Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 61 68 63 Bedienungsanleitung

Wlan-router nano für mac und windows

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
WLAN-Router Nano für Mac
und Windows
Best.-Nr. 61 68 63
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt kann dazu verwendet werden, ein oder mehrere Geräte an ein vorhandenes Netzwerk oder
das Internet anzubinden.
Die Stromversorgung erfolgt dabei über den fest angebrachten USB-Stecker.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu
beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• WLAN-Router
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• Stromversorgung über den fest angebrachten USB-Stecker
• Netzwerkverbindung über den USB-Anschluss
• RJ45 Netzwerkanschluss 10/100 MBit
• WLAN nach 802.11b/g/n (max. 150MBit)
• WPS per Taster
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haf-
tung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!
In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das
gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Hän-
den an.
Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung, starker Hitze (>35°C), Kälte
(<0°C), Staub und Schmutz, Tropf- oder Spritzwasser, Vibrationen oder mechanischen Bean-
spruchungen.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei Trans-
port), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden.
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwen-
den. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden,
so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in
Verbindung.
LEDs und Tasten am Gerät
SYS-LED
LED leuchtet, wenn der Router mit Spannung versorgt wird; blinkt langsam bei aktivem WPS
ETH-LED
blinkt schnell bei aktiver Netzwerkverbindung
WLAN-LED LED leuchtet bei eingeschaltetem WLAN-Empfang
WPS-Taste
ca. 3 Sekunden gedrückt halten um WPS zu aktivieren
RST-Taste
ca. 10 Sekunden gedrückt halten um das Gerät auf die Werkseinstellung zurück zu setzen
Inbetriebnahme
• Um den Nano-Router in Betrieb zu nehmen gehen Sie wie folgt vor.
• Ziehen Sie zuerst den fest angebrachten USB-Stecker unten aus dem Gehäuse heraus.
• Schließen Sie diesen Stecker an einen freien USB-Port des Computers an, mit dem Sie das Gerät konfi -
gurieren wollen.
Nach der Konfi guration können Sie den Router auch mit einem handelsüblichen USB-Stecker-
netzteil betreiben. Die Ausgangsspannung muss dabei 5 V/DC betragen.
Installation der Software
www.conrad.com
• Unter MacOS X erfolgt die Installation völlig automatisch, da die Treiber bereits im System integriert sind.
In den Systemeinstellungen in der Kategorie Netzwerk können Sie überprüfen, ob das Gerät erfolgreich
erkannt wurde. Es wird hier als „USB Net...terface" angezeigt.
Version 07/13
Hinter den Punkten Router und DNS-Server sollte jeweils die IP-Adresse 192.168.111.1 angezeigt wer-
den. Hinter dem Punkt IP-Adresse 192.168.111.100.
• Wenn Sie das Gerät unter Windows Vista
wird normalerweise nach einer kurzen Wartezeit ein Autostartfenster, wie beim Einlegen einer CD, ange-
zeigt.
Hierbei handelt es sich um eine virtuelle CD, die auf dem Router gespeichert ist.
Starten Sie die Datei „Setup.exe" um das Installationsprogramm auszuführen.
Sollte die Aufforderung nicht angezeigt werden, öffnen Sie den Windows
neue CD-Laufwerk und starten die Datei „Setup.exe" im Stammverzeichnis manuell.
Bei Windows Vista
Sie einen Ort für das Netzwerk auswählen müssen. Wählen Sie hier entweder Heimnetzwerk oder Arbeits-
platznetzwerk aus.
Bei Windows
Netzwerk für Heim- oder Arbeitsplatznetzwerke geteilt wird.
• Bei der Inbetriebnahme unter Windows
Ignorieren Sie dies zuerst und starten Sie die Datei „Setup.exe" um das Installationsprogramm auszufüh-
ren.
Sollte das Autostartfenster der CD nicht angezeigt werden, öffnen Sie den Windows
Sie auf das neue CD-Laufwerk und starten die Datei „Setup.exe" im Stammverzeichnis manuell.
Die Installation läuft im Hintergrund ab. Sobald sie abgeschlossen ist, führen Sie die Treibersuche weiter
aus. Der Treiber wird daraufhin automatisch installiert.
Zugriff auf das Webinterface
• Öffnen Sie Ihren Webbrowser, geben in der Adressleiste die IP-Adresse http://192.168.111.1/ ein und
bestätigen mit Enter.
• Es erscheint ein Fenster, in welches Sie den Benutzernamen „admin" und als Passwort „password" (bei-
des ohne Anführungszeichen) eingeben müssen. Klicken Sie anschließend auf Ok.
Grundkonfi guration
• Sobald das Webinterface geladen ist, klicken Sie im linken Menü auf den Punkt „ULinker Operation Mode".
• Hier müssen Sie die gewünschte Betriebsart auswählen. Nachfolgend erklären wir Ihnen die 5 Möglichkei-
ten.
• Die Betriebsart „Router" verwenden Sie, wenn Sie das Gerät per Netzwerkkabel direkt an ein DSL- oder
Kabelmodem anschließen wollen. Geräte können hier über WLAN und über den USB-Anschluss ins Inter-
net gelangen. Im Router läuft ein eigenständiger DHCP-Server.
• Der AP-Modus ist dafür gedacht, in Ihrem vorhandenen Netzwerk einen neuen WLAN-Zugriffspunkt zu
schaffen. Die Verbindung zu Ihrem Netzwerk muss hier über ein Netzwerkkabel hergestellt werden. Die
Geräte können wieder per WLAN oder USB angebunden werden. Die IP-Adressen werden von Ihrem
vorhandenen Router verteilt.
• Im Modus „Client" fungiert das Produkt als WLAN-Adapter. Es wird dabei drahtlos mit Ihrem vorhandenen
WLAN verbunden. Geräte können am RJ45- und am USB-Anschluss betrieben werden. Die IP-Adressen
werden wieder von Ihrem Router vergeben.
• Als „Repeater" verstärkt das Gerät Ihr vorhandenes WLAN. Es wird dabei wieder über WLAN an Ihr Netz-
werk angebunden. Der SSID (WLAN-Name) wird beibehalten. Geräte können hier an USB, LAN und über
WLAN betrieben werden. Die IP-Adressen werden wieder von Ihrem vorhandenen Router verteilt.
• Der „Wireless ISP" Modus, kurz „WISP", dient dazu, ein eigenes kleines Netzwerk zu betreiben. Die Ver-
bindung zum Internet kommt hierbei über WLAN zu Stande. Der DHCP-Server im Gerät ist aktiv. Compu-
ter können per USB und dem LAN-Port angeschlossen werden.
• Wenn Sie sich für eine Betriebsart entschieden haben, wählen Sie diese im Menü aus und bestätigen mit
einem Klick auf die Schaltfl äche „Apply change". Das Gerät startet neu und ist anschließend auf den von
Ihnen gewählten Modus eingestellt.
• Am Einfachsten ist weitere Konfi guration mit Hilfe des Setup Programms, welches im Webinterface integ-
riert ist. Klicken Sie daher jetzt auf die Schaltfl äche „Setup Wizard".
, Windows
TM
Je nach Betriebssystem kann es sein, das die Benutzerkontensteuerung von Windows jetzt
ein Fenster anzeigt. Um das Setup weiter auszuführen, müssen Sie hier in jedem Fall mit Ja
bestätigen, ansonsten wird das Setup beendet.
und Windows
7 erscheint nach der Installation normalerweise ein Fenster, in dem
TM
®
8 klicken Sie beim Erscheinen des blauen Fensters am rechten Rand auf Ja, damit das
®
XP versucht Windows
®
Bevor Sie mit der eigentlichen Konfi guration fortfahren, empfehlen wir Ihnen, diverse Grundein-
stellungen vorzunehmen.
Sinnvoll ist z.B. das Ändern des Administrator Kennworts unter „Administration" - „Password",
Einstellen der Zeitzone unter „Administration" – „NTP" oder je nach Betriebsart die Einstellung
der Firewall unter dem Menüpunkt „Firewall".
Nachfolgend werden die einzelnen Schritte für die jeweilige Betriebsart beschrieben. Führen Sie
daher nur die Konfi guration der von Ihnen gewählten Betriebsart durch.
7 oder Windows
8 in Betrieb genommen haben,
®
®
-Explorer, wechseln auf das
®
den Treiber zu suchen.
®
-Explorer, wechseln
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 61 68 63

  • Seite 1 8 in Betrieb genommen haben, ® ® wird normalerweise nach einer kurzen Wartezeit ein Autostartfenster, wie beim Einlegen einer CD, ange- Best.-Nr. 61 68 63 zeigt. Hierbei handelt es sich um eine virtuelle CD, die auf dem Router gespeichert ist. Bestimmungsgemäße Verwendung Starten Sie die Datei „Setup.exe“...
  • Seite 2 • Der Client ist nach dem Neustart automatisch mit Ihrem Netzwerk über WLAN verbunden. Sie können nun die gewünschten Geräte am LAN-Port oder per USB anschließen. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Betriebsart „Repeater“ Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif- •...
  • Seite 3 7 or Windows 8, normally an auto-start ® ® Item no. 61 68 63 window, as when you insert a CD, is displayed after a short waiting period. In this case, there is a virtual CD stored on the router. Intended use Start the fi...
  • Seite 4 • First, set the desired IP address for the repeater and click “Next”. We, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    8, une fenêtre de démarrage ® ® N° de commande 61 68 63 doit normalement apparaître après un court temps d’attente, comme lorsque vous insérez un CD dans un lecteur approprié. Il s’agit en fait d’un CD virtuel qui est stocké dans le routeur.
  • Seite 6 • Réglez d’abord l’adresse IP souhaitée pour le répétiteur puis cliquez sur « Next ». La déclaration de conformité (DOC) de ce produit peut être consultée sur le site www.conrad.com. • Sur la page suivante, cliquez sur le bouton « Site Survey ». Cela va lancer la recherche des réseaux WLAN disponibles.
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    8 in gebruik is genomen, wordt nor- ® ® Bestelnr. 61 68 63 maal gesproken na een korte wachttijd een automatisch startvenster, net als bij het plaatsen van een CD, weergegeven. Hierbij betreft het een virtuele CD, die op de router is opgeslagen.
  • Seite 8 Conformiteitsverklaring (DOC) Bedrijfsmodus „Repeater“ Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in • Stel als eerste het gewenste IP-adres voor de repeater in en klik op „Next“. overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn •...