Herunterladen Diese Seite drucken

Einhell bavaria BMG 135 Kit Bedienungsanleitung

Schleif- und gravur-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BMG 135 Kit:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Schleif- und Gravur-Set
Navodila za uporabo
X
garniture za brušenje in graviranje
Használati utasítás
A
Csiszoló - és gravur - szet
Bf Upute za uporabu
kompleta za brušenje i graviranje
Uputstva za upotrebu
4
kompleta za brušenje i graviranje
Návod k obsluze
j
Brusná a rycí sada
Návod na obsluhu
W
Brúsna a gravírovacia súprava
Art.-Nr.: 44.191.77
14.08.2008
14:35 Uhr
135 Kit
I.-Nr.: 01018
BMG
Seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BMG 135 Kit

  • Seite 1 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Schleif- und Gravur-Set Navodila za uporabo garniture za brušenje in graviranje Használati utasítás Csiszoló - és gravur - szet Bf Upute za uporabu kompleta za brušenje i graviranje Uputstva za upotrebu kompleta za brušenje i graviranje Návod k obsluze Brusná...
  • Seite 2 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 5 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Das Schleif- und Gravurset ist zum Bohren, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Schleifen, Entgraten, Polieren, Gravieren, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Schneiden, Fräsen, Reinigen von Holz, Metall und diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Kunststoffen im Modellbau, Werkstatt und Haushalt deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 6 Schwingungsemissionswert a < 2,5 m/s² 7.1. Ein/Aus-Schalter (Abb. 2) Schalten Sie die Antriebseinheit mit dem Unsicherheit K = 1,5 m/s² Netzschalter (1) ein. Achtung! 7.2. Drehzahlregler (Abb. 2) Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Die gewünschte Drehzahl können Sie am Regler (2) Einsatzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und einstellen.
  • Seite 7 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 7 Beschreibung der Zubehörteile: 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Trennscheiben: Zum Schneiden von Metallen und Kunststoffen. Dazu Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den die Trennscheibe auf den Spanndorn Netzstecker. befestigen. 9.1 Reinigung Schleifstifte: Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und In unterschiedlichen Schleifkopfformen.
  • Seite 8 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 8 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 9 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 9 4. Predpisana namenska uporaba Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati Brusilni in gravirni stroj je konstruiran za vrtanje, preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili brušenje, brušenje zarobkov, poliranje, graviranje, poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila rezanje, rezkanje, čiščenje lesa, kovin in umetnih skrbno preberite.
  • Seite 10 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 10 7.3 Nasveti glede nastavljanje števila vrtljajev Pozor ! majhni rezkalniki/brusilni nastavki: veliko število Vrednost vibracij se bo spreminjala glede na vrtljajev področje uporabe električnega orodja in lahko v veliki rezkalniki/brusilni nastavki: majhno število izjemnih primerih prekorači navedeno vrednost. vrtljajev fina dela/graviranje: pogonsko enoto držite kot pisalo...
  • Seite 11 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 11 Brusilna plošča: 9.2 Oglene ščetke Za čiščenje in ostrenje nožev in orodij. V ta namen Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za pritrdite brusilno ploščo na vpenjalni nastavek. elektriko preveri oglene ščetke. Pozor! Oglene ščetke lahko zamenja le Brusilni list: strokovnjak za elektriko.
  • Seite 12 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 12 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 13 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 13 4. Rendeltetésszerűi használat Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár Figyelem! Az elektromos szerszámok használatánál biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket áramütés, sérülés és tűzveszély elkerülése végett a és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a következő...
  • Seite 14 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 14 7.2. Fordulatszámszabályozó (2-as ábra) Figyelem! A szabályozón (2) lehet a kívánt fordulatszámot Az elektromos szerszám rezgésértéke a bevetési beállítani. résztől függően meg fog változni és kivételes esetekben a megadott érték felett lehet. A helyes fordulatszám a használt szerszámtól és a megmunkálandó...
  • Seite 15 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 15 Csiszolóceruzák Mi azt ajánljuk, hogy a készüléket direkt minden Különbözô csiszolófej formákban. Fém és mûanyag használat után kitisztítani. csiszolásához és sorjátalanításához. Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal. HSS fúró Ne használjon tisztító...
  • Seite 16 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 16 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 17 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 17 4. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta Komplet za brušenje i graviranje namijenjen je za prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati bušenje, brušenje, skidanje srhova, poliranje, sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo graviranje, rezanje, glodanje, čišćenje drva, metala i pročitajte ove upute za uporabu.
  • Seite 18 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 18 7.3 Napomene za podešavanje broja okretaja Pozor! mala glodala/brusni trnovi velik broj okretaja Vrijednost vibracija mijenja se zbog područja velika glodala/brusni trnovi: mali broj okretaja korištenja elektroalata i u iznimnim slučajevima fini radovi/graviranje: pogonsku jedinicu držite može se nalaziti iznad zadane vrijednosti.
  • Seite 19 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 19 pričvrstite na stezni trn. 9.3 Održavanje U unutrašnjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje Brusni list: treba održavati. Za brušenje i skidanje srhova s drveta i plastike. 9.4 Narudžba rezervnih dijelova: Trnovi za graviranje: Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni Za graviranje stakla i metala u svrhu dekoracije i slijedeći podaci: označavanja.
  • Seite 20 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 20 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 21 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 21 4. Namensko korišćenje Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa âeona brusilica i ma‰ina za graviranje namenjeni o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. su za bu‰enje, bru‰enje, obaranje ivica, poliranje, Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za graviranje, seãenje, urezivanje, ãi‰çenje drveta, upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 22 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 22 7.3 Saveti za pode‰avanje broja obrtaja Pažnja! Malo glodalo / brusni ‰tapiç: veliki broj obrtaja Vrednost vibracija menja se zbog područja Veliko glodalo / brusni ‰tapiç: mali broj obrtaja korišćenja elektroalata i u iznimnim slučajevima Fini radovi / graviranje : brusilicu drÏati kao može da bude iznad zadane vrednosti.
  • Seite 23 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 23 Brusni list: 9.4 Naručivanje rezervnih dijelova Za brušenje i skidanje srhova s drveta i plastike. Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke: ·tapi i za graviranje: tip uredjaja Za graviranje stakla i metala, za dekoraciju i broj artikla uredjaja oznaãavanje.
  • Seite 24 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 24 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 25 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 25 4. Použití podle účelu určení Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Brusná a rycí souprava je konstruována pro vrtání, bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a broušení, odstraňování otřepů, leštění, rytí, řezání, škodám.
  • Seite 26 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 26 7.3 Informace k nastavení počtu otáček Pozor! malá frézovací/brusná tělíska: vysoký počet Hodnota vibrací se podle oblasti použití elektrického otáček nářadí mění a ve výjimečných případech se může velká frézovací/brusná tělíska: nízký počet pohybovat nad udanou hodnotou. otáček Jemné...
  • Seite 27 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 27 Brusný list: 9.3 Údržba Na broušení a odstraňování otřepů kovů a plastů. Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další, údržbu vyžadující, díly. Rycí tělíska: Na rytí skla a kovů pro dekorační účely a k 9.4 Objednání náhradních dílů: označování.
  • Seite 28 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 28 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 29 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 29 4. Správne použitie prístroja Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Brúsna a gravírovacia sada je určená na vřtanie, príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné brúsenie, odhrotovanie, leštenie, gravírovanie, zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. rezanie, frézovanie, čistenie dreva, kovov a umelých Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu hmôt pri výrobe modelov, v dielni a domácnosti.
  • Seite 30 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 30 Hodnota emisií vibrácií a ≤ 2,5 m/s 7.1. Vypínač zap/vyp (obr. 2) Zapnite pohonnú jednotku pomocou sieťového Nepresnosť K = 1,5 m/s vypínača (1). POZOR! 7.2. Regulátor otáčok (obr. 2) Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od Požadovaný...
  • Seite 31 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 31 Popis súčastí príslušenstva: 9. Čistenie, údržba a objednanie náh radných dielov Rozbrusovacie kotúče: Na rezanie kovov a umelých hmôt. Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami Za týmto účelom upevniť rozbrusovací kotúč na vytiahnite kábel zo siete. upínací...
  • Seite 32 Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Multifunktionswerkzeug BMG 135 Kit 98/37/EC 87/404/EEC 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC 97/23/EC 2000/14/EC_2005/88/EC:...
  • Seite 33 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 35 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 36 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 38 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 38 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 39 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 40 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 41 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 42 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 43 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BMG_135_Kit_SPK4:_ 14.08.2008 14:35 Uhr Seite 44 EH 08/2008 (01)

Diese Anleitung auch für:

44.191.77