) Backzeit (Min.) (ca.) Zubehör Kalbskotelett Draht-Grill 4 - 5 250/max 25 … 30 Gemüsegratin Draht-Grill 4 - 5 20 … 30 Toastbrot Draht-Grill 250/max 1 … 3 Es wird empfohlen, für alle gegrillten Speisen 5 Minuten vorzuwärmen. Wenden Sie Lebensmittelstücke nach 1/2 der gesamten Grillzeit.
  • Seite 44 Vorschläge für das Kochen mit zwei Tabletten Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Bei Modellen mit Bei Modellen mit 2-Standard-Ta- Drahtfachböden Drahtfachböden : blett * :150 25 … 40 Kleine Kuchen Heißluft 2 - 4...
  • Seite 45 • Achten Sie darauf, dass nach dem Reini- • Wenn Ihr Gerät mit der „Einfache gen keine Flüssigkeit im Ofeninneren zu- Dampfreinigung“-Funktion ausgestattet rückbleibt, entfernen Sie Speisereste am ist, können Sie leichte Verschmutzungen besten gleich beim Kochen. besonders bequem beseitigen. (Siehe •...
  • Seite 46 • Versuchen Sie unter keinen Umständen, • Stark zuckerhaltige Speisereste wie von angetrocknete Reste am Glas mit Wellen- Pudding, Stärke oder Sirup sollten sofort schliffmessern, Stahlwolle, Metallscha- im warmen oder heißen Zustand entfernt bern oder ähnlichen Werkzeugen zu reini- werden, bevor sie Gelegenheit zum Ab- gen.
  • Seite 47 Wenn Ihr Produkt ein Drahtregalmodell ist, entfernen Sie die Drahtregale, bevor Sie die Seitenwände reinigen. Führen Sie dann die Reinigung, wie im Abschnitt „Allgemeine In- formationen zur Reinigung“ beschrieben, entsprechend der Art der Seitenwandfläche durch. Zum Entfernen der seitlichen Draht- ablagen: 1.
  • Seite 48 Wischen Sie diese Beckenrinne nach Ge- vor der Reinigung aus dem Ofen genom- brauch mit einem feuchten Tuch und trock- men werden, um Beschädigungen zu ver- nen Sie ihn anschließend ab. meiden. • Reinigen Sie die Türdichtung nicht. Die Glasfaserdichtung ist sehr empfindlich und leicht zu beschädigen.
  • Seite 49 Entriegeln Sie die Tür nicht mit Gewalt, 2. Reinigen Sie die Außenflächen des bis der Reinigungsvorgang abgeschlos- Ofens, beseitigen Sie Speisereste im sen ist und das Schlosssymbol auf dem Ofeninnenraum grob mit einem Tuch Display verschwindet. und etwas Seifenwasser, bevor es an die eigentliche Reinigung geht.
  • Seite 50 Nach Abschluss der Pyrolysefunkti- on ist die Türverriegelung aktiv, bis der Ofen auf die entsprechende Temperatur abgekühlt ist. Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt garen wollen, erscheint „H“ auf dem Display und ein Garen ist nicht möglich. 5. Das Scharnier des Typs (B) ist für sanft schließende Türen erhältlich.
  • Seite 51 Drittes inne- Äußeres Um die Tür wieder anzubringen, res Glas Glas müssen die Verfahren, die beim Kunst- Entfernen der Tür angewendet wur- stoffglas- den, jeweils vom Ende bis zum An- schlitz-un- fang wiederholt werden. Achten Sie beim Einbau der Tür darauf, dass 3.
  • Seite 52 neren Gläser auf die unteren Kunststoff- • Die mit Ihrem Gerät verwendeten Leucht- schlitze (5) treffen. Drücken Sie das Kunst- mittel müssen hohe Temperaturen über stoffteil in Richtung Rahmen, bis ein 50 °C aushalten können. „Klick“-Geräusch zu hören ist. Wenn Ihr Ofen mit einer runden Be- leuchtung ausgestattet ist: Nach der Reinigung müssen alle 1.
  • Seite 53 4. Wenn Ihre Ofenbeleuchtung dem Typ A in der nachstehenden Abbildung ent- spricht, drehen Sie das Leuchtmittel wie in der Abbildung gezeigt heraus, setzen Sie dann ein neues Leuchtmittel ein. Wenn es sich um ein Modell vom Typ (B) handelt, ziehen Sie es wie in der Ab- bildung gezeigt heraus und ersetzen Sie es durch ein neues.
  • Seite 54 rungskasten. Tauschen Sie bei Bedarf die Obwohl die Kochzone eingeschaltet ist, Sicherungen aus oder aktivieren Sie diese heizt der Topf nicht auf. wieder. • Der Topf ist möglicherweise nicht für den Induktionsherd geeignet. >>> Prüfen Sie, Der Backofen heizt nicht auf. ob Ihr Herd für das Induktionskochfeld •...
  • Seite 55 zu hören, wenn das Kochgefäß aus ver- • Jammerndes Geräusch : Ein Jammern ist schiedenen Schichten mit unterschiedli- zu hören, wenn zwei Kochzonen auf der- chen Materialien besteht. selben Seite des Herdes zum Kochen mit unterschiedlichen Kochstufen verwendet werden. Fehlercodes / Gründe und mögliche Lösungen Fehlercodes Fehlergründe Mögliche Lösungen...
  • Seite 56 Fehlercodes Fehlergründe Mögliche Lösungen Schalten Sie das Induktionskochfeld aus und betreiben Sie es nach 30 Se- Hardwarefehler der elektronischen E 31 – E 45 kunden wieder. Wenden Sie sich an Platine am Induktionskochfeld. den autorisierten Händler, wenn das Problem erneut auftritt. Sensorausrüstung muss für die Be- E 48 triebsbedingungen kompatibel ge-...