Herunterladen Diese Seite drucken

EINHELL RT-PG 5500 D Bedienungsanleitung Seite 60

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-PG 5500 D:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_RT_PG_5500D_SPK5:_
UKR
4. Технічні параметри
Генератор:
Клас захисту:
Тривала потужність P ном. (S1):
3600 W/400 V 3~; 3000 W/230 V~
Макс. потужність P макс (S2 5 хв):
5500 W/400 V 3~; 3300 W/230 V~
Номінальна напруга U ном. : 2 x 230 V~/1x 400 V 3~
Номінальний струм I ном. :
13,1 A (230V~) / 5,2 A (400V 3~)
Частота F ном. :
Констр.викон. привідного двигуна:
4 –тактовий з повітряним охолодженням
Робочий об'єм:
Максимальна. Потужність:
Пальне:
звичайний бензин без свинцю Об'єм
бака:
Моторне мастило:
приблизно 0,6 л (15W40)
Розхід при навантаженні 2/3: приблизно 2,6 л/год
Вага:
Рівень звуку L
pA
Рівень звукової потужності L
Коеффіцієнт потужності cos ϕ:
Клас за потужністю:
Температура макс.:
Макс. висота при монтажі (вище нормалі нуля):
Свічка запалювання:
Режим роботи S1 (тривалий режим)
Машину можна експлуатувати протягом
тривалого режиму роботи з заданою потужністю.
Режим роботи S2 (короткотерміновий режим)
Машину можна експлуатувати протягом
короткотермінового режиму роботи з заданою
потужністю. Після цього машину необхідно
зупинити на певний проміжок часу, щоб вона не
нагрівалась до недопустимої межі.
60
02.12.2010
10:56 Uhr
5. Перед введенням в експлуатацію
синхронний
5.1 Монтаж
IP23
5.1.1 Монтаж коліс (рис. 6)
Прикріпіть фіксатор (поз. 19) для коліс до рами
електрогенератора за допомогою двох гвинтів
(поз. 26), двох зігнутих шайб (поз. 23) та двох
гайок М6 (поз. 27). Після цього насадіть колеса
(поз. 18) на фіксатор для коліс та зафіксуйте їх за
допомогою шайби М10 (поз. 28) та гайки М10
(поз. 29). При цьому звертайте увагу на те, щоб
дуже вигнуті сторони коліс були направлені в
сторону рами, інакше колесо буде тертися до
50 Гц
рами.
5.1.2 Монтаж опорних лап (рис. 7)
390 см³
Приставте опорну лапу (поз. 21) до рами, як це
показано на рисунку 7. Спочатку пропустіть гвинт
9,55 kW / 13 PS
(поз. 25) через зігнуту шайбу (поз. 23), після цього
просуньте його через отвори в рамі та в опорній
25 л
лапі (поз. 21) і міцно затягніть за допомогою гайки
(поз. 27).
5.1.3 Монтаж ручки-штовхача (рис. 8/9)
79 кг
Спочатку пропустіть гвинт (поз. 24) через зігнуту
74,1 дБ (A)
шайбу (поз. 23), після цього просуньте його через
96 дБ (A
отвори в рамі та в тримачі ручки-штовхача (поз.
WA
20) і міцно затягніть за допомогою гайки (поз. 27).
1
G1
Ручку-штовхач (поз. 22) введіть в обидві
40 °C
направляючі тримача (поз. 20) ручки-штовхача, а
потім міцно затягніть за допомогою гвинта (поз.
24) та гайки (поз. 27), як це показано на рисунку
1000 м
9.
NGK; BPR5ES
5.2 Електрична безпека:
Електричні лінії живлення та підключені
пристрої повинні знаходитись у бездоганному
стані.
Можна підключати лише ті прилади, дані
напруги яких відповідають напрузі на виході
генератора струму.
Ніколи не можна підключати генератор
струму до електромережі (штепсельна
розетка).
Довжина ліній електропроводки споживачів
повинна бути як найкоротшою.
Seite 60

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

41.523.33