Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SCN 35
SCN 45
SCN 75
SCN 125
SCN 215
Automatic Kegeleisbereiter
Automatic cubers
090091.05 - REV. 04/2015

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nordcap SCN 75

  • Seite 1 SCN 35 SCN 45 SCN 75 SCN 125 SCN 215 Automatic cubers Automatic Kegeleisbereiter 090091.05 - REV. 04/2015...
  • Seite 2 TABLE OF CONTENTS PAGE INHALTSVERZEICHNIS SEITE GENERAL INFORMATION AND INSTALLATION ALLGEMEINES UND INSTALLATION Introduction Einführung Unpacking and inspection Auspacken und Inspektion Location and levelling Maschinenplatz und lotgerechte Austellung Electrical connection Elektrische Anschlüße Water supply and drain connection Wasserversorgung und Abflußleitungen Final check list Schlußkontrollen Installation practice...
  • Seite 3 WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG °C °C 10 °C 10 °C WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR SCN 75 AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG °C °C 10 °C 10 °C WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR...
  • Seite 4 B/bis Ice making capacity - Eisproduktionskapazität SCN 125 AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG °C 10 °C WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR SCN 215 AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG °C 10 °C WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR...
  • Seite 5 SDN 25 - 30 SCN 35 - 45 CORD SET - ELEK. KABEL Ø 20 WATER OUTLET - WASSERABFLUSS G3/4" WATER INLET - WASSEREINLAUF SDN 25 (mm) SDN 30 (mm) SDN 35 (mm) SCN 35 (mm) SCN 45 (mm)
  • Seite 6 SCN 75...
  • Seite 7 SCN 125...
  • Seite 8 SCN 215...
  • Seite 9 Kapillarrohr Kapillarrohr Kapillarrohr OPERATING PRESSURES BETRIEBSDRUCKE – Discharge pressure - Hochdruckbereich SCN 35 SCN 45 SCN 75 SCN 125 SCN 215 Air Cooled (21°C) 8,5÷10 bar 8,5÷10 bar 8,5÷9,5 bar 15÷19,5 bar 16÷20 bar Luftgekuhlt (21°C Water Cooled 8,5÷10 bar 8,5÷10 bar...
  • Seite 10 Position the machine bin in the selected in the manner outlined in this manual. permanent location and tighten the four legs (SCN 35 - 45 - SCN 75 - 125 - 215). Criteria for selection of location include: a) Minimum room temperature 10 °C (50°F) UNPACKING AND INSPECTION and maximum room temperature 40°C (100°F).
  • Seite 11 WATER SUPPLY - WATER COOLED MODELS (SCN 75-125-215) NOTE. All external wiring should conform to national, state and local standards and The water cooled versions of SIMAG Ice Makers regulations.
  • Seite 12 Page 3 7. Have the bolts holding the compressor down F. FINAL CHECK LIST been checked to ensure that the compressor is snugly fitted onto the mounting pads? 1. Is the unit in a room where ambient temperatures are within a minimum of 10 °C 8.
  • Seite 13 THE HOT GAS SOLENOID VALVE of the cycle is passed to the timer assy. Whose THE CONTACTOR COIL (SCN 75-125-215) raised cam slowly rotates to continue the freezing THE FAN MOTOR (only SCN 35) air cooled cycle (2nd phase) up to its completition.
  • Seite 14 Page 5 By rotating the control setting screw clockwise the ice cube thickness can be increased; on the contrary the thickness can be reduced by turning the setting screw counterclockwise. If the ice cubes are shallow and cloudy, it is possible that the ice maker runs short of water during the freezing cycle second phase or, the quality of the supplied water requires the use of...
  • Seite 15 In case it is possible to modify the defrost COMPRESSOR cycle length through its trimer CONTACTOR COIL (SCN 75-125-215) FAN MOTOR (in air cooled version) ATTENTION. The defrost period is the WATER PUMP most critical for the icemaker main and during the second phase of freezing cycle components expecially the compressor.
  • Seite 16 Page 7 CONTACTOR COIL (SCN 75-125-215) NOTE. The wiring diagram shows the unit as FAN MOTOR (only SCN 35) air cooled it is in the Evaporator Thermostat mode of the Freezing Cycle. WATER INLET SOLENOID VALVE HOT GAS SOLENOID VALVE...
  • Seite 17 Page 8 ° PORTION HARVEST CYCLE After ice is removed from the bin and its bulb warm-up it allows the unit to restart from the beginning of the harvest cycle which, in the Electrical components (Loads) ..ON • circumstance, is more likely a water filling cycle. Compressor ........
  • Seite 18 75 °C (170°F) or the two preset values 8÷10 bars (110÷140 psig) corresponding pressure. SCN 75 and 15,5÷20 bars (215÷280 psig) SCN125- 215. In the other models SCN 35-45 the fan WATER SPRAY SYSTEM...
  • Seite 19 Page 10 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Unit will not run Main switch in OFF position Turn switch to ON position Safety device intervention Eliminate the stop motivation and (thermostat - pressure switch) push the reset button or replace. Loose electrical connections Check wiring Inoperative bin thermostat...
  • Seite 20 Page 11 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Irregular cubes Some jets plugged Remove jet cover and clean size & some cloudy Shortage of water See shortage of water Unit not level Level as required Cubes too large Freezing cycle too long Adjust evap.
  • Seite 21 Page 12 MAINTENANCE AND When remove the ice cubes from its sensing bulb the unit will restart after few seconds from CLEANING INSTRUCTIONS the defrost cycle assuring the filling up of the water tank. NOTE. It is possible to adjust the setting GENERAL temperature of the bin thermostat by slightly turning its adjusting screw.
  • Seite 22 Page 13 Wait till the end of defrost cycle then, shut Let the unit to remain in the CLEANING the unit OFF by means of its master switch. mode for about 20 minutes then switch OFF the machine. Scoop out all the ice cubes stored into the bin in order to prevent them from being Flush out the cleaning solution from the contaminated with the cleaning solution then...
  • Seite 23 Seite 14 ALLGEMEINES UND übereinstimmt, die auf demselben Schild angegeben ist. INSTALLATION ACHTUNG. Bei falscher elektrischer Versorgung erlischt automatisch Ihr EINFÜHRUNG Anrecht auf Garantie. Diese Bedienungsanleitung beschreibt alle Die Garantiekarte im Innern des technischen Angaben, sowie die Reihenfolge für Handbuches ausfüllen und versenden, indem die Installation, Inbetriebnahme und Betrieb, Sie sowohl das Modell, als auch die Wartung...
  • Seite 24 S e i t e Man benutzt auch für den Wasseranschluß des ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Kondensators den flexiblen Schlauch aus verstärktem Plastik, welcher mit dem Gerät Beachten Sie das Schild des Gerätes, um dann geliefert wird und der an ein getrenntes Sperrventil den Querschnitt und das Kabel entsprechend angeschlossen wird.
  • Seite 25 Seite 16 Wurden die Muttern, die den Kompressor die periodische Wartung des Gerätes gegeben? verankern, kontrolliert? Erlauben diese eine Schwingung auf den eigenen Halterungen? 11. Wurde die Garantiekarte ausgefüllt? Seriennummer und das Modell auf dem Schild Wurden die Innenwände des Eisbehälters des Gerätes kontrollieren und dann an den und die Außenwände des Gerätes gesäubert? Hersteller senden.
  • Seite 26 Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG Durch die Öffnung der Würfelabgabe kontrollieren, daß der Spritzbalken richtig positioniert ist und daß das Wasser gleichmäßig auf die umgedrehten Formen des Verdampfers INBETRIEBNAHME gespritzt wird. Wenn das Gerät richtig installiert und an das Kontrollieren, daß der kleine Plastikvorhang Strom- und Wassernetz angeschlossen ist, korrekt positioniert wurde und den Wasserauslauf folgendermaßen vorgehen:...
  • Seite 27 Seite 18 Gefrierzyklus hin, oder darauf, daß das Wasser, ANMERKUNG. Wenn dies Kontrolle das für die Produktion benutzt wurde, von während des Gefrierzyklus ausgeführt wird, schlechter Qualität ist und angemessene Filter arbeitet das Gerät bis zum Ende des Zyklus zur Reinigung oder ein Wasserkonditionierer weiter, bis der Mikroschalter des Timers in einzusetzen sind.
  • Seite 28 Seite 19 FUNKTIONSPRINZIP hält dadurch den Ventilator an. Bei Versionen, die mit Luft gekühlt werden (SCN 45), funktioniert der Ventilator ständig und hält den Druck zwischen 8÷ 10 bar. In den Eiswürfelbereitern SIMAG wird das zur Bei den Versionen von SCN 35 bis SCN 45, die Produktion benutzte Wasser ständig von einer mit Wasser gekühlt werden, ist der Druckwächter elektrischen Pumpe in Bewegung gehalten, die...
  • Seite 29 Seite 20 Teil des Verdampfers, wo es durch die ° PHASE GEFRIERZYKLUS Ablaufschlitze in die darunter liegende Sammelwanne der Pumpe fließt. Versorgte elektrische Bauteile... ON OFF Der Maximalstand des Wassers im Tank wird Kompressor ........• von einem Überstandsschlauch begrenzt, Ventilatormotor ......
  • Seite 30 Seite 21 ° PHASE ABTAUZYLUS Da dieses Thermostat mit dem Timerschalter in Serie geschaltet ist, wird das Gerät erst (Zeitbeschränkt) abgeschaltet, wenn das Ende des Gefrierzyklus Versorgte elektrische Bauteile... ON OFF erreicht ist. Auf diese Weise wird sicher gestellt, daß in der Zelle voll geformte Eiswürfel vorhanden Kompressor ........
  • Seite 31 Seite 22 Heißgas, das vom Kompressor direkt durch die (SCN 35÷45W) Versionen benutzt und hält den Serpentine des Verdampfers fließt, um die Eingangsdruck des Kühlkreislaufes zwischen den Eiswürfel von den Formen zu lösen, den Weg. beiden eingestellten Werten (8 ÷10 Bar für SCN 35 ÷...
  • Seite 32 Seite 23 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Das Gerät funktioniert nicht Hauptschalter aus Hauptschalter anschalten Sicherheitsvorrichtung aktiviert Grund suchen und eliminieren oder ersetzen Elektrische Leitungen nicht Leitungen kontrollieren angeschlossen Kontakte Thermostat Behälter Thermostat ersetzen offen Der Kompressor führt die Niedrige Spannung Stromkreis auf Überlastung Zyklen intermittierend aus kontrollieren...
  • Seite 33 Seite 24 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Unregelmäßige und matte Spritzdüsen zum Teil verstopft Die Deckel abnehmen und Eiswürfel säubern Wassermangel Siehe Wassermangel Maschine nicht gut ausgeglichen Maschine gut ausgleichen Zu große Eiswürfel Gefrierzyklus zu lang Das Thermostat des Verdampfers im Gegenuhrzeigersinn drehen Das Thermostat des Verdampfers Thermostat ersetzen...
  • Seite 34 Seite 25 ANWEISUNGEN FÜR DIE Das Gerät muß sich nach etwa 20 ÷30“ nach Beendigung des Gefrierzyklus abschalten. WARTUNG UND REINIGUNG ANMERKUNG. Die oben beschriebene Kontrolle nur ausführen, wenn der Gefrierzyklus beendet ist, da während dieses VORAUSSETZUNG Zyklus dieses Thermostat von den Kontakten des Timerschalters überbrückt sind.
  • Seite 35 Seite 26 ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG ANMERKUNG. Während des Reinigungs- DES WASSERKREISLAUFES vorganges, arbeitet nur die Pumpe, damit das Enthärtungsmittel in die Wasserleitungen Die vordere und obere Wandtafel gepumpt werden kann abnehmen, um Zugriff zum Schaltkasten und zum Verdampfer zu haben. Das Gerät etwa 20 Minuten laufen lassen Das Ende des Abtauzyklus abwarten und und dann durch den Hauptschalter abschalten...

Diese Anleitung auch für:

Scn 45Scn 35Scn 125Scn 215