Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 97 21 23:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
WLAN-Router/-Accesspoint
Best.-Nr. 97 21 23
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Router dient dazu, mehreren Computern gleichzeitig einen Internetzugang über eine einzige
DSL-Verbindung zu ermöglichen. Die Computer können über Netzwerkkabel oder über WLAN
mit dem Router verbunden werden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Router
• Steckernetzteil
• WLAN-Antenne
• CD mit englischsprachigem Handbuch des Herstellers
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• WAN-Port für externes DSL-Modem (mit Netzwerk-Anschluss); kein Modem eingebaut
• WLAN nach 802.11b/g (Max. 54MBit)
• Router- oder Accesspoint-Betrieb über Schalter wählbar
• 3-Port 10/100MBit-Switch integriert
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir
keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose
(230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden,
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern
besondere Vorsicht walten.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Produkt ist nur für geschlossene, trockene Innenräume vorgesehen, es darf
nicht feucht oder nass werden! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages!
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Anschluss
• Schrauben Sie die mitgelieferte WLAN-Antenne am entsprechenden Mini-BNC-Anschluss des
Routers fest.
• Verbinden Sie den „WAN"-Port über ein 1:1 verbundenes Netzwerkkabel mit Ihrem DSL-Modem
(mit RJ45-Netzwerk-Ausgang); das DSL-Modem muss mit dem Splitter verbunden sein.
• Auf dem Router stehen 3 RJ45-Ports für den Anschluss jeweils eines Computers zur
Verfügung. Verbinden Sie einen der Netzwerkports über ein 1:1 verbundenes Netzwerkkabel
mit der Buchse der Netzwerkkarte. Sollen mehr als 3 Computer angeschlossen werden, so
verwenden Sie einen zusätzlichen Switch.
• Verbinden Sie den Router über das mitgelieferte Steckernetzteil mit der Netzspannung
(230V~/50Hz). Der Router beginnt nun den Selbsttest; warten Sie etwa 30-40 Sekunden, bis
dieser abgeschlossen ist.
• Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig
geladen ist.
Computer konfigurieren
Im Lieferzustand ist im Router der DHCP-Server aktiviert. Das Betriebssystem muss so einge-
richtet sein, dass der Netzwerkkarte eine IP-Adresse beim Start automatisch zugewiesen wird.
Dies ist bei Windows XP oder Windows Vista standardmäßig voreingestellt.
Sollte bei Ihrem Computer/Betriebssystem der Netzwerkkarte eine feste IP-Adresse zugewiesen
worden sein, so müssen Sie dies in der Systemsteuerung von Windows ändern, da andernfalls
keine Kommunikation mit dem Router möglich ist.
Außerdem ist es wichtig, dass nur ein DHCP-Server im gesamten Netzwerk existiert. Sollten Sie
also beispielsweise diesen Router und eine Netzwerkfestplatte betreiben, so darf nur ein DHCP-
Server eingeschaltet sein (wir empfehlen, dass der DHCP-Server des Routers eingeschaltet ist).
Der Router vergibt die IP-Adressen im Bereich von 192.168.1.x, wobei x=2-254 ist (die Adresse
192.168.1.1 ist für den Router reserviert).
Für die Einrichtung des Routers sollten Sie einen Computer verwenden, der über ein Netzwerk-
kabel am Router angeschlossen ist (keinen Computer mit WLAN).
LEDs am Router
www.conrad.com
Power
WPS
Version 11/09
WirelessLAN Leuchtet bei eingeschaltetem WLAN-Empfang
°
Internet
LAN1-3
Einrichten des Routers, Beispiel für Windows XP/Vista
Starten Sie Ihren Webbrowser, z.B. den Internet-Explorer (die folgende Beschreibung bezieht
sich auf den Internet-Explorer). Brechen Sie die Suche nach der voreingestellten Website ab.
Geben Sie in der Adresszeile ein: http://192.168.1.1
Nach einem Druck auf die Enter-/Return-Taste sollte die Abfrage nach dem Benutzernamen
(„User name") und dem Passwort („Password") erscheinen. Geben Sie als Benutzernamen
„admin" und als Passwort „0000" (vier Mal die Ziffer „0") ein. Klicken Sie dann auf „OK".
Nun erscheint das Web-Interface des Routers für die Konfiguration.
• Falls nach dem Starten des Internet-Explorer das Fenster „Assistent für den Internet-Zugang"
nicht erscheint, wählen Sie unter „Extras" die „Internetoptionen" aus. Klicken Sie auf
„Verbindungen" und danach auf den Button „Setup...".
• Im Fenster „Assistent für neue Verbindungen" klicken Sie auf „Weiter >".
• Wählen Sie „Verbindung mit dem Internet herstellen" (normalerweise voreingestellt) und kli-
cken Sie auf „Weiter >".
• Klicken Sie auf „Verbindung manuell einrichten" und dann auf „Weiter >".
• Nun ist „Verbindung über eine beständige aktive Breitbandverbindung herstellen" aus-
zuwählen, klicken Sie auf „Weiter >".
• Klicken Sie abschließend auf „Fertig stellen". Danach ist der Internet-Explorer bereit für die
Zusammenarbeit mit einem externen Router.
• Schließen Sie den Internet Explorer und öffnen Sie ihn erneut.
• Geben Sie in der Adresszeile http://192.168.1.1 ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der
Enter-/Return-Taste. Nun sollte die Abfrage nach dem Benutzernamen und dem Passwort des
Routers erscheinen
• Wie bereits oben erwähnt geben Sie als Benutzername „admin" ein, beim Passwort „0000"
(viermal die Ziffer „0"). Klicken Sie dann auf „OK".
Nun erscheint das Web-Interface des Routers für die Konfiguration.
Zugangsdaten Ihres Providers eingeben
Je nachdem, welchen Provider Sie verwenden, ist die Konfiguration des Routers unter-
schiedlich.
Im einfachsten Fall ist als Zugangsart „PPPoE" einzustellen und ein Benutzername und
Passwort, welches Sie vom Provider erhalten. Nach dem Speichern dieser Daten und dem
Neustart des Routers sollte bereits ein Internet-Zugang über Netzwerkkabel möglich sein.
Reset des Routers
Halten Sie die Taste „RESET" des Routers für mehr als 10 Sekunden gedrückt. Entfernen Sie
die Stromversorgung des Routers, während Sie die Reset-Taste immer noch gedrückt halten.
Warten Sie weitere 3 Sekunden und schließen Sie die Stromversorgung wieder an. Wenn Sie
jetzt die Reset-Taste wieder loslassen, so macht der Router einen Neustart, was etwa 30-40
Sekunden dauert. Anschließend ist der Router auf die Werkseinstellung zurückgesetzt (IP
192.168.1.1, DHCP ein, Benutzername „admin" und Passwort „0000" (viermal die Ziffer „0"),
außerdem sind alle von Ihnen vorgenommenen Einstellungen gelöscht.
Handhabung
Power-LED
Leuchtet bei aktiviertem WPS
Die LED wird bei Verbindung mit einem Modem aktiviert. Sie blinkt, wenn Daten
übertragen werden.
Die jeweilige LED leuchtet dauernd, wenn ein Computer per Netzwerkkabel an
dem Anschluss LAN1-3 angeschlossen ist und eine Datenverbindung zwischen
Router und Computer besteht (Computer eingeschaltet). Bei Übertragung von
Daten blinkt die jeweilige LED.
Ein umfangreiches englischsprachiges Handbuch finden Sie auf der beiliegenden
CD. Die Beschreibung von Einstellungen usw. könnte bei neueren Firmware-
Versionen ggf. nicht mehr genau zutreffen, beachten Sie dann das Handbuch des
Herstellers auf der CD.
Bei einem „frischen" Windows XP (Betriebssystem wurde neu installiert bzw. es gab
noch keine Internet-Verbindung, oder die Internet-Verbindung wurde früher z.B.
über ein analoges Modem oder ISDN vorgenommen) gehen Sie vor der Eingabe
der Adresse 192.168.1.1 wie folgt vor, wenn Sie den Internet-Explorer des
Betriebssystems nutzen:
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig, das Produkt darf nicht
feucht oder nass werden, Gefahr durch elektrischen Schlag!
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören.
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen. Dies kann u.U.
mehrere Stunden dauern. Erst danach darf das Steckernetzteil mit der Netz-
spannung verbunden und der Router in Betrieb genommen werden.
Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt
noch zerstört wird. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden! Eine Wartung oder
Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen!
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netz-
spannung angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 97 21 23

  • Seite 1 WirelessLAN Leuchtet bei eingeschaltetem WLAN-Empfang ° Internet Die LED wird bei Verbindung mit einem Modem aktiviert. Sie blinkt, wenn Daten Best.-Nr. 97 21 23 übertragen werden. LAN1-3 Die jeweilige LED leuchtet dauernd, wenn ein Computer per Netzwerkkabel an Bestimmungsgemäße Verwendung dem Anschluss LAN1-3 angeschlossen ist und eine Datenverbindung zwischen Der Router dient dazu, mehreren Computern gleichzeitig einen Internetzugang über eine einzige...
  • Seite 2: Tipps & Hinweise

    Neustart Ihres Routers, Accesspoints und PCs durch. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Seite 3 WirelessLAN Flashes when WLAN reception is turned on ° Internet The LED is activated when there is a connection to a modem. It flashes when data Item-No. 97 21 23 is being transferred. LAN1-3 The appropriate LED flashes continuously when a computer is connected to a...
  • Seite 4: Declaration Of Conformity (Doc)

    0001 „Secondary user number/suffix“ @t-online.de MUST be added! These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Example: 111111111111222222222222#0001@t-online.de All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Caractéristiques

    ° Internet La LED est activée lorsqu’elle est connectée à un modem. Il clignote lorsque le N° de commande 97 21 23 transfert de données est en cours. LAN1-3 La LED correspondante reste allumée lorsqu’un ordinateur est raccordé à la Utilisation conforme connexion LAN1-3 par un câble réseau et lorsqu’il y a une connexion de données...
  • Seite 6: Conseils Et Indications

    • „1. Operating Mode“ : Choisir le „Gateway“ et cliquer sur „Next“. Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, • „2. Time Zone Setting“ (zone horaire) : Sélectionner „GMT+01“ (en règle général déjà...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    WirelessLAN Brandt als de WLAN-ontvangst is ingeschakeld ° Internet De LED wordt geactiveerd bij verbinding met een modem. Hij knippert bij de over- Bestnr. 97 21 23 dracht van gegevens. LAN1-3 De respectieve LED brandt constant als een computer via een netwerkkabel is...
  • Seite 8: Verklaring Van Overeenstemming (Doc)

    • „4. WAN Interface Setup“: Kies bij „WAN Access Type“ de instelling „PPPoE“. Voer toegangsgegevens van T-Online in. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis