Herunterladen Diese Seite drucken

DEDRA DED7091 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte Seite 4

Akku-heckenschere

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Odłączyć zasilanie przed dokonywaniem czynności obsługowych / Před servisem odpojte napájení / Pred servisom odpojte napájanie / Prieš
atlikdami techninę priežiūrą, atjunkite maitinimą / Pirms apkopes atvienojiet strāvu / Szervizelés előtt húzza ki a tápellátást / Deconectați alimentarea
înainte de întreținere / Vor Wartungsarbeiten die Stromversorgung trennen / Pred kakršnimi koli vzdrževalnimi, servisnimi ali drugimi opravili napravo
prej odklopite od vira napajanja/ OdspoOtkopčajtejite napajanje prije izvođenja provođenja servisnih radnji
Informacja: poziom mocy akustycznej / Informace: hladina hluku / Informácie: hladina hluku / Informacija: triukšmo lygis / Informācija: trokšņa līmenis
/ Információ: zajszint / Informații: nivelul zgomotului / Information: Geräuschpegel / Informacija: raven zvočne moči/ Informacija: razina zvučne snage
Spis treści
PL
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Włączanie urządzenia
8. Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urządzenia
13. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
14. Wykaz części do rysunku złożeniowego
15. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEŻENIE
.
oznaczone
Nieprzestrzeganie
podanych
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku
Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do
pracy tylko z ładowarkami oraz akumulatorami z linii
SAS+ALL.
Akumulator Li-Ion i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia
i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż
dedykowanych do urządzenia jest zabronione.
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1. – Ostrze stałe, 2. – Ostrze ruchome, 3. – Nakrętka , 4. – Gniazdo
akumulatora, 5. – Przycisk blokady włącznika, 6. – Przycisk włącznika.
3. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie przeznaczone jest do pielęgnacji drzew, przycinania świerzych pędów
i gałęzi w przydomowych ogrodach i sadach o średnicach nie wiekszych niż wartość
podana w danych technicznych. Sekator akumulatory może być alternatywą dla
tradycyjnych ręcznych sekatorów ogrodowych, zapewniając przy tym duży komfort
pracy i ograniczając odczuwalne zmęczenie operatora podczas wykonywanej
pracy..
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie
zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami
pracy".
Samowolne
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe
nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują
natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci
ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi
spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych. Nie używać urządzenia do
ciącia elementów metalowych, kamienia lub ceramiki.
Dopuszczalne warunki pracy
S1 – praca ciągła
Zakres temperatur ładowania akumulatorów 10 - 30°C. Nie wystawiać na
temperaturę pow. 40°C.
5. Dane techniczne
Model urządzenia
Napięcie pracy [V]
Max.średnica cięcia
Emisja hałasu:
Poziom ciśnienia dźwięku L
pomiarowa K
pA
Poziom mocy dźwięku L
[dB(A)] / Niepewność pomiarowa
WA
K
[dB(A)]
WA
Gwarantowany poziom mocy dźwięku L
Poziom drgań mierzony na rękojeści głównej a
Niepewność pomiaru K [m/s
2
]
Przeczytać
wszystkie
symbolem i wszystkie instrukcje.
niżej
ostrzeżeń
i
wskazówek
może
być
użytkowane
zmiany
w
budowie
mechanicznej
[dB(A)] / Niepewność
pA
[dB(A)]
WA
2
[m/s
]
h
Masa urządzenia [kg]
Informacja na temat drgań i hałasu
Wartość łączona drgań a
EN 62841-1 i podano w tabeli.
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 62841-1 wartości podano powyżej
w tabeli.
Deklarowana łączna wartość drgań/hałasu została zmierzona zgodnie ze
standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego
urządzenia z drugim. Podany poziom drgań/hałasu może być również
wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania/hałas.
Poziom drgań/hałasu podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się
różnić od zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi
roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od
konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby
dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy
wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy,
gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do
pracy.
6. Przygotowanie do pracy
ostrzeżenia
dotyczących
składający się z urządzenia, akumulatora i ładowarki. Stosowanie innych
akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
.
Przed rozpoczęciem pracy zdjejmij osłonę z ostrzy sekatora. Nastepnie sprawdź
czy ostrza są prawidłowo skręcone, w przypadku wystapienia luzów, dokręć
nakrętkę(rys.B.1). Naładowany akumulator umieść w gnieździe urządzenia.
Urządzenie jest gotowe do pracy.
7.Włączenie urządzenia
Trzymając w dłoni urządzenie, wciśnij przycisk blokady włącznika(rys.C.1).
Następnie wciśnij spust włącznika (rys.C.2), ostrza zamkną się. Zwolnienie spustu
włącznika , spowoduje otwarcia ostrzy.
8. Użytkowanie urządzenia
akumulatora.
przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i zaleceń opisanych w
warunkach bezpieczeństwa.
zakres roboczy urządzenia.
tylko
zgodnie
Cięcie gałęzi i pędów
Zaleca się aby cięcia pielęgnacyjne drzew wykonywać nie prostopadle a lekko pod
skosem i na wysokości około 5 mm powyżej pąka.Cięcie skośne powinno być tak
i
wykonane, by najwyższy punkt znajdował się nad oczkiem.
Cięcie nie powinno być wykonywane zbyt blisko pnia aby miejsce cięcia mogło się
zagoić.
Przed rozpoczęciem cięcia ostrze stałe powinno się opierać wewnętrzną krawędzią
o pęd lub gałąź.W przypadku cięcia twardych gałęzi, ostrze może nie przeciąć
gałęzi za pierwszym razem, zwolnij spust włącznika. Ostrze automatycznie powróci
do stanu początkowego. Uruchom ponownie urządzenie.
Urządzenie wyposażono w zabezpieczenie termiczne chroniące silnik przed
nadmiernym przegrzaniem. W przypadku zadziałania zabezpieczenia, nastąpi
odcięcie zasilania i urządzenie przerwie pracę. Odczekaj kilkanaście minut aby
temperatura na silniku obniżyła
załączenie urządzenia.
9. Bieżące czynności obsługowe
czynności obsługowych należy zawsze nosić rękawice ochronne, aby
uniknąć skaleczeń.
DED7091
Utrzymuj urządzenie w czystości, nie przechowuj zabrudzonego urządzenia. Nie
18 d.c.
czyść przy pomocy detergentów na bazie wody.Nie używaj do czyszczenia
28
agresywnych rozpuszczalników. Przy czyszczeniu ostrzy, zakładaj rękawice
ochronne, używaj środków penetrująco-smarujących.
63 / 3
Przechowuj poza zasięgiem dzieci, w suchym miejscu z usunietą wcześniej baterią.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, śnieg,
81 / 3
promienie UV).
85
10. Części zamienne i akcesoria
≤2,5
1,5
oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą
h
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas
pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z
niego
skorzystać,
należy
Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale należy
przeprowadzać przy odłączonej baterii.
W przypadku nagrzania się akumulatora powyżej 40°C,
należy przerwać pracę i odczekać do ostygnięcia
urządzeniem
Podczas
pracy
Nie ciąć gałęzi ani pędów , których grubość przekracza
się do poziomu, umożliwiającego ponowne
Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy
urządzeniu odłączonym od źródła zasilania. Podczas
0,8
skompletować
zestaw,
należy
bezwzględnie
4

Werbung

loading