Inhaltszusammenfassung für Blackmagic Design Cinema Camera 6K
Seite 1
October 2023 Installation and Operation Manual Blackmagic Cinema Camera Blackmagic Cinema Camera 6 K...
Seite 2
Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below. English 日本語 Français Deutsch Español 中文 1118 한국어 Русский 1304 Italiano 1490 Português 1676 Türkçe 1862 Polski 2048 Українська 2234...
Seite 3
Since then we have listened to your wonderful feedback and have now built our new cinema camera. Welcome to Blackmagic Cinema Camera 6K! Blackmagic Cinema Camera 6K features a full height 6K sensor that is 3 times larger than a Super 35 sensor with a 3:2 aspect ratio and large photosites. That means the pictures look even more amazing, you get a larger image using full frame lenses and you get to use anamorphic lenses without cropping.
59 Using a Battery Grip 139 Monitor Settings 59 Developer Information 141 Audio Settings 66 Camera Control REST API 141 Setup Settings 69 Presets 80 Transport Control API 142 3D LUTs 82 Timeline Control API 145 Blackmagic Cinema Camera 6K...
Seite 5
Blackmagic Embedded Tally Preset Control API 154 Control Protocol 182 Audio Control API 156 Help 184 Lens Control API 161 Regulatory Notices 185 Video Control API 163 Safety Information 186 Color Correction Control API 167 Warranty 187 Blackmagic Cinema Camera 6K...
Getting Started Getting started with your Blackmagic Cinema Camera 6K is as simple as mounting a lens and powering your camera. Attaching a Lens Your Blackmagic Cinema Camera 6K uses L-mount lenses. To attach a lens to your camera, begin by removing the protective dust cap. To remove the protective dust cap, hold down the locking button and rotate the cap counterclockwise until it is released.
Powering your Camera With a lens attached, you can now supply power to your camera. Blackmagic Cinema Camera 6K can be powered by inserting the supplied NP-F570 battery or by connecting the AC power adapter. To insert the battery: On the underside of the camera, press the door release to open the battery door. With the contacts facing the terminal, insert the battery until you feel it click into place under the locking tab.
This is convenient as you can use a portable power bank to charge the camera when not in use. Blackmagic Cinema Camera 6K supports charging via standard 5V 10W USB wall chargers. Chargers that support USB power delivery, or USB PD, can also be used. USB PD chargers typically have a USB-C connection and up to 20V output, so can provide a faster charge.
Seite 9
To insert a CFexpress card: To access the CFexpress card slot, hold the camera The spring loaded door opens so you can access with the LCD facing you. Slide the door on the right the CFexpress card slot. side towards you and then let it swing open. Insert the CFexpress card into the slot until you The storage information at the bottom of the LCD feel it lock into place.
This is because CFexpress cards have different read and write speeds. For the most up to date information on supported CFexpress Type B cards on Blackmagic Cinema Camera 6K, please refer to the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Blackmagic Disk Speed Test is available from the Mac app store. Windows and Mac versions are also included in Blackmagic Desktop Video, which you can download from the ‘capture and playback’ section of the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support. Preparing Media for Recording You can format your CFexpress cards and USB-C flash disks using the ‘format’...
Preparing Media using your Camera Tap either storage indicator at the bottom of the LCD touchscreen to enter the storage manager. Tap the ‘format’ button at the bottom of the screen. The ‘format’ button allows you to select the media storage you want to prepare for recording On the ‘select media’...
Seite 13
Check that you have selected the correct media before formatting Hold down the format button for three seconds to format your media. The camera notifies you when the format is complete and your media is ready to use, or if formatting has failed. Tap ‘ok’...
Blackmagic Design website for the latest information at www.blackmagicdesign.com Partitioned media can be used with your Blackmagic Cinema Camera 6K, though your camera will only recognize the first partition of your media for recording and playback. It’s worth noting that if you use the storage and formatting menu to format your media, the entire drive including all partitions will be erased, not just the first partition that has been used for recording and playback.
Proxy files recorded on Blackmagic Cinema Camera 6K are automatically recognized by DaVinci Resolve and linked to the Blackmagic RAW original media files, so you have the option to edit with proxy media straight away. For more...
TIP Proxy media files are always recorded matching your camera’s project frame rate. Blackmagic RAW Blackmagic Cinema Camera 6K supports the Blackmagic RAW file format. This format offers superior image quality, wide dynamic range and a broad selection of compression ratios.
Seite 17
allowing the size of the file to grow if your images need extra data. There is no upper limit on the file size if you need to encode an image but maintain quality. So Blackmagic RAW set to the constant quality setting will just let the file grow as big as it needs to be to encode your images.
‘Using DaVinci Resolve’ chapter in this manual. Blackmagic RAW Software Development Kit The Blackmagic RAW Software Development Kit is an API developed by Blackmagic Design. You can use the Blackmagic RAW SDK to write your own applications to use the Blackmagic RAW format.
The following diagram illustrates the components of the Blackmagic RAW API: Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL Maximum Sensor Frame Rates Resolution Codec Sensor Scan Max Frame Rate 6K Open Gate 3:2 6048 x 4032 Blackmagic RAW Full 6:5 Anamorphic...
Seite 20
For more information on using off speed sensor frame rates to achieve creative effects, refer to the ‘touchscreen controls’ section. Trigger Record Blackmagic Cinema Camera 6K automatically sends a signal via the HDMI output that will trigger recording when connected to equipment that supports the trigger record feature, such as Blackmagic Video Assist.
Shooting using a Vertical Aspect Ratio Your Blackmagic Cinema Camera 6K supports vertical aspect ratios so you can craft cinematic content for platforms like YouTube and TikTok with the color and dynamic range of digital film.
You can fill the sides automatically using solid colors or even using DaVinci’s ‘blanking fill’ effect. For more information refer to the ‘Resolve FX overview’ section in the DaVinci Resolve manual available at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support...
Playback Once you have recorded your video, you can use the transport control buttons to play back your video on the LCD. Press the play button to switch to playback mode. Press the button again for instant playback of the last recorded clip on the LCD and on any display connected to the HDMI output.
Lens Mount Your Blackmagic Cinema Camera 6K features an active lens mount for L-mount lenses. This means you can use lenses with built-in stabilization, as well as use auto focus and auto exposure with compatible lenses. To use the image stabilizer or ‘IS’ feature found in many active lenses, set the stabilizer switch to ‘on’...
Left Side Left side ports on Blackmagic Cinema Camera 6K 3.5mm Microphone Input Connect a microphone to your camera’s 3.5mm stereo connector. Mic and line level audio are supported. The microphone level audio is lower than the line level, so if you are connecting a microphone to the camera and have line level selected, you will find the levels are too low.
To mount heavier accessories, we strongly recommend using a camera cage designed for the Blackmagic Cinema Camera 6K that attaches to both the top and bottom 1/4” mount simultaneously.
Seite 27
For more information refer to the ‘touchscreen controls’ section. Viewfinder Connector Port Blackmagic Cinema Camera 6K has a connector port for Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF. If the optional electronic viewfinder is not installed, you can attach the supplied protective cover.
Camera Underside Underside of Blackmagic Cinema Camera 6K 1/4-20 Mounting Points Attach your Blackmagic Cinema Camera 6K to a tripod, rigging or accessories using the bottom 1/4-20 mounting points. Battery Door Push the battery door release towards the lens mount to open the battery door. To close, simply push the door in until it clicks shut.
Seite 29
Your Blackmagic Cinema Camera 6K has a tilt screen so you can angle the LCD touchscreen up or down for a wide range of viewing angles and a power save setting to dim the LCD when it’s inactive. You can also set the LCD touchscreen to operate at an extreme brightness that is suitable for shooting in very bright sunlight.
LCD, and on any display connected to the HDMI output. Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF Blackmagic Cinema Camera 6K has an optional electronic viewfinder. The viewfinder tilts vertically 70 degrees and comes with four eyecup types for left or right eye. A sensor in the viewfinder detects when it is in use, and will switch off the LCD touchscreen to conserve battery power and prevent accidental taps on touchscreen controls.
Seite 31
LCD Monitor Options Tap the ‘monitor’ icon at the top left of the touchscreen to access the LCD monitor settings. These settings let you toggle and adjust the appearance of your camera’s monitoring features, including zebra, focus assist, frame guides, grids, safe area guides and false color. When accessing LCD monitor options, the controls for these features appear in a tabbed menu along the bottom edge of the LCD touchscreen.
Seite 32
To set the level of focus assistance for all outputs on your Blackmagic Cinema Camera 6K, drag the slider left and right along the bottom of your touchscreen, or tap the arrow buttons next to the focus assist level. The optimum level of focus assistance varies shot by shot. When focusing on actors, for example, a higher level of focus assistance can help resolve edge detail in faces.
Seite 33
Displays a ratio slightly wider than 16:9 but not as wide as 2.35:1. 1.85:1 Displays another common flat widescreen cinema aspect ratio. This ratio is slightly wider than HDTV 1.78:1 but not as wide as 2.39:1. 16:9 Displays a 1.78:1 aspect ratio compatible with 16:9 HD television and computer screens. This ratio is most commonly used for HD broadcasting and online videos.
Seite 34
TIP You can change the opacity of frame guide overlays. For more information see the ‘monitor settings’ section of this manual. Grids The ‘grids’ setting toggles the appearance of a rule of thirds grid, horizon meter, crosshair or center dot on the LCD touchscreen, as well as setting the overlay that will be visible on the HDMI output.
Seite 35
Horizon The ‘horizon’ meter indicates when your camera is rolled left or right and tilted up or down. This can help you keep the horizon is level during handheld shots and balance the camera tilt on a gimbal. The direction the light gray vertical line moves away from the dark gray crosshair in the middle indicates the direction your camera is rolled.
Seite 36
Safe Area Guides The ‘safe area guides’ setting toggles the safe area guides on or off the LCD touchscreen, as well as setting the size of safe area guides for the HDMI output. Safe areas can be used in broadcast production so the most important parts of a shot can be seen by viewers.
Seite 37
The IRE false color chart on the left side of your camera’s display shows you how to interpret the different false colors. False Color Meaning 95%WC White clipping 80%WC Near white clipping MG+1 One stop over middle gray 18%MG Middle gray NBDL Near black detail loss Black detail loss...
Seite 38
Frames Per Second The ‘FPS’ indicator displays your currently selected frames per second. Tap the frames per second indicator to access frame rate settings Tapping the ‘FPS’ indicator lets you change your camera’s sensor and project frame rates via a menu at the bottom of the LCD touchscreen. Project Frame Rate The project frame rate is the camera’s recording format frame rate and provides a selection of common frame rates used in the film and television industry.
Seite 39
By default, the project and sensor frame rates are matched for a natural playback speed. However, by tapping the ‘off speed frame rate’ switch icon in the bottom right hand side of your camera’s ‘FPS’ menu, you can independently set the sensor frame rate. To change the sensor frame rate, tap the arrows next to the sensor frame rate indicator in the lower left of your touchscreen.
Seite 40
NOTE When shooting under lights, your shutter can reveal light flicker. Blackmagic Cinema Camera 6K will automatically calculate a flicker free shutter value for your current frame rate. It will display up to three suggested flicker free shutter options at the bottom of the touchscreen display when adjusting your shutter. These shutter values are affected by mains power frequency in your region.
Seite 41
Tap the iris indicator to access iris settings To adjust the Iris from the LCD touchscreen, your Blackmagic Cinema Camera 6K must be fitted with a lens that supports changing aperture via the camera.
Seite 42
Iris This setting automatically adjusts the aperture to maintain a constant exposure while keeping shutter angle consistent. This will keep motion blur unaffected, but may affect your depth of field. Iris + Shutter Maintains the correct exposure levels by adjusting the aperture, then the shutter value. If the maximum or minimum available aperture is reached and exposure still cannot be maintained, your camera adjusts the shutter value to keep exposure consistent.
Seite 43
In bright conditions ISO 100 can provide richer colors. Dual Native ISO Your Blackmagic Cinema Camera 6K has a dual native ISO of 400 and 3,200, which means that the sensor is optimized for shooting in both low light conditions, as well as bright daylight.
Seite 45
TIP White balance settings can also be used creatively by warming or cooling the image based on the story you are telling. Your Blackmagic Cinema Camera 6K comes with white balance presets for a variety of color temperature conditions. These are:...
Seite 46
25% steps. At 20% charge remaining, the battery bar turns red. Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip can power Blackmagic Cinema Camera 6K from its two batteries as well as Battery grip bars the camera’s internal battery. These battery meters show the states of all three batteries.
Seite 47
LUT indicator When you are using a LUT as a preview tool on set, a a white LUT icon will be displayed in the top left corner of the screen to indicate that the LUT is currently active. This icon will be blue if you also have ‘apply LUT in file’...
Seite 48
Refer to the ‘storage media’ section for more information. Dropped frame indicator for the CFexpress card NOTE You can set your Blackmagic Cinema Camera 6K to stop recording if dropped frames are detected to avoid recording unusable footage. See the ‘record settings’...
Seite 49
TIP Tapping the card or drive name in the storage menu sets it as the active card or drive. Your Blackmagic Cinema Camera 6K fills this card or drive first. Audio Meter The peak audio meters display audio levels for channels 1 and 2 when using the internal microphone, or via external audio when connected.
You can tap the audio meter to bring up volume controls for audio input channels 1 and 2, as well as headset or speaker volume. Tap the audio meters on the LCD touchscreen to easily access volume and headset or speaker settings Double Tap to Zoom You can magnify any part of your camera’s preview image by double tapping the LCD touchscreen.
Swipe up or down to hide all status indicators on the LCD touchscreen Playback Menu Press your camera’s ‘play’ button to play back a clip. You can control previously recorded clips using transport control buttons on the LCD touchscreen. A timeline of segments represents all the recorded clips and each segment represents an individual clip.
Seite 52
Tap the ‘record’ button in playback mode to return your camera to standby mode, ready to record. Tap the ‘play’ button to view your clips. You are now in ‘playback’ mode. Press the ‘stop’ button to stop playback. Pressing the ‘stop’ button a second time will return your camera to standby mode.
Tap the ‘record,’ ‘monitor,’ ‘audio,’ ‘setup,’ ‘presets,’ and ‘LUTS’ headings to move between your Cinema Camera 6K’s dashboard tabs Record Settings The ‘record’ tab lets you set your video format, codec, and resolution, as well as other settings that are important for your recorded video, such as dynamic range and detail sharpening.
Seite 54
Resolution This setting works in combination with the ‘codec’ setting to define the resolution of your image. The resolution options on Blackmagic Cinema Camera 6K Settings...
Seite 55
Record Settings 2 The second page of the ‘record’ settings tab contains the following options. Dynamic Range Adjust the ‘dynamic range’ setting by tapping the dynamic range icons. Your camera has three dynamic range settings: Video The ‘video’ setting is the best choice for recording to a high contrast, saturated look suitable for direct delivery or minimal post processing.
Seite 56
Off Speed Recording By default, the project and sensor frame rates are matched for a natural playback speed. However, tapping the ‘off speed recording’ switch icon lets you set your sensor frame rate independently. Off Speed Frame Rate With ‘off speed recording’ enabled, tap the arrows next to the ‘off speed frame rate’ indicator to set your camera’s sensor frame rate.
Seite 57
Timelapse This setting activates the timelapse feature to automatically record a still frame at the following intervals: Frames 2 – 10 Seconds 1 – 10, 20, 30, 40, 50 Minutes 1 – 10 For example, you can set the camera to record a still frame every 10 frames, five seconds, 30 seconds, five minutes etc.
Seite 58
Record Settings 4 The fourth page of the ‘record’ settings tab contains the following settings. Vertical Recording Your Cinema Camera 6K is capable of shooting vertically for social media delivery and for general creative purposes. Auto When set to auto, recorded clips will follow the position of the camera when the record button is pressed.
The ‘monitor’ tab lets you adjust status text, overlays and other monitoring options for your Blackmagic Cinema Camera 6K. Options are arranged by output between ‘LCD’ and ‘HDMI’. The ‘viewfinder’ button provides monitoring options if you have a Blackmagic Pocket Cinema Camera EVF installed on your camera.
Seite 60
Your camera will display a record tally even in clean feed mode Display 3D LUT Blackmagic Cinema Camera 6K can apply 3D LUTs to any output to approximate the look of color graded footage. This is especially useful when recording clips using ‘film’ dynamic range.
Seite 61
Cinema Camera 6k’s preview outputs and in recorded files. Select an ‘anamorphic desqueeze’ option to correct the preview image on your Cinema Camera 6K as well as recording the desqueeze amount used in the clip metadata for easy correction in post production.
Seite 62
Anamorphic desqueeze options include: Resolution and Aspect Ratio Desqueeze Amount 6K 3:2 1.6x 6:5 Anamorphic 6K DCI 1.33x 6K 2.4:1 No desqueeze Super35 4:3 1.8x 4K DCI 1.33x Super16 16:9 1.33x 1080HD 1.33x TIP If your image appears horizontally stretched when shooting with a standard spherical lens, you may have an anamorphic desqueeze enabled by accident.
These settings act globally across all three monitoring outputs. For example, if focus assist is enabled on your Blackmagic Cinema Camera 6K’s LCD, HDMI and viewfinder outputs changing the ‘focus assist type’ from ‘peaking’ to ‘colored lines’ will effect all three outputs.
Seite 64
Setting the focus assist intensity level does not affect whether focus assistance is enabled on your Blackmagic Cinema Camera 6K’s LCD, HDMI output and viewfinder. You need to turn focus assistance on individually for each output in the LCD, HDMI output and viewfinder monitor menus.
Seite 65
For more information, see the ‘grids’ guide in the ‘touchscreen features’ section. Monitor Settings 5 The fifth page of your Cinema Camera 6K’s ‘LCD’ and ‘Viewfinder” monitor tab contains some settings that vary depending on the selected output. These settings are not available for the ‘HDMI’...
• Camera Left or Right Records from your camera’s internal microphones. • Camera Mono Creates a single audio channel from your Blackmagic Cinema Camera 6K’s built in microphone’s left and right channels. • XLR Line Uses your camera’s XLR input to record line level audio. You can also use this setting to accept a timecode signal through the XLR port.
Seite 67
phantom powered microphone. You can also use this setting to accept a timecode signal through the XLR port. • 3.5mm Left – Line Uses only the left channel of the 3.5mm input as line level audio. You can also use this setting to accept a timecode signal on the left channel of the 3.5mm microphone input.
Seite 68
If you are using VU metering, adjust the input levels on your Blackmagic Cinema Camera 6K so that the meter peaks at the 0db indicator on the audio meter. This maximizes the signal to noise ratio and ensures your audio is at the highest quality.
XLR audio equipment. Setup Settings The ‘setup’ tab contains your Blackmagic Cinema Camera 6K’s identification settings, software version, function button settings and other camera settings not directly linked to recording or monitoring. This menu has seven pages that you can cycle through by tapping the arrows at the edge of the LCD touchscreen, or swiping left or right.
Seite 70
When setting manually, tap on each field to enter the time and date and tap ‘update’ to confirm. When set to ‘automatically’, your Cinema Camera 6K will update the date and time when connected to a network via Ethernet, or the next time you update your camera. The camera’s default network time protocol server is time.cloudflare.com but you can set it yourself by...
Seite 71
When shooting under lights, your shutter can affect the visibility of flicker. Your Blackmagic Cinema Camera 6K automatically calculates a flicker free shutter value for your current frame rate and suggests up to three shutter values. Shutter values are affected by the frequency of the local mains power supply used to drive those lights.
Seite 72
The third page of your camera’s ‘setup’ tab contains the following settings. Set Function Button On the top of your Blackmagic Cinema Camera 6K you’ll notice three function buttons. The dots on the buttons represent function 1, function 2 and function 3. These can be mapped to frequently used features and are quickly accessible when using your camera.
Seite 73
Function Button Behaves as Preset or Toggle Once you have selected the function button you want to map, you can select a behavior. The available options are: • Preset When set to this behavior, pressing a function button will recall a combination of a setting and a parameter.
Seite 74
Tally Light LED Your Blackmagic Cinema Camera 6K has a small LED on the front to indicate the recording status of the camera. To enable or disable the tally light indicator, use the ‘tally light LED’ switch. LED Brightness To set the brightness of the tally light LED, tap ‘low,’ ‘medium,’ or ‘high.’...
Seite 75
Setup Settings 6 The sixth page of your camera’s ‘setup’ tab contain the Bluetooth settings. Bluetooth® Bluetooth control lets you control your camera wirelessly from portable devices. Using the ‘Blackmagic Camera Control App’ you can change settings, adjust metadata and trigger record remotely from an iPad.
Seite 76
When you install the Blackmagic Camera Control App and run it for the first time, you will be asked if you want to ‘allow location access.’ If you select ‘while using the app,’ GPS readings from your iPad will be included in the metadata of the files you shoot, allowing you to geotag your footage.
Seite 77
NOTE If you are not using Bluetooth to control your Blackmagic Cinema Camera 6K, it is a good idea to turn Bluetooth off for the purpose of security. Disconnect Current Device Use this setting to disconnect your Blackmagic Cinema Camera 6K from the iPad it is currently paired with. Clear Paired Devices Use this setting to clear the list of devices that your camera has been paired with.
Seite 78
Tap the slate icon in the lower right corner to access and update the slate Blackmagic Cinema Camera 6K uses Bluetooth LE to communicate with devices for wireless control. This is the same type of protocol used in portable devices, and uses a minimal amount of battery power.
Seite 79
Pixel Recalibration The CMOS sensor used in your Blackmagc Cinema Camera 6K is made up of millions of pixels that respond to light. Some pixels can change in brightness over time following sensor calibration in the factory. As a result, they become more visible and become what is known commonly as hot pixels.
You can also import and export presets that are useful for setting up a multi camera shoot. Simply set up one Blackmagic Cinema Camera 6K to suit your project, then export that preset for all the other Blackmagic Cinema Camera 6Ks on set.
Seite 81
‘load’ icon. You can update a preset by tapping the ‘update’ icon. This will bring up a prompt asking you if you want to update the preset with your Blackmagic Cinema Camera 6K’s current setting. Tap ‘update’ to confirm.
Tap a preset to select it, then tap ‘import’ to confirm your selection and copy it to the next available slot on the camera. If the preset you want to import has the same name as a preset already saved to your camera, you can choose to overwrite the existing preset or keep both.
Seite 83
Your Blackmagic Cinema Camera 6K supports 33 point 3D LUTs in .cube format created in DaVinci Resolve and 17 point 3D LUTs converted to Resolve .cube format via LUT conversion programs. Your camera processes 3D LUTs using high quality tetrahedral interpolation.
Seite 84
When you are prompted to confirm your choice, tap ‘delete’. Embedded 3D LUTs When a 3D LUT is used while shooting Blackmagic RAW on Blackmagic Cinema Camera 6K, the selected LUT will be embedded into the Blackmagic RAW file that you are recording. The 3D LUT is actually saved with your recorded files in the header of the .braw file, and can easily be...
VFX assets to plates. Your Blackmagic Cinema Camera 6K automatically saves some metadata to each clip, such as camera settings, timecode, date and time. You can use your camera’s slate to add many additional details.
Seite 86
Lens Data If you are using a lens with in built electronics that communicate with your camera, you can see the lens model information here. To change or add any information regarding the lens you are using, press the ‘lens data’ option above. For more information refer to the ‘lens data metadata’...
Seite 87
A small 'A' appears next to the take number on the slate when enabled. When entering ‘take’ metadata, your Blackmagic Cinema Camera 6K will offer prompts for additional shot types to the right of the touch keyboard Entering Metadata...
Seite 88
Good take Tap the ‘good take’ indicator to tag good takes for easy recall in post production. This button applies the ‘good take’ tag to the clip currently being viewed in playback mode. If the camera is in standby mode and ready to record, the ‘good take last clip’ button applies a ‘good take’ tag to the last clip recorded.
Seite 89
can tap the pencil icon in this setting to enter the information manually. This will bring up the ‘lens data’ menu, which contains the following information: The ‘lens data’ menu showing information automatically populated from an attached lens, and filter information that has been manually entered •...
Gyro Stabilization Your Blackmgaic Cinema Camera 6K automatically records pan, tilt and roll data captured by an internal motion sensor. This data is also known as gyro data, which DaVinci Resolve can then use to stabilize handheld shots.
Enter ‘lens data’ when using lenses that do not have electronic communication with the camera NOTE You will need to update this information each time you change manual lenses of different focal lengths. Lenses with in built electronics will automatically overwrite the metadata. Applying Gyro Stabilization in DaVinci Resolve After importing your clips and setting them up on a timeline: Go to the ‘edit’...
Blackmagic Cinema Camera 6K’s USB port. Using DaVinci Resolve Shooting with your Blackmagic Cinema Camera 6K is only part of the process of creating film and television content, and just as important is the process of media backup and management as well as editing, color correction and encoding final master files.
The project manager shows all projects belonging to the current user For more information about the Project Manager, refer to the DaVinci Resolve manual which is available to download on the Blackmagic Design website support page. Editing with the Cut Page The ‘cut’...
Seite 94
The Cut Page Layout When you open the cut page, you will see the media pool, viewer window and timeline. These three primary windows give you complete control over your edit. The Cut page default workspace, with the Media Pool in icon view For more information on the Cut page, see the ‘The Cut Page’...
Seite 95
TIP Use the search tool near the media tab icons to find the exact items you are looking for. For example, if you have the transitions tab selected, type “dissolve” in the search tool and only dissolve transition types will be shown in the viewer, making it quicker for you to find the dissolve transition you want.
Seite 96
Resolve Manual. Using Proxy Media Your Blackmagic Cinema Camera 6K simultaneously records proxy media files when recording to Blackmagic RAW. Proxy media files are smaller, compressed versions of Blackmagic RAW files that make it easy to edit projects remotely or using portable computers that may not have the same power as a desktop PC.
Select ‘proxy handling’ and click on ‘prefer proxies’. Your timeline will now use the proxy files. You can also select proxy files in the ‘cut’ page using the proxy handling quick select icon: Click on the small camera ‘proxy handling’ icon near the top right side of the screen. Select ‘prefer proxies’...
Seite 98
NOTE If you are editing clips using a vertical aspect ratio, you can easily set your timeline to vertical by clicking on the ‘timeline resolution’ quick menu and selecting ‘portrait 1080x1920’. Set the timeline for vertical aspect ratios using the timeline resolution quick menu Appending Clips When selecting takes and assembling an edit, you will likely want to add these shots to your timeline one after the other.
Appending clips ensures there are no gaps between them on the timeline TIP You can speed up the process further by assigning a keyboard shortcut to the ‘append’ icon. For example, if you assign the ‘P’ key, you can set your in and out points using ‘I’...
Audio trim view expands the audio waveform in the timeline. After you have finished editing clips using the ‘cut’ page, you might want to add a title. The next section will show you how. Adding Titles Placing a title on your timeline is easy and you have many options. To see the different types of titles you can use, click on the ‘titles’...
To add a standard title: Click on the title and drag it onto the timeline. It doesn’t matter which timeline, but for greater accuracy we recommend using the detailed timeline. The title will automatically create a new video track for the title and will snap to the playhead. Release the mouse and the title will appear on the new track.
Seite 102
for each clip in the ‘camera raw’ tab will show you just how powerful and flexible working with Blackmagic RAW can be. In the ‘camera raw’ tab, select ‘clip’ from the ‘decode using’ menu to make adjustments to your clip’s Blackmagic RAW settings Changing Blackmagic RAW Settings Once you have set DaVinci Resolve to enable clip settings for Blackmagic RAW, the clip...
Seite 103
Midpoint In Blackmagic Design Film, your middle gray value defaults to 0.38, or 38.4%. Drag the slider to the left to lower your midpoint or to the right to raise it to 100. When contrast is adjusted away from the default setting, you can modify your highlight and shadow rolloff.
Select a Color Science option from the menu. Set the white balance to ‘custom’. Select ‘Blackmagic Design Custom’ from the gamma menu. Set the color space to ‘Blackmagic Design’. Choose your resolution from the ‘Decode Quality’ menu. A lower resolution will give you better playback on limited systems.
First click on the ‘color’ tab to open the color page. You’ll see the camera raw settings, color wheels, curves palettes and general color correction tools as well as the preview and nodes window. Don’t feel overwhelmed by the vast array of features in front of you, they are all there to help you get the most amazing looking pictures.
Seite 106
The ‘lift, ‘gamma’, ‘gain’ and ‘offset’ color wheels give you total control over the color and tonal balance of your clips. To make a uniform adjustment to all colors for each tonal region, drag the dial underneath the color wheels back and forth The primaries bars make color adjustments easier when using a mouse.
between 50 to 70% on the waveform scope. However, this can be subjective based on the look you are creating and the lighting conditions in the clip. You can also use the curves palette to make primary color corrections. Simply click to create control points on the diagonal line inside the curve graph, and drag them up or down to adjust the master RGB contrast at different areas of image tonality.
To qualify a color: Add a new serial node. Open the ‘qualifier’ palette and make sure the ‘selection range’ picker tool is selected. Click on the color in your clip you want to affect. Usually you’ll need to make some adjustments to soften the edges of your selection and limit the region to only the desired color.
Power windows let you make secondary corrections to specific parts of your image Tracking a Window The camera, object or area in your shot may be moving, so to make sure your window stays on your selected object or area, you can use DaVinci Resolve’s powerful tracking feature. The tracker analyzes the pan, tilt, zoom and rotation of the camera or object in your clip so you can match your windows to that movement.
Using Plugins While making secondary color corrections you can also add Resolve FX or Open FX plugins to create fast, interesting looks and effects using the ‘color’ page, or imaginative transitions and effects on your clips on the ‘cut’ and ‘edit’ pages. Resolve FX are installed with DaVinci Resolve, OFX plugins can be purchased and downloaded from third party suppliers.
Seite 111
TIP If you wish to change the type of track after creating it, right click next to the name of the track and select ‘change track type to’ and select the type of audio track you want, such as stereo, mono or 5.1. Adjusting Audio Levels in the Timeline Each clip of audio in the timeline has a volume overlay that lets you set that clip’s level by simply dragging it up or down with the pointer.
Seite 112
The Audio Timeline • Track Header: At the left of each track is a header area that displays the track number, track name, track color, audio channels, fader value and audio meters. The track header also contains different controls for locking and unlocking tracks, plus solo and muting controls. These controls can help to keep your tracks organized, and let you preview individual tracks one at a time.
Seite 113
The audio mixer, with channel strips corresponding to the tracks in the timeline Using the Equalizer to Enhance your Audio After adjusting the audio levels of your audio clips in your project, you may find that the audio needs further finessing. In some cases you may find that the dialogue, music and sound effects are competing for the same frequency on the audio spectrum, making your audio too busy and unclear.
Seite 114
Outer bands let you make band filter adjustments using hi-shelf, lo-shelf, hi-pass and lo- pass filters. A pass filter affects all the frequencies above or below a particular frequency, by removing those frequencies completely from the signal. For example, a high pass filter will allow the high frequencies to pass through the filter while cutting the low frequencies.
Once you have added EQ to your clip or track, you can adjust the EQ for each band. Note that controls may vary depending on which band filter type is selected. To adjust the EQ for a band filter: Select the band filter type from the dropdown menu for the band you want to adjust. Adjust the ‘frequency’...
Seite 116
• Media Pool: The media pool functions the same way as it appears in the edit page. Simply drag additional media from your bins directly to your composition. • Effects Library: The effects library is where you will find your Fusion tools and templates sorted into categories including particle, tracking, filters and generators.
Seite 117
• Nodes: The nodes window is the heart of the Fusion page where you build your node tree by connecting tools together from one node’s output to another node’s input. This area will change size depending on which editors are open, for example the spline or keyframes editor.
Seite 118
Understanding Nodes It can be helpful to think of each node as a visual icon representing a single tool or effect. Nodes are connected to other nodes to build the overall composition, much like ingredients in a cake. It’s important to understand the inputs and outputs of each node as this will help you navigate the flow of your composition while building detailed visual effects.
Seite 119
Adjusting Nodes Using the Inspector Panel Adjust your node settings using the inspector panel. Simply click on the node you want to modify and the panel will update to display its settings and controls. With Fusion, you don’t have to be viewing the node you’re editing, as you can modify one node while viewing another in your composition.
Seite 120
The splines panel gives you further control over keyframe animation. You can select keyframes, such as the first and last, and smooth the animation between them into a bezier curve by typing ‘shift’ + ’s’, or right clicking on a keyframe and selecting ‘smooth’. Using the Motion Tracker and Adding Text To get a better idea of how to use Fusion, we have included the following examples to show how to use the tracker tool to track an element in a clip, plus add text and attach it to the...
Seite 121
Click on the ‘text+’ node icon from the toolbar of commonly used nodes and drag it to the node panel near the ‘tracker’ node. Connect the ‘text’ output square to the green foreground input on the ‘tracker’. Click on the ‘tracker’ node and type ‘1’ so you can see the merged results on your left hand viewer.
Seite 122
For some shots you might want to remove track points after tracking, such as when the object you are tracking disappears off the screen. The keyframe editor makes this a very simple process. Click on the keyframes tab above the inspector to open the keyframes editor. Any nodes with keyframes applied will have a small arrow next to the node label, and only the parameter with keyframes added will appear in the list below.
We believe you will have lots of fun with Fusion and exploring Fusion’s visual effects with the power of DaVinci Resolve’s edit, color, and Fairlight pages. With all these tools at your finger tips, DaVinci Resolve is incredibly powerful and there is really no limit to what you can create! Mastering Your Edit Now you’ve edited, graded, added vfx and mixed your audio, you’ll want to share it with others.
NOTE When uploading directly to online accounts such as TikTok, you will need to sign in using DaVinci’s Internet accounts settings. These settings are located in the ‘system’ tab of the DaVinci Resolve preferences. Directly upload to TikTok when exporting your project by clicking the ‘upload directly’...
Mount CFexpress cards on your computer using a CFexpress reader To import your clips from a CFexpress card: Remove the CFexpress card from your Blackmagic Cinema Camera 6K. Mount the CFexpress card to your Mac or Windows computer using a CFexpress Type B card reader.
TIP It’s important to note that Final Cut Pro does not support Blackmagic RAW files natively. To edit Blackmagic RAW files recorded on your Cinema Camera 6K in Final Cut Pro, you will first need to create ProRes versions of the Blackmagic RAW files.
When the clips appear in the media bin you can drag your clips onto the timeline and begin editing. NOTE To edit Blackmagic RAW files recorded using Blackmagic Cinema Camera 6K in Media Composer, you will need the Blackmagic RAW Installer. This can be found here https://www.blackmagicdesign.com/blackmagicrawinstaller...
To change your resolution or audio channel format, click on the sequence and then choose settings from the sequence menu. NOTE To edit Blackmagic RAW files recorded using Blackmagic Cinema Camera 6K in Premiere Pro, you will need the Blackmagic RAW Installer. This can be found here https://www.blackmagicdesign.com/blackmagicrawinstaller...
Blackmagic Camera Setup Installer. Double-click the installer and follow the on screen prompts to complete the installation. In Windows 11, click the start button and select ‘all apps’. Scroll down to the Blackmagic design folder. From here you can launch Blackmagic Camera Setup.
Using Blackmagic Camera Setup Blackmagic Camera Setup is used to change settings and update the internal software in your camera. To use Blackmagic Camera Setup: Connect your camera to your computer via USB. Launch Blackmagic Camera Setup. Your camera model will be named in the setup utility home page.
If you encounter a conflict, simply change the identifying number in the unit’s IP address. Network Access Your Blackmagic Cinema Camera 6K can be accessed via a network for transferring files. Access will be disabled by default, but you can choose to enable individually or via a username and password for added security when using the web manager.
Seite 132
File Transfer Protocol Enable or disable access via FTP using the checkbox. If you are supplying access via an FTP client such as CyberDuck, click the icon to copy the FTP address. For more information, refer to the section ‘transferring files over a network’. File Sharing At the bottom left corner you will notice a button named ‘Show in Finder’...
Seite 133
To enable web media manager access via HTTPS, you will require a secure certificate. This digital certificate acts as an identification card for your Cinema Camera 6K so that any incoming connections can confirm they are connecting to the correct unit. Along with confirming the identity of the unit, using a secure certificate ensures data transmitted between your camera and a computer or server will be encrypted.
Seite 134
Certif icate Authority Blackmagic Cinema Camera 6K To generate the certificate signing request CSR: Click on the ‘generate signing request’ button. A window will appear prompting you to enter a common name and subject alternative name for your camera. Adjust any other details as required using the table below.
Seite 135
Since a domain name was selected, you will need to speak to your IT department about resolving the DNS entry for your Cinema Camera 6K. This will point all traffic for the IP address of the camera to the selected domain address in the signing request.
Access to your Blackmagic Cinema Camera 6K via any of these protocols can be enabled or disabled via the Camera Setup utility. For example, you could disable FTP access and enable HTTPS access at the same time.
Seite 137
Copy the domain address and paste into a browser Open your web browser and paste the address into a new window. If you have enabled access with security only you will be prompted to enter the username and password set in Camera Setup.
Seite 138
With your camera connected to your network, open Camera Setup and click on URL or press the copy icon to paste it manually. You may need to click the link a second time if the FTP program doesn’t open a connection. If you are manually opening an FTP connection, paste the URL into the client’s server field.
Using a Battery Grip Adding a battery grip to your Blackmagic Cinema Camera 6K adds a horizontal handle and is a portable way to extend the duration of your shooting sessions. If you have a battery grip then it’s a good idea to install it now before you continue.
Seite 140
Turn the knob on the front of the battery grip to the right to tighten the screw firmly and secure the battery grip to the camera. Inserting Batteries into the Battery Pro Grip Twist the locking tab on the end of the battery grip Place two NP-F570 batteries into the battery tray, anticlockwise to unlock the battery tray.
Enable the web media manager in the Blackmagic Camera Setup ‘network access’ settings for each camera you are controlling. The following Blackmagic cameras are compatible with Camera Control REST API: • Blackmagic Cinema Camera 6K • Blackmagic Studio Camera 4K Plus • Blackmagic Studio Camera 6K Pro •...
NOTE It’s worth noting that changing the camera name in Blackmagic Camera Setup will also change the camera’s Web media manager URL. Transport Control API API for controlling Transport on Blackmagic Design products. GET /transports/0 Get device’s basic transport status. Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 143
GET /transports/0/stop Determine if transport is stopped. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/stop Stop transport. Response 204 - No Content GET /transports/0/play Determine if transport is playing. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/play Start playing on transport.
Seite 144
PUT /transports/0/playback Set playback state. Parameters Name Type Description type string Possible values are: Play, Jog, Shuttle, Var. When true playback loops from the end of the timeline to loop boolean the beginning of the timeline When true playback loops from the end of the current clip to singleClip boolean the beginning of the current clip...
GET /transports/0/timecode Get device’s timecode. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description The time of day timecode in units of binary-coded decimal timecode number (BCD). The position of the clip timecode in units of binary-coded clip number decimal (BCD).
POST /timelines/0/add Add a clip to the end of the timeline. Parameters This parameter can be one of the following types: Name Type Description clips integer Unique ID used to identify this clip Name Type Description clips array clips[i] integer Unique ID used to identify this clip Response 204 - No Content...
System Control API API for controlling the System Modes on Blackmagic Design products. GET /system Get device system information. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codecFormat object codecFormat.codec string Currently selected codec codecFormat.container...
Seite 148
GET /system/codecFormat Get the currently selected codec. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codec string Currently selected codec container string Multimedia container format 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/codecFormat Set the codec.
Seite 149
PUT /system/videoFormat Set the video format. Parameters Name Type Description Frame rate Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, frameRate string 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. height number Height dimension of video format width number Width dimension of video format...
Seite 150
GET /system/supportedFormats Get supported formats. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description supportedFormats array supportedFormats[i] object Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, supportedFormats[i].codecs array 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120.
Seite 151
recordResolution.width number Width of the resolution sensorResolution object sensorResolution.height number Height of the resolution sensorResolution.width number Width of the resolution 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/format Set the format. Parameters Name Type Description codec string...
Media Control API API for controlling media devices in Blackmagic Design products. GET /media/workingset Get the list of media devices currently in the working set. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description size integer The fixed size of this device’s working set...
Seite 153
GET /media/devices/doformatSupportedFilesystems Get the list of filesystems available to format the device. Response 200 - OK The response is a JSON object. GET /media/devices/{deviceName} Get information about the selected device. Parameters Name Type Description {deviceName} string Response 200 - OK The response is a JSON object.
Volume name to set for the disk after format Response 204 - No Content Preset Control API API For controlling the presets on Blackmagic Design products GET /presets Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 155
GET /presets/active Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description preset string PUT /presets/active Set the active preset on the camera Parameter Name Type Description preset string Response 200 - OK...
{presetName} string Response 200 - OK The response is a JSON object. Audio Control API API For controlling audio on Blackmagic Design Cameras GET /audio/channel/{channelIndex}/input Get the audio input (source and type) for the selected channel Parameter Name Type Description...
Seite 157
PUT /audio/channel/{channelIndex}/input Set the audio input for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description Possible values are: None, Camera - Left, Camera - Right, Camera - Mono, XLR1 - Mic, XLR1 - Line, XLR2 - Mic, XLR2 input string - Line, 3.5mm Left - Line, 3.5mm Left - Mic, 3.5mm Right -...
Seite 158
GET /audio/channel/{channelIndex}/supportedInputs Get the list of supported inputs and their availability to switch to for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - The list of supported inputs The response is a JSON object. Name Type Description supportedInputs array...
Seite 159
PUT /audio/channel/{channelIndex}/level Set the audio input level for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description gain number normalised number Response 200 - OK 400 - Invalid input 404 - Channel does not exist GET /audio/channel/{channelIndex}/phantomPower Get the audio input phantom power for the selected channel if possible Parameter Name...
Seite 160
GET /audio/channel/{channelIndex}/padding Get the audio input padding for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - Currently set padding for the selected channel The response is a JSON object. Name Type Description padding boolean 404 - Channel does not exist PUT /audio/channel/{channelIndex}/padding Set the audio input padding for the selected channel Parameter...
Name Type Description available boolean 404 - Channel does not exist Lens Control API API For controlling the lens on Blackmagic Design products GET /lens/iris Get lens’ aperture Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type...
Seite 162
PUT /lens/iris Set lens’ aperture Parameter Name Type Description apertureStop number Aperture stop value normalised number Normalised value apertureNumber number Aperture number Response 200 - OK GET /lens/zoom Get lens’ zoom Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description...
200 - OK PUT /lens/focus/doAutoFocus Perform auto focus Response 200 - OK Video Control API API For controlling the video on Blackmagic Design products GET /video/iso Get current ISO Response 200 - OK The response is a JSON object. Name...
Seite 164
GET /video/gain Get current gain value in decibels Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description gain integer Current gain value in decibels PUT /video/gain Set current gain value Parameter Name Type Description gain integer Gain value in decibels to set Response 200 - OK...
Seite 165
GET /video/whiteBalanceTint Get white balance tint Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description whiteBalanceTint integer Current white balance tint PUT /video/whiteBalanceTint Set white balance tint Parameter Name Type Description whiteBalanceTint integer White balance tint to set Response 200 - OK GET /video/ndFilter...
Seite 166
GET /video/ndFilter/displayMode Get ND filter display mode on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description displayMode string Possible values are: Stop, Number, Fraction. PUT /video/ndFilter/displayMode Set ND filter display mode on the camera Parameter Name Type...
Possible values are: , Iris, Shutter, Iris,Shutter, Shutter,Iris. Response 200 - OK Color Correction Control API API For controlling the color correction on Blackmagic Design products based on DaVinci Resolve Color Corrector GET /colorCorrection/lift Get color correction lift Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 168
PUT /colorCorrection/lift Set color correction lift Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/gamma Get color correction gamma Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number...
Seite 169
GET /colorCorrection/gain Get color correction gain Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gain Set color correction gain Parameter Name Type Description number green number blue number luma number...
Seite 170
PUT /colorCorrection/offset Set color correction offset Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/contrast Get color correction contrast Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description pivot number Default value is: 0.5.
Seite 171
PUT /colorCorrection/color Set color correction color properties Parameter Name Type Description number saturation number Default value is: 1. Response 200 - OK GET /colorCorrection/lumaContribution Get color correction luma contribution Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description lumaContribution...
If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Seite 173
The command data may contain between 0 and 60 bytes of data. Command data (uint8[]) The format of the data section is defined by the command itself. Messages must be padded up to a 32 bit boundary with 0x0 bytes. Padding (uint8[]) Any padding bytes are NOT included in the command length.
Seite 174
Data types 129 through 255 are available for device specific purposes. The operation type specifies what action to perform on the specified Operation type (uint8) parameter. Currently defined values are: The supplied values are assigned to the specified parameter. Each element will be clamped according to its valid range.
Seite 175
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Seite 176
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] = stop 15.0 filter power, as f-stop 0 = stop 1.16 ND Filter Stop fixed16 [1] = display mode – – 1 = density 2 = transmittance Mic level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone level fixed16 –...
Seite 177
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum bit flags: uint16 [0] = Zebra Exposure and focus tools [0] = bit field – – bit field [1] = Focus Assist [2] = False Color bit flags: [0] = LCD uint16...
Seite 178
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] time BCD - HHMMSSFF (UCT) Real Time Clock int32 [1] date BCD - YYYYMMDD ISO-639-1 two character System language string [0-1] language code Timezone int32 Minutes offset from UTC BCD - s0DDdddddddddddd Confi- where s is the sign: guration...
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 0 = CinemaDNG, 1 = DNxHD, [0] = basic codec – – 2 = ProRes, 3 = Blackmagic RAW CinemaDNG: 0 = uncompressed, – – 1 = lossy 3:1, 2 = lossy 4:1 ProRes: 0 = HQ, 1 = 422,...
Seite 180
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation -1.0 = full speed left, [0] = pan velocity -1.0 1.0 = full speed right 11.0 Pan/Tilt Velocity fixed 16 -1.0 = full speed down, [1] = tilt velocity -1.0 1.0 = full speed up 0 = reset, Control int8...
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol Version 1.0 (30/04/10) This section is for third party developers or anybody who may wish to add support for the Blackmagic Embedded Tally Control Protocol to their products or system. It describes the protocol for sending tally information embedded in the non-active picture region of a digital video stream.
Seite 183
uint8[1] bit 0: slave device 3 program tally status (0=off, 1=on) bit 1: slave device 3 device preview tally status (0=off, 1=on) bit 2-3: reserved (0b00) bit 4: slave device 4 program tally status (0=off, 1=on) bit 5: slave device 4 preview tally status (0=off, 1=on) bit 6-7: reserved (0b00) …...
Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your camera. Blackmagic Design Online Support Pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Regulatory Notices Disposal of Waste of Electrical and Electronic Equipment Within the European Union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
Certified for Mexico (NOM) for Bluetooth module manufactured by Silicon Labs. model number BGM113A. Safety Information Blackmagic Cinema Camera 6K is suitable for use in tropical locations with an ambient temperature of up to 40°C. No operator serviceable parts inside product. Refer servicing to your local Blackmagic Design service center.
Blackmagic Design parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
Seite 188
2023年10月 インストール/オペレーション マニュアル Blackmagic Cinema Camera 6 K Blackmagic Cinema Camera 6 K 日本語...
Seite 189
2012 年にデジタルフィルムの制作をポータブルにすることを目的として、 オリジナルの Blackmagic Cinema Camera をリリースしました。 それ以来、 お客様のフィードバックに耳を傾け、 新しい Cinema Camera を開発しました。 新製品の Blackmagic Cinema Camera 6K です! Blackmagic Cinema Camera 6K は、 縦方向のサイズがフルの 6K センサーを搭載しており、 これは スーパー 35 センサーの 3 倍の大きさで、 3 : 2 アスペクトレシオと大きなフォトサイトに対応しています。 つまり、 映像はこれまで以上に美しく、 フルフレームのレンズで大きなイメージが得られ、 アナモルフ...
Seite 191
Event Control Blackmagic Camera Control Protocol System Control Example Protocol Packets Media Control Blackmagic Embedded Tally Preset Control Control Protocol Audio Control ヘルプ Lens Control 規制に関する警告 Video Control 安全情報 ...
Seite 202
作業のこつ プロキシメディアファイルは、 常にカメラのプロジェクトフレームレートに一致した フレームレートで収録されます。 Blackmagic RAW は、 フォーマットに対応しています。 このフォーマット Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic RAW は、 優れた画質、 ワイドダイナミックレンジ、 幅広い圧縮率のオプションを特徴としています。 Blackmagic は、 収録の利点を余すところなく得られるだけでなく、 非常に高速のファイル速 度を実現して います。 これは、 ほとんどの処 理がカメラで行われ、 カメラ本体でハードウェアアクセラレーションが行 われるためです。 また、 は豊富なメタデータに対応しているため、 ファイルを読み取るソフトウェアがカ Blackmagic RAW メラの設定を認識できます。編集の締め切りが厳しく、 カラーコレクションの時間がないため 「 」 モ...
Seite 203
の固定クオリティでは、 イメージのエンコードに必要なだけファイルサイズを拡大しま Blackmagic RAW す。 これは、 撮影対象によりファイルサイズが拡大または縮小することも意味しています。 カメラのレンズ キャップをつけたまま撮影しても、 メディア容量を無駄にすることはないということです! の品質設定の名前は謎めいた意味のない名前ではなく、 実際の技術的な側面を反映し Blackmagic RAW ています。 例えば、 固定ビットレートの品質設定には、 、 、 、 があります。 これらの数字は、 非 圧縮 のファイルサイズに対する のファイルサイズの比率を示します。 はより優れ Blackmagic RAW た画質が得られますが、 それに応じてファイルサイズも大きくなります。 は品質設定のうち画質は最も 低くなりますが、 最も小さなファイルサイズが得られます。 多数の ユーザーから、 の Blackmagic RAW 設定でまったく問題なく、 品質面でも制約は感じられないとのフィードバックを受けています。 しかし、 自 分で...
Seite 204
Blackmagic RAW DaVinci Resolve 使用」 を参照してください。 ソフトウェア開発キット Blackmagic は、 により開発された です。 この を使用して、 Blackmagic RAW SDK Blackmagic Design Blackmagic フォーマットを使 用する、 独自のアプリケーションを書くことができます。 デベロッパーは、 この ライブラリを使 用して、 ファイルの読み取り、 編集、 保存のサポートを追 加でき Blackmagic RAW ます。 には、 あらゆる第 世代カラーサイエンスが含まれているため、 Blackmagic RAW SDK Blackmagic をサポートするあらゆるアプリで、...
Seite 205
のコンポーネントの概要: Blackmagic RAW API Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL 最大センサーフレームレート 最大フレーム 解像度 コーデック センサースキャン レート フル 6Kオープンゲート3:2 6048 x 4032 Blackmagic RAW ウィンドウ 6:5アナモルフィック 4838 x 4032 Blackmagic RAW ウィンドウ 6K DCI 17:9 6048 x 3200 Blackmagic RAW ウィンドウ...
Seite 274
グッドテイク - 最後のクリップ ( ) Good Take Last Clip このインジケーターをタップしてタグ付けしておくと、 ポストプロダクションで良いテイクを見つけやすくなり ます。 このボタンは、 再生モードで現在表示しているクリップに 「グッドテイク ( ) 」 をタグ付け GOOD TAKE します。 カメラがスタンバイモードで、 収録準備ができている場合、 「グッドテイク - 最後のクリッ プ( GOOD ) 」 ボタンを押すと、 最後に収録されたクリッ プに 「グッドテイク」 がタグ付けされます。 TAKE LAST CLIP 屋内/屋外 ( )...
Seite 311
CFexpress またはアダプターを使 用し、 フラッシュディスクでは ポート経由でストレージメディアか ら直接クリップを読み込むことも可能です。 カードのファイルでの作業 CFexpress リーダーを使用して、 カードをコンピューター CFexpress CFexpress にマウント カードからクリップを読み込む: CFexpress から カードを取り出します。 Blackmagic Cinema Camera 6K CFexpress カードリーダーを使用して、 カードを または コンピュ CFexpress Type B CFexpress Windows ーターにマウントします。 カードをダブルクリックして開くと、 ファイルの入ったフォルダーが表示 CFexpress Blackmagic RAW されます。 使用したいファイルを カードからデスクトップやその他のドライブにドラッグします。 ある...
Seite 312
およびフレームレートを設定する必要があります。 ここでは を使用します。 ProRes 422 HQ 1080p24 作業のこつ は、 ネイティブで ファイルをサポートしていませ Final Cut Pro Blackmagic RAW ん。 で収録された ファイルを で 編集す Cinema Camera 6K Blackmagic RAW Final Cut Pro るには、 ファイルの 版を作成する必要があります。別の方法として Blackmagic RAW ProRes は、 ファイルを直接 に読み込めるサードパーティのプラグイン Blackmagic RAW Final Cut Pro を使用することもできます。...
Seite 313
」 を選択し、 読み込みたいファイルまで進みます。 File Input Source Browser ドロップダウンメニューから 「 」 を選択して 「 」 をクリックします。 Target Bin Import メディアビンにクリップが表示されたら、 クリップをタイムラインにドラッグして編集します。 メモ で収 録された ファイルを Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic RAW Media で編集するには、 インストーラーが必要となります。 インストーラ Composer Blackmagic RAW ーはこちらから入手できます。 https www.blackmagicdesign.com/jp/blackmagicrawinstaller サードパーティ製ソフトウェアの使用...
Seite 314
を使う Adobe Premiere Pro でクリップを編集するには、 で収録したメディア Adobe Premiere Pro Blackmagic Cinema Camera 6K を使用して新しいプロジェクトを作成する必要があります。 を起動します。 ウィンドウで、 左上の 「 」 を選択します。 Adobe Premiere Pro Welcome New Project 読み込みを行うウィンドウが表示されます。 プロジェクト名のフィールドでプロジェクトの名前を入力し、 プロジェクトの場所を指定するメニュー で保存先を選択します。 メディアの場所に進み、 読み込みたいクリップを選択し、 右下の 「 」 をクリックします。 Create でプロジェクト名およびオプションを設定 Adobe Premiere クリップの設定に合った新しいプロジェクトとシーケンスが作成されます。...
Seite 315
Blackmagic Camera Utility Installer Blackmagic Camera Utility ダーが表示されます。 インストーラーをダブルクリックし、 画面の指示に従ってインストールします。 では、 「 」 ボタンを押して 「 」 を選択します。 「 」 フォルダー Windows 11 Start All Apps Blackmagic Design までスクロールします。 ここから を起 動できます。 Blackmagic Camera Setup カメラ内部ソフトウェアのアップデート方法 コンピューターに最新の をインストールし、 ケーブルでコンピ Blackmagic Camera Setup Utility ューターとカメラを接続します。...
Seite 316
の使用 Blackmagic Camera Setup では、 カメラの設定変更や内部ソフトウェアのアップデートが行えます。 Blackmagic Camera Setup を使用する: Blackmagic Camera Setup カメラを でコンピューターに接続します。 を起動します。 のホームページに、 使用しているカメラの機 Blackmagic Camera Setup Setup Utility 種が表示されます。 丸いセットアップアイコンまたはカメラの画像をクリックして 「 」 ページを開きます。 Setup (設定) Setup 複 数のカメラを使 用している場 合、 各ユニットに個 別の名前を付けることで簡単に識 別できます。 これは 、 「 (名前)...
Seite 325
を使用する Battery Grip に を追 加することで、 横方向のハンドルを使用できるよう Blackmagic Cinema Camera 6K Battery Grip になり、 ロケでの撮影可能時間を延長できます。 をお持ちの場合は、 この時点でカメラに取 Battery Grip り付けることをお勧めします。 は、 個の バッテリーを取り付けられます。 Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip F570 Blackmagic は、 カメラ内部のバッテリーに加えて、 の 個のバッテリーから給電でき Cinema Camera 6K Battery Grip ます。...
Seite 326
前面のノブを右に回してネジをしっかりと留め、 カ メラにBat ter y Gripを固定します。 にバッテリーを挿入する Battery Grip Bat ter y Gripの側面にあるロックタブを反時計回 バッテリートレイに2個のNP- F570バッテリー りに回して、 バッテリートレイのロックを解除しま を入れます。 その際には、 バッテリーの向きに注 す。バッテリートレイをスライドして取り外します。 意してください。次に、 バッテリーを外方向にス この作業は、 Bat ter y Gripをカメラに取り付ける ライドさせます。 中央のタブが持ち上がり、 バッ 前後問わず実行できます。 テリーが正しい位置に固定されます。バッテリ ーを取り外すには、 このタブを押し、 バッテリー を内方向にスライドさせます。 バッテリートレイをBat ter y Gripにスライドして Bat ter y Gripの側面にあるロックタブを時計...
Seite 327
Network Access を有効にしてください。 Media Manager 以下の のカメラが、 と互換性があります。 Blackmagic Camera Control REST API Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic Studio Camera 4K Plus Blackmagic Studio Camera 6K Pro Blackmagic Studio Camera 4K Pro G2 Blackmagic Studio Camera 4K Pro ...
Seite 328
メモ でカメラの名称を変更すると、 カメラの Blackmagic Camera Setup Web Media Manager の も変わります。 Transport Control API API for controlling Transport on Blackmagic Design products. GET /transports/0 Get device’s basic transport status. Response The response is a JSON object. Name Type Description Transport mode.
Seite 329
GET /transports/0/stop Determine if transport is stopped. Response The response is a JSON object. PUT /transports/0/stop Stop transport. Response No Content GET /transports/0/play Determine if transport is playing. Response The response is a JSON object. PUT /transports/0/play Start playing on transport. Response No Content GET /transports/0/playback...
Seite 330
PUT /transports/0/playback Set playback state. Parameters Name Type Description type string Possible values are: Play, Jog, Shuttle, Var. When true playback loops from the end of the timeline to loop boolean the beginning of the timeline When true playback loops from the end of the current clip to singleClip boolean the beginning of the current clip...
Seite 331
GET /transports/0/timecode Get device’s timecode. Response The response is a JSON object. Name Type Description The time of day timecode in units of binary-coded decimal timecode number (BCD). The position of the clip timecode in units of binary-coded clip number decimal (BCD).
POST timelines Add a clip to the end of the timeline. Parameters This parameter can be one of the following types: Name Type Description clips integer Unique ID used to identify this clip Name Type Description clips array clips[i] integer Unique ID used to identify this clip Response No Content...
Seite 333
System Control API API for controlling the System Modes on Blackmagic Design products. GET /system Get device system information. Response The response is a JSON object. Name Type Description codecFormat object codecFormat.codec string Currently selected codec codecFormat.container string Multimedia container format...
Seite 334
GET /system/codecFormat Get the currently selected codec. Response The response is a JSON object. Name Type Description codec string Currently selected codec container string Multimedia container format This functionality is not implemented for the device in use PUT /system/codecFormat Set the codec. Parameters Name Type...
Seite 335
PUT /system/videoFormat Set the video format. Parameters Name Type Description Frame rate Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, frameRate string 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. height number Height dimension of video format width number Width dimension of video format...
Seite 336
GET /system/supportedFormats Get supported formats. Response The response is a JSON object. Name Type Description supportedFormats array supportedFormats[i] object Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, supportedFormats[i].codecs array 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. supportedFormats[i].codecs[i] string supportedFormats[i].frameRates...
Seite 337
recordResolution.width number Width of the resolution sensorResolution object sensorResolution.height number Height of the resolution sensorResolution.width number Width of the resolution 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/format Set the format. Parameters Name Type Description codec string...
Seite 338
Media Control API API for controlling media devices in Blackmagic Design products. GET /media/workingset Get the list of media devices currently in the working set. Response The response is a JSON object. Name Type Description size integer The fixed size of this device’s working set...
Seite 339
GET /media/devices/doformatSupportedFilesystems Get the list of filesystems available to format the device. Response The response is a JSON object. GET /media/devices/{deviceName} Get information about the selected device. Parameters Name Type Description {deviceName} string Response The response is a JSON object. Name Type Description...
Seite 340
Volume name to set for the disk after format Response 204 - No Content Preset Control API API For controlling the presets on Blackmagic Design products GET /presets Get the list of the presets on the camera Response The response is a JSON object.
Seite 341
GET /presets/active Get the list of the presets on the camera Response The response is a JSON object. Name Type Description preset string PUT /presets/active Set the active preset on the camera Parameter Name Type Description preset string Response The response is a JSON object. GET /presets/{presetName} Download the preset file Parameter...
Seite 342
Type Description {presetName} string Response The response is a JSON object. Audio Control API API For controlling audio on Blackmagic Design Cameras GET /audio/channel/{channelIndex}/input Get the audio input (source and type) for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex}...
Seite 343
PUT /audio/channel/{channelIndex}/input Set the audio input for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description Possible values are: None, Camera - Left, Camera - Right, Camera - Mono, XLR1 - Mic, XLR1 - Line, XLR2 - Mic, XLR2 input string - Line, 3.5mm Left - Line, 3.5mm Left - Mic, 3.5mm Right -...
Seite 344
GET /audio/channel/{channelIndex}/supportedInputs Get the list of supported inputs and their availability to switch to for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response The list of supported inputs The response is a JSON object. Name Type Description supportedInputs array supportedInputs[i] object...
Seite 345
PUT /audio/channel/{channelIndex}/level Set the audio input level for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description gain number normalised number Response Invalid input Channel does not exist GET /audio/channel/{channelIndex}/phantomPower Get the audio input phantom power for the selected channel if possible Parameter Name Type...
Seite 346
GET /audio/channel/{channelIndex}/padding Get the audio input padding for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response Currently set padding for the selected channel The response is a JSON object. Name Type Description padding boolean Channel does not exist PUT /audio/channel/{channelIndex}/padding Set the audio input padding for the selected channel Parameter...
Seite 347
The response is a JSON object. Name Type Description available boolean 404 - Channel does not exist Lens Control API API For controlling the lens on Blackmagic Design products GET /lens/iris Get lens’ aperture Response The response is a JSON object. Name Type Description...
Seite 348
PUT /lens/iris Set lens’ aperture Parameter Name Type Description apertureStop number Aperture stop value normalised number Normalised value apertureNumber number Aperture number Response GET /lens/zoom Get lens’ zoom Response The response is a JSON object. Name Type Description focalLength integer Focal length in mm normalised number...
Seite 349
Description focus number Normalised value Response PUT /lens/focus/doAutoFocus Perform auto focus Response Video Control API API For controlling the video on Blackmagic Design products GET /video/iso Get current ISO Response The response is a JSON object. Name Type Description integer...
Seite 350
GET /video/gain Get current gain value in decibels Response The response is a JSON object. Name Type Description gain integer Current gain value in decibels PUT /video/gain Set current gain value Parameter Name Type Description gain integer Gain value in decibels to set Response GET /video/whiteBalance Get current white balance...
Seite 351
GET /video/whiteBalanceTint Get white balance tint Response The response is a JSON object. Name Type Description whiteBalanceTint integer Current white balance tint PUT /video/whiteBalanceTint Set white balance tint Parameter Name Type Description whiteBalanceTint integer White balance tint to set Response GET /video/ndFilter Get ND filter stop Response...
Seite 352
GET /video/ndFilter/displayMode Get ND filter display mode on the camera Response The response is a JSON object. Name Type Description displayMode string Possible values are: Stop, Number, Fraction. PUT /video/ndFilter/displayMode Set ND filter display mode on the camera Parameter Name Type Description displayMode...
Seite 353
Possible values are: , Iris, Shutter, Iris,Shutter, Shutter,Iris. Response Color Correction Control API API For controlling the color correction on Blackmagic Design products based on DaVinci Resolve Color Corrector GET /colorCorrection/lift Get color correction lift Response The response is a JSON object.
Seite 354
PUT /colorCorrection/lift Set color correction lift Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response GET /colorCorrection/gamma Get color correction gamma Response The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gamma Set color correction gamma...
Seite 355
GET /colorCorrection/gain Get color correction gain Response The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gain Set color correction gain Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/offset...
Seite 356
PUT /colorCorrection/offset Set color correction offset Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/contrast Get color correction contrast Response The response is a JSON object. Name Type Description pivot number Default value is: 0.5. adjust number Default value is: 1.
Seite 357
PUT /colorCorrection/color Set color correction color properties Parameter Name Type Description number saturation number Default value is: 1. Response 200 - OK GET /colorCorrection/lumaContribution Get color correction luma contribution Response The response is a JSON object. Name Type Description lumaContribution number Default value is: 1.
Seite 358
If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Seite 359
The command data may contain between 0 and 60 bytes of data. Command data (uint8[]) The format of the data section is defined by the command itself. Messages must be padded up to a 32 bit boundary with 0x0 bytes. Padding (uint8[]) Any padding bytes are NOT included in the command length.
Seite 360
Data types 129 through 255 are available for device specific purposes. The operation type specifies what action to perform on the specified Operation type (uint8) parameter. Currently defined values are: The supplied values are assigned to the specified parameter. Each element will be clamped according to its valid range.
Seite 361
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Seite 362
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] = stop 15.0 filter power, as f-stop 0 = stop 1.16 ND Filter Stop fixed16 [1] = display mode – – 1 = density 2 = transmittance Mic level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone level fixed16 –...
Seite 363
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum bit flags: uint16 [0] = Zebra Exposure and focus tools [0] = bit field – – bit field [1] = Focus Assist [2] = False Color bit flags: [0] = LCD uint16...
Seite 364
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] time BCD - HHMMSSFF (UCT) Real Time Clock int32 [1] date BCD - YYYYMMDD ISO-639-1 two character System language string [0-1] language code Timezone int32 Minutes offset from UTC BCD - s0DDdddddddddddd Confi- where s is the sign: guration...
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 0 = CinemaDNG, 1 = DNxHD, [0] = basic codec – – 2 = ProRes, 3 = Blackmagic RAW CinemaDNG: 0 = uncompressed, – – 1 = lossy 3:1, 2 = lossy 4:1 ProRes: 0 = HQ, 1 = 422,...
Seite 366
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation -1.0 = full speed left, [0] = pan velocity -1.0 1.0 = full speed right 11.0 Pan/Tilt Velocity fixed 16 -1.0 = full speed down, [1] = tilt velocity -1.0 1.0 = full speed up 0 = reset, Control int8...
Seite 367
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Seite 368
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol Version 1.0 (30/04/10) This section is for third party developers or anybody who may wish to add support for the Blackmagic Embedded Tally Control Protocol to their products or system. It describes the protocol for sending tally information embedded in the non-active picture region of a digital video stream.
Seite 369
uint8[1] bit 0: slave device 3 program tally status (0=off, 1=on) bit 1: slave device 3 device preview tally status (0=off, 1=on) bit 2-3: reserved (0b00) bit 4: slave device 4 program tally status (0=off, 1=on) bit 5: slave device 4 preview tally status (0=off, 1=on) bit 6-7: reserved (0b00) …...
Seite 374
Octobre 2023 Manuel d'installation et d’utilisation Blackmagic Cinema Camera 6 K Blackmagic Cinema Camera 6 K Français...
Seite 375
Bienvenue à la Blackmagic Cinema Camera 6K ! La Blackmagic Cinema Camera 6K comprend un capteur 6K plein format trois fois plus grand qu’un capteur Super 35 avec un rapport d’image de 3:2 et de grands photosites. Les images sont donc encore plus incroyables.
Seite 376
Menu de navigation 425 Utiliser Adobe Premiere Pro 500 Onglet Enregistrer 425 Blackmagic Camera Setup 501 Convention de dénomination des fichiers 431 Utiliser le Blackmagic Camera Setup 502 Onglet Moniteur 431 Transférer des fichiers sur un réseau 508 Blackmagic Cinema Camera 6K...
Seite 377
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol 554 System Control API 519 Aide 556 Media Control API 524 Avis règlementaires 557 Preset Control API 526 Informations de sécurité 558 Audio Control API 528 Lens Control API 533 Garantie 559 Blackmagic Cinema Camera 6K...
Pour commencer à utiliser votre caméra, il suffit de monter un objectif et de charger votre caméra. Monter un objectif Votre Blackmagic Cinema Camera 6K requiert un objectif à monture L. Pour monter un objectif, commencez par retirer le cache de protection. Pour retirer le cache de protection, maintenez le bouton de verrouillage enfoncé...
Alimenter la caméra Une fois l’objectif monté, vous pouvez alimenter votre caméra. La Blackmagic Cinema Camera 6K peut être alimentée en insérant la batterie NP-F570 ou en connectant l'adaptateur AC. Pour insérer la batterie : Sous la caméra, appuyez sur le loquet du compartiment à batterie pour l’ouvrir.
Vous pouvez à présent insérer le support de stockage et commencer l'enregistrement ! Supports de stockage Votre Blackmagic Cinema Camera 6K utilise des cartes CFexpress de type B pour enregistrer la vidéo. Grâce au port expansion USB-C, vous pouvez également connecter des disques flash USB-C pour de longues séances d’enregistrement.
Seite 381
Pour insérer une carte CFexpress : Pour accéder au logement de la carte CFexpress, La porte à ressort s’ouvre, vous permettant tenez la caméra avec l'écran LCD face à vous. d’accéder au logement de la carte CFexpress. Faites glisser la porte de droite vers vous et laissez-la s'ouvrir.
CFexpress que vous utilisez, car les cartes CFexpress ont différentes vitesses de lecture et d'écriture. Pour retrouver les informations les plus récentes sur les cartes CFexpress de type B prises en charge par la Blackmagic Cinema Camera 6K, consultez la page d'assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support.
Windows et Mac sont incluses dans le Blackmagic Desktop Video, que vous pouvez télécharger à partir de la catégorie « Capture et Lecture » sur la page d'assistance technique de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Préparer un support pour l'enregistrement Vous pouvez formater des cartes CFexpress et des disques flash USB-C depuis l'écran de stockage...
Préparer les supports à l’aide de votre caméra Appuyez sur un des indicateurs de stockage en bas de l'écran LCD tactile pour ouvrir le gestionnaire de stockage. En bas de l’écran, cliquez sur le bouton Formater. Le bouton Formater vous permet de sélectionner l’espace de stockage que vous voulez préparer pour l'enregistrement.
Seite 385
Vérifiez que vous avez sélectionné le support approprié avant de le formater. Maintenez le bouton de formatage enfoncé pendant trois secondes pour procéder au formatage de votre support. La caméra vous informe lorsque le formatage est effectué et que votre support est prêt, ou si le formatage a échoué.
Pour les faibles débits, réduisez la fréquence d'images ou la résolution. Pour plus d'informations, consultez le site Internet de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr. Il est possible d’utiliser des supports de stockage partitionnés avec la Blackmagic Cinema Camera 6K, toutefois la caméra ne reconnaîtra que la première partition pour...
Choisir la résolution et la surface du capteur La Blackmagic Cinema Camera 6K enregistre en Blackmagic RAW, avec un paramètre de qualité constante ou de débit constant. Les différentes options de fréquences d'images du capteur dépendent de la qualité...
Blackmagic RAW La Blackmagic Cinema Camera 6K prend en charge le format Blackmagic RAW. Ce format offre une qualité d’image supérieure, une plage dynamique étendue et une large sélection de ratios de compression. Grâce au Blackmagic RAW, vous bénéficiez de tous les avantages de l’enregistrement en RAW.
Seite 389
Ainsi, quand le Blackmagic RAW est réglé sur le paramètre de qualité constante, la taille de fichier peut augmenter autant qu’il le faut pour encoder les images. Les fichiers sont donc plus ou moins volumineux selon les images tournées. Les noms des paramètres du Blackmagic RAW ont été choisis d’après des repères techniques. Par exemple, lorsque le codec à...
Seite 390
« Utiliser DaVinci Resolve » de ce manuel. Kit de développement logiciel Blackmagic RAW Le kit de développement logiciel Blackmagic RAW est une API développée par Blackmagic Design. Vous pouvez utiliser le SDK Blackmagic RAW afin d’écrire vos propres applications pour le format Blackmagic RAW.
Le schéma suivant illustre les composants de l’API Blackmagic RAW : Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL Fréquences d'images maximales du capteur Fréquence Résolution Codec Mode du capteur d'images max. 6K 3:2 Open Gate 6048 x 4032 Blackmagic RAW Plein écran...
Seite 392
Lancer l’enregistrement La Blackmagic Cinema Camera 6K envoie automatiquement un signal via la sortie HDMI. Ce signal déclenche alors l'enregistrement lorsque la caméra est connectée à du matériel qui prend en charge cette fonctionnalité, tel que le Blackmagic Video Assist.
Filmer avec un format d’image vertical Votre Blackmagic Cinema Camera 6K supporte les formats d’image verticaux. Ainsi, vous pouvez créer du contenu cinématographique pour des plateformes telles que YouTube et TikTok, avec les couleurs et la plage dynamique du film numérique. Il suffit de faire pivoter la caméra pour filmer à la verticale en 9:16 ou 4:5, par exemple.
Seite 394
Utiliser les repères de cadrage Les repères de cadrage sont des affichages semi-transparents qui peuvent être activés sur l’écran LCD de la caméra. Ils permettent de s’assurer que les détails importants restent dans le cadre et que les éléments superflus sont hors-champ. Ils sont également utiles pour anticiper le placement d’éléments pour une présentation, comme des graphiques, des titres, des icônes ou des effets visuels.
Lecture Une fois votre vidéo enregistrée, vous pouvez utiliser les commandes de transport de la caméra pour la visualiser sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de lecture pour passer en mode lecture. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour lire le dernier clip enregistré sur l’écran LCD et sur tout écran connecté...
Monture d'objectif Votre Blackmagic Cinema Camera 6K comprend une monture d’objectif active pour les objectifs à monture L. Vous pouvez ainsi monter des objectifs dotés de la stabilisation intégrée et utiliser la mise au point et l’exposition automatiques avec des objectifs compatibles. Pour utiliser la stabilisation d'image proposée par de nombreux objectifs actifs, réglez le stabilisateur sur...
Face gauche Ports sur la face gauche de la Blackmagic Cinema Camera 6K Entrée pour micro de 3,5mm Branchez un micro au connecteur stéréo 3,5mm de la caméra. Les niveaux audio micro et ligne sont pris en charge. Le niveau micro est plus faible que le niveau ligne, ainsi, si vous connectez un micro à...
à jour. Entrée mini XLR pour microphone Votre Blackmagic Cinema Camera 6K comprend deux entrées audio mini XLR pour un audio symétrique externe. Vous pouvez connecter un microphone XLR standard à la caméra à l’aide d’un adaptateur XLR to mini XLR.
Seite 399
». Port de connexion pour le viseur La Blackmagic Cinema Camera 6K dispose d’un port pour connecter le Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF. Lorsque le viseur électronique optionnel n’est pas connecté, vous pouvez remettre le revêtement de protection fourni.
Face inférieure de la Blackmagic Cinema Camera 6K Pas de vis 1/4-20 Fixez votre Blackmagic Cinema Camera 6K à un trépied, un rig ou d’autres accessoires à l’aide du pas de vis 1/4-20 de la face inférieure. Compartiment de la batterie Poussez le loquet du compartiment à...
Seite 401
L’écran LCD tactile de la Blackmagic Cinema Camera 6K est inclinable, ce qui vous permet de régler l’angle de l’écran vers le haut ou vers le bas. De plus, vous disposez d’un mode d’économie d’énergie qui diminue la luminosité de l’écran lorsque celui-ci est inactif. Vous pouvez également régler l’écran sur une luminosité...
HDMI. Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF La Blackmagic Cinema Camera 6K peut accueillir un viseur électronique en option. Le viseur pivote verticalement à 70 degrés et il est livré avec 4 types différents d'œilletons pour l’œil gauche et l’œil droit. Un capteur à l’intérieur du viseur détecte quand ce dernier est utilisé.
Seite 403
Options de l’écran LCD Touchez l'indicateur écran en haut à gauche de l'écran tactile pour ouvrir les options de l'écran LCD. Ces options permettent de régler les paramètres de l'écran LCD, notamment le zébra, l'aide à la mise au point, les repères de cadrage, les grilles et les fausses couleurs. Lorsque vous ouvrez ces options, les fonctionnalités apparaissent dans un menu organisé...
Seite 404
Pour régler le niveau d’aide à la mise au point pour toutes les sorties de la Blackmagic Cinema Camera 6K, faites glisser le curseur vers la gauche et vers la droite en bas de l’écran tactile, ou touchez les flèches à côté du niveau du focus assist. Le niveau optimal d'aide à...
Seite 405
Ce rapport d’image est un peu plus large que le 16:9 mais pas autant que le 2.35:1. 1.85:1 Affiche un autre rapport d'image large très répandu au cinéma. Ce rapport est un peu plus large que le HDTV 1.78:1 mais pas autant que le 2.39:1. 16:9 Affiche un rapport d'image de 1.78:1 compatible avec les écrans d'ordinateur et de télévision HD 16:9.
Seite 406
CONSEIL Vous pouvez changer l'opacité des repères de cadrage. Pour plus d'informations, consultez la section « Onglet Moniteur » de ce manuel. Grille Ce paramètre affiche une grille selon la règle des tiers, un indicateur d’horizon, un réticule ou un point central sur l'écran tactile et permet de choisir les informations qui apparaîtront sur la sortie HDMI.
Seite 407
Horizon Ce paramètre indique lorsque votre caméra est inclinée vers la gauche ou vers la droite et vers le haut ou vers le bas. Cela vous permet de mesurer l’horizon pour les prises au poing et ainsi d’équilibrer l’axe de la caméra sur un stabilisateur. Lorsque la ligne verticale grise claire s’éloigne du réticule gris foncé...
Seite 408
Zone de sécurité Ce paramètre active ou désactive la zone de sécurité sur l'écran tactile et permet de régler sa taille sur la sortie HDMI. La zone de sécurité garantit que les zones les plus importantes de l'image seront visibles à l’écran. En gardant ces zones au centre de l'image, l'image n'est pas rognée sur certains téléviseurs.
Seite 409
L’échelle IRE des fausses couleurs à gauche de l’écran de votre caméra vous montre comment interpréter les différentes fausses couleurs. Fausses couleurs Signification 95%WC Blancs écrêtés 80%WC Blancs presque écrêtés MG+1 Un diaph au-dessus du gris moyen 18%MG Gris moyen NBDL Détails noirs presque perdus Détails noirs perdus...
Seite 410
Images par seconde L'indicateur Im/s affiche le nombre d'images par seconde sélectionné. Touchez l’indicateur Im/s pour accéder aux paramètres de fréquence d'images. Touchez l'indicateur Im/s pour changer la fréquence d'images du projet et du capteur via le menu situé en bas de l'écran. Fréquence d'images du projet La fréquence d'images du projet représente la fréquence d'image du format d'enregistrement de la caméra.
Seite 411
Par défaut, les fréquences d'images du projet et du capteur correspondent pour que le clip soit lu en vitesse normale. Cependant, en touchant l’interrupteur Fréq. images off speed situé en bas à droite du menu Im/s de la caméra, vous pouvez régler indépendamment la fréquence d'images du capteur. Pour modifier la fréquence d'images du capteur, touchez les flèches situées de part et d’autre de la fréquence d'images en bas à...
Seite 412
Utilisez le clavier pour saisir l'angle d'obturation de votre choix lorsque vous tournez en extérieur ou sous des lumières sans scintillement. La Blackmagic Cinema Camera 6K dispose de trois modes d'exposition automatique qui modifient l'obturateur. Pour sélectionner un de ces obturateurs, touchez le bouton Exposition auto à...
Seite 413
Touchez l’indicateur de l’iris pour accéder aux paramètres de l’iris. Pour utiliser le contrôle de l'iris sur l'écran tactile, la Blackmagic Cinema Camera 6K doit être équipée d'un objectif qui prend en charge le changement d'ouverture via la caméra.
Seite 414
Iris Ce paramètre règle automatiquement l'ouverture pour offrir une exposition et une valeur d'obturation consistantes. Cela permet de maintenir le flou de bougé fixe, mais peut affecter la profondeur de champ. Iris + Obtur. Maintient le bon niveau d'exposition en modifiant l’ouverture, puis l’obturation. Lorsque l’ouverture maximale ou minimale a été...
Seite 415
Double ISO natif La Blackmagic Cinema Camera 6K possède deux ISO natifs, un de 400 et un de 3 200. Le capteur est ainsi optimisé aussi bien pour des conditions de faible éclairage, qu’en plein soleil.
Seite 417
La balance des blancs de la Blackmagic Cinema Camera 6K est préréglée, de manière à s’adapter parfaitement aux différentes températures de couleurs. Les températures de couleurs sont les...
Seite 418
25%. Lorsqu'il ne reste que 20%, l'icône s'allume en rouge. La Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip peut alimenter Barres de la poignée la Blackmagic Cinema Camera 6K depuis ses deux batteries d’alimentation ainsi que la batterie interne de la caméra. Les barres indiquent le niveau des trois batteries.
Seite 419
Indicateur de LUT Lorsque vous utilisez une LUT en tant qu’outil de prévisualisation, une icône LUT blanche s’affiche en haut à gauche de l’écran pour indiquer que la LUT est active. Cette icône devient bleue si le paramètre Appliquer LUT dans fichier est activé...
Seite 420
« Supports de stockage ». L’indicateur de perte d’image pour la carte CFexpress REMARQUE Vous pouvez régler la Blackmagic Cinema Camera 6K pour qu'elle interrompe l'enregistrement en cas de perte d'images afin d'éviter de continuer d'enregistrer une séquence inutilisable. Pour plus d'informations, consultez la section « Onglet Enregistrer »...
Seite 421
« Préparer les supports pour l’enregistrement » de ce manuel. CONSEIL Touchez le nom de la carte ou du disque dans le menu des supports de stockage pour l’activer. La Blackmagic Cinema Camera 6K commencera par enregistrer sur cette carte ou ce disque.
Vous pouvez toucher les indicateurs audio pour augmenter le volume des canaux audio 1 et 2, ainsi que celui du casque ou du haut-parleur. Touchez les indicateurs audio sur l’écran tactile pour accéder au volume et aux paramètres du casque ou du haut-parleur. Double-toucher pour zoomer Vous pouvez agrandir n’importe quelle zone de l’aperçu de l’image en touchant deux fois l’écran tactile.
Balayez l’écran tactile vers le haut ou vers le bas pour masquer les informations d’état. Menu de lecture Appuyez sur le bouton de lecture de votre caméra pour lire un clip. Vous pouvez contrôler les clips enregistrés précédemment à l’aide des commandes de transport de l’écran tactile LCD. Une timeline de segments représente tous les clips enregistrés et chaque segment représente un clip individuel.
Si vous touchez le bouton d'enregistrement alors que vous êtes en mode de lecture, vous reviendrez en mode de veille et la caméra sera prête à enregistrer. Touchez le bouton de lecture pour visionner vos clips. Vous êtes désormais en mode Lecture.
Réglages Menu de navigation Appuyez sur le bouton du menu pour ouvrir le menu de navigation. Ce menu à onglets offre des paramétrages qui ne sont pas disponibles depuis l’écran principal. Les paramètres sont regroupés par fonction au sein des onglets Enregistrer, Moniteur, Audio, Réglages, Préréglages et LUTS.
Seite 426
Résolution Ce paramètre fonctionne en corrélation avec le paramètre Codec pour définir la résolution de votre image. Les options de résolution sur la Blackmagic Cinema Camera 6K Réglages...
Seite 427
Onglet Enregistrer - Page 2 La deuxième page de l’onglet Enregistrer contient les options suivantes. Plage dynamique Ajustez le paramètre Plage dynamique en touchant les icônes de la plage dynamique. Votre caméra possède trois paramètres de plage dynamique : Video Le paramètre Video est le meilleur choix pour enregistrer un rendu très contrasté...
Seite 428
Enregistrement Off Speed Par défaut, les fréquences d’images du projet et du capteur correspondent pour que le clip soit lu en vitesse normale. Toutefois, vous pouvez régler la fréquence d’images du capteur indépendamment en désactivant le bouton du paramètre Enregistrement off speed.
Seite 429
Timelapse Ce paramètre active la fonction Timelapse qui permet l’enregistrement automatique d’une image fixe aux intervalles suivants : Images 2 - 10 Secondes 1 – 10, 20, 30, 40, 50 Minutes 1 - 10 Vous pouvez par exemple régler la caméra pour qu’elle enregistre une image fixe toutes les 10 images, 5 secondes, 30 secondes, 5 minutes, etc.
Enregistrer contient les paramètres suivants. Enregistrement vertical Votre Cinema Camera 6K est capable de filmer verticalement pour les réseaux sociaux ou à des fins créatives. Auto Lorsque la caméra est réglée sur Auto, les clips enregistrés suivront la position de la caméra quand l’enregistrement est lancé.
Onglet Moniteur L’onglet Moniteur vous permet d’ajuster les informations à l’écran et d’autres options de monitoring pour la Blackmagic Cinema Camera 6K. Les options sont organisées par sortie entre et HDMI. Le bouton Viseur offre des options de monitoring lorsqu’un Blackmagic Pocket Cinema Camera EVF est installé...
Seite 432
La caméra affiche le voyant d’enregistrement tally, même en mode Clean Feed Affichage LUT 3D La Blackmagic Cinema Camera 6K peut appliquer des LUTs 3D à n’importe quelle sortie pour lui donner un rendu de séquence étalonnée. C’est particulièrement utile lorsque vous enregistrez des clips avec la plage dynamique Film.
Seite 433
Décompression anamorphique, l’image de prévisualisation de la Cinema Camera 6K est corrigée. De plus, la valeur de la correction est enregistrée dans les métadonnées du clip afin de faciliter la correction en post-production. Les options disponibles varient selon la résolution réglée sur la Blackmagic Cinema Camera 6K.
Seite 434
Les options de décompression anamorphique comprennent : Résolution et rapport d’image Valeur de décompression 6K 3:2 1.6x 6:5 anamorphique 6K DCI 1.33x 6K 2.4:1 Aucune décompression Super35 4:3 1.8x 4K DCI 1.33x Super16 16:9 1.33x HD 1080 1.33x CONSEIL Si votre image est étirée horizontalement lorsque vous tournez avec un objectif sphérique standard, il se peut que le paramètre Décompression anamorphique ait été...
Seite 435
HDMI et Viseur. Ces paramètres agissent globalement sur les trois sorties de monitoring. Par exemple, si le focus assist est activé sur les sorties LCD, HDMI et Viseur de votre Blackmagic Cinema Camera 6K, changer le type d’aide à la mise au point de Peaking à...
Seite 436
Régler le niveau d’intensité de l’aide à la mise au point n’active pas l’aide à la mise au point sur l’écran LCD, la sortie HDMI et le viseur de la Blackmagic Cinema Camera 6K. Vous devrez donc activer l’aide à la mise au point individuellement sur les sorties LCD,...
Seite 437
». Onglet Moniteur - Page 5 La cinquième page de l’onglet Moniteur de la Cinema Camera 6K contient des paramètres qui varient en fonction de la sortie sélectionnée. Certains paramètres ne sont pas disponibles pour la sortie HDMI. LCD seulement Luminosité...
Mire de Siemens Le viseur intègre une mire de Siemens pour une mise au point adaptée à votre œil. La plage d’ajustement du dioptre est comprise entre -4 et +4. Il suffit d’ajuster le dioptre situé sur l’oculaire de visée jusqu’à ce que la mire soit parfaitement nette. Smooth Motion Cette fonctionnalité...
Seite 439
vous déconnectez le micro avec l’alimentation fantôme. Vous pouvez également utiliser ce réglage pour accepter un signal de timecode via le port XLR. 3,5mm Gauche – Ligne Utilise seulement le canal gauche de l’entrée 3,5mm en tant qu’audio de niveau ligne. Vous pouvez également utiliser ce réglage pour accepter un signal de timecode sur le canal gauche de l’entrée micro 3,5mm.
Seite 440
Le vumètre, ou mesureur d'unités de volume, affiche une moyenne des crêtes et des creux de votre signal audio. Si vous utilisez le vumètre, ajustez les niveaux d’entrée sur la Blackmagic Cinema Camera 6K de telle sorte que ce dernier atteigne l'indicateur 0dB. Cela maximise le rapport signal/bruit et vous permet d'obtenir un son de qualité...
Mettre à jour pour sauvegarder le nouveau nom. Langue La Blackmagic Cinema Camera 6K prend en charge 13 langues : l’anglais, le chinois, le japonais, le coréen, l’espagnol, l’allemand, le français, le russe, l’italien, le portugais, le turc, le polonais et l’ukrainien.
Seite 442
Date et heure Réglez la date et l’heure de votre caméra en touchant le paramètre Date et heure. Le format de la date est année, mois, jour. Le format de l’heure est 24 heures. Ce paramètre est également utilisé pour le timecode sous forme de code horaire lorsqu’aucune source de timecode externe n’est connectée.
Seite 443
Lorsque vous filmez sous un éclairage artificiel, l’obturateur peut provoquer des scintillements. La Blackmagic Cinema Camera 6K calcule automatiquement une valeur d’obturation sans scintillement en fonction de la fréquence d’images et suggère jusqu’à trois valeurs d’obturation. Les valeurs d’obturation sont affectées par la fréquence du courant utilisé...
Seite 444
Réglage des boutons de fonction La face supérieure de la Blackmagic Cinema Camera 6K comprend trois boutons de fonction. Le nombre de points sur chaque bouton représente le numéro de chaque fonction (1, 2 et 3). Vous pouvez assigner ces boutons à...
Seite 445
Comportement du bouton de fonction Une fois que vous avez sélectionné le bouton que vous souhaitez mapper, vous pourrez sélectionner une fonction. Les options disponibles sont : Préréglage Lorsque vous appuyez sur un bouton réglé sur cette fonction, un paramètre et une valeur sont rappelés en mémoire.
Seite 446
Voyant LED Tally La Blackmagic Cinema Camera 6K possède un petit voyant LED à l’avant qui indique l’état d’enregistrement de la caméra. Pour activer ou désactiver le voyant tally, utilisez le paramètre tally. Luminosité LED Réglez la luminosité du voyant tally en touchant les options Faible pour une luminosité...
Seite 447
Onglet Réglages - Page 6 La sixième page de l’onglet Réglages de votre caméra contient les paramètres du Bluetooth. Bluetooth® La fonction Bluetooth vous permet de contrôler la caméra à distance à partir d’appareils portables. En utilisant l’application Blackmagic Camera Control App, vous pouvez changer les paramètres, modifier les métadonnées et déclencher l’enregistrement à...
Seite 448
Lorsque vous installez l’application Blackmagic Camera Control et que vous l’utilisez pour la première fois, un message s’affichera pour vous demander si vous souhaitez activer les services de localisation. Si vous sélectionnez l’option While using the app (lors de l’utilisation de l’appli), les données GPS de votre iPad seront intégrées aux métadonnées des fichiers que vous tournez, ce qui vous permettra de géotaguer les séquences.
Seite 449
REMARQUE Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de désactiver la fonction Bluetooth de votre Blackmagic Cinema Camera 6K quand vous ne l’utilisez pas. Déconnecter appareil actuel Utilisez ce paramètre pour déconnecter la Blackmagic Cinema Camera 6K de l’iPad auquel elle est associée. Effacer appareils associés Utilisez ce paramètre pour supprimer la liste des appareils qui ont été...
Seite 450
Touchez l’icône du clap dans le coin inférieur gauche pour accéder aux fonctions du clap et le mettre à jour. La Blackmagic Cinema Camera 6K utilise la technologie Bluetooth Low Energy pour le contrôle à distance des appareils. Le protocole du Bluetooth est du même type que celui utilisé dans des appareils portables, ce qui permet d’optimiser l’utilisation de la batterie.
Seite 451
Pour plus d’informations, consultez la section « Stabilisation gyroscopique » de ce manuel. Recalibrage pixels Le capteur CMOS de votre Blackmagic Cinema Camera 6K est composé de millions de pixels sensibles à la lumière. Le capteur a été calibré en usine, mais la luminosité de certains pixels peut changer avec le temps.
Vous pouvez également importer et exporter des préréglages qui sont utiles pour les tournages multicaméras. Vous pouvez régler une Blackmagic Cinema Camera 6K pour un projet, puis exporter ce préréglage pour toutes les autres Blackmagic Cinema Camera 6K présentes sur le plateau.
Seite 453
Boutons de préréglage Les icônes situées dans le bandeau inférieur du menu Préréglages correspondent aux fonctions suivantes. Ajouter Charger Mettre à jour Modifier Gérer Supprimer Sauvegarder et rappeler les préréglages Pour créer un nouveau préréglage, touchez l’icône Ajouter. Un clavier tactile s’affichera sur l’écran LCD et vous pourrez nommer le préréglage.
Importer des préréglages Pour importer des préréglages, touchez l’icône Gérer située dans le bandeau inférieur. Sélectionnez Importer un préréglage, puis Importer pour confirmer. L’écran d’importation s’affiche. Si votre préréglage favori ne se trouve pas sur la carte ou le disque actif, basculez entre les supports en touchant le bouton des supports situé...
Seite 455
LUT sur l’écran LCD tactile, la sortie HDMI ou le viseur de votre caméra. La Blackmagic Cinema Camera 6K prend en charge les LUTs 3D à 33 points au format .cube, créées au sein de DaVinci Resolve et les LUTs 3D à 17 points, converties au format .cube de Resolve via des programmes de conversion de LUT.
Seite 456
bouton des supports situé en haut de l’écran tactile. Vous pouvez importer des LUTs depuis un disque flash USB-C ou une carte CFexpress. La caméra effectue une recherche dans le répertoire racine et dans le dossier des LUTs 3D du support sélectionné.
VFX aux séquences. La Blackmagic Cinema Camera 6K enregistre automatiquement certaines métadonnées, telles que les paramètres de la caméra, le timecode, la date et l’heure. Vous pouvez également utiliser le clap de la caméra pour ajouter des informations supplémentaires.
Seite 458
Clap pour Ce paramètre désigne le clip auquel les métadonnées affichées dans l’onglet Clips se réfèrent. En mode lecture, elles se réfèrent au clip actuel, alors qu’en mode veille, elles se réfèrent au prochain clip que vous enregistrerez. Données objectif Si vous utilisez un objectif capable de communiquer avec votre caméra, les informations du modèle de l’objectif s’afficheront ici.
Seite 459
à côté du numéro de la prise dans le clap. Lorsque vous saisissez des métadonnées concernant la prise, la Blackmagic Cinema Camera 6K propose des types de plans sur le côté droit du clavier tactile. Saisir des métadonnées...
Seite 460
Bonne prise En mode lecture, touchez ce bouton pour marquer les bonnes prises afin de pouvoir les retrouver facilement en post-production . Lorsque la caméra est en mode veille et prête à enregistrer, touchez le bouton Bonne prise dernier clip pour identifier le dernier clip enregistré...
Seite 461
paramètre pour les saisir manuellement. Le menu Données de l’objectif s’affichera. Il contient les informations suivantes : Données de l’objectif affichent les informations générées automatiquement depuis l’objectif monté sur la caméra, ainsi que les informations sur les filtres saisies manuellement. ...
Stabilisation gyroscopique Votre Blackmagic Cinema Camera 6K enregistre automatiquement les données pan, tilt et roll capturées par le capteur de mouvement interne. Ces données, aussi connues sous le nom de données gyroscopiques, peuvent être utilisées par DaVinci Resolve pour stabiliser les plans filmés au poing.
Seite 463
Saisissez Données objectif lorsque vous utilisez des objectifs qui n’ont pas de communication électronique avec la caméra REMARQUE Il faudra mettre à jour cette information à chaque fois que vous changerez d’objectif manuel ayant une longueur focale différente. Les objectifs intégrant l’électronique requise remplaceront automatiquement les métadonnées.
USB de la Blackmagic Cinema Camera 6K. Utiliser DaVinci Resolve La production d’émissions télévisées ou de films avec votre Blackmagic Cinema Camera 6K ne s’arrête pas au tournage. Il faut non seulement sauvegarder et organiser les médias mais aussi effectuer le montage, l’étalonnage et l’encodage des fichiers master.
Le Gestionnaire de projet affiche tous les projets de l’utilisateur Pour plus d’informations sur le Gestionnaire de projet, veuillez consulter le manuel DaVinci Resolve téléchargeable depuis la page d’assistance du site Internet de Blackmagic Design. Monter avec la page Cut...
Seite 466
Disposition de la page Cut Lorsque vous ouvrez la page Cut, vous verrez la bibliothèque de médias, le viewer et la timeline. Ces trois fenêtres principales offrent un contrôle complet sur votre montage. Disposition par défaut de la page Cut, avec la bibliothèque de médias affichée par vignette Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « The Cut Page »...
Seite 467
CONSEIL Utilisez la barre de recherche pour retrouver facilement les éléments de votre choix. Par exemple, si l’onglet Transitions est sélectionné, entrez « Fondu » dans l’outil de recherche pour afficher uniquement les transitions de type fondu dans le viewer. Icônes du viewer En haut à...
Seite 468
DaVinci Resolve. Utiliser des médias proxy Votre Blackmagic Cinema Camera 6K enregistre simultanément des fichiers média proxy lorsque vous enregistrez en Blackmagic RAW. Les fichiers médias proxy sont des versions plus petites et compressées des fichiers Blackmagic RAW. Ces derniers permettent de monter facilement des projets à...
Sélectionnez Gestion des proxys et cliquez sur Préférer les proxys. Votre timeline utilisera alors les fichiers proxy. Vous pouvez également sélectionner les fichiers dans la page Cut via l’icône de sélection rapide Proxy handling : Cliquez sur la petite icône caméra Gestion des proxys en haut à...
Seite 470
REMARQUE Si vous montez des clips avec un format d’image vertical, vous pouvez facilement régler votre timeline en mode vertical en cliquant sur le menu de résolution de la timeline, puis en sélectionnant Portrait 1080x1920. Réglez la timeline sur les formats d’image verticaux en utilisant le menu de résolution de la timeline Ajouter des clips à...
En ajoutant des clips à la fin, vous n’aurez pas d’espace vide entre les clips CONSEIL Vous pouvez travailler plus rapidement en assignant un raccourci clavier à la fonction Ajouter à la fin. Par exemple, en assignant la touche « p » à cette fonction, vous pouvez régler les points d’entrée et de sortie avec les touches « i »...
L’affichage Audio Trim agrandit la forme d’onde dans la timeline. Après avoir monté vos clips avec la page Cut, vous pouvez insérer un titre. La section suivante vous montrera comment ajouter un titre. Ajouter des titres Il est très facile d’insérer différents types de titres dans votre timeline. Pour cela, cliquez sur l’onglet Titres en haut à...
Pour ajouter un titre standard : Cliquez sur le titre et faites-le glisser dans la timeline. La timeline n’a pas d’importance, mais pour plus de précision, utilisons la timeline détaillée. Le titre va automatiquement créer une nouvelle piste vidéo pour le titre et va s’aimanter à la tête de lecture. Relâchez la souris et le titre va apparaître sur la nouvelle piste.
Seite 474
Dans l’onglet Caméra RAW, sélectionnez Plan dans le menu Dématricer avec pour régler les paramètres Blackmagic RAW des clips. Changer les paramètres Blackmagic RAW Une fois que les paramètres des clips pour le Blackmagic RAW sont activés dans DaVinci, ces derniers ainsi que les commandes de gamma sont modifiables.
Seite 475
Point central En mode Blackmagic Design Film, la valeur des tons moyens est réglée par défaut sur 0.38 ou 38.4%. Ajustez le curseur vers la gauche pour la réduire ou vers la droite pour l’augmenter jusqu’à 100. Lorsque le contraste n’est pas réglé par défaut, vous pouvez modifier le roll-off des hautes lumières et des ombres.
Dématricer avec, sélectionnez Projet. Sélectionnez une colorimétrie dans le menu. Réglez la Balance des blancs sur Personnaliser. Dans le menu Gamma, sélectionnez Blackmagic Design Custom. Réglez l’espace colorimétrique sur Blackmagic Design. Choisissez votre résolution depuis le menu Qualité de dématriçage. Une basse résolution vous permettra d’améliorer la lecture sur des systèmes aux performances limitées.
Seite 477
Commencez par cliquer sur l’onglet Étalonnage afin d’ouvrir la page Étalonnage. Cette page contient les réglages Caméra RAW, les roues chromatiques, les palettes de courbes, des outils d’étalonnage de base ainsi qu’une fenêtre de prévisualisation et une fenêtre contenant les nœuds.
Seite 478
Les roues chromatiques Lift, Gamma, Gain Offset vous offrent un contrôle complet sur l’équilibre des couleurs et des tons de vos clips. Pour régler toutes les couleurs de façon identique, tournez la roue située sous les roues chromatiques. Les barres primaires permettent d’apporter des ajustements colorimétriques plus facilement avec une souris.
généralement entre 50 et 70 % de l’affichage de la forme d’onde. Ceci n’est qu’une indication, car le réglage dépend surtout du rendu que vous souhaitez obtenir et des conditions d’éclairage du clip. Vous pouvez également utiliser la palette Courbes pour faire vos corrections colorimétriques primaires.
Pour sélectionner une couleur : Créez un nouveau nœud Série. Ouvrez la palette Sélecteur et vérifiez que la pipette d’échantillonnage Plage de sélection bien sélectionnée. Cliquez sur la couleur du clip que vous souhaitez modifier. Il est en général nécessaire d’adoucir les contours afin de limiter la sélection à la couleur souhaitée.
Les Power Windows vous permettent d’effectuer des corrections secondaires sur certaines zones de l’image. Tracking d’une Power Window Lorsque la caméra, l’objet ou la zone de votre prise bougent, utilisez l’outil de tracking disponible dans DaVinci Resolve pour garantir le tracking complet de la zone sélectionnée. Le Tracker analyse les mouvements de la caméra ou de l’objet pour que la fenêtre s’adapte à...
Utilisation de plug-ins Les corrections colorimétriques secondaires peuvent être effectuées à l’aide de plug-ins Resolve FX ou Open FX, qui permettent de créer des rendus rapides et des effets innovants au sein de la page Étalonnage. Il est également possible d’ajouter des transitions et des effets à vos clips au sein des pages et Montage.
Seite 483
CONSEIL Pour changer le type de piste après l’avoir créée, faites un clic droit sur le nom de la piste, sélectionnez Mettre la piste en, puis choisissez le type de piste audio de votre choix. Par exemple, Stéreo, Mono ou 5.1. Ajuster les niveaux audio dans la Timeline Le niveau du volume de chaque clip audio est affiché.
Seite 484
La timeline audio En-tête de piste : À gauche de chaque piste, vous trouverez un espace pour l’en-tête affichant le numéro, le nom et la couleur de la piste, les canaux audio, la valeur du fader et les indicateurs audio.
Seite 485
Les bandes de canal du mixeur audio, correspondant aux pistes de la timeline Utiliser l’égaliseur pour améliorer l’audio Après avoir réglé les niveaux audio de vos clips, vous pourriez avoir envie d’apporter des ajustements supplémentaires. Par exemple, il arrive que les dialogues, la musique et les effets sonores se retrouvent sur la même fréquence dans le spectre audio, ce qui rend votre audio trop chargé...
Seite 486
Les bandes situées aux extrémités vous permettent d’ajuster les filtres high-shelve, low-shelve, passe-haut et passe-bas. Les filtres de type « passe » suppriment du signal toutes les fréquences supérieures ou inférieures à une fréquence donnée. Par exemple, un filtre passe-haut laissera passer les hautes fréquences mais isolera les basses fréquences. Toutes les fréquences au-delà de la fréquence de coupure sont progressivement atténuées en une courbe descendante.
Une fois que vous avez ajouté un égaliseur à votre clip ou à votre piste, vous pouvez égaliser chaque bande. Veuillez noter que les commandes peuvent varier selon le type de filtre sélectionné. Pour régler l’égaliseur pour un filtre de bande : Choisissez le type de filtre à...
Seite 488
Bibliothèque de médias : La bibliothèque de médias fonctionne de la même manière que celle de la page Étalonnage. Faites directement glisser les médias depuis les chutiers dans votre composition. Bibliothèque d’effets : Dans la bibliothèque d’effets, vous trouverez les outils Fusion et les ...
Seite 489
Nœuds : La fenêtre comportant les nœuds est au cœur de la page Fusion. C’est ici que vous allez construire la structure nodale en connectant les outils d’un nœud à un autre. La taille de cette fenêtre est plus ou moins grande selon l’éditeur ouvert sur l’écran, comme Spline ou Images clés.
Seite 490
Comprendre les nœuds Pour mieux comprendre la structure nodale, visualisez chaque nœud comme une icône représentant un outil ou un effet. Les nœuds sont connectés entre eux pour former la composition globale, c’est comme les ingrédients d’un gâteau ! Il est important de comprendre les entrées et les sorties de chaque nœud, car cela vous aidera à...
Seite 491
Ajuster les nœuds avec l’inspecteur Vous pouvez paramétrer les nœuds à l’aide de l’inspecteur. Cliquez sur le nœud que vous souhaitez modifier pour afficher ses paramètres dans l’inspecteur. Dans Fusion, vous n’avez pas besoin de visualiser le nœud que vous êtes en train d’éditer. Vous pouvez modifier un nœud alors que vous en visionnez un autre dans votre composition.
Seite 492
La fenêtre Spline vous offre des paramètres supplémentaires pour contrôler votre animation d’image clé. Vous pouvez sélectionner des images clés, comme par exemple la première et la dernière, et adoucir l’animation entre elles avec une courbe de Bézier. Pour cela, saisissez les touches Shift + ou faites un clic droit sur une image clé...
Seite 493
Cliquez sur l’icône du nœud Text+ depuis la barre d’outils et glissez-le près du nœud Tracker dans la fenêtre des nœuds. Connectez la sortie carrée du nœud Texte à l’entrée verte du nœud Tracker. Cliquez sur le nœud Tracker et saisissez « 1 » sur votre clavier pour afficher la fusion des deux nœuds dans le viewer de gauche.
Seite 494
Pour certaines prises, vous pourriez vouloir supprimer les points de tracking, par exemple, quand l’objet que vous trackez disparaît de l’écran. Grâce aux images clés, c’est très simple à réaliser. Cliquez sur la fenêtre Images clés située au dessus de l’inspecteur. Chaque nœud auquel vous appliquez des images clés comportera une petite flèche à...
Nous sommes persuadés que vous adorerez créer de puissants effets visuels avec Fusion et explorer les fonctions de montage, d’étalonnage et de post audio de DaVinci Resolve. Avec tous ces outils à votre disposition, les possibilités de création sont illimitées ! Mastériser votre montage Une fois le montage, l’étalonnage, l’ajout de VFX et le mixage audio effectués, il est temps de partager votre création.
REMARQUE Quand vous chargez directement du contenu sur des comptes en ligne comme TikTok, vous devez vous enregistrer avec les détails de votre compte Internet DaVinci. Ces réglages sont situés dans l’onglet Système des préférences DaVinci Resolve. Chargez directement votre contenu sur TikTok quand vous exportez votre projet en cliquant sur Télécharger directement et en remplissant les détails...
CFexpress Pour importer vos clips à partir d’une carte CFexpress : Retirez la carte CFexpress de votre Blackmagic Cinema Camera 6K. Installez la carte CFexpress sur votre ordinateur Mac ou Windows à l’aide d’un lecteur de carte CFexpress de type B.
Faites glisser les fichiers que vous souhaitez utiliser du disque flash USB-C vers le bureau ou vers un autre disque dur. Il est également possible d’accéder aux fichiers directement depuis le disque flash USB-C à l’aide d’un logiciel de montage non-linéaire. Il est important de toujours éjecter votre disque flash USB-C avant de le débrancher de votre ordinateur.
Lorsque les clips apparaissent dans le chutier, vous pouvez faire glisser vos clips dans la timeline et commencer le montage. REMARQUE Pour monter des fichiers Blackmagic RAW enregistrés avec une Blackmagic Cinema Camera 6K dans Media Composer, vous aurez besoin du Blackmagic RAW Installer. Vous pouvez le télécharger ici : https://www.blackmagicdesign.com/fr/blackmagicrawinstaller...
Pour modifier la résolution ou le format du canal audio, cliquez sur la séquence, puis choisissez Paramètres dans le menu de la séquence. REMARQUE Pour monter des fichiers Blackmagic RAW enregistrés avec la Blackmagic Cinema Camera 6K dans Premiere Pro, vous aurez besoin du Blackmagic RAW Installer. Vous pouvez le télécharger ici : https://www.blackmagicdesign.com/fr/blackmagicrawinstaller...
Sous Windows 11, appuyez sur le bouton de démarrage et sélectionnez apps. Faites défiler vers le bas jusqu’au dossier Blackmagic Design, puis lancez le Blackmagic Camera Setup. Mise à jour du logiciel interne de la caméra Après avoir installé la dernière version du logiciel Blackmagic Camera Utility sur votre ordinateur, connectez un câble USB-C entre l’ordinateur et la caméra.
Utiliser le Blackmagic Camera Setup L’utilitaire Blackmagic Camera Setup vous permet de modifier les paramètres et de mettre à jour le logiciel interne de votre caméra. Pour utiliser le Blackmagic Camera Setup : Connectez votre caméra à votre ordinateur via USB. Lancez le Blackmagic Camera Setup.
Seite 503
Network access (Accès au réseau) Votre Blackmagic Cinema Camera 6K peut être accessible via un réseau pour le transfert des fichiers. L’accès sera désactivé par défaut. Toutefois, vous pouvez choisir d’activer l’accès individuellement via un nom d’utilisateur et un mot de passe pour plus de sécurité lors de l’utilisation du gestionnaire de médias web.
Seite 504
File Transfer Protocol (Protocole FTP) Activez ou désactivez l’accès via FTP à l’aide de la case de sélection. Si vous autorisez l’accès via un FTP comme CyberDuck, cliquez sur l’icône pour copier l’adresse FTP. Pour plus d’informations, consultez la section « Transférer des fichiers sur un réseau ». File Sharing (Partage des fichiers) En bas à...
Seite 505
Pour activer l’accès au gestionnaire de médias web via HTTPS, vous aurez besoin d’une certificat de sécurité. Le certificat numérique fait office de carte d’identité pour votre Cinema Camera 6K. Ainsi, toute connexion entrante peut confirmer qu’elle se connecte au bon appareil. En plus de confirmer l’identité...
Seite 506
Certif icate Authority Blackmagic Cinema Camera 6K Pour générer une demande de signature de certificat CSR : Cliquez sur le bouton Generate signing request. Une fenêtre apparaîtra, vous demandant de saisir un nom ainsi qu’un nom alternatif pour votre caméra. Remplissez les autres champs requis à l’aide du tableau suivant.
Seite 507
Comme un nom de domaine a été sélectionné, vous devrez parler avec votre service informatique de la résolution de l’entrée DNS pour votre Cinema Camera 6K. Cela pointera tout le trafic pour l’adresse IP de la caméra vers l’adresse du domaine sélectionné dans la demande de signature.
Par exemple, vous pourrez copier des clips et commencer le montage dès la fin de l’enregistrement. L’accès à votre Blackmagic Cinema Camera 6K via ces protocoles peut être activé ou désactivé via l’utilitaire Camera Setup. Par exemple, vous pouvez désactiver l’accès FTP et activer l’accès HTTPS simultanément.
Seite 509
Copiez l’adresse du domaine et collez-la dans un navigateur Ouvrez votre navigateur web et collez l’adresse dans la nouvelle fenêtre. Si vous n’autorisez qu’un accès sécurisé, il vous sera demandé de saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe réglés dans l’utilitaire Camera Setup.
Seite 510
Une fois votre caméra connectée à votre réseau, ouvrez le Camera Setup et cliquez sur l’URL ou appuyez sur l’icône de copie pour la copier manuellement. Vous aurez peut-être besoin de cliquer sur le lien une deuxième fois si le programme FTP n’ouvre pas de connexion. Si vous ouvrez une connexion FTP manuellement, collez l’URL dans le champ du serveur.
Pour plus d'informations, consultez la section « Alimentation ». Fixer la Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip Avant de fixer la Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip, éteignez votre Cinema Camera 6K et débranchez toutes les sources d’alimentation externes. Pour une autonomie plus grande, nous vous conseillons de garder la batterie interne dans votre caméra lors de l’installation de la Pocket Camera...
Seite 512
Tournez la molette située à l’avant de la poignée vers la droite pour serrer fermement la vis et fixer la poignée à la caméra. Insérer des batteries dans la Battery Pro Grip Tournez la languette de verrouillage de la poignée Insérez les deux batteries NP-F570 dans le support dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin pour batterie, en vous assurant qu’elles sont dans de déverrouiller le support pour batterie.
Network access Blackmagic Camera Setup pour chaque caméra que vous contrôlez. Les caméras suivantes sont compatibles avec la Camera Control REST API : Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic Studio Camera 4K Plus Blackmagic Studio Camera 6K Pro Blackmagic Studio Camera 4K Pro G2 ...
REMARQUE Veuillez noter que modifier le nom de la caméra dans le Blackmagic Camera Setup modifiera aussi l’URL du Web media manager de la caméra. Transport Control API API for controlling Transport on Blackmagic Design products. GET /transports/0 Get device’s basic transport status.
Seite 515
GET /transports/0/stop Determine if transport is stopped. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/stop Stop transport. Response 204 - No Content GET /transports/0/play Determine if transport is playing. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/play Start playing on transport.
Seite 516
PUT /transports/0/playback Set playback state. Parameters Name Type Description type string Possible values are: Play, Jog, Shuttle, Var. When true playback loops from the end of the timeline to loop boolean the beginning of the timeline When true playback loops from the end of the current clip to singleClip boolean the beginning of the current clip...
GET /transports/0/timecode Get device’s timecode. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description The time of day timecode in units of binary-coded decimal timecode number (BCD). The position of the clip timecode in units of binary-coded clip number decimal (BCD).
POST /timelines/0/add Add a clip to the end of the timeline. Parameters This parameter can be one of the following types: Name Type Description clips integer Unique ID used to identify this clip Name Type Description clips array clips[i] integer Unique ID used to identify this clip Response 204 - No Content...
System Control API API for controlling the System Modes on Blackmagic Design products. GET /system Get device system information. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codecFormat object codecFormat.codec string Currently selected codec codecFormat.container...
Seite 520
GET /system/codecFormat Get the currently selected codec. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codec string Currently selected codec container string Multimedia container format 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/codecFormat Set the codec.
Seite 521
PUT /system/videoFormat Set the video format. Parameters Name Type Description Frame rate Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, frameRate string 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. height number Height dimension of video format width number Width dimension of video format...
Seite 522
GET /system/supportedFormats Get supported formats. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description supportedFormats array supportedFormats[i] object Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, supportedFormats[i].codecs array 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120.
Seite 523
recordResolution.width number Width of the resolution sensorResolution object sensorResolution.height number Height of the resolution sensorResolution.width number Width of the resolution 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/format Set the format. Parameters Name Type Description codec string...
Media Control API API for controlling media devices in Blackmagic Design products. GET /media/workingset Get the list of media devices currently in the working set. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description size integer The fixed size of this device’s working set...
Seite 525
GET /media/devices/doformatSupportedFilesystems Get the list of filesystems available to format the device. Response 200 - OK The response is a JSON object. GET /media/devices/{deviceName} Get information about the selected device. Parameters Name Type Description {deviceName} string Response 200 - OK The response is a JSON object.
Volume name to set for the disk after format Response 204 - No Content Preset Control API API For controlling the presets on Blackmagic Design products GET /presets Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 527
GET /presets/active Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description preset string PUT /presets/active Set the active preset on the camera Parameter Name Type Description preset string Response 200 - OK...
{presetName} string Response 200 - OK The response is a JSON object. Audio Control API API For controlling audio on Blackmagic Design Cameras GET /audio/channel/{channelIndex}/input Get the audio input (source and type) for the selected channel Parameter Name Type Description...
Seite 529
PUT /audio/channel/{channelIndex}/input Set the audio input for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description Possible values are: None, Camera - Left, Camera - Right, Camera - Mono, XLR1 - Mic, XLR1 - Line, XLR2 - Mic, XLR2 input string - Line, 3.5mm Left - Line, 3.5mm Left - Mic, 3.5mm Right -...
Seite 530
GET /audio/channel/{channelIndex}/supportedInputs Get the list of supported inputs and their availability to switch to for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - The list of supported inputs The response is a JSON object. Name Type Description supportedInputs array...
Seite 531
PUT /audio/channel/{channelIndex}/level Set the audio input level for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description gain number normalised number Response 200 - OK 400 - Invalid input 404 - Channel does not exist GET /audio/channel/{channelIndex}/phantomPower Get the audio input phantom power for the selected channel if possible Parameter Name...
Seite 532
GET /audio/channel/{channelIndex}/padding Get the audio input padding for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - Currently set padding for the selected channel The response is a JSON object. Name Type Description padding boolean 404 - Channel does not exist PUT /audio/channel/{channelIndex}/padding Set the audio input padding for the selected channel Parameter...
Name Type Description available boolean 404 - Channel does not exist Lens Control API API For controlling the lens on Blackmagic Design products GET /lens/iris Get lens’ aperture Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type...
Seite 534
PUT /lens/iris Set lens’ aperture Parameter Name Type Description apertureStop number Aperture stop value normalised number Normalised value apertureNumber number Aperture number Response 200 - OK GET /lens/zoom Get lens’ zoom Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description...
200 - OK PUT /lens/focus/doAutoFocus Perform auto focus Response 200 - OK Video Control API API For controlling the video on Blackmagic Design products GET /video/iso Get current ISO Response 200 - OK The response is a JSON object. Name...
Seite 536
GET /video/gain Get current gain value in decibels Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description gain integer Current gain value in decibels PUT /video/gain Set current gain value Parameter Name Type Description gain integer Gain value in decibels to set Response 200 - OK...
Seite 537
GET /video/whiteBalanceTint Get white balance tint Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description whiteBalanceTint integer Current white balance tint PUT /video/whiteBalanceTint Set white balance tint Parameter Name Type Description whiteBalanceTint integer White balance tint to set Response 200 - OK GET /video/ndFilter...
Seite 538
GET /video/ndFilter/displayMode Get ND filter display mode on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description displayMode string Possible values are: Stop, Number, Fraction. PUT /video/ndFilter/displayMode Set ND filter display mode on the camera Parameter Name Type...
Possible values are: , Iris, Shutter, Iris,Shutter, Shutter,Iris. Response 200 - OK Color Correction Control API API For controlling the color correction on Blackmagic Design products based on DaVinci Resolve Color Corrector GET /colorCorrection/lift Get color correction lift Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 540
PUT /colorCorrection/lift Set color correction lift Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/gamma Get color correction gamma Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number...
Seite 541
GET /colorCorrection/gain Get color correction gain Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gain Set color correction gain Parameter Name Type Description number green number blue number luma number...
Seite 542
PUT /colorCorrection/offset Set color correction offset Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/contrast Get color correction contrast Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description pivot number Default value is: 0.5.
Seite 543
PUT /colorCorrection/color Set color correction color properties Parameter Name Type Description number saturation number Default value is: 1. Response 200 - OK GET /colorCorrection/lumaContribution Get color correction luma contribution Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description lumaContribution...
If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Seite 545
The command data may contain between 0 and 60 bytes of data. Command data (uint8[]) The format of the data section is defined by the command itself. Messages must be padded up to a 32 bit boundary with 0x0 bytes. Padding (uint8[]) Any padding bytes are NOT included in the command length.
Seite 546
Data types 129 through 255 are available for device specific purposes. The operation type specifies what action to perform on the specified Operation type (uint8) parameter. Currently defined values are: The supplied values are assigned to the specified parameter. Each element will be clamped according to its valid range.
Seite 547
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Seite 548
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] = stop 15.0 filter power, as f-stop 0 = stop 1.16 ND Filter Stop fixed16 [1] = display mode – – 1 = density 2 = transmittance Mic level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone level fixed16 –...
Seite 549
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum bit flags: uint16 [0] = Zebra Exposure and focus tools [0] = bit field – – bit field [1] = Focus Assist [2] = False Color bit flags: [0] = LCD uint16...
Seite 550
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] time BCD - HHMMSSFF (UCT) Real Time Clock int32 [1] date BCD - YYYYMMDD ISO-639-1 two character System language string [0-1] language code Timezone int32 Minutes offset from UTC BCD - s0DDdddddddddddd Confi- where s is the sign: guration...
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 0 = CinemaDNG, 1 = DNxHD, [0] = basic codec – – 2 = ProRes, 3 = Blackmagic RAW CinemaDNG: 0 = uncompressed, – – 1 = lossy 3:1, 2 = lossy 4:1 ProRes: 0 = HQ, 1 = 422,...
Seite 552
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation -1.0 = full speed left, [0] = pan velocity -1.0 1.0 = full speed right 11.0 Pan/Tilt Velocity fixed 16 -1.0 = full speed down, [1] = tilt velocity -1.0 1.0 = full speed up 0 = reset, Control int8...
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol Version 1.0 (30/04/10) This section is for third party developers or anybody who may wish to add support for the Blackmagic Embedded Tally Control Protocol to their products or system. It describes the protocol for sending tally information embedded in the non-active picture region of a digital video stream.
Seite 555
uint8[1] bit 0: slave device 3 program tally status (0=off, 1=on) bit 1: slave device 3 device preview tally status (0=off, 1=on) bit 2-3: reserved (0b00) bit 4: slave device 4 program tally status (0=off, 1=on) bit 5: slave device 4 preview tally status (0=off, 1=on) bit 6-7: reserved (0b00) …...
Comment obtenir les dernières mises à jour du logiciel Après avoir vérifié la version du logiciel Blackmagic Camera Utility installée sur votre ordinateur, veuillez vous rendre sur la page d’assistance Blackmagic Design à l’adresse suivante www.blackmagicdesign.com/fr/support pour vérifier les dernières mises à jour. Même s'il est généralement conseillé...
Avis règlementaires Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques au sein de l'Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu'il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé.
BGM113A. Informations de sécurité La Blackmagic Cinema Camera 6K peut être utilisée dans un climat tropical lorsque la température ambiante n'excède pas 40ºC. Les pièces de cet appareil ne sont pas réparables par l'opérateur. Toute opération d'entretien doit être effectuée par un centre de service Blackmagic Design.
Le nom de la marque Bluetooth ainsi que ses logos sont des marques déposées et sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L’utilisation de ces marques par Blackmagic Design est sous licence. Les autres marques déposées et noms de marques appartiennent à...
Seite 560
Oktober 2023 Installations- und Bedienungsanleitung Blackmagic Cinema Camera Blackmagic Cinema Camera 6 K Deutsch...
Ausgabe dieser Bedienungsanleitung und nach Aktualisierungen der Firmware Ihrer Blackmagic Cinema Camera. Registrieren Sie sich beim Herunterladen der Software mit Ihren Kontaktdaten, damit wir Sie über neue Softwareveröffentlichungen informieren können. Wir arbeiten ständig an neuen Features und Verbesserungen und freuen uns über Ihr Feedback! Grant Petty CEO Blackmagic Design...
Seite 562
Inhaltsverzeichnis Erste Schritte 564 Monitoring-Einstellungen 617 Audio-Einstellungen 624 Anbringen eines Objektivs 564 Setup-Einstellungen 627 Stromversorgung der Kamera 565 Presets 638 Betreiben der Kamera über das mitgelieferte Stromkabel 565 3D-LUTs 640 Datenträger 566 Eingeben von Metadaten 643 CFexpress-Karten 566 Filmtafel 643 USB-C-Laufwerke 568 Gyrosensor-Stabilisierung...
Seite 563
Informationen für Entwickler (Englisch) 699 Video Control API 721 Color Correction Control API 725 Camera Control REST API 699 Blackmagic SDI Camera Transport Control API 700 Control Protocol 730 Timeline Control API 703 Example Protocol Packets 739 Event Control API 704 Blackmagic Embedded Tally System Control API...
Erste Schritte Die ersten Arbeitsschritte mit Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K sind einfach: Stecken Sie ein Objektiv auf und schalten Sie die Kamera ein. Anbringen eines Objektivs Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K ist für Objektive mit L-Mount ausgelegt. Bevor Sie ein Objektiv an Ihre Kamera anbringen, nehmen Sie die Staubschutzkappe ab.
Stromversorgung der Kamera Versorgen Sie Ihre Kamera nach Anbringen des Objektivs mit Strom. Die Blackmagic Cinema Camera 6K kann durch Einstecken des mitgelieferten NP-F570-Akkus oder Anschließen des AC-Netzteils betrieben werden. So legen Sie den Akku ein: Um das Akkufach an der Kameraunterseite zu öffnen, drücken Sie auf die Entriegelungstaste. Setzen Sie den Akku mit den Kontakten voran ein, bis er unter der Verriegelung spürbar einrastet.
HINWEIS Obwohl CFexpress-Karten Typ B in der Regel schnell sind, ist die Schreibgeschwindigkeit mancher Karten geringer als ihre Lesegeschwindigkeit. Zudem variieren ggf. die Datendurchsatzraten zwischen unterschiedlichen Modellen. Verwenden Sie für eine verlässliche Aufzeichnung mit Ihren ausgewählten Frameraten darum nur die von Blackmagic Design empfohlenen Karten. Datenträger...
Seite 567
So legen Sie eine CFexpress-Karte ein: Um an den CFexpress-Kartenschacht zu gelangen, Die federbelastete Klappe springt auf und legt den halten Sie die Kamera mit dem LCD auf Sie CFexpress-Kartenschacht frei. zugewandt. Schieben Sie die rechtsseitige Klappe auf sich zu und lassen Sie sie aufschnappen. Schieben Sie die CFexpress-Karte in den Schacht, Die Speicherangabe am unteren Rand des LCD- bis sie spürbar einrastet.
Beim Verarbeiten von Videomaterial mit hohen Datenübertragungsraten will genau überlegt sein, welche Art von CFexpress-Karte man verwendet. Dies ist notwendig, weil CFexpress-Karten unterschiedliche Lese- und Schreibgeschwindigkeiten haben. Aktuellste Informationen zu von der Blackmagic Cinema Camera 6K unterstützten CFexpress-Karten finden Sie im Blackmagic Design Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support. USB-C-Laufwerke Über den Hochgeschwindigkeits-USB-C-Erweiterungsport Ihrer Kamera können Sie direkt auf ein...
Speed Test wird anhand von Daten die Videospeicherung simuliert. Das zeigt Ihnen ähnliche Ergebnisse an, wie sie sich bei der Erfassung von Video auf ein Laufwerk ergeben würden. Von Blackmagic Design durchgeführte Tests haben ergeben, dass neuere, größere Modelle von USB-C-Laufwerken und USB-C-Laufwerke mit höheren Kapazitäten in der Regel schneller sind.
Vorbereiten von Datenträgern mit Ihrer Kamera Tippen Sie auf eine der Speicheranzeigen am unteren Rand des LCD-Touchscreens, um die Speicherverwaltung zu öffnen. Tippen Sie auf den „Formatieren“-Button unten am Bildschirm. Über „Formatieren“ wählen Sie den für die Aufzeichnung vorzubereitenden Datenträger aus Tippen Sie auf der Seite MEDIEN WÄHLEN auf den zu formatierenden Datenträger und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Seite 571
Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren, dass Sie den richtigen Datenträger ausgewählt haben Halten Sie den „Formatieren“-Button 3 Sekunden lang gedrückt, um Ihren Datenträger zu formatieren. Die Kamera zeigt Ihnen an, wenn die Formatierung abgeschlossen und Ihr Laufwerk einsatzbereit ist oder die Formatierung fehlgeschlagen ist. Tippen Sie auf OK, um zur Speicherverwaltung zurückzukehren.
Codec und die Auflösung, die Sie verwenden, als geeignet aufgeführt wird. Versuchen Sie, für geringere Datenraten Ihre Framerate oder Auflösung zu reduzieren. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf der Blackmagic Design Website unter www.blackmagicdesign.com/de Mit Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K können Sie partitionierte Datenträger verwenden.
Aufzeichnung Aufzeichnen von Clips Die Blackmagic Cinema Camera 6K verfügt über zwei Aufnahmetasten. Die Hauptaufnahmetaste befindet sich oben auf dem Handgriff, wo man sie beim Halten mit der rechten Hand einfach mit dem Zeigefinger drücken kann. Die zweite Aufnahmetaste finden Sie an der Vorderseite der Kamera. Diese ermöglicht es Ihnen, die Aufnahme einhändig zu starten, wenn Sie sich selbst filmen möchten.
Proxys in einer DaVinci Timeline finden Sie im Abschnitt „Verwenden von DaVinci Resolve“ unter „Verwenden von Proxymedien“. TIPP Proxy-Mediendateien werden immer in der auf der Kamera vorgegebenen Projekt- Framerate aufgezeichnet. Blackmagic RAW Die Blackmagic Cinema Camera 6K unterstützt das Blackmagic-RAW-Dateiformat. Das Format liefert eine überragende Bildqualität und einen breiten Dynamikumfang in zahlreichen Kompressionsverhältnissen.
Für Videocodecs mag das ausreichen. Beim Drehen in Blackmagic RAW ist es jedoch wichtig, für eine kalkulierbare Qualität zu sorgen. Was passiert nun, wenn Ihre Aufnahmen mehr Daten generieren, der Codec sie aber bloß stärker komprimiert, damit eine vordefinierte Datenrate eingehalten wird? Womöglich führt das zu einem Qualitätsverlust. Sicher sein können Sie aber erst, wenn Sie das nach abgeschlossenem Dreh prüfen.
Seite 576
Generation 5 Color Science. Damit können Sie in allen Anwendungen, die sie unterstützen, natürliche filmische Bilder erzielen. Das Blackmagic RAW SDK unterstützt Mac, Windows und Linux. Es steht zum kostenlosen Download auf der Entwickler-Seite der Blackmagic Design Website unter www.blackmagicdesign.com/de/developer bereit.
Das nachstehende Diagramm veranschaulicht die Komponenten der Blackmagic RAW API: Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL Maximale Sensor-Frameraten Auflösung Codec Sensorfläche Max. Framerate 6K-Open-Gate 3:2 6048 x 4032 Blackmagic RAW Voll 6:5 Anamorph 4838 x 4032 Blackmagic RAW Gecroppt 6K-DCI 17:9 6048 x 3200...
Die „Konstante Qualität“-Einstellungen Q0 und Q5 zeigen variierende Spannen für die verbleibende Aufzeichnungsdauer an. Die geschätzte Dauer für Q0 ist ähnlich wie für die 3:1-Komprimierung bei konstanter Bitrate und die für Q5 gleicht der für die 12:1-Komprimierung. Beim Aufzeichnen wird die geschätzte Dauer alle 10 Sekunden aktualisiert.
dem Rekorder. Ihre Kamera gibt auch Timecode über die HDMI-Ausgabe aus. Mit Ihrem externen Rekorder aufgezeichnete Clips erhalten somit den gleichen Timecode wie die mit Ihrer Kamera aufgezeichneten Clips. Wenn Ihr externer Rekorder die Trigger-Aufzeichnung unterstützt, müssen Sie diese Funktion im Einstellungsmenü...
Nachrichtensendungen oder Fernsehübertragungen verwendet werden. Die Ränder ohne Bildinhalt können automatisch mit einer Farbe versehen werden. Alternativ nutzen Sie DaVinci Resolves „Blanking Fill“-Effekt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Resolve FX Overview“ im englischsprachigen DaVinci Resolve Benutzerhandbuch im Blackmagic Design Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support Filmen mit vertikalen Bildseitenverhältnissen...
Wiedergabe Mithilfe der Transportsteuerelemente können Sie Ihr aufgezeichnetes Video auf dem LCD-Display abspielen. Um in den Wiedergabemodus zu wechseln, drücken Sie die Wiedergabetaste. Erneutes Drücken startet die sofortige Wiedergabe des zuletzt aufgenommenen Clips auf dem LCD und allen über den HDMI-Ausgang verbundenen Monitoren. Halten Sie die Vor- oder Rücklauf-Buttons auf dem LCD zum schnellen Vor- oder Zurückspulen innerhalb des Clips gedrückt.
Aufnahmetasten Drücken Sie eine der beiden Aufnahmetasten, um die Aufnahme zu starten und stoppen. Wenn Sie sich selbst aufnehmen, ist es bequemer, die Aufnahme mit der Taste vorne an der Kamera zu starten und stoppen. Einstellrad Mit dem Einstellrad passen Sie die Blendenöffnung kompatibler Objektive an Ihrer Kamera an. Um die Blende zu öffnen, schieben Sie das Rad mit auf sich zugewandten Touchscreen nach links.
Linke Kameraseite Linksseitige Buchsen der Blackmagic Cinema Camera 6K 3,5mm-Mikrofoneingang Schließen Sie über den 3,5mm-Stereoanschluss ein Mikrofon an Ihre Kamera an. Mikrofon- und Line-Pegel-Audio werden unterstützt. Mikrofonpegel-Audio ist leiser als Line-Pegel-Audio. Wenn Sie ein Mikrofon an Ihre Kamera anschließen und Line-Pegel auswählen, sind die Pegel vermutlich zu leise.
Über den USB-Port können Sie direkt auf ein angeschlossenes USB-C-Laufwerk aufzeichnen. Im ausgeschalteten Zustand können Sie den Akku Ihrer Kamera von einer externen Quelle wie einem Akkupack über den USB-C-Port aufladen. Um die Firmware Ihrer Kamera zu aktualisieren, schließen Sie die Kamera über den USB-C-Port an einen Computer an. Führen Sie dann die Aktualisierungsanwendung für die Kamera aus.
Seite 585
Aufzeichnen Drücken Sie die Aufnahmetaste, um direkt mit der Aufnahme zu beginnen. Ein erneutes Drücken stoppt die Aufnahme. Standbild Mit der Standbildtaste können Sie mit Ihrer Kamera im Standby-, Aufnahme- oder Wiedergabemodus ein Einzelbild in Blackmagic RAW aufnehmen. Das in oben rechts auf der Touchscreen-Anzeige kurz eingeblendete Kamerasymbol weist Sie auf die erfolgreiche Aufnahme eines Standbilds hin.
Kameraunterseite Unterseite der Blackmagic Cinema Camera 6K 1/4"-20-Befestigungsgewinde Die 1/4"-20-Gewinde unten dienen zum Anbringen der Blackmagic Cinema Camera 6K an ein Stativ, Rig oder anderweitiges Zubehör. Akkufach Um das Akkufach zu öffnen, schieben Sie die Sperrvorrichtung auf der Klappe in Richtung des Objektivanschlusses.
Seite 587
Der Tilt-Bildschirm Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K lässt sich für vielerlei Blickwinkel nach oben oder unten neigen. Über seine Stromspareinstellung wird das LCD bei Nichtbenutzung abgedunkelt. Zum Filmen in grellem Sonnenlicht können Sie das LCD entsprechend auf seine maximale Betriebshelligkeit einstellen. Beim Betrieb mit 100 % Helligkeit verbraucht das LCD mehr Strom und heizt sich ggf.
Für eine schnelle und intuitive Handhabung lässt sich der LCD-Touchscreen Ihrer Kamera per Tipp- und Wischgesten bedienen. Durch Ausführen von Tipp- oder Wischgesten in verschiedenen Bereichen des LCD-Touchscreens greifen Sie beim Filmen schnell auf die Kamerafunktionen zu. Der LCD-Touchscreen Ihrer Blackmagic Design Kamera gibt schnellen Zugriff auf häufig verwendete Einstellungen Bedienen per Touchscreen...
Seite 589
LCD-Monitoring-Optionen Tippen Sie auf das Monitor-Icon oben links auf dem Touchscreen, um zu den Einstellungen fürs Monitoring auf dem LCD zu gelangen Mithilfe dieser Einstellungen lässt sich die Darstellung der Monitoring-Funktionen Ihrer Kamera umschalten und anpassen. Dazu zählen Zebra, Focus Assist, Bildrandmarkierungen, Raster, Schutzbereichlinien und Falschfarben.
Seite 590
Um die Fokussierhilfe für den LCD-Touchscreen anzupassen, tippen Sie auf dem Focus-Assist-Tab auf das Schalter-Icon links unten auf dem Display. Das Level der Fokussierhilfe für alle Ausgaben Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K geben Sie vor, indem Sie den Schieberegler am unteren Rand des Touchscreens nach links oder rechts ziehen.
Seite 591
Die verfügbaren Bildrandmarkierungen sind folgende: 2,35:1, 2,39:1 und 2,40:1 Zeigt das mit anamorphotischer oder kontrastarmer Darstellung auf Breitbildkinoleinwänden kompatible Breitbildseitenverhältnis an. Die drei leicht voneinander abweichenden Breitbildeinstellungen sind auf im Laufe der Zeit wechselnde Filmstandards zurückzuführen. 2,39:1 ist einer der derzeit meistverwendeten Standards. LCD-Touchscreen mit aktivierten 2,40:1-Bildrandmarkierungen Zeigt ein etwas breiteres Verhältnis als 16:9, aber ein schmaleres als 2,35:1 an.
Seite 592
9:16 Zeigt ein 9:16-Seitenverhältnis an. Dieses vertikale Seitenverhältnis ist praktisch zum Kadrieren von Content für die sozialen Medien. Benutzerdefinierte Bildrandmarkierung Um für eine spezifische Darstellung Ihre eigene Bildrandmarkierung zu erstellen, tippen Sie auf den eingeblendeten Wert zwischen den beiden Pfeilsymbolen. Tippen Sie auf dem Bildschirm BENUTZERDEF.
Seite 593
Das Drittel-Raster passt sich automatisch an den Maßstab der Bildrandmarkierung an Drittel Die Einstellung „Drittel“ zeigt ein Raster mit zwei vertikalen und zwei horizontalen Linien an, die das Bild in Drittel aufteilen. Mit dem Drittel-Prinzip lassen sich Shots sehr effektiv komponieren. Zum Beispiel erwartet das menschliche Auge in der Regel, dass sich die Action im Schnittpunktbereich dieser Linien abspielt.
Seite 594
Kalibrieren Sie Ihr Horizont-Meter für reguläre Anwendungen ohne Kameraneigung. Wenn Sie das Horizont-Meter zur Beibehaltung einer gleichbleibenden Neigung oder für gleichmäßiges Auf- und Abschwenken verwenden möchten, können Sie es bei Schräglage der Kamera kalibrieren. Informationen zur Kalibrierung des Horizont-Meters finden Sie im Abschnitt „Bewegungssensor- Kalibrierung“.
Seite 595
Falschfarben Über diese Einstellung lässt sich die Darstellung der Falschfarben-Belichtungshilfe auf dem LCD- Touchscreen anpassen. Falschfarben-Overlays stellen unterschiedliche Helligkeitswerte von Elementen in Ihrem Bild farblich dar. Definierte Wertebereiche werden in verschiedenen Farben dargestellt. Pink repräsentiert bspw. eine optimale Belichtung für hellere Hauttöne, während Grün für dunklere Hauttöne besser geeignet ist.
LCD-Helligkeit Tippen Sie auf das Bildschirmhelligkeits-Icon und passen Sie die Helligkeit des Touchscreens an, indem Sie den Schieberegler nach rechts oder links bewegen. Hier ist die Bildschirmhelligkeit auf 50 % eingestellt Frames pro Sekunde Die FPS-Anzeige zeigt die derzeit ausgewählte Anzahl der Bilder pro Sekunde (Frames per Second) an. Tippen Sie die Anzeige für Frames pro Sekunde an, um diese Einstellungen zu öffnen Wenn Sie auf den FPS-Indikator tippen, können Sie die Sensor- und Projekt-Framerate Ihrer Kamera über das Menü...
Seite 597
Standardmäßig sind die Projekt- und Sensor-Framerate für eine natürliche Wiedergabegeschwindigkeit aufeinander abgestimmt. Wenn Sie jedoch auf den Schalter OFFSPEED-FRAMERATE rechts unten im FPS-Menü Ihrer Kamera tippen, können Sie die Sensor-Framerate frei wählen. Um die Sensor-Framerate zu ändern, tippen Sie auf die Pfeile neben der SENSOR-FRAMERATE- Anzeige unten links auf dem Touchscreen.
Seite 598
Wenn Sie bspw. bei 25 fps filmen, entsprechen 360 Grad 1/25 und 90 Grad 1/100 einer Sekunde. HINWEIS Beim Drehen in Kunstlicht macht der gewählte Verschlusswert auftretendes Flimmern ggf. stärker sichtbar. Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K berechnet flimmerfreie Verschlusswerte anhand der aktuellen Framerate automatisch. Beim Anpassen des Verschlusses zeigt die Kamera Ihnen unten auf dem Touchscreen bis zu drei flimmerfreie Verschlussoptionen an.
Seite 599
Verschluss Diese Einstellung justiert den Verschlusswert automatisch, um bei konstanter Blendenöffnung eine gleichmäßige Belichtung zu bewahren. Um eine feste Schärfentiefe beizubehalten, wählen Sie diese Einstellung. Denken Sie jedoch daran, dass kleinste automatische Anpassungen des Verschlusses Auswirkungen auf die Bewegungsunschärfe haben können. Beim Dreh in geschlossenen Räumen ist es zudem ratsam, auf etwaiges Flimmern zu achten, das durch unterschiedliche Beleuchtungskörper hervorgerufen wird.
Seite 600
Clipdaueranzeige zurück zu wechseln. Neben der Anzeige erscheinen ggf. zusätzliche Status-Indikatoren: Erscheint links neben der Daueranzeige, wenn Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K in einem gecroppten Sensormodus filmt. Erscheint rechts neben der Clipdaueranzeige, wenn der Timecode angezeigt wird.
Der ISO-Indikator zeigt die aktuelle ISO-Einstellung bzw. Lichtempfindlichkeit an. Durch Antippen dieser Indikatoren können Sie Ihren ISO-Wert bei variierenden Lichtverhältnissen anpassen. Antippen des ISO-Indikators ruft die ISO-Einstellungen auf Bei geöffnetem ISO-Menü erscheinen die ISO-Einstellungen Ihrer Kamera am unteren Rand des LCD-Touchscreens. Mit dem Schieberegler unter den Presets können Sie den ISO-Wert in Drittel-Blendenstufen anpassen Je nach Situation mag eine niedrigere oder höhere ISO-Einstellung geeigneter sein.
Seite 603
Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K bietet Voreinstellungen (Presets) für den Weißabgleich für verschiedene Farbtemperaturen. Die Presets sind: Helles Sonnenlicht (5600 K) Glühlampen (3200 K) Leuchtstofflampen (4000 K) Gemischtes Licht (4500 K) Wolken (6500 K) Sie können all diese Voreinstellungen nach Belieben anpassen. Tippen Sie dafür auf die Pfeilsymbole links und rechts neben dem Temperatur-Indikator unten links im Weißabgleich-Menü.
Seite 604
Ihrer Kamera für drei Sekunden gedrückt, um den automatischen Weißabgleich auszuwählen und die Funktion „WB Aktualisieren“ zu aktivieren. Durch Antippen des AWB-Icons im Weißabgleich-Menü rufen Sie den Bildschirm für den automatischen Weißabgleich auf. Verwenden Sie eine weiße oder neutral graue Oberfläche, um einen neutralen Weißabgleich automatisch einzustellen Strombuchse Die Stromquelle und der Ladezustand der Kamera werden oben rechts auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
LUT-Indikator Bei Gebrauch einer LUT als Vorschauwerkzeug, bspw. am Set, erscheint bei aktuell aktivierter LUT oben links auf Ihrem Touchscreen ein weißer LUT-Indikator. Ist in den AUFNAHME-Einstellungen die Option LUT IN DATEI ANWENDEN aktiviert, ist das Icon blau. Näheres finden Sie im Abschnitt „Aufnahme-Einstellungen“...
Der Aufnahme-Button leuchtet rot, wenn aufgezeichnet wird Indikator für ausgelassene Frames Der Aufnahme-Button wird mit einem blinkenden „!“ Indikator überdeckt, wenn Ihre CFexpress-Karte oder Ihr USB-Laufwerk beim Aufzeichnen Frames auszulassen beginnt. Die Timecode-Anzeige oben auf dem LCD und der Speicher-Indikator blinken ebenfalls. Das informiert Sie, dass eine bestimmte CFexpress-Karte bzw.
Seite 607
Durch Antippen der Speicher-Indikatoren rufen Sie die Speicher- und Formatierungsmenüs auf. Antippen der Speicher-Indikatoren auf dem LCD-Touchscreen ruft die Speicherverwaltung auf Dieses Menü zeigt den freien Speicherplatz auf jedem CFexpress- oder USB-C-Medium in Ihrer Kamera an sowie den Mediennamen, die Länge des letzten Clips, die Gesamtzahl der Clips pro Medium und das Dateiformat.
Tippen Sie auf die Audiopegelmeter, um die Lautstärkeregler für Audioeingabekanäle 1 und 2 sowie für die Kopfhörer- oder Lautsprecherlautstärke aufzurufen. Tippen Sie auf die Audiopegelmeter auf dem LCD-Touchscreen, um bequem auf die Lautstärke-, Kopfhörer- oder Lautsprechereinstellungen zuzugreifen Zweimaliges Antippen zum Zoomen Durch zweimaliges Antippen des LCD-Touchscreens können Sie einen beliebigen Bereich des Vorschaubilds vergrößern.
Um alle Indikatoren zu verbergen, wischen Sie auf dem LCD-Touchscreen nach oben oder unten. Wiedergabemenü Drücken Sie zum Abspielen Ihrer Clips die Wiedergabetaste. Bereits aufgezeichnete Clips können Sie mit den Buttons auf dem LCD-Touchscreen Ihrer Kamera steuern. Eine Timeline aus Segmenten stellt alle aufgezeichneten Clips dar, wobei ein Segment jeweils einen Clip darstellt.
Seite 610
Tippen Sie im Wiedergabemodus auf den Aufnahme-Button, um die Kamera wieder in den Standby-Modus und in Aufnahmebereitschaft zu versetzen. Tippen Sie auf den Wiedergabe-Button, um Ihre Clips zu sichten. Dies aktiviert den Wiedergabemodus. Tippen Sie auf den Stop-Button, um die Wiedergabe zu beenden. Tippen Sie ein zweites Mal auf den Stop-Button, um die Kamera wieder in den Standby-Modus zu versetzen.
Einstellungen Dashboard Drücken Sie die Menütaste, um das Dashboard der Kamera zu öffnen. Hierbei handelt es sich um ein Menü mit Tabs für Einstellungen, die auf dem Touchscreen nicht standardmäßig angezeigt werden. Die Einstellungen sind nach Funktion in die Tabs AUFNAHME, MONITORING, AUDIO, SETUP, PRESETS und LUTS aufgeteilt.
CODEC UND QUALITÄT Im Menü CODEC UND QUALITÄT geben Sie die Qualität für Blackmagic RAW vor. Es besteht die Wahl zwischen konstanter Bitrate oder konstanter Qualität, für die es jeweils mehrere Einstellungen gibt. Zum Beispiel 3:1, 5:1, 8:1, 12:1 bzw. Q0, Q1, Q3 und Q5. Anhand dieser Optionen können Sie vorgeben, wie stark komprimiert wird.
Seite 613
AUFNAHME-Einstellungen 2 Die zweite Seite der AUFNAHME-Einstellungen bietet folgende Optionen: DYNAMIKUMFANG Justieren Sie die Einstellungen für den Dynamikumfang, indem Sie die Icons unter DYNAMIKUMFANG antippen. Ihre Kamera verfügt über drei Optionen für den Dynamikumfang. Video Der „Video“-Modus ist die beste Wahl für Aufnahmen mit hohem Kontrast und entsättigtem Look zur direkten oder minimal nachbearbeiteten Auslieferung.
OFFSPEED-AUFZEICHNUNG Standardmäßig sind die Projekt- und Sensor-Framerate für eine natürliche Wiedergabegeschwindigkeit aufeinander abgestimmt. Um die Ihre Sensor-Framerate selbst zu wählen, tippen Sie auf das Schalter-Icon unter OFFSPEED-AUFZEICHNUNG. OFFSPEED-FRAMERATE Um die Sensor-Framerate Ihrer Kamera einzustellen, tippen Sie bei aktivierter OFFSPEED- AUFZEICHNUNG auf die Pfeile neben dem Indikator für OFFSPEED-FRAMERATE. Die Sensor-Framerate gibt vor, wie viele Vollbilder der Sensor tatsächlich pro Sekunde aufzeichnet.
ZEITRAFFER Diese Einstellung aktiviert die Zeitraffer-Funktion, um in folgenden Intervallen automatisch ein Standbild aufzunehmen: Frames 2–10 Sekunden 1–10, 20, 30, 40, 50 Minuten 1–10 Sie können bspw. festlegen, dass die Kamera nach je 10 Vollbildern, alle 5 Sekunden, alle 30 Sekunden oder alle 5 Minuten ein Standbild aufnimmt. Die Zeitraffer-Funktion bietet viele kreative Möglichkeiten.
fallengelassene Frames erkannt werden. Dies hilft zu vermeiden, dass unbrauchbares Material aufgezeichnet wird, weil Sie den Indikator für ausgelassene Bilder übersehen haben. Näheres zur Auswahl von geeigneten CFexpress-Karten oder USB-C-Laufwerken und wie man das Fallenlassen von Frames vermeidet, finden Sie im Abschnitt „Datenträger“. LUT IN DATEI ANWENDEN Wenn Sie mit dem Blackmagic-RAW-Codec filmen und eine LUT auf die HDMI-Ausgabe Ihrer Kamera anwenden, wird die ausgewählte LUT beim Aufzeichnen in die Blackmagic-RAW-Datei...
Vertikal sperren Durch Aktivieren der Option „Vertikal sperren“ werden alle so aufgezeichneten Clips in den Metadaten als vertikal markiert und in Anwendungen wie QuickTime Player und DaVinci Resolve in vertikaler Ausrichtung angezeigt. HINWEIS Vertikal markiertes Blackmagic-RAW-Material erfordert die aktuellste Version von DaVinci Resolve, um automatisch vertikal angezeigt zu werden. Dateinamenskonventionen Clips werden im Blackmagic-RAW-Format auf Ihre CFexpress-Karte bzw.
MONITORING-Einstellungen Seite 1 Die erste Seite des MONITORING-Tabs bietet identische Einstellungen für jede Ausgabekategorie. Beispiel: Sie können die Zebra-Funktion für den LCD-Touchscreen aktivieren, sie aber für die HDMI-Ausgabe ausschalten. CLEAN-FEED Tippen Sie auf das Schalter-Icon unter CLEAN-FEED, um den gesamten Statustext und alle Overlays für die jeweilige Ausgabe außer dem Aufnahme-Tally-Indikator zu deaktivieren.
BILDRAND-MARKIERUNG Tippen Sie auf den Bildrandmarkierungs-Schalter, um Bildrandmarkierungen einzublenden. Weitere Informationen zu Bildrandmarkierungen und deren Auswahl finden Sie im Abschnitt „Bedienen per Touchscreen“ in diesem Handbuch. RASTER Tippen Sie auf den Raster-Schalter, um das Drittelraster einzublenden. Weitere Informationen zum Drittelraster finden Sie im Abschnitt „Bedienen per Touchscreen“ in diesem Handbuch. SCHUTZBEREICH-LINIEN Tippen Sie auf den Schutzbereichlinien-Schalter, um die Schutzbereichlinien einzublenden.
Seite 620
Optionen für eine anamorphe Entzerrung umfassen: Auflösung und Bildseitenverhältnis Entzerrungsstufe 6K 3:2 x 1,6 6:5 Anamorph x 2 6K DCI x 1,33 6K 2,4:1 Keine Entzerrung Super 35 4:3 x 1,8 4K DCI x 1,33 Super 16 16:9 x 1,33 1080HD x 1,33 TIPP Wenn Ihr Bild beim Filmen mit einem normalen sphärischen Objektiv horizontal gestreckt wirkt, ist möglicherweise die Option „Anamorph entzerren“...
Seite 621
KAM. Zeigt den Kamera-Index gemäß der Filmtafel-Einstellungen Ihrer Kamera an. Näheres finden Sie im Abschnitt „Filmtafel“. OPERATOR Identifiziert den Kamerabediener gemäß der Filmtafel-Einstellungen Ihrer Kamera. Näheres finden Sie im Abschnitt „Filmtafel“. DAUERANZEIGE Zeigt die Dauer des aktuellen Clips während der Aufzeichnung oder des vorherigen Clips im Format Stunden:Minuten:Sekunden an.
Seite 622
jedoch nicht im aufgezeichneten Bild selbst. So heben sich fokussierte Bereiche in Ihrer Einstellung vom unschärferen Hintergrund ab. Da keine weiteren Overlays verwendet werden, ist dies eine sehr intuitive Art des Fokussierens. Besonders dann, wenn sich das zu fokussierende Objekt deutlich von anderen Elementen in der Einstellung abhebt. ...
Seite 623
SCHUTZBEREICH-LINIEN Justieren Sie die Größe des Schutzbereich-Overlays für die LCD-, HDMI- und Sucher-Ausgaben Ihrer Kamera, indem Sie auf die mit dieser Einstellung eingeblendeten Pfeile rechts und links neben der Prozentangabe tippen. Die Prozentzahl drückt die Größe des Schutzbereichs im Verhältnis zum Gesamtbild aus.
TESTCHART Anhand der in den Sucher integrierten Testtafel können Sie den Fokus der Sucherlupe auf Ihre Sehstärke einstellen. Für Justagen bietet der Diopter eine Skala von -4 bis +4. Drehen Sie einfach den Dioptrienring an der Sucherlupe, bis die Tafel perfekt scharf ist. GLATTE BEWEGUNG Diese Einstellung glättet den Bewegungsfluss bei sich schnell bewegenden Motiven im Bild.
auch der +48V-Indikator eingeblendet. Stellen Sie sicher, dass das +48V-Schalter-Icon deaktiviert ist, bevor Sie Ihr phantomgespeistes Mikrofon entfernen. Diese Einstellung lässt sich auch verwenden, um Timecode-Signale über den XLR-Anschluss zu empfangen. 3,5 mm links – Line Verwendet nur den linken Kanal des 3,5mm-Eingangs für Line-Pegel-Audio. Diese Einstellung lässt sich auch verwenden, um Timecode-Signale über den linken Kanal des 3,5mm- Mikrofoneingangs zu empfangen.
Seite 626
AUDIO-Einstellungen 2 Die zweite Seite des AUDIO-Tabs bietet folgende Optionen: AUDIOPEGELMETER Sie haben die Wahl zweier Anzeigeoptionen für Audiometer. „Volume Units“-Meter erstellen einen Durchschnittswert aus kurzen Höchst- und Tiefstwerten in Ihrem Audiosignal. Passen Sie die Eingabepegel bei Verwendung von VU-Metern auf der Blackmagic Cinema Camera 6K so an, dass der Spitzenwert auf dem Audiometer bei 0 dB liegt.
HINWEIS Es ist üblich, zuerst das XLR-Kabel anzuschließen und danach die Phantomspeisung einzuschalten. Schalten Sie die Phantomspeisung unbedingt aus, wenn kein phantomgespeistes Mikrofon mehr angeschlossen ist. Werden bei aktiver Phantomspeisung Geräte angeschlossen, die keine Phantomspeisung benötigen, beschädigt dies möglicherweise Ihr Equipment, da die Kamera in diesem Modus Strom abgibt.
DATUM UND UHRZEIT Tippen Sie auf DATUM UND UHRZEIT, um diese Daten auf Ihrer Kamera einzustellen. Das Datum wird im Format Jahr/Monat/Tag angezeigt, die Uhrzeit im 24-Stunden-Format. Wenn keine externe Timecode-Quelle angeschlossen ist, werden diese Einstellungen auch für den Uhrzeit-Timecode verwendet.
Seite 629
KAMERA Die KAMERA-Einstellung setzt beim Aufzeichnen auf externe Speicher das hier vorgegebene alphanumerische Präfix an den Anfang des Clipdateinamens. Um das Präfix zu bearbeiten, tippen Sie auf das Stift-Icon, um einen neuen einzugeben. Tippen Sie zur Bestätigung auf „Aktualisieren“. SETUP-Einstellungen 2 Die zweite Seite des SETUP-Tabs Ihrer Kamera bietet folgende Einstellungen: VERSCHLUSSWERT Anhand dieser Einstellung wählen Sie, ob die Werte als Verschlusswinkel oder Verschlusszeit...
Um die Gyrosensor-Stabilisierung in DaVinci Resolve zu verwenden, muss diese Option deaktiviert sein. Näheres zur Verwendung der Gyrosensor-Stabilisierung finden Sie im gleichnamigen Abschnitt weiter hinten in diesem Handbuch. SETUP-Einstellungen 3 Die dritte Seite des SETUP-Tabs Ihrer Kamera bietet folgende Einstellungen: FUNKTIONSTASTE EINRICHTEN Die Blackmagic Cinema Camera 6K hat oben drei Funktionstasten.
Seite 631
Funktionstaste 1/2/3 FUNGIERT ALS Preset oder Umschalter Nach Auswahl der zu belegenden Funktionstaste können Sie ihr Verhalten bestimmen. Es gibt folgende Möglichkeiten: Preset Bei aktiviertem Voreinstellungsmodus ruft das Drücken dieser Taste eine Kombination aus einer Einstellung und einem Parameter auf. Um ein Preset festzulegen, wählen Sie aus dem EINSTELLUNG-Menü...
TALLY-LED Die Blackmagic Cinema Camera 6K verfügt vorne über eine kleine LED-Leuchte, die den Aufnahmestatus der Kamera anzeigt. Um den Aufnahmeindikator ein- oder auszuschalten, benutzen Sie das Schalter-Icon „Tally-LED“. LED-HELLIGKEIT Stellen Sie die Helligkeit des Tally-LEDs ein, indem Sie auf „Niedrig“, „Mittel“ oder „Hoch“ tippen. DISPLAY AUTOM.
Seite 633
SETUP-Einstellungen 6 Die sechste Seite des SETUP-Tabs Ihrer Kamera bietet folgende Einstellungen: BLUETOOTH® Mit der Bluetooth-Funktion können Sie Ihre Kamera über andere Geräte kabellos steuern. Mit der „Blackmagic Camera Control“-App ändern Sie Einstellungen, passen Metadaten an und lösen von Ihrem iPad aus der Ferne die Aufzeichnung aus. Um Bluetooth zu aktivieren oder zu deaktivieren, tippen Sie im SETUP-Menü...
Seite 634
Nach Installation und erstmaligem Starten der Blackmagic Camera Control App werden Sie gefragt, ob Sie den Standortzugriff erlauben wollen. Wenn Sie dies für die Gebrauchsdauer der App mit „While using the app“ bejahen, werden die GPS-Koordinaten von Ihrem iPad in die Metadaten Ihrer Filmdateien aufgenommen.
Scheitert das Herstellen einer Verbindung mit Ihrem iPad, zeigt die Kamera eine Fehlermeldung an. Versuchen Sie es erneut. HINWEIS Wenn Sie Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K gerade nicht per Bluetooth steuern, empfehlen wir, Bluetooth aus Sicherheitsgründen auszuschalten. AKTUELLES GERÄT TRENNEN Über diese Einstellung trennen Sie die Drahtlosverbindung zwischen Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K vom derzeit gekoppelten iPad.
Tippen Sie auf das Filmklappen-Icon unten rechts, um auf die Slate zuzugreifen und sie zu aktualisieren Die Blackmagic Cinema Camera 6K nutzt Bluetooth LE für die Drahtlossteuerung von anderen Geräten aus. Dies ist derselbe Protokolltyp wie für tragbare Geräte und verbraucht nur minimalen Akkustrom.
BEWEGUNGSSENSOR-KALIBRIERUNG Um das Horizont-Meter zu kalibrieren, tippen Sie auf den Button „Bewegungssensor kalibrieren“. Es ist wichtig, die Kamera während der Kalibrierung stillzuhalten. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass die beim Filmen in Blackmagic-RAW-Dateien aufgezeichneten Metadaten des Bewegungssensors korrekt sind. Dieser Prozess dauert ungefähr fünf Sekunden. Der Horizont kann bei Bedarf auch dezentriert eingestellt werden.
WEISSABGLEICH LCD-KALIBRIERUNG Um den Weißabgleich des LCDs zu kalibrieren, justieren Sie die Werte für „LCD-Temperatur“ und „LCD-Farbe“, bis die beiden Referenzflächen neutral aussehen. Ihre geänderten Einstellungen können Sie anhand des „Zurücksetzen“-Buttons mit den werksseitigen Kalibriereinstellungen überschreiben. Der „Wiederherstellen“-Button bringt Ihre geänderten Einstellungen zurück. So lässt sich der Stand vor und nach der Kalibrierung besser vergleichen.
Seite 639
Preset-Icons Die Icons am unteren Rand des PRESETS-Menüs stehen für die nachfolgend erklärten Funktionen. Hinzufügen Laden Aktualisieren Bearbeiten Verwalten Löschen Presets speichern und laden Tippen Sie zum Erstellen eines neuen Projekts auf das Hinzufügen-Icon. Es erscheint eine Tastatur auf Ihrem LCD. Geben Sie dort den Namen für Ihr Preset ein. Tippen Sie nach Eingabe des Namens auf den „Aktualisieren“-Button, um alle aktuellen Einstellungen in diesem Preset zu speichern.
Importieren von Presets Um ein Preset zu importieren, tippen Sie auf das Verwalten-Icon am unteren Rand des PRESETS- Tabs. Tippen Sie auf „Preset importieren“ und dann auf „Importieren“, um den Vorgang zu bestätigen. Es erscheint der Import-Bildschirm für Presets. Wird Ihr bevorzugtes Preset nicht auf dem aktiven Speichermedium gefunden, tippen Sie auf einen der Medien-Buttons am oberen Rand des Touchscreens, um zu einem anderen Medium zu wechseln.
Seite 641
3D-LUTs vorgestellt Sie können 3D-LUTs auf die Bilder auf dem LCD-Touchscreen, in der HDMI-Ausgabe Ihrer Kamera oder im Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF anwenden. LUTs geben Ihrer Kamera vor, welche Farbe und Luminanz bei einer bestimmten Farb- und Luminanz-Eingabe auf die Ausgabe anzuwenden sind.
Seite 642
LUTs importieren Um eine 3D-LUT zu importieren, tippen Sie auf das Verwalten-Icon unten im LUTS-Menü. Tippen Sie auf „LUT importieren“ und dann auf „Importieren“, um den Vorgang zu bestätigen. Es erscheint der Import- Bildschirm für LUTs. Befindet sich Ihre bevorzugte 3D-LUT nicht auf dem aktiven Speichermedium, tippen Sie auf einen der Medien-Buttons oben am Touchscreen, um zu einem anderen Medium zu wechseln.
Ist im Menü AUFNAHME das Schalter-Icon LUT IN DATEI ANWENDEN aktiviert, wird dieser Clip beim Öffnen im Blackmagic RAW Player und in DaVinci Resolve mit der angewendeten 3D-LUT dargestellt. Die 3D-LUT lässt sich durch Antippen des Schalter-Icons leicht ein- und ausschalten. Sie ist aber immer in der Blackmagic-RAW-Datei enthalten, da die entsprechenden Daten im Clip gespeichert sind.
Seite 644
Im Wiedergabe-Modus erkennt FILMTAFEL FÜR die auf den Clip angewendete Slate und der „Guter Take“-Button wird eingeblendet. Im Standby-Modus bezieht sich die Slate auf den nächsten Clip und der „Guter Take letzter Clip“-Button wird eingeblendet FILMTAFEL FÜR Diese Einstellung zeigt an, auf welchen Clip sich die derzeit angezeigten Metadaten beziehen. Im Wiedergabe-Modus ist das der aktuelle Clip und im Standby-Modus der nächste aufgenommene Clip.
Seite 645
Totale Halbtotale Halbnahe Einstellung Nahaufnahme Großaufnahme Detailaufnahme Bei der Eingabe von SZENE-Metadaten schlägt die Kamera Ihnen Szenennummern links und Shot-Typen rechts neben der Touch-Tastatur vor TAKE Der TAKE-Indikator zeigt die Take-Nummer des aktuellen Shots an. Diese können Sie entweder durch Antippen der Pfeile auf beiden Seiten der Take-Nummer oder durch Tippen auf den Indikator und Eingabe im Take-Nummern-Editor anpassen.
Seite 646
Tippen Sie auf „A“, um im Standby-Modus die Take-Nummer für jeden Clip automatisch hochzuzählen. Bei Aktivierung erscheint neben der Takenummer auf der Filmtafel nun ein kleines „A“. Beim Eingeben von Metadaten auf Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K werden Ihnen rechts neben der Touchtastatur zusätzliche Shot-Typen vorgeschlagen Guter Take Tippen Sie auf den „Guter Take“-Indikator, um gute Aufnahmesequenzen zum schnellen Abrufen in...
Seite 647
KAMERA Zeigt einen einzelnen Buchstaben als Kamera-Index an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Kamera-Index zu ändern. REGISSEUR Zeigt den Namen des Regisseurs für das aktuelle Projekt an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Namen des Regisseurs zu ändern. KAMERAOPERATOR Zeigt den Namen des Kameraoperators an.
BLENDE Zeigt die Einstellung der Blende zu Beginn Ihres Clips an. Je nach dem verwendeten Objektivtyp kann diese Information in f- oder T-Stufen angegeben werden, wenn sie automatisch bereitgestellt wird. Tippen Sie auf diese Einstellung, um Daten manuell einzugeben. ...
Aufzeichnen von Gyrodaten mit manuellen Objektiven Damit die Gyrosensor-Stabilisierung optimal funktioniert, sind genaue Informationen zur Objektivbrennweite nötig. Bei den meisten EF- und B4-Objektiven sind diese in den automatisch aufgezeichneten Metadaten enthalten. Bei manuellen Objektiven, die keine elektronische Kommunikation mit der Kamera unterstützen, müssen diese Daten in den Filmtafel-Einstellungen der Kamera eingegeben werden.
TIPP Drehen Sie mit einem kleinen Verschlusswinkel, um die Bewegungsunschärfe zu minimieren und bessere Ergebnisse zu erzielen, zum Beispiel 45 Grad. Videoausgabe der Kamera HD-Monitoring-Ausgabe Der HDMI-Ausgang in voller Größe gibt Video in 1080p HD aus. Sie können daran für die Vorschau Ihrer Bilder einen Monitor oder sogar ein Fernsehgerät anschließen. Die 10-Bit-Ausgabe unterstützt zudem HDR und Onscreen-Overlays für den Kamerastatus.
Im Cut-Raum können Sie sofort den Schnitt aufnehmen. Der Projektmanager zeigt alle vom aktuellen User verwendeten Projekte an Weitere Informationen zum Projektmanager finden Sie unter „Project Manager“ im englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuch, das auf den Support-Seiten der Blackmagic Design Website heruntergeladen werden kann. Schneiden im Cut-Raum Der Cut-Raum unterstützt einen schnellen, dynamischen Schnitt-Workflow, mit dem Sie Clips zügig...
Das Layout des Cut-Raums Wenn Sie den Cut-Raum öffnen, werden der Media Pool (Medienspeicher), Viewer (Ansichtsfenster) und die Timeline eingeblendet. Diese drei primären Arbeitsbereiche geben Ihnen die volle Kontrolle über Ihren Edit. Im Cut-Raum wird der Media Pool standardmäßig in der Icon-Ansicht dargestellt Weitere Informationen zur Verwendung des Cut-Raums finden Sie im Kapitel „Using the Cut Page“...
TIPP Über das Suchfeld in der Leiste unter den Tabs finden Sie Ihre gewünschten Elemente. Wenn Sie z. B. für Übergänge den „Transitions“-Tab geöffnet haben und „Dissolve“ in das Suchfeld eingeben, werden ausschließlich Überblendungen im Viewer angezeigt. Das beschleunigt Ihre Suche nach Dissolve-Übergängen. Viewer-Menü...
Import Media Diese Option importiert einzelne Mediendateien von einem vorgegebenen Speicherort. Import Media Folder Wählen Sie diese Option, um einen ganzen Ordner von Ihrem Medienspeicherort zu importieren. Beim Importieren von Ordnern behält DaVinci Resolve die Ordnerstruktur bei und behandelt jeden Ordner als separate Bin. So können Sie zum Auffinden von Videos und anderen Dateien durch Bins navigieren.
Klicken Sie auf „Proxy Handling“ und dann auf „Prefer Proxies“. Nun werden in Ihrer Timeline die Proxydateien verwendet. Alternativ wählen Sie die Proxydateien im Cut-Raum über das Schnellwahl-Icon: Klicken Sie auf das kleine „Proxy Handling“-Icon nahe der oberen rechten Ecke des Bildschirms. Wählen Sie in den Menüoptionen „Prefer Proxies“...
Seite 656
HINWEIS Zum Schneiden von Clips mit vertikaler Ausrichtung können Sie die Timeline auf vertikal einstellen, indem Sie unter „Timeline Resolution“ die Option „Portrait 1080 x 1920“ wählen. Stellen Sie vertikale Bildseitenverhältnisse für die Timeline im Menü „Timeline Resolution“ ein Hinzufügen von Clips per „Append“ Wenn Sie Takes auswählen und einen Edit zusammenstellen, empfiehlt es sich, Shots nacheinander in die Timeline einzufügen.
Per „Append“ werden Clips verlässlich ohne Lücken in die Timeline eingefügt TIPP Dieser Vorgang lässt sich weiter beschleunigen, indem Sie dem „Append“-Icon einen Tastaturbefehl zuweisen. Wenn Sie beispielsweise die P-Taste zuweisen, können Sie Ihre In- und Out-Punkte mit den I- und O-Tasten vorgeben und den Clip anschließend durch Drücken der P-Taste am Ende anhängen.
Die Audio-Trimm-Ansicht blendet die Audio-Waveform in der Timeline ein Wenn Sie Ihre Clips im Cut-Raum fertig bearbeitet haben, möchten Sie vielleicht noch einen Titel hinzufügen. Im nächsten Abschnitt erfahren Sie, wie das geht. Hinzufügen von Titeln Es geht leicht, einen Titel in die Timeline einzufügen. Sie haben mehrere Möglichkeiten. Um die verfügbaren Titeltypen zu sehen, klicken Sie im Media-Bereich oben links auf der Bedienoberfläche auf den Tab „Titles“.
So fügen Sie einen Standard-Titel ein: Klicken Sie auf den Titel und ziehen Sie ihn in die Timeline. Das ist in beiden Timelines möglich, doch für mehr Präzision empfehlen wir die detaillierte Timeline zu verwenden. Diese Aktion erstellt automatisch eine neue Videospur und der Titel rastet am Abspielkopf ein. Mit dem Loslassen der Maustaste erscheint der Titel in der neuen Spur.
Sie mit den „Clip“-Einstellungen einzelner Clips experimentieren, erkennen Sie schnell, wie leistungsfähig und flexibel es sein kann, mit Blackmagic RAW zu arbeiten. Um Anpassungen an den Blackmagic-RAW-Einstellungen Ihres Clips vorzunehmen, wählen Sie im „Camera Raw“-Tab im Menü „Decode Using“ (Dekodieren mit) die Option „Clip“ Ändern von Blackmagic-RAW-Einstellungen Sobald Sie die Clip-Einstellungen für Blackmagic RAW in DaVinci Resolve aktiviert haben, können Sie die Clip-Einstellungen und Gamma-Bedienelemente anpassen.
Seite 661
Midpoint Im Modus „Blackmagic Design Film“ liegt der standardmäßige Graustufenwert bei 0,38 bzw. 38,4 %. Ziehen Sie den Regler nach links, um die Mittelwerte zu reduzieren oder nach rechts, um sie auf max. 100 % anzuheben. Wird für den Kontrast ein anderer als der Standardwert gesetzt, können Sie Ihre Werte für Highlight- und Shadow-Rolloff modifizieren.
Wählen Sie im Menü eine „Color Science“-Option für die Farbverarbeitung aus. Geben Sie für den Weißabgleich „Custom“ (Benutzerdefiniert) vor. Wählen Sie im Gamma-Menü die Option „Blackmagic Design Custom“ aus. Wählen Sie für „Color Space“ die Farbraum-Option „Blackmagic Design“ aus. Wählen Sie im „Decode Quality“-Menü Ihre Auflösung aus. Eine geringere Auflösung gibt Ihnen auf weniger leistungsstarken Systemen eine bessere Wiedergabe.
Klicken Sie zunächst auf den „Color“-Tab, um den Color-Raum zu öffnen. Dort finden Sie die „Camera RAW“-Einstellungen, Farbräder, Kurven und generelle Farbkorrektur- Tools sowie die Fenster „Preview“ für die Vorschau und „Nodes“ für Operatoren. Lassen Sie sich von der riesigen Auswahl an Features nicht abschrecken. Mit ihnen werden Sie die großartigsten Bilder schaffen.
Seite 664
Die Farbräder „Lift“, „Gamma“, „Gain“ und „Offset“ geben Ihnen die volle Kontrolle über die farbliche und tonale Balance Ihrer Clips. Bewegen Sie das Einstellrad unter den Farbrädern, um die Farben jedes einzelnen tonalen Bereichs einheitlich anzupassen Die Primaries-Balken erleichtern Farbanpassungen mit der Maus Um die Farben mit der Maus noch akkurater zu steuern, können Sie in der „Color Wheels“-Palette von den Farbrädern „Primary Wheels“...
Ihres Clips. Die optimale Position für Mitteltöne liegt im Waveform-Scope in der Regel zwischen 50–70 %. Dies ist jedoch Geschmackssache und hängt vom gewünschten Look und den Lichtverhältnissen im Clip ab. Sie können anhand der Kurven-Feature auch primäre Farbkorrekturen vornehmen. Erstellen Sie per Klick einfach Steuerpunkte auf der diagonalen Linie im Kurvendiagramm und ziehen Sie diese nach oben oder unten, um die Haupteinstellungen des RGB-Kontrasts für verschiedene Tonwertbereiche im Bild anzupassen.
So qualifizieren Sie eine Farbe: Fügen Sie einen neuen „Serial Node“ (Serieller Node) hinzu. Öffnen Sie das Qualifizierfenster „Qualifier“ und vergewissern Sie sich, dass das Pipetten-Tool im Auswahlabschnitt „Selection Range“ ausgewählt ist. Klicken Sie in Ihrem Clip auf die Farbe, die Sie bearbeiten möchten. In der Regel werden Sie einige Anpassungen vornehmen müssen, um ausgewählte Kanten weichzuzeichnen und den Bereich ausschließlich auf die gewünschte Farbe zu begrenzen.
Nun können Sie Farbkorrekturen Ihres Bilds gezielt in dem Bereich vornehmen, den Sie bearbeiten möchten. Power Windows lassen Sie in bestimmten Bereichen Ihres Bilds sekundäre Korrekturen vornehmen Tracking mit einem Power Window Die Kamera, das Objekt oder der Bereich in Ihrer Aufnahme bewegen sich gegebenenfalls. Um sicherzustellen, dass das Power Window auf dem ausgewählten Objekt oder Bereich haften bleibt, steht Ihnen das leistungsstarke Tracking-Tool von DaVinci Resolve zur Verfügung.
Arbeiten mit Plug-ins Während Sie sekundäre Farbkorrekturen vornehmen, können Sie außerdem Resolve FX- oder OpenFX-Plug-ins hinzufügen. Damit lassen sich im Color-Raum schnelle, interessante Looks und Effekte oder im Edit-Raum einfallsreiche Übergänge für Ihre Clips kreieren. Resolve FX sind bereits in DaVinci Resolve installiert. OpenFX-Plug-ins sind bei Fremdanbietern zum Download erhältlich. Nach erfolgter Installation eines Satzes von OpenFX-Plug-ins greifen Sie über den Color-Raum auf diese OFX- oder die Resolve FX-Plug-ins zu.
TIPP Wenn Sie einen Spurtyp im Nachhinein ändern möchten, wählen Sie neben dem Spurnamen per Rechtsklick den Befehl „Change track type to“ und dann aus den Optionen „Stereo“, „Mono“ und „5.1“ Ihre bevorzugte Option. Anpassen von Audiopegeln in der Timeline Jeder Audioclip hat in der Timeline sein eigenes Lautstärke-Overlay, über das Sie die Lautstärke des Clips einstellen können.
Die Audio-Timeline Spur-Header: Links neben jeder Spur befindet sich ein Spur-Header, der die Spurnummer, den Spurnamen, die Spurfarbe, Audiokanäle, Fader-Werte und Audiopegelmeter anzeigt. Die Kopfzeile enthält darüber hinaus einen Button zum Sperren und Entsperren von Spuren sowie Solo- und Stummschalt-Buttons. Diese Elemente helfen Ihnen dabei, Spuren zu organisieren und ermöglichen die Vorschau einzelner Spuren.
Audiomixer mit den zu den Spuren in der Timeline gehörigen Kanalzügen Audio mit dem Equalizer verfeinern Vielleicht stellen Sie nach Anpassen der Tonpegel Ihrer Audioclips fest, dass der Ton weiteren Verfeinerungen bedarf. Es kann vorkommen, dass Dialoge, Musik und Soundeffekte um dieselben Frequenzen im Klangspektrum konkurrieren.
Seite 672
Über die äußeren Bänder lassen sich Bandfilter mithilfe von Hi-Shelf-, Lo-Shelf-, Hi-Pass- und Lo-Pass-Filtern anpassen. Ein Pass-Filter wirkt sich auf alle Frequenzen über oder unter einem bestimmten Frequenzwert aus, da diese Frequenzen komplett aus dem Signal entfernt werden. Beispiel: Ein Hochpassfilter lässt die hohen Frequenzen passieren und stoppt die niedrigen Frequenzen.
Sobald Sie Ihren Clip oder Ihre Spur mit einem EQ versehen haben, können Sie den EQ für jedes Band anpassen. Bitte beachten Sie, dass sich die Steuerelemente je nach ausgewählter Filterart unterscheiden. So passen Sie den EQ für einen Bandfilter an: Wählen Sie im Drop-down-Menü...
Seite 674
Media Pool: Der Media Pool funktioniert hier genauso wie im Edit-Raum. Ziehen Sie einfach zusätzliche Medien aus Ihren Bins direkt in Ihr Compositing. Effects Library: In der Effektbibliothek finden Sie Fusion Tools und Vorlagen, die in Kategorien wie Partikel, Tracking, Filter und Generatoren sortiert sind. Sie können Tools anklicken oder in den Node-Editor ziehen, um sie Ihrem Compositing hinzuzufügen.
Nodes: Das „Nodes“-Fenster, der sogenannte Node-Editor, ist das Herz des Fusion-Raums. Dort bauen Sie Ihren Node-Baum, indem Sie Tools und den Ausgang eines Nodes mit dem Eingang eines anderen verknüpfen. Die Größe dieses Bereichs variiert je nach dem geöffneten Editor, bspw.
Seite 676
Nodes verstehen Man kann sich einen Node als visuelles Icon vorstellen, das ein einzelnes Tool oder einen Effekt darstellt. Nodes werden mit anderen Nodes verknüpft und so wird durch Hinzufügen von Elementen eine Gesamtkomposition gebaut. Es ist wichtig, die Ein- und Ausgänge der einzelnen Nodes zu verstehen.
Anpassen von Nodes im Inspector Passen Sie Ihre Node-Einstellungen im „Inspector“-Fenster an. Ein Klick auf den zu modifizierenden Node aktualisiert das Fenster und zeigt die Einstellungen und Steuerelemente des Nodes an. Mit Fusion brauchen Sie sich den aktuell bearbeiteten Node nicht anzeigen zu lassen, da Sie einen Node modifizieren können, während in Ihrem Compositing ein anderer Node eingeblendet wird.
Die Freiformkurve im „Spline“-Fenster gibt Ihnen noch mehr Kontrolle über Ihre Keyframe-Animation. Wählen Sie damit Keyframes aus, bspw. den ersten und letzten, und glätten Sie die Animation dazwischen anhand einer Bézierkurve. Drücken Sie hierfür Shift und die S-Taste oder rechtsklicken Sie auf einen Keyframe und geben Sie „Smooth“...
Seite 679
Klicken Sie in der Toolbar mit den gängigen Nodes auf den „Text+“-Node und ziehen Sie diesen in das „Nodes“-Fenster in die Nähe des Tracker-Nodes. Verbinden Sie das kleine Ausgaberechteck „Text“ mit dem grünen Vordergrundeingang am „Tracker“-Node. Klicken Sie auf den „Tracker“-Node und tippen Sie „1“, um das Merge-Ergebnis im linken Ansichtsfenster zu betrachten.
Seite 680
Bei manchen Shots werden Sie nach abgeschlossenem Tracking vermutlich die Tracking-Punkte entfernen wollen. Bspw. wenn Ihr verfolgtes Objekt vom Bildschirm verschwindet. Mit dem Keyframe-Editor ist das ein einfacher Vorgang. Öffnen Sie den Keyframe-Editor, indem Sie über dem Inspector auf den „Keyframes“-Tab klicken. Mit Keyframes versehene Nodes erkennt man an, einem kleinen Pfeil neben dem Node-Label.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Erkunden von Fusion und seinen VFX zusammen mit der geballten Power von DaVinci Resolves Edit-, Farb- und Fairlight-Arbeitsräumen. Mit so vielen leistungsstarken Tools in greifbarer Nähe kennt die Umsetzung Ihrer Ideen in DaVinci Resolve keine Grenzen mehr.
HINWEIS Wenn Sie direkt auf Online-Konten wie TikTok hochladen möchten, ist es notwendig, sich mit Ihren DaVinci Benutzerkontodaten anzumelden. Die Einstellungen finden Sie in DaVinci Resolve unter „Preferences“ auf dem „System“-Tab. Laden Sie beim Exportieren Ihres Projekts den Inhalt direkt auf TikTok hoch, indem Sie das Kontrollkästchen „Upload directly“...
Sie verfügen nun über Grundkenntnisse zu Schnitt, Farbe, Vertonung und visuellen Effekten. Wir empfehlen Ihnen, mit DaVinci Resolve zu experimentieren, um diese Fertigkeiten zu vertiefen. Einzelheiten wie Sie mit den Funktionen das Beste aus Ihrem Projekt herausholen, finden Sie im DaVinci Resolve Handbuch. Mit Fremdsoftware arbeiten Um Clips mit Ihrer bevorzugten Schnittsoftware wie DaVinci Resolve zu bearbeiten, können Sie die Clips von Ihrer Kamera auf ein externes Laufwerk oder einen RAID kopieren und die Clips...
Ziehen Sie per Drag-and-drop die gewünschten Dateien vom USB-C-Laufwerk auf Ihren Desktop oder auf ein anderes Laufwerk. Sie können auch direkt über Ihre NLE-Software auf die Dateien auf dem USB-C-Laufwerk zugreifen. Es ist wichtig, dass Sie das USB-C-Laufwerk zunächst sicher auswerfen, bevor Sie es von Ihrem Computer trennen.
Gehen Sie zum Importieren von Clips in Ihr Projekt auf die Menüleiste und wählen Sie „Datei“ > „Importieren“ > „Medien“ aus. Wählen Sie Ihre Clips von der Festplatte. Ihre Clips lassen sich jetzt zur Bearbeitung in die Timeline ziehen Verwenden von Avid Media Composer Um Ihre Clips mit Avid Media Composer zu bearbeiten, erstellen Sie ein neues Projekt im gleichen Videoformat und mit der gleichen Framerate wie Ihre Clips.
Verwenden von Adobe Premiere Pro Um Ihre Clips mit Adobe Premiere Pro zu schneiden, erstellen Sie ein neues Projekt mit den auf Ihrer Blackmagic Cinema Camera 6K aufgezeichneten Medien. Starten Sie Adobe Premiere Pro. Klicken Sie auf dem Startbildschirm oben links auf „Neues Projekt“.
Doppelklicken Sie auf das Installationsprogramm und folgen Sie den Bildschirmanweisungen zur Fertigstellung der Installation. Unter Windows 11: Klicken Sie auf den „Start“-Button und wählen Sie „All Programme“. Scrollen Sie zum Blackmagic Design Ordner. Starten Sie von dort das Blackmagic Camera Setup Dienstprogramm. Aktualisieren der Produktsoftware Ihrer Kamera Schließen Sie Ihren Computer nach erfolgter Installation des aktuellsten Blackmagic Camera Setup...
Arbeiten mit Blackmagic Camera Setup Blackmagic Camera Setup dient zum Ändern von Einstellungen und zum Aktualisieren der Produktsoftware Ihrer Kamera. So verwenden Sie Blackmagic Camera Setup: Schließen Sie Ihre Kamera per USB an Ihren Computer an. Starten Sie Blackmagic Camera Setup. Der Name Ihres Kameramodells erscheint auf der Startseite des Setup-Dienstprogramms.
Seite 689
Verwenden Sie zur manuellen Eingabe die Datum-, Uhrzeit- und Zeitzonenfelder „Date and Time“ und „Time Zone“. Korrekte Datums- und Uhrzeiteinstellungen gewährleisten, dass Ihre aufgezeichneten Clips mit Angaben für Uhrzeit und Datum versehen werden, die synchron mit Ihrem Netzwerk sind. Dies verhindert auch potenzielle Konflikte zwischen Netzwerkspeichersystemen. „Network Settings“...
Seite 690
„File Transfer Protocol“ Aktivieren oder deaktivieren Sie den Zugriff für die Dateiübertragung via FTP über das Kontrollfeld. Wenn Sie den Zugriff über einen FTP-Client wie CyberDuck bereitstellen, klicken Sie zum Kopieren der FTP-Adresse auf das Icon. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Übertragen von Dateien über ein Netzwerk“.
Seite 691
Passworteingabe wird das „Password“-Feld leer angezeigt. Wenn ein Benutzername und Passwort eingerichtet sind, müssen Sie diese für den Zugriff auf den Webmedia-Manager eingeben. „Secure Certificate“ Um den Zugriff auf den Webmedia-Manager über HTTPS zu aktivieren, benötigen Sie ein sicheres Zertifikat. Dieses digitale Zertifikat dient zur Identifizierung Ihrer Cinema Camera 6K, damit alle eingehenden Signale bestätigt und dem korrekten Gerät zugeführt werden.
Seite 692
Certif icate Authority Blackmagic Cinema Camera 6K So generieren Sie eine Zertifikats-Signierungsanforderung (CSR): Klicken Sie auf den Button „Generate Signing Request“. Nun fordert Sie ein Fenster auf, den Hauptnamen der von Ihnen verwendeten Domäne unter „Common Name“ und einen alternativen Domänennamen unter „Subject Alternative Name“ für Ihre Kamera vorzugeben.
Seite 693
Die Felder „Domain“, „Issuer“ und „Valid until“ für „Domain“, „Aussteller“ und „Gültig bis“ werden mit den von Ihrer Zertifizierungsstelle generierten Daten aktualisiert. In der Regel ist ein signiertes Zertifikat etwa ein Jahr lang gültig. Wiederholen Sie den Vorgang vor Ablauf der Gültigkeit. Kontaktieren Sie nach Auswahl eines Domainnamens Ihre IT-Abteilung, um den DNS-Eintrag für Ihre Cinema Camera 6K zu regeln.
Dateien per Netzwerk übertragen Die Blackmagic Cinema Camera 6K kann Dateien über die folgenden Protokolle übertragen: HTTP Hypertext Transfer Protocol (Hypertext-Übertragungsprotokoll). HTTPS Hypertext Transfer Protocol Secure (sicheres Hypertext-Übertragungsprotokoll). File Transfer Protocol (Dateiübertragungsprotokoll). Server Message Block (Server-Message-Block-Protokoll). Mit diesen Protokollen können Sie Dateien direkt von den CFexpress-Karten aus Ihrer Kamera auf Ihren Computer kopieren und dabei die hohen Geschwindigkeiten eines lokalen Netzwerks nutzen.
Kopieren Sie die Domainadresse und fügen Sie sie in einen Browser ein Öffnen Sie in Ihrem Webbrowser ein neues Fenster und fügen Sie die kopierte Adresse ein. Nach Aktivierung des Zugangs über ein sicheres Protokoll werden Sie aufgefordert, den in Camera Setup festgelegten Benutzernamen und das Passwort einzugeben.
Seite 696
Ist die Kamera in Ihr Netzwerk eingebunden, öffnen Sie Camera Setup. Klicken Sie auf die URL oder zur manuellen Eingabe auf das Kopier-Icon. Stellt das FTP-Programm keine Verbindung her, klicken Sie ggf. ein zweites Mal auf den Link. Wenn Sie eine FTP-Verbindung manuell herstellen, fügen Sie die URL in das „Server“-Feld ein. Aktivieren Sie, falls verfügbar, für eine anonyme Anmeldung die Option „Anonymous Login“.
Verwenden eines Akkugriffs Mit einem Akkugriff versehen Sie Ihre Blackmagic Cinema Camera 6K mit einem horizontalen Griff. Damit lässt sie sich besser tragen, was Ihrem Durchhaltevermögen bei Drehs zugute kommt. Wenn Sie einen Akkugriff anbringen wollen, empfiehlt es sich, das an diesem Punkt zu tun. Der Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip fasst zwei NP-F570-Akkus.
Um den Akkugriff sicher an der Kamera festzuschrauben, drehen Sie das Rad an der Vorderseite des Griffs nach rechts. Einlegen von Akkus in den Battery Pro Grip Drehen Sie die Verriegelungslasche an der rechten Legen Sie zwei NP-F570-Akkus unter Beachtung Seite des Akkugriffs gegen den Uhrzeigersinn, um ihrer korrekten Ausrichtung in den Akkueinschub ihn zu entriegeln.
Informationen für Entwickler (Englisch) Camera Control REST API Softwareentwickler können nutzerspezifische Anwendungen bauen oder einsatzfertige Tools wie einen REST Client oder Postman nutzen, um die Programmierschnittstelle Camera Control REST API zur nahtlosen Steuerung von oder Kommunikation mit Ihrer kompatiblen Blackmagic Kamera zu verwenden.
HINWEIS Es ist zu beachten, dass sich durch eine Änderung am Kameranamen in Blackmagic Camera Setup auch die URL des Webmedia-Managers Ihrer Kamera ändert. Transport Control API API for controlling Transport on Blackmagic Design products. GET /transports/0 Get device’s basic transport status.
Seite 701
GET /transports/0/stop Determine if transport is stopped. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/stop Stop transport. Response 204 - No Content GET /transports/0/play Determine if transport is playing. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/play Start playing on transport.
Seite 702
PUT /transports/0/playback Set playback state. Parameters Name Type Description type string Possible values are: Play, Jog, Shuttle, Var. When true playback loops from the end of the timeline to loop boolean the beginning of the timeline When true playback loops from the end of the current clip to singleClip boolean the beginning of the current clip...
GET /transports/0/timecode Get device’s timecode. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description The time of day timecode in units of binary-coded decimal timecode number (BCD). The position of the clip timecode in units of binary-coded clip number decimal (BCD).
POST /timelines/0/add Add a clip to the end of the timeline. Parameters This parameter can be one of the following types: Name Type Description clips integer Unique ID used to identify this clip Name Type Description clips array clips[i] integer Unique ID used to identify this clip Response 204 - No Content...
System Control API API for controlling the System Modes on Blackmagic Design products. GET /system Get device system information. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codecFormat object codecFormat.codec string Currently selected codec codecFormat.container...
Seite 706
GET /system/codecFormat Get the currently selected codec. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codec string Currently selected codec container string Multimedia container format 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/codecFormat Set the codec.
Seite 707
PUT /system/videoFormat Set the video format. Parameters Name Type Description Frame rate Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, frameRate string 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. height number Height dimension of video format width number Width dimension of video format...
Seite 708
GET /system/supportedFormats Get supported formats. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description supportedFormats array supportedFormats[i] object Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, supportedFormats[i].codecs array 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120.
Seite 709
recordResolution.width number Width of the resolution sensorResolution object sensorResolution.height number Height of the resolution sensorResolution.width number Width of the resolution 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/format Set the format. Parameters Name Type Description codec string...
Media Control API API for controlling media devices in Blackmagic Design products. GET /media/workingset Get the list of media devices currently in the working set. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description size integer The fixed size of this device’s working set...
Seite 711
GET /media/devices/doformatSupportedFilesystems Get the list of filesystems available to format the device. Response 200 - OK The response is a JSON object. GET /media/devices/{deviceName} Get information about the selected device. Parameters Name Type Description {deviceName} string Response 200 - OK The response is a JSON object.
Volume name to set for the disk after format Response 204 - No Content Preset Control API API For controlling the presets on Blackmagic Design products GET /presets Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 713
GET /presets/active Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description preset string PUT /presets/active Set the active preset on the camera Parameter Name Type Description preset string Response 200 - OK...
{presetName} string Response 200 - OK The response is a JSON object. Audio Control API API For controlling audio on Blackmagic Design Cameras GET /audio/channel/{channelIndex}/input Get the audio input (source and type) for the selected channel Parameter Name Type Description...
Seite 715
PUT /audio/channel/{channelIndex}/input Set the audio input for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description Possible values are: None, Camera - Left, Camera - Right, Camera - Mono, XLR1 - Mic, XLR1 - Line, XLR2 - Mic, XLR2 input string - Line, 3.5mm Left - Line, 3.5mm Left - Mic, 3.5mm Right -...
Seite 716
GET /audio/channel/{channelIndex}/supportedInputs Get the list of supported inputs and their availability to switch to for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - The list of supported inputs The response is a JSON object. Name Type Description supportedInputs array...
Seite 717
PUT /audio/channel/{channelIndex}/level Set the audio input level for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description gain number normalised number Response 200 - OK 400 - Invalid input 404 - Channel does not exist GET /audio/channel/{channelIndex}/phantomPower Get the audio input phantom power for the selected channel if possible Parameter Name...
Seite 718
GET /audio/channel/{channelIndex}/padding Get the audio input padding for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - Currently set padding for the selected channel The response is a JSON object. Name Type Description padding boolean 404 - Channel does not exist PUT /audio/channel/{channelIndex}/padding Set the audio input padding for the selected channel Parameter...
Name Type Description available boolean 404 - Channel does not exist Lens Control API API For controlling the lens on Blackmagic Design products GET /lens/iris Get lens’ aperture Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type...
Seite 720
PUT /lens/iris Set lens’ aperture Parameter Name Type Description apertureStop number Aperture stop value normalised number Normalised value apertureNumber number Aperture number Response 200 - OK GET /lens/zoom Get lens’ zoom Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description...
200 - OK PUT /lens/focus/doAutoFocus Perform auto focus Response 200 - OK Video Control API API For controlling the video on Blackmagic Design products GET /video/iso Get current ISO Response 200 - OK The response is a JSON object. Name...
Seite 722
GET /video/gain Get current gain value in decibels Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description gain integer Current gain value in decibels PUT /video/gain Set current gain value Parameter Name Type Description gain integer Gain value in decibels to set Response 200 - OK...
Seite 723
GET /video/whiteBalanceTint Get white balance tint Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description whiteBalanceTint integer Current white balance tint PUT /video/whiteBalanceTint Set white balance tint Parameter Name Type Description whiteBalanceTint integer White balance tint to set Response 200 - OK GET /video/ndFilter...
Seite 724
GET /video/ndFilter/displayMode Get ND filter display mode on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description displayMode string Possible values are: Stop, Number, Fraction. PUT /video/ndFilter/displayMode Set ND filter display mode on the camera Parameter Name Type...
Possible values are: , Iris, Shutter, Iris,Shutter, Shutter,Iris. Response 200 - OK Color Correction Control API API For controlling the color correction on Blackmagic Design products based on DaVinci Resolve Color Corrector GET /colorCorrection/lift Get color correction lift Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 726
PUT /colorCorrection/lift Set color correction lift Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/gamma Get color correction gamma Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number...
Seite 727
GET /colorCorrection/gain Get color correction gain Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gain Set color correction gain Parameter Name Type Description number green number blue number luma number...
Seite 728
PUT /colorCorrection/offset Set color correction offset Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/contrast Get color correction contrast Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description pivot number Default value is: 0.5.
Seite 729
PUT /colorCorrection/color Set color correction color properties Parameter Name Type Description number saturation number Default value is: 1. Response 200 - OK GET /colorCorrection/lumaContribution Get color correction luma contribution Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description lumaContribution...
If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Seite 731
The command data may contain between 0 and 60 bytes of data. Command data (uint8[]) The format of the data section is defined by the command itself. Messages must be padded up to a 32 bit boundary with 0x0 bytes. Padding (uint8[]) Any padding bytes are NOT included in the command length.
Seite 732
Data types 129 through 255 are available for device specific purposes. The operation type specifies what action to perform on the specified Operation type (uint8) parameter. Currently defined values are: The supplied values are assigned to the specified parameter. Each element will be clamped according to its valid range.
Seite 733
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Seite 734
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] = stop 15.0 filter power, as f-stop 0 = stop 1.16 ND Filter Stop fixed16 [1] = display mode – – 1 = density 2 = transmittance Mic level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone level fixed16 –...
Seite 735
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum bit flags: uint16 [0] = Zebra Exposure and focus tools [0] = bit field – – bit field [1] = Focus Assist [2] = False Color bit flags: [0] = LCD uint16...
Seite 736
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] time BCD - HHMMSSFF (UCT) Real Time Clock int32 [1] date BCD - YYYYMMDD ISO-639-1 two character System language string [0-1] language code Timezone int32 Minutes offset from UTC BCD - s0DDdddddddddddd Confi- where s is the sign: guration...
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 0 = CinemaDNG, 1 = DNxHD, [0] = basic codec – – 2 = ProRes, 3 = Blackmagic RAW CinemaDNG: 0 = uncompressed, – – 1 = lossy 3:1, 2 = lossy 4:1 ProRes: 0 = HQ, 1 = 422,...
Seite 738
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation -1.0 = full speed left, [0] = pan velocity -1.0 1.0 = full speed right 11.0 Pan/Tilt Velocity fixed 16 -1.0 = full speed down, [1] = tilt velocity -1.0 1.0 = full speed up 0 = reset, Control int8...
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol Version 1.0 (30/04/10) This section is for third party developers or anybody who may wish to add support for the Blackmagic Embedded Tally Control Protocol to their products or system. It describes the protocol for sending tally information embedded in the non-active picture region of a digital video stream.
Seite 741
uint8[1] bit 0: slave device 3 program tally status (0=off, 1=on) bit 1: slave device 3 device preview tally status (0=off, 1=on) bit 2-3: reserved (0b00) bit 4: slave device 4 program tally status (0=off, 1=on) bit 5: slave device 4 preview tally status (0=off, 1=on) bit 6-7: reserved (0b00) …...
Hilfe Am schnellsten erhalten Sie Hilfe über die Online-Support-Seiten auf der Blackmagic Design Website. Sehen Sie dort nach der aktuellsten Support-Dokumentation für Ihre Kamera. Blackmagic Design Online Support Seiten Die aktuellsten Versionen der Bedienungsanleitung, Produktsoftware und der Support-Hinweise finden Sie im Blackmagic Support Center unter https://www.blackmagicdesign.com/de/support.
Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union. Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
Im Inneren des Produkts befinden sich keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Wenden Sie sich für die Wartung an ein Blackmagic Design Service-Center in Ihrer Nähe. Sorgen Sie bei sonnigen Verhältnissen für Schatten, um zu vermeiden, dass Ihre Kamera und der Lithium-Akku für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
Garantie Eingeschränkte Garantie Für dieses Produkt gewährt die Firma Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das defekte Produkt ersetzen.
Seite 746
Octubre 2023 Manual de instalación y funcionamiento Blackmagic Cinema Camera Blackmagic Cinema Camera 6 K Español...
Seite 747
Blackmagic Cinema Camera 6K. El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K cuenta con un sensor 6K de fotograma completo, tres veces más grande que el sensor Super 35 con una relación de aspecto de 3:2 y fotodiodos de mayor tamaño.
Seite 748
Premiere Pro 872 Ajustes 797 Programa utilitario de la cámara 873 Panel de opciones 797 Programa utilitario de la cámara 874 Ajustes de grabación 797 Transferencia de archivos a través de una red 880 Convención para la Blackmagic Cinema Camera 6K...
Seite 749
Timeline Control API 889 Blackmagic Embedded Tally Event Control API 890 Control Protocol 926 System Control API 891 Ayuda 928 Media Control API 896 Normativas 929 Preset Control API 898 Seguridad 930 Audio Control API 900 Garantía 931 Blackmagic Cinema Camera 6K...
Para comenzar a utilizar la cámara, basta con colocar un objetivo y encenderla. Instalación del objetivo El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K cuenta con una montura para objetivos L. Para colocar un objetivo, el primer paso consiste en quitar la tapa protectora. Mantenga presionado el botón de bloqueo y gire la tapa protectora de la montura hacia la izquierda para aflojarla y quitarla.
Seite 751
Alimentación de la cámara Una vez instalado el objetivo, es necesario suministrar corriente eléctrica a la cámara. El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K puede alimentarse mediante una batería NP-F570 o conectándolo directamente a una toma de corriente alterna. Para colocar la batería: Presione el seguro en la parte inferior de la cámara a fin de abrir la tapa del compartimiento para la batería.
Seite 752
Si la cámara tiene una batería y a su vez se encuentra conectada a una fuente de alimentación externa, funcionará con la corriente suministrada por esta última. Al desconectarla, seguirá funcionando con la batería. Si la batería está caliente debido al uso, la velocidad de carga se reducirá hasta que la temperatura disminuya a 45 °C.
Seite 753
Para insertar una tarjeta CFexpress: Acceda a la ranura de la tarjeta CFexpress, Una vez abierta, podrá acceder a la ranura para sosteniendo la cámara mirando hacia la pantalla. tarjetas CFexpress. Deslice la tapa hacia usted para abrirla. Inserte la tarjeta hasta que calce en su lugar. Para La información sobre el soporte de almacenamiento ello, no debería ser necesario ejercer demasiada en la parte inferior de la pantalla táctil muestra el...
Seite 754
NOTA: Antes de grabar clips, es necesario formatear la tarjeta CFexpress. Consulte los siguientes apartados del manual para obtener más información al respecto. Elección de tarjetas CFexpress Al trabajar con imágenes que requieren transferir datos con una gran rapidez, es importante verificar cuidadosamente la tarjeta CFexpress empleada, ya que estas unidades de almacenamiento ofrecen distintas velocidades de lectura y escritura.
Seite 755
Muchas de estas unidades han sido diseñadas para equipos informáticos domésticos y no son lo suficientemente rápidas como para almacenar imágenes en dichas definiciones. Visite nuestra página de soporte técnico para consultar una lista actualizada de modelos recomendados. Notas importantes sobre la velocidad de las memorias USB-C Algunas memorias USB-C no son capaces de grabar imágenes a la velocidad estipulada por el fabricante.
Seite 756
Preparación de soportes mediante la cámara Pulse el indicador correspondiente al soporte de grabación en la parte inferior de la pantalla a fin de acceder a las opciones para dicha unidad. Pulse el botón Formatear en la parte inferior de la pantalla. Al pulsar el botón Formatear, es posible seleccionar la unidad de almacenamiento que se empleará...
Seite 757
Antes de formatear la tarjeta, compruebe que la unidad seleccionada sea la correcta. Mantenga presionado el botón tres segundos para comenzar el proceso. La cámara le notificará cuando el procedimiento haya finalizado y el soporte está listo para usarse, o si el formateo ha fallado. Pulse Aceptar para volver a la pantalla anterior.
Seite 758
Preparación de soportes en equipos Mac La aplicación Utilidad de Discos, incluida en el sistema operativo macOS, permite formatear unidades de almacenamiento mediante el sistema HFS+ o exFAT. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de cualquier información importante que contenga el soporte de grabación, puesto que, al iniciar este procedimiento, se borrarán todos los datos.
Seite 759
Grabación Grabación de clips El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K incluye dos botones de grabación. El primero se encuentra en la parte superior de la empuñadura, lo cual permite presionarlo con el dedo índice al sostener la cámara con la mano derecha. El segundo botón se encuentra en la parte frontal de la cámara, a fin de poder filmarse uno mismo mientras se sostiene la unidad con una mano.
Seite 760
SUGERENCIA: Los archivos proxy siempre se graban con la misma frecuencia de imagen que el proyecto de la cámara. Blackmagic RAW El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K es compatible con el formato Blackmagic RAW. Este brinda una calidad de imagen superior, un rango dinámico amplio y una gran variedad de opciones de compresión.
Seite 761
Es por esto que la opción de calidad constante del formato Blackmagic RAW permite que el tamaño del archivo varíe según los requerimientos de la codificación o el tipo de material grabado . Asimismo, merece la pena destacar que el nombre de los archivos no es incomprensible, sino que contiene información significativa derivada de los aspectos técnicos.
Seite 762
.sidecar, y las imágenes modificadas pueden verse en el reproductor Blackmagic RAW Player o en cualquier otra aplicación compatible con este formato. Al grabar en modo Video, el archivo original conserva las características del modo Film, pero los metadatos permitirán que el material grabado se muestre con la apariencia del modo Video. Este último es ideal cuando no es preciso etalonar el material grabado y los plazos son limitados.
El siguiente diagrama muestra los componentes de la interfaz de programación para el formato Blackmagic RAW: Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL Frecuencias de imagen máximas para el sensor Frecuencia Resolución Códec Área del sensor máxima 6K Open Gate 3:2 6048 x 4032...
El modo de calidad constante para las opciones Q0 y Q5 mostrará distintos tiempos de grabación. En el primer caso, la duración estimada es similar a la de la opción 3:1 (velocidad constante), mientras que al seleccionar Q5, será parecida a la de la opción 12:1. Sin embargo, la duración se actualiza cada diez segundos durante la grabación, por lo que la mejor manera de verificar el tiempo disponible es filmando 20 segundos y comprobando la duración en el indicador de la pantalla táctil.
Seite 765
Si el grabador externo es compatible con esta función, es necesario activarla previamente desde el menú de configuración del dispositivo. Grabación de datos del sensor de movimiento El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K graba automáticamente los datos giroscópicos captados por el sensor de movimiento interno. Posteriormente, DaVinci Resolve emplea esta información para estabilizar los clips.
Seite 766
Uso de las guías de encuadre Las guías de encuadre son una herramienta de referencia y pueden activarse en la pantalla de la cámara. Resultan de utilidad para garantizar que los detalles importantes aparezcan en la imagen captada y que los objetos no deseados permanezcan fuera del encuadre.
Reproducción Después de realizar la grabación, es posible utilizar los controles de reproducción para ver las imágenes en la pantalla de la cámara. Presione este botón para acceder al modo de visualización, y luego una vez más con el propósito de ver el material grabado en la pantalla de la cámara o en cualquier otro dispositivo conectado a la salida HDMI.
Tipo de montura El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K cuenta con una montura para objetivos L. Esta permite emplear versiones compatibles que ofrecen funciones de estabilización, así como de exposición y enfoque automáticos. A fin de tener la posibilidad de usar el estabilizador de imágenes integrado en muchos objetivos, posicione el interruptor correspondiente en ON para...
Lateral izquierdo Puertos en el lateral izquierdo del modelo Blackmagic Cinema Camera 6K Entrada para micrófonos Conecte un micrófono a la entrada de 3.5 mm. La cámara es compatible con señales a nivel de línea o micrófono. La intensidad de estas últimas es menor que la de las primeras, por lo cual, si se selecciona la opción a nivel de línea al conectar un micrófono a la unidad, el audio será...
Entrada mini-XLR para micrófonos El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K cuenta con dos entradas mini XLR. Además, es posible conectar un micrófono XLR convencional mediante un cable adaptador XLR a XLR mini. Estas entradas brindan la posibilidad de suministrar corriente a micrófonos profesionales mediante el modo de alimentación fantasma.
Seite 771
Grabación Presione este botón para comenzar a grabar de inmediato. Oprímalo nuevamente para detener la grabación. Fotograma Presione este botón para capturar un fotograma en formato Blackmagic RAW cuando la cámara está en modo de espera, grabación o reproducción. En la parte superior derecha de la pantalla, aparecerá...
Parte inferior Panel inferior del modelo Blackmagic Cinema Camera 6K Orificios roscados (0.25”, 20 UNC) Los orificios en la parte inferior del modelo Blackmagic Cinema Camera 6K permiten colocarlo sobre un trípode, una plataforma u otros accesorios. Compartimiento para la batería Empuje el seguro hacia el objetivo a fin de abrir la tapa del compartimiento. Al cerrarla, presiónela hasta que quede trabada.
Seite 773
El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K incluye una pantalla que se puede inclinar para cambiar el ángulo de visión y un modo de ahorro de energía que atenúa el brillo de la misma cuando no está en uso. Asimismo, es posible aumentar su luminosidad al rodar bajo la luz del sol.
Seite 774
Menú Presione este botón para acceder al panel de opciones. Reproducción Presione este botón para acceder al modo de visualización, y luego una vez más con el propósito de ver el material grabado en la pantalla de la cámara o en cualquier otro dispositivo conectado a la salida HDMI.
Seite 775
Opciones de monitorización Pulse el ícono situado en la esquina superior izquierda de la pantalla para acceder a las opciones de monitorización. Estas permiten personalizar la apariencia de diversas herramientas que incluyen la función Cebra, la cuadrícula, el indicador de enfoque, las guías de encuadre y el falso color. Al acceder a las mismas, los controles correspondientes aparecen en pestañas situadas en la parte inferior de la pantalla.
Seite 776
A fin de seleccionar la intensidad del indicador, mueva el control deslizante hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla, o pulse una de las flechas junto al valor mostrado. La intensidad óptima para el indicador de enfoque varía según la toma. Por ejemplo, al enfocar a los actores, un mayor nivel puede ayudar a mejorar los detalles en los rostros.
Seite 777
Muestra una relación de aspecto levemente mayor que la opción 16:9, aunque de menor ancho que el formato 2.35:1. 1.85:1 Muestra otra relación de aspecto para pantalla ancha muy común en la industria del cine. El ancho es levemente mayor que en los televisores de alta definición con una relación de aspecto de 1.78:1, aunque no alcanza la medida del formato 2.39:1.
Seite 778
SUGERENCIA: Es posible cambiar la opacidad de las guías de encuadre. Consulte el apartado “Ajustes de monitorización” para obtener más información al respecto. Cuadrícula Esta opción permite ver una cuadrícula de 3x3 (regla de los tercios), una cruz filar, un horizonte virtual o un punto central sobre la imagen visualizada en la pantalla táctil o en los monitores conectados a la cámara.
Seite 779
Horizonte Esta opción ayuda a mantener la cámara nivelada al sostenerla con la mano y a calibrar su inclinación al colocarla en un estabilizador. La dirección en la cual la línea vertical se distancia de la cruz en el centro indica la inclinación de la cámara.
Seite 780
Área de seguridad Esta opción permite mostrar u ocultar el área de seguridad en la pantalla táctil, así como ajustar su tamaño en las imágenes transmitidas a través de la salida HDMI. El área de seguridad se utiliza durante las producciones para garantizar que las partes más importantes de un plano puedan ser vistas por los espectadores.
Seite 781
Los valores IRE en el lateral izquierdo de la cámara indican cómo interpretar el falso color. Falso color Significado 95%WC Pérdida de detalles en las zonas más claras 80%WC Pérdida de detalles inminente en las zonas más claras MG+1 Un paso por encima del gris medio 18%MG Gris medio NBDL...
Seite 782
Fotogramas por segundo El indicador muestra la frecuencia de imagen seleccionada en fotogramas por segundo. Pulse el indicador de la frecuencia de imagen para acceder al ajuste correspondiente. Al pulsar este el indicador, es posible modificar los valores para el sensor de la cámara y la frecuencia de imagen del proyecto mediante las opciones en la parte inferior de la pantalla.
Seite 783
Por defecto, la frecuencia de imagen del sensor y del proyecto coinciden, a fin de que el material grabado se reproduzca a una velocidad normal. Sin embargo, al activar la opción FREC. INDEPENDIENTE, es posible determinar valores diferentes para estos parámetros. Para cambiar la frecuencia de imagen del sensor, pulse las flechas situadas junto al indicador en la parte inferior de la pantalla.
Seite 784
NOTA: Al grabar con luz artificial, el ángulo de obturación puede generar parpadeo. La cámara calcula automáticamente los valores de obturación sin parpadeo para la frecuencia de imagen seleccionada y muestra hasta tres opciones en la parte inferior de la pantalla. Estas dependerán de la frecuencia eléctrica utilizada en cada región.
Seite 785
Obturador La opción Obturador permite ajustar automáticamente el valor de obturación para mantener la exposición sin modificar la apertura del diafragma y resulta adecuada cuando es necesario conservar la profundidad de campo. Cabe destacar que cualquier ajuste sutil del obturador puede afectar el desenfoque dinámico.
Seite 786
Iris La opción IRIS brinda la posibilidad de ajustar automáticamente la apertura para mantener la exposición sin modificar el ángulo de obturación. Esto brinda la posibilidad de conservar un desenfoque dinámico constante, pero podría afectar la profundidad de campo. Diafragma y obturador La opción Iris + obt.
Seite 787
El indicador muestra la sensibilidad fotométrica. Al pulsarlo, es posible modificar este valor según las condiciones de iluminación. Pulse el indicador para acceder a los ajustes correspondientes. Las opciones disponibles para el valor ISO aparecen en la parte inferior de la pantalla. El control deslizante debajo de las opciones predeterminadas permite ajustar el valor ISO en incrementos de 1/3.
Seite 789
SUGERENCIA: Es posible usar la configuración del balance de blancos de manera creativa a fin de generar imágenes más cálidas o frías, dependiendo de la historia que se esté contando. El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K incluye valores predeterminados para diferentes temperaturas de color, según se indica a continuación: Luz solar brillante (5600 K)
Seite 790
el botón Aceptar. La cámara ajustará el balance de blancos y el tinte automáticamente para garantizar que la predominancia de dichos colores dentro del cuadrado sea lo más neutra posible. Una vez finalizado el proceso, estos valores se utilizarán en forma predeterminada al grabar. También es posible activar esta opción manteniendo presionado el botón en la parte superior de la cámara durante tres segundos.
Seite 791
Indicador LUT Al emplear una tabla de conversión (LUT), la cámara mostrará un ícono blanco en la esquina superior izquierda de la pantalla para indicar que dicha tabla se encuentra en uso. Al activar la opción APLICAR LUT AL GRABAR en la pestaña GRABACIÓN, este ícono se destacará...
Seite 792
El botón se enciende de color rojo al grabar. Fotogramas omitidos Si se detectan fotogramas omitidos al filmar, aparecerá un signo de exclamación en forma intermitente sobre el botón de grabación. Además, el indicador de código de tiempo en la parte superior de la pantalla también parpadeará.
Seite 793
Al pulsar el indicador de la unidad, es posible acceder a las opciones de almacenamiento y al menú para formatearla. Los indicadores para los soportes de grabación en la parte inferior de la pantalla permiten acceder a las opciones para cada unidad. Este menú...
Seite 794
Al pulsar el indicador de volumen, es posible acceder a los controles para los canales 1 y 2, el altavoz o los auriculares. Pulse los vúmetros en la pantalla, a fin de acceder a las opciones para el volumen, el altavoz y los auriculares. Pulsar dos veces para ampliar la imagen Es posible ampliar cualquier parte de la imagen visualizada pulsando dos veces la pantalla.
Seite 795
Deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla para ocultar las opciones. Reproducción Presione este botón para reproducir las imágenes. La reproducción de las imágenes grabadas con anterioridad puede controlarse mediante los botones de la cámara o la pantalla táctil. Una línea de tiempo con segmentos representa todos los clips grabados, donde cada uno corresponde a un clip cuyo nombre y número aparecen en la esquina superior izquierda de la pantalla, mientras que la cantidad total de clips en el soporte de almacenamiento se muestra entre...
Seite 796
Pulse el botón de grabación durante la reproducción a fin de que la cámara regrese al modo de espera. Pulse el botón de reproducción para ver los clips. La cámara entrará en modo de reproducción. Presione el botón de detención para detener la reproducción. Oprímalo nuevamente para que la cámara regrese al modo de espera.
Ajustes Panel de opciones Presione el botón MENU para acceder al panel de opciones. Este contiene varias opciones a las que no es posible acceder desde la pantalla táctil. Los ajustes se encuentran organizados en distintas pestañas según la función que cumplen. Cada una incluye varios grupos de opciones a las que es posible acceder pulsando las flechas situadas a ambos lados de la pantalla táctil o deslizando el dedo hacia la izquierda o la derecha.
Seite 798
Códec y calidad Este menú permite seleccionar la calidad del material grabado en formato Blackmagic RAW. Es posible elegir diversas opciones para la velocidad de transferencia y la calidad, por ejemplo, 3:1, 5:1, 8:1 y 12:1, o Q0, Q1, Q3 y Q5, respectivamente. A su vez, estas brindan la posibilidad de establecer el grado de compresión.
Seite 799
Ajustes de grabación 2 El segundo grupo de ajustes de la pestaña GRABACIÓN incluye las siguientes opciones: Rango dinámico Seleccione el rango dinámico pulsando la opción deseada. La cámara ofrece tres modos: Video Este ajuste es la mejor opción para grabar con una apariencia saturada de alto contraste, a fin de entregar el material directamente o con un grado mínimo de procesamiento.
Seite 800
Frecuencia independiente Por defecto, la frecuencia de imagen del sensor y del proyecto coinciden, a fin de que el material grabado se reproduzca a una velocidad normal. Sin embargo, al activar la opción FREC. INDEPENDIENTE, se pueden determinar valores diferentes para estos parámetros de manera independiente.
Seite 801
Intervalos La opción INTERVALOS permite grabar automáticamente un cuadro en función de los siguientes intervalos: Fotogramas 2-10 Segundos 1-10, 20, 30, 40, 50 Minutos 1-10 Por ejemplo, la cámara puede ajustarse para grabar un cuadro cada 10 fotogramas, 5 segundos, 30 segundos, 5 minutos, etc.
Seite 802
grabación continuará. Al elegir Detener, esta se detendrá para evitar almacenar imágenes que no podrán ser utilizadas posteriormente. Consulte el apartado “Almacenamiento” para obtener más información al respecto. Aplicar una LUT a un archivo Al usar el códec Blackmagic RAW y aplicar una LUT a cualquiera de las imágenes transmitidas desde la cámara, dicha tabla se integra al archivo Blackmagic RAW grabado.
Bloqueo vertical Al seleccionar esta opción, los metadatos identificarán todas las imágenes grabadas como verticales, y estas se mostrarán en este sentido en DaVinci Resolve y QuickTime Player, por ejemplo. NOTA: Es necesario contar con la versión más reciente de DaVinci Resolve para que las imágenes grabadas en formato Blackmagic RAW e identificadas como verticales se vean automáticamente en sentido vertical.
Seite 804
Ajustes de monitorización 1 El primer grupo de ajustes de cada pestaña incluye las mismas opciones para cada salida. Por ejemplo, es posible activar la función Cebra para la pantalla táctil y desactivarla en la señal transmitida a través de la salida HDMI. Señal limpia Esta opción permite ocultar toda la información que se muestra en la pantalla o en la imagen transmitida, excepto el indicador de grabación.
Seite 805
Guías de encuadre Pulse este interruptor para activar las guías de encuadre. Consulte el apartado “Características de la pantalla táctil” para obtener más información al respecto. Cuadrícula Pulse este interruptor para activar o desactivar la cuadrícula. Consulte el apartado “Características de la pantalla táctil”...
Seite 806
Las opciones de descompresión anamórfica incluyen: Resolución y relación de aspecto Descompresión 6K 3:2 1.6x 6:5 anamórfico DCI 6K 1.33x 6K 2.4:1 Sin descomprensión Super 35 4:3 1.8x DCI 4K x1.33 Super 16 16:9 1.33x 1080 HD 1.33x SUGERENCIA: Si la imagen aparece estirada en forma horizontal al filmar con un objetivo esférico estándar, es posible que haya una opción de descompresión cromática activada por error.
Seite 807
CÁM. El indicador identifica la cámara especificada en la claqueta virtual. Consulte el apartado “Claqueta virtual” para obtener más información al respecto. OPERADOR/A Este indicador identifica a la persona especificada en la claqueta virtual en este campo. Consulte el apartado “Claqueta virtual” para obtener más información al respecto. ...
Seite 808
áreas se destacan sobre el resto de la imagen. Dado que no hay otros elementos superpuestos, esta herramienta constituye una forma sumamente efectiva de comprobar el enfoque, especialmente cuando el objeto enfocado está separado de los demás que componen la toma. ...
Seite 809
forma individual para la imagen visualizada en la pantalla, en el monitor conectado a la salida HDMI o en el visor, desde la pestaña MONITOR. Área de seguridad Esta opción permite ajustar el tamaño del área de seguridad sobre la imagen mediante las flechas situadas a ambos costados del número, expresado como un porcentaje con relación a la imagen.
Carta de enfoque El ocular incluye una carta de enfoque digital integrada que hace posible adaptarlo a los ojos del usuario. La dioptría puede ajustarse en un intervalo de -4 a +4. Basta con girar el control de ajuste dióptrico hasta lograr un enfoque preciso. Movimiento fluido Esta opción permite dar mayor fluidez al movimiento en las imágenes que se muestran en la pantalla del visor.
desconectar el micrófono. Además, es posible emplear este ajuste para recibir una señal de código de tiempo mediante dicha conexión. 3.5 mm canal izq. - Línea Esta opción emplea solamente el canal izquierdo de la entrada de 3.5 mm a nivel de línea. Además, es posible emplear este ajuste para recibir una señal de código de tiempo mediante el canal izquierdo de la entrada de 3.5 mm para micrófonos.
Seite 812
Ajustes de audio 2 El segundo grupo de ajustes de la pestaña AUDIO incluye las siguientes opciones: Modo de medición Es posible elegir entre dos tipos de indicadores. Vúmetro (VU) Indica el nivel medio de la señal de audio. Al emplear este medidor, es necesario ajustar el volumen de las fuentes conectadas al dispositivo de forma que no supere los 0 dB.
NOTA: En general, siempre se conecta el cable XLR antes de activar el modo de alimentación fantasma. Además, es importante desactivar este modo de alimentación cuando no hay un micrófono conectado. De lo contrario, los dispositivos que no requieren este modo de alimentación podrían resultar dañados al conectarlos. Asimismo, debe tenerse en cuenta que la cámara puede tardar unos momentos en descargarse una vez desactivado este modo.
Seite 814
Fecha y hora Esta opción permite establecer la fecha y la hora en la cámara. El formato de la fecha corresponde al año, el mes y el día, y la hora se expresa en el sistema de 24 horas. Esta información se emplea además para determinar el código de tiempo según la hora del día, si no se conecta una fuente externa.
Seite 815
Ajustes generales 2 En el segundo grupo de ajustes se incluyen las siguientes opciones. Valor de obturación Esta opción permite seleccionar entre los modos Ángulo y Velocidad. Conviene mencionar que el ángulo de obturación se ajusta según la frecuencia de imagen.Por ejemplo, un ángulo de 180 grados genera la misma cantidad de desenfoque dinámico, independientemente de la frecuencia seleccionada.
Seite 816
Ajustes generales 3 El tercer grupo de ajustes incluye las siguientes opciones: Botones programables En la parte superior del modelo Blackmagic Cinema Camera 6K, hay tres botones programables con uno, dos y tres puntos, que corresponden a las opciones F1, F2 y F3 en la interfaz, respectivamente. Es posible asignarles las funciones más utilizadas y acceder a ellos con facilidad al emplear la cámara.
Seite 817
Función Una vez que se selecciona el botón deseado, es posible determinar su función. Las opciones disponibles son las siguientes: Predeterminado Al seleccionar esta opción, cuando se presiona el botón indicado, se muestra una combinación de un ajuste y una opción. Para configurar dicha combinación, elija una de las opciones en el menú...
Seite 818
Luz piloto El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K dispone de un led pequeño en la parte frontal que se enciende de color rojo para indicar que la cámara está grabando. Para activar o desactivar la luz piloto, utilice el interruptor correspondiente. Brillo Esta opción permite seleccionar la intensidad del led indicador.
Seite 819
Ajustes generales 6 El sexto grupo de ajustes de la pestaña PREFERENCIAS incluye opciones relativas a la conexión Bluetooth®. Bluetooth® Esta opción permite controlar la cámara a través de un dispositivo portátil. Mediante la aplicación Blackmagic Camera Control, es posible encender o apagar la unidad, modificar ajustes, cambiar los metadatos o iniciar la grabación de forma remota desde un iPad.
Seite 820
Después de instalar y ejecutar la aplicación Blackmagic Camera Control por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje: Allow location access. Al seleccionar la opción While using the app, la información generada por el GPS del iPad se incluirá en los metadatos de los archivos grabados, lo cual permite saber dónde se filmaron.
Seite 821
Si no es posible vincular los dispositivos, aparecerá un mensaje de error. Inténtelo nuevamente. NOTA: Por motivos de seguridad, recomendamos desactivar la conexión Bluetooth cuando no se utiliza para controlar la cámara. Desconectar dispositivo vinculado Esta opción permite desvincular la cámara y el dispositivo. Borrar dispositivos vinculados Esta opción permite borrar la lista de dispositivos a los cuales la cámara se ha vinculado.
Seite 822
Pulse el ícono de la claqueta virtual, situado en la esquina inferior derecha, para acceder a ella y modificar sus datos. La cámara hace uso de la tecnología Bluetooth LE para comunicarse con otros dispositivos de manera inalámbrica. Este es el mismo protocolo empleado en equipos portátiles y utiliza una cantidad mínima de batería.
Seite 823
Sensor de movimiento Para calibrar el horizonte virtual, seleccione la opción Calibrar sensor de movimiento. Es imprescindible que la cámara se mantenga estable durante todo el proceso, a fin de garantizar la precisión de los metadatos correspondientes en el archivo Blackmagic RAW durante la grabación. Esto debería tardar cinco segundos aproximadamente.
Balance de blancos Para calibrar el balance de blancos de la pantalla, ajuste los controles del tinte y la temperatura hasta que las dos áreas de referencia luzcan neutras. Una vez modificada la configuración, es posible restablecer la calibración de fábrica mediante la opción Restablecer. Por su parte, el botón Restaurar permite comparar la apariencia antes y después de la calibración.
Seite 825
Botones Los íconos en la parte inferior de la pantalla corresponden a las siguientes funciones: Agregar Cargar Actualizar Edición Organizar Eliminar Guardar y cargar configuraciones Pulse el ícono Agregar para crear una configuración predeterminada. Aparecerá un teclado en pantalla mediante el cual se puede asignar un nombre para la misma. Escriba el nombre y pulse Aceptar para guardar los ajustes actuales de la cámara.
Seite 826
Importar configuraciones Para importar una configuración, pulse el ícono Organizar en la parte inferior de la pantalla. Pulse la opción Importar ajustes predeterminados y luego Importar para confirmar. Aparecerá una ventana para importar la configuración. Si el archivo con la configuración no está en la unidad de almacenamiento activa, seleccione otra pulsando el botón correspondiente en la parte superior de la pantalla.
Seite 827
una tonalidad más saturada e intensa. Esto resulta útil al filmar en formato RAW o con rango dinámico Film, ya que en estos casos el material grabado presenta un contraste bajo. Al aplicar una tabla de conversión, se obtiene una idea de cómo lucirán las secuencias una vez etalonadas. Es muy sencillo generar este tipo de tablas con DaVinci Resolve u otro programa de etalonaje.
Seite 828
correspondiente en la parte superior de la pantalla. Es posible importar tablas desde tarjetas CFexpress o unidades USB-C. La cámara buscará el directorio raíz y la carpeta 3DLUTs en la unidad seleccionada y mostrará todas las configuraciones disponibles. Nótese que aquellas guardadas en otras ubicaciones no se verán. Seleccione una tabla y pulse Importar para confirmar.
Seite 829
Este botón funciona igual que en la cámara. De este modo, durante el rodaje, es posible indicar al colorista qué tabla de conversión emplear en la cámara, pero luego se pueden cancelar los cambios aplicados desactivando la opción Aplicar LUT en DaVinci Resolve.
Seite 830
Claqueta virtual Este campo indica a qué clip corresponden los metadatos que se muestran en la pantalla. En el modo de reproducción, se refieren a la secuencia visualizada, mientras que en el modo de espera pertenecen al siguiente clip que se grabe. Datos del objetivo Esta opción muestra el modelo del lente si se emplea un objetivo con componentes electrónicos que se comunica con la cámara.
Seite 831
Al introducir datos de la escena, la cámara sugiere números a la izquierda del teclado y tipos de plano a la derecha. Toma Esta opción muestra el número de toma para la escena actual. A efectos de modificarlo, pulse el número para introducir un valor distinto o utilice las flechas situadas a ambos lados del mismo.
Seite 832
Toma buena último clip Pulse esta opción para identificar tomas buenas, a fin de acceder a ellas con mayor facilidad durante la posproducción. Esta calificación hace referencia al clip visualizado cuando la cámara se encuentra en modo de reproducción. Si la unidad está en modo de espera, se aplicará al siguiente clip que se grabe.
Seite 833
El menú Objetivo muestra información obtenida automáticamente de un objetivo, así como los datos sobre filtros ingresados en forma manual. Tipo de objetivo Esta opción permite indicar el modelo del objetivo. Si no aparece automáticamente, pulse el ícono del lápiz para modificarlo. La cámara incluye una base de datos interna con los nombres de los objetivos más utilizados y los sugiere automáticamente a medida que se escribe.
Seite 834
Filtro Esta opción muestra los filtros utilizados. Pulse el ícono del lápiz para modificar la información. Nótese que es posible agregar varios datos, separados por comas. Es necesario introducir la información relativa al filtro, ya que no se proporciona automáticamente. Es posible eliminar la información del objetivo en cualquier momento pulsando la opción Restablecer datos.
Seite 835
En el caso de objetivos que no admiten comunicación electrónica con la cámara, escriba «Datos del objetivo». NOTA: Esta información se debe actualizar siempre que se empleen objetivos manuales con diferente distancia focal. En lentes con sistema electrónico integrado, los metadatos se sobrescribirán automáticamente.
Salida de video Salida para supervisar señales HD La salida HDMI de la cámara transmite señales HD 1080p, de modo que permite conectar monitores o televisores comunes para ver las imágenes grabadas. Además de ofrecer una calidad de 10 bits, admite contenidos con alto rango dinámico (HDR) e información superpuesta, por lo cual resulta ideal para supervisar el material grabado.
Seite 837
DaVinci Resolve se utiliza en la mayoría de los grandes éxitos cinematográficos y ofrece mucho más que un simple sistema de edición no lineal, dado que cuenta con tecnología de vanguardia que permite obtener imágenes con una calidad extraordinaria. El usuario puede sacar provecho de esta funcionalidad para editar y etalonar toda clase de proyectos.
Seite 838
Módulo Montaje Al abrir el módulo Montaje, se visualizan el panel multimedia, el visor y la línea de tiempo, lo que brinda un control absoluto sobre los cambios que se realizan. Distribución predeterminada del módulo Montaje, con los archivos del panel multimedia en el modo de vista en miniatura Consulte el apartado correspondiente en el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto.
Seite 839
Efectos: Esta opción brinda acceso a distintos filtros y efectos, con el propósito de añadir dinamismo a la edición, por ejemplo, mediante efectos personalizables de desenfoque o brillo. Es posible escoger entre una gran variedad de efectos extraordinarios, y es muy sencillo encontrarlos gracias a la herramienta de búsqueda.
Seite 840
Importar archivos Esta opción permite importar archivos individuales desde la multimedia ubicación en la que se encuentran almacenados. Importar carpetas Esta opción permite importar carpetas desde la unidad en la que se encuentran almacenadas. Al hacerlo, DaVinci Resolve mantendrá la estructura de los archivos y tratará cada carpeta como una bandeja individual, brindando así...
Seite 841
Seleccione la opción Archivos proxy y haga clic en Preferir archivos proxy. Ahora se utilizarán los archivos proxy en la línea de tiempo. También es posible seleccionar los archivos proxy en el módulo Montaje desde el ícono de selección rápida correspondiente: Haga clic en el pequeño ícono de la cámara, cerca de la esquina superior derecha de la pantalla.
Seite 842
NOTA: Al editar clips grabados verticalmente, es posible modificar la relación de aspecto de la línea de tiempo con facilidad haciendo clic en el menú Resolución y seleccionando la opción Retrato 1080x1920. Modifique la relación de aspecto de la línea de tiempo mediante el menú...
Seite 843
La función Agregar clips permite asegurarse de que no hay espacios vacíos en la línea de tiempo. SUGERENCIA: Cabe la posibilidad de agilizar aún más este proceso asignando una combinación de teclas a la función Agregar clips. Por ejemplo, asignarle la letra es ideal para marcar puntos de entrada y salida, y agregar clips mediante el teclado.
Seite 844
Vista de recorte de audio con la forma de onda expandida en la línea de tiempo Después de editar los clips en el módulo Montaje, es posible agregar un título. A continuación, se explica cómo hacerlo. Agregar títulos Hay distintas posibilidades para agregar un título a la línea de tiempo, todas ellas muy sencillas. Para ver los distintos tipos de títulos que se pueden emplear, haga clic en la pestaña Títulos, situada en la esquina superior izquierda de la interfaz.
Seite 845
Para agregar un título común: Haga clic en el título y arrástrelo a la línea de tiempo. No importa a cuál de ellas, aunque se recomienda hacerlo a la línea de tiempo detallada para lograr una mayor precisión. Se creará automáticamente una nueva pista para el título, y el cabezal se desplazará...
Seite 846
Una de las grandes ventajas del formato Blackmagic RAW es que no depende de dichos ajustes. Gracias a la variedad de opciones disponibles en esta etapa, con el trascurso del tiempo se puede desarrollar una dinámica de trabajo propia. Al experimentar con los ajustes de los clips, se tiene una idea de lo extraordinario y flexible que resulta este códec.
Seite 847
Video, aunque no se pierden datos del formato Blackmagic RAW. Basta con seleccionar la opción Blackmagic Design Film Blackmagic Design Extended Video en el menú desplegable a fin de realizar ajustes. DaVinci Resolve...
Seite 848
Personalizado para el ajuste Balance de blancos. Seleccione la opción Blackmagic Design Custom en el menú Gamma. Seleccione Blackmagic Design para el espacio cromático. Seleccione la resolución correspondiente en el menú Decodificación. Una menor resolución facilitará la reproducción en sistemas con recursos limitados. Asimismo, es posible aumentar este valor nuevamente antes de la entrega para obtener una mejor calidad.
Para comenzar, haga clic en el módulo Color a fin de acceder a las opciones de etalonaje. Podrá ver los ajustes RAW de la cámara, los círculos cromáticos, el panel de curvas y las herramientas para correcciones generales, así como los paneles de nodos y vista previa. No se sienta abrumado por la enorme cantidad de funciones que aparecen en la interfaz.
Seite 850
Los círculos cromáticos permiten controlar con precisión el balance de colores y los tonos en los distintos clips. Para ajustar cada área tonal en forma similar, deslice el dial situado debajo de los círculos cromáticos hacia la izquierda o la derecha Las barras de ajustes primarios facilitan las modificaciones cromáticas al usar un mouse.
realizar los ajustes. Esta franja representa los tonos intermedios del clip y su posición óptima generalmente se encuentra entre el 50 y 70 % en la representación gráfica correspondiente a la onda de la señal. No obstante, este valor puede ser subjetivo según la apariencia deseada y las condiciones de iluminación al grabar el clip.
Seite 852
Para ajustar un color específico: Añada un nodo en serie. Abra el panel Colores específicos y compruebe que el selector esté activado. Haga clic sobre el color que desea modificar. Por lo general, deberá realizar algunos ajustes para atenuar los bordes del área seleccionada y limitarla únicamente al color deseado.
La herramienta Power Windows permite llevar a cabo correcciones secundarias en partes específicas de una imagen. Seguimiento de Power Windows Es posible que la cámara, el objeto o el área seleccionada dentro de una imagen esté en movimiento. Por consiguiente, es preciso utilizar la función de seguimiento que ofrece DaVinci Resolve para garantizar que la viñeta permanezca vinculada al elemento delimitado.
Complementos Al realizar correcciones secundarias, también es posible agregar complementos OpenFX o ResolveFX para crear apariencias interesantes en el módulo Color o efectos y transiciones innovadoras en los módulos Montaje y Edición. Los complementos ResolveFX están integrados en el programa, mientras que los complementos OpenFX pueden adquirirse o descargarse a través de distribuidores externos.
Seite 855
SUGERENCIA: Para cambiar el tipo de pista una vez creada, haga clic con el botón derecho junto a su nombre, seleccione Cambiar tipo de pista y elija una de las opciones disponibles, por ejemplo, estéreo, mono o 5.1. Ajuste del volumen en la línea de tiempo Cada clip de audio en la línea de tiempo incluye un control de volumen superpuesto que permite ajustar su intensidad arrastrando el puntero hacia arriba o abajo.
Seite 856
Línea de tiempo del audio Encabezado de la pista En la parte izquierda de cada pista hay un encabezado que muestra su número, nombre y color, así como los canales de audio y los valores para el atenuador y los vúmetros.
Seite 857
Interfaz para la mezcla de audio con los canales correspondientes a las pistas en la línea de tiempo Uso del ecualizador para mejorar el audio Una vez modificada la intensidad del volumen en los clips del proyecto, es posible que aún sea necesario realizar ajustes más sutiles.
Seite 858
Por su parte, las bandas externas permiten realizar ajustes para el realce de graves o agudos y utilizar filtros de paso alto o bajo. Un filtro de paso afecta a todas las frecuencias superiores o inferiores a una frecuencia determinada, eliminándolas por completo de la señal. Por ejemplo, un filtro de paso alto elimina las frecuencias bajas y mantiene las altas.
Seite 859
Una vez añadidos los ecualizadores, es posible ajustar cada banda. Nótese que los controles varían según el filtro escogido. Para ajustar el ecualizador de un filtro de banda: Seleccione el filtro en el menú desplegable para la banda que desea ajustar. Ajuste la frecuencia para determinar el punto correspondiente en la curva de ecualización.
Seite 860
Panel multimedia: Funciona de la misma manera que en el módulo Edición. Basta con arrastrar los archivos directamente de las carpetas a la composición. Biblioteca de efectos Aquí es donde se encuentran las distintas plantillas y herramientas organizadas por categorías, incluidos filtros, generadores de partículas y funciones de seguimiento.
Seite 861
Nodos El editor de nodos es el elemento principal del módulo Fusion, ya que permite conectarlos entre sí para crear la estructura nodal. Su tamaño depende de los editores abiertos, por ejemplo, el de curvas paramétricas o el de fotogramas clave. A su vez, la barra de herramientas en la parte superior ofrece un rápido acceso a las funciones más utilizadas.
Seite 862
¿Cómo funcionan los nodos? Puede resultar útil pensar en los nodos como íconos que representan una herramienta o efecto determinado. Estos se conectan entre sí para crear la composición general, al igual que los ingredientes de una receta. Asimismo, es importante entender el funcionamiento de la entrada y la salida de cada nodo, a fin de facilitar la dinámica de la composición al generar efectos visuales detallados.
Seite 863
Ajustar nodos con el inspector Es posible ajustar nodos mediante el panel Inspector. Para ello, haga clic en el nodo que desea modificar y se mostrarán las opciones y controles correspondientes. Fusion brinda la posibilidad de ver un nodo mientras se modifica otro. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño y la posición del centro de un nodo Text+ mientras se ve el contenido del nodo...
Seite 864
Por su parte, el panel de curvas paramétricas brinda un mayor control sobre la animación. En tal sentido, permite seleccionar fotogramas clave y atenuar la animación entre ellos mediante una curva de Bézier. Para ello, presione Shift+S o haga clic con el botón derecho en uno de los fotogramas y seleccione la opción Atenuar.
Seite 865
A continuación, es posible utilizar los datos del seguimiento y aplicar la trayectoria a un nodo de texto. Haga clic en el ícono correspondiente al nodo Texto1 en la barra de herramientas y arrástrelo al editor, cerca del nodo Tracker. Conecte la salida del primero a la entrada verde del segundo. Para ver el resultado de esta combinación en el visor izquierdo, haga clic en el nodo de seguimiento o presione 1.
Seite 866
En algunas tomas, es necesario eliminar los puntos de seguimiento una vez finalizado este procedimiento, por ejemplo, cuando el objeto desaparece del plano. Sin embargo, el editor de fotogramas clave permite hacerlo de manera sencilla. Haga clic en la pestaña de fotogramas clave sobre el inspector para abrir el editor. Los nodos que incluyen fotogramas clave se indican con una pequeña flecha junto a su nombre, y en la lista solo aparecerán sus parámetros.
Seite 867
Esperamos que disfrute explorando los distintos efectos visuales que ofrece Fusion, junto con las extraordinarias prestaciones de los módulos Edición, Color y Fairlight. Gracias a la amplia variedad de herramientas que brinda DaVinci Resolve, su creatividad no tendrá límites. Masterización Ahora que el proyecto ya está...
Seite 868
NOTA: Al subir contenidos directamente a plataformas en línea como TikTok, es necesario iniciar sesión con los datos empleados para configurar cuentas en Internet de DaVinci. Estos se encuentran en la pestaña Sistema, dentro de las preferencias del programa. Suba contenidos directamente a TikTok al exportar el proyecto marcando la casilla Subir directamente y completando los datos necesarios.
Seite 869
Ahora que ya cuenta con un conocimiento básico sobre cómo editar, etalonar, mezclar el audio y agregar efectos visuales, le recomendamos que pruebe distintas opciones en DaVinci Resolve. Consulte el manual del programa para obtener más información acerca de cada una de sus funciones. Otros programas de edición Para editar clips utilizando su programa preferido, puede copiarlos a una unidad externa o RAID y luego importarlos desde la aplicación.
SUGERENCIA: Cabe destacar que Final Cut Pro no es compatible con archivos Blackmagic RAW. Para editar este tipo de material captado con el modelo Blackmagic Cinema Camera 6K en Final Cut Pro, primero es necesario crear versiones en formato ProRes. Como alternativa, existen diversos complementos de terceros que permiten importar archivos Blackmagic RAW en dicho programa.
Seite 871
Media Composer Para editar en Media Composer, es necesario crear un proyecto nuevo y seleccionar la frecuencia de imagen y el formato requeridos. En este ejemplo, utilizaremos el formato 1080p25. Nombre y opciones del proyecto en Media Composer Ejecute el programa para acceder a la ventana de selección de proyectos. Haga clic en la pestaña project.
Seite 872
Premiere Pro Para editar clips con Premiere Pro, es necesario crear un nuevo proyecto con el material grabado con la cámara. Ejecute Premiere Pro. En la ventana de bienvenida, haga clic en la opción Nuevo proyecto, situada en la esquina superior izquierda. Aparecerá la ventana de importación. Escriba un nombre para el proyecto en el campo correspondiente y seleccione la ubicación donde desea guardarlo mediante el menú...
En Windows 11, haga clic en el botón de inicio y seleccione la opción Todas las aplicaciones. Busque la carpeta Blackmagic Design en la lista. Desde allí podrá ejecutar el programa. Actualización de la cámara Después de instalar la última versión del programa utilitario en el equipo informático, conéctelo a la cámara mediante un cable USB-C.
Programa utilitario de la cámara Este programa permite configurar la unidad y actualizar su sistema operativo interno. Para usar el programa utilitario de la cámara: Conecte la unidad a un equipo informático mediante un cable USB. Ejecute el programa. El modelo de la cámara aparecerá en la ventana principal. Haga clic en el ícono circular o en la imagen de la cámara para acceder a la ventana de configuración.
Seite 875
los datos de la red coincidan con los de los clips grabados y evitar ciertos problemas que podrían ocurrir cuando se emplean sistemas de almacenamiento en red. Ajustes de red Protocolo Para controlar la cámara a distancia, todos los equipos deberán estar en la misma red, ya sea utilizando el protocolo DHCP o una dirección IP fija.
Seite 876
Protocolo para la transferencia de archivos (FTP) Active o desactive el acceso mediante este protocolo marcando la casilla correspondiente. Para acceder desde un cliente FTP, por ejemplo, CyberDuck, haga clic en el ícono a fin de copiar la dirección. Consulte el apartado “Transferencia de archivos a través de una red” para obtener más información al respecto.
Seite 877
Al seleccionar la opción Enable with security only, es necesario ingresar un nombre de usuario y una contraseña. Escriba ambos y haga clic en el botón Save. El campo correspondiente a la contraseña estará vacío una vez que se ingrese la clave. Una vez establecidos el nombre de usuario y la contraseña, será...
Seite 878
Este consiste en un archivo .cert, .crt o .pem que puede importarse desde la cámara. Certif icate Authority Blackmagic Cinema Camera 6K Para generar la solicitud de firma del certificado: Haga clic en el botón Generate Signing Request.
Dado que se ha ingresado un nombre de dominio para la unidad, deberá ponerse en contacto con el departamento de informática a fin de corroborarlo. De esta forma, los datos enviados a la dirección IP de la cámara se dirigirán al nombre de dominio indicado en la solicitud de firma. Este también forma parte de la dirección HTTPS empleada para acceder a los archivos mediante el organizador web, por ejemplo, https://camera.melbourne.
Seite 880
Transferencia de archivos a través de una red El modelo Blackmagic Cinema Camera 6K permite transferir archivos mediante los siguientes protocolos: HTTP Protocolo de transferencia de hipertexto HTTPS Protocolo de transferencia de hipertexto seguro Protocolo de transferencia de archivos Bloque de mensajes de servidor Estos protocolos permiten copiar directamente los archivos de la tarjeta CFexpress a un equipo informático aprovechando la velocidad que ofrece una red local.
Seite 881
Si se ha importado un certificado firmado por una entidad certificadora o el departamento de informática, copie y pegue la dirección que aparece en el campo del dominio. Copie la dirección del dominio y péguela en un navegador. Abra el navegador y pegue la dirección en una ventana nueva. Al seleccionar la opción Enable with security only, será...
Seite 882
Una vez conectada la cámara a la red, ejecute el programa utilitario Camera Setup y haga clic en la URL o en el ícono junto a esta para copiarla. Si el cliente no establece la conexión, quizá sea necesario hacer clic en el enlace por segunda vez. Si la conexión se establece manualmente, pegue la dirección URL en el campo Server.
Seite 883
Uso de la empuñadura para baterías Este accesorio consiste en una manija horizontal que permite extender el tiempo de grabación. Recomendamos instalarla en este momento, antes de continuar. La empuñadura Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip cuenta con capacidad para dos baterías NP-F570.
Seite 884
Gire la rueda en la parte frontal de la empuñadura hacia la derecha a fin de apretar el tornillo y sujetarla a la cámara. Inserción de baterías en la empuñadura Gire la pestaña de bloqueo en el extremo de la Coloque dos baterías NP-F570 en la base, empuñadura hacia la izquierda para acceder a la asegurándose de que se encuentren orientadas...
Los siguientes modelos de Blackmagic son compatibles con interfaces de programación para aplicaciones REST que permiten controlar cámaras: Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic Studio Camera 4K Plus Blackmagic Studio Camera 6K Pro ...
Seite 886
NOTA: Cabe señalar que, al cambiar el nombre de la cámara en el programa Blackmagic Camera Setup, también se modificará la dirección URL del organizador web para dicha unidad. Transport Control API API for controlling Transport on Blackmagic Design products. GET /transports/0 Get device’s basic transport status. Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 887
GET /transports/0/stop Determine if transport is stopped. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/stop Stop transport. Response 204 - No Content GET /transports/0/play Determine if transport is playing. Response 200 - OK The response is a JSON object. PUT /transports/0/play Start playing on transport.
Seite 888
PUT /transports/0/playback Set playback state. Parameters Name Type Description type string Possible values are: Play, Jog, Shuttle, Var. When true playback loops from the end of the timeline to loop boolean the beginning of the timeline When true playback loops from the end of the current clip to singleClip boolean the beginning of the current clip...
Seite 889
GET /transports/0/timecode Get device’s timecode. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description The time of day timecode in units of binary-coded decimal timecode number (BCD). The position of the clip timecode in units of binary-coded clip number decimal (BCD).
Seite 890
POST /timelines/0/add Add a clip to the end of the timeline. Parameters This parameter can be one of the following types: Name Type Description clips integer Unique ID used to identify this clip Name Type Description clips array clips[i] integer Unique ID used to identify this clip Response 204 - No Content...
Seite 891
System Control API API for controlling the System Modes on Blackmagic Design products. GET /system Get device system information. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codecFormat object codecFormat.codec string Currently selected codec codecFormat.container...
Seite 892
GET /system/codecFormat Get the currently selected codec. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description codec string Currently selected codec container string Multimedia container format 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/codecFormat Set the codec.
Seite 893
PUT /system/videoFormat Set the video format. Parameters Name Type Description Frame rate Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, frameRate string 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120. height number Height dimension of video format width number Width dimension of video format...
Seite 894
GET /system/supportedFormats Get supported formats. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description supportedFormats array supportedFormats[i] object Possible values are: 23.98, 24.00, 24, 25.00, 25, supportedFormats[i].codecs array 29.97, 30.00, 30, 47.95, 48.00, 48, 50.00, 50, 59.94, 60.00, 60, 119.88, 120.00, 120.
Seite 895
recordResolution.width number Width of the resolution sensorResolution object sensorResolution.height number Height of the resolution sensorResolution.width number Width of the resolution 501 - This functionality is not implemented for the device in use. PUT /system/format Set the format. Parameters Name Type Description codec string...
Seite 896
Media Control API API for controlling media devices in Blackmagic Design products. GET /media/workingset Get the list of media devices currently in the working set. Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description size integer The fixed size of this device’s working set...
Seite 897
GET /media/devices/doformatSupportedFilesystems Get the list of filesystems available to format the device. Response 200 - OK The response is a JSON object. GET /media/devices/{deviceName} Get information about the selected device. Parameters Name Type Description {deviceName} string Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 898
Volume name to set for the disk after format Response 204 - No Content Preset Control API API For controlling the presets on Blackmagic Design products GET /presets Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 899
GET /presets/active Get the list of the presets on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description preset string PUT /presets/active Set the active preset on the camera Parameter Name Type Description preset string Response 200 - OK...
Seite 900
{presetName} string Response 200 - OK The response is a JSON object. Audio Control API API For controlling audio on Blackmagic Design Cameras GET /audio/channel/{channelIndex}/input Get the audio input (source and type) for the selected channel Parameter Name Type Description...
Seite 901
PUT /audio/channel/{channelIndex}/input Set the audio input for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description Possible values are: None, Camera - Left, Camera - Right, Camera - Mono, XLR1 - Mic, XLR1 - Line, XLR2 - Mic, XLR2 input string - Line, 3.5mm Left - Line, 3.5mm Left - Mic, 3.5mm Right -...
Seite 902
GET /audio/channel/{channelIndex}/supportedInputs Get the list of supported inputs and their availability to switch to for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - The list of supported inputs The response is a JSON object. Name Type Description supportedInputs array...
Seite 903
PUT /audio/channel/{channelIndex}/level Set the audio input level for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Name Type Description gain number normalised number Response 200 - OK 400 - Invalid input 404 - Channel does not exist GET /audio/channel/{channelIndex}/phantomPower Get the audio input phantom power for the selected channel if possible Parameter Name...
Seite 904
GET /audio/channel/{channelIndex}/padding Get the audio input padding for the selected channel Parameter Name Type Description {channelIndex} integer Response 200 - Currently set padding for the selected channel The response is a JSON object. Name Type Description padding boolean 404 - Channel does not exist PUT /audio/channel/{channelIndex}/padding Set the audio input padding for the selected channel Parameter...
Seite 905
Name Type Description available boolean 404 - Channel does not exist Lens Control API API For controlling the lens on Blackmagic Design products GET /lens/iris Get lens’ aperture Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type...
Seite 906
PUT /lens/iris Set lens’ aperture Parameter Name Type Description apertureStop number Aperture stop value normalised number Normalised value apertureNumber number Aperture number Response 200 - OK GET /lens/zoom Get lens’ zoom Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description...
Seite 907
200 - OK PUT /lens/focus/doAutoFocus Perform auto focus Response 200 - OK Video Control API API For controlling the video on Blackmagic Design products GET /video/iso Get current ISO Response 200 - OK The response is a JSON object. Name...
Seite 908
GET /video/gain Get current gain value in decibels Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description gain integer Current gain value in decibels PUT /video/gain Set current gain value Parameter Name Type Description gain integer Gain value in decibels to set Response 200 - OK...
Seite 909
GET /video/whiteBalanceTint Get white balance tint Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description whiteBalanceTint integer Current white balance tint PUT /video/whiteBalanceTint Set white balance tint Parameter Name Type Description whiteBalanceTint integer White balance tint to set Response 200 - OK GET /video/ndFilter...
Seite 910
GET /video/ndFilter/displayMode Get ND filter display mode on the camera Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description displayMode string Possible values are: Stop, Number, Fraction. PUT /video/ndFilter/displayMode Set ND filter display mode on the camera Parameter Name Type...
Seite 911
Possible values are: , Iris, Shutter, Iris,Shutter, Shutter,Iris. Response 200 - OK Color Correction Control API API For controlling the color correction on Blackmagic Design products based on DaVinci Resolve Color Corrector GET /colorCorrection/lift Get color correction lift Response 200 - OK The response is a JSON object.
Seite 912
PUT /colorCorrection/lift Set color correction lift Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/gamma Get color correction gamma Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number...
Seite 913
GET /colorCorrection/gain Get color correction gain Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description number green number blue number luma number PUT /colorCorrection/gain Set color correction gain Parameter Name Type Description number green number blue number luma number...
Seite 914
PUT /colorCorrection/offset Set color correction offset Parameter Name Type Description number green number blue number luma number Response 200 - OK GET /colorCorrection/contrast Get color correction contrast Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description pivot number Default value is: 0.5.
Seite 915
PUT /colorCorrection/color Set color correction color properties Parameter Name Type Description number saturation number Default value is: 1. Response 200 - OK GET /colorCorrection/lumaContribution Get color correction luma contribution Response 200 - OK The response is a JSON object. Name Type Description lumaContribution...
Seite 916
If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Seite 917
The command data may contain between 0 and 60 bytes of data. Command data (uint8[]) The format of the data section is defined by the command itself. Messages must be padded up to a 32 bit boundary with 0x0 bytes. Padding (uint8[]) Any padding bytes are NOT included in the command length.
Seite 918
Data types 129 through 255 are available for device specific purposes. The operation type specifies what action to perform on the specified Operation type (uint8) parameter. Currently defined values are: The supplied values are assigned to the specified parameter. Each element will be clamped according to its valid range.
Seite 919
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Seite 920
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] = stop 15.0 filter power, as f-stop 0 = stop 1.16 ND Filter Stop fixed16 [1] = display mode – – 1 = density 2 = transmittance Mic level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone level fixed16 –...
Seite 921
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum bit flags: uint16 [0] = Zebra Exposure and focus tools [0] = bit field – – bit field [1] = Focus Assist [2] = False Color bit flags: [0] = LCD uint16...
Seite 922
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] time BCD - HHMMSSFF (UCT) Real Time Clock int32 [1] date BCD - YYYYMMDD ISO-639-1 two character System language string [0-1] language code Timezone int32 Minutes offset from UTC BCD - s0DDdddddddddddd Confi- where s is the sign: guration...
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 0 = CinemaDNG, 1 = DNxHD, [0] = basic codec – – 2 = ProRes, 3 = Blackmagic RAW CinemaDNG: 0 = uncompressed, – – 1 = lossy 3:1, 2 = lossy 4:1 ProRes: 0 = HQ, 1 = 422,...
Seite 924
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation -1.0 = full speed left, [0] = pan velocity -1.0 1.0 = full speed right 11.0 Pan/Tilt Velocity fixed 16 -1.0 = full speed down, [1] = tilt velocity -1.0 1.0 = full speed up 0 = reset, Control int8...
Seite 925
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Seite 926
Blackmagic Embedded Tally Control Protocol Version 1.0 (30/04/10) This section is for third party developers or anybody who may wish to add support for the Blackmagic Embedded Tally Control Protocol to their products or system. It describes the protocol for sending tally information embedded in the non-active picture region of a digital video stream.
Seite 927
uint8[1] bit 0: slave device 3 program tally status (0=off, 1=on) bit 1: slave device 3 device preview tally status (0=off, 1=on) bit 2-3: reserved (0b00) bit 4: slave device 4 program tally status (0=off, 1=on) bit 5: slave device 4 preview tally status (0=off, 1=on) bit 6-7: reserved (0b00) …...
Seite 928
Cómo obtener las actualizaciones más recientes Después de verificar la versión del programa instalado, visite el centro de soporte técnico de Blackmagic Design para comprobar si hay actualizaciones disponibles. Aunque generalmente es recomendable instalar las versiones más recientes, evite realizar modificaciones al sistema operativo interno del dispositivo si se encuentra en medio de un proyecto importante.
Seite 929
Normativas Tratamiento de residuos de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje.
Este módulo ha sido certificado en Corea del Sur. Número de certificación: MSIP-CRM-BGT-BGM113 Blackmagic Design declara por este medio que el uso de la banda ISM 2.4 GHz para la transmisión de señales mediante este modelo cumple con las normas de la Directiva 2014/53/EU.
El término «Bluetooth» y el logotipo correspondiente son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Blackmagic Design cuenta con autorización para hacer uso de los mismos. Otros nombres comerciales y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
Seite 932
2023 年 10 月 安装操作手册 Blackmagic Cinema Camera Blackmagic Cinema Camera 6 K 中文...
Seite 933
致用户 Blackmagic Cinema Camera 6K 感谢您购买新款 摄影机! 2012 Blackmagic Cinema Camera 我们在 年推出了初代便携式数字电影摄影机—— 。 自那之 Blackmagic Cinema 后, 我们听取了大家具有建设性的反馈, 打造出新款电影摄影机。 欢迎使用 Camera 6K ! Blackmagic Cinema Camera 6K Super 35 搭载全高 传感器, 比 传感器大三倍, 拥有 宽 高比和大型图素。 这意味着画面看起来更加惊艳, 全画幅镜头能够拍出更大的图像, 使用变形镜...
Seite 935
Timeline Control 1075 Blackmagic Camera Control Protocol 1102 Event Control 1076 Example Protocol Packets 1111 System Control 1077 Blackmagic Embedded Tally Media Control 1082 Control Protocol 1112 Preset Control 1084 1114 帮助 Audio Control 1086 1115 监管声明 Lens Control 1091 1116 Video Control...
Seite 946
提示 所记录的代理媒体文件总是匹配摄影机的项目帧率。 Blackmagic RAW Blackmagic Cinema Camera 6K Blackmagic RAW 支持 文件格式。 该格式有着高画质、 宽动态范围 Blackmagic RAW 的特点, 并提供多种压缩比选择。 保留了 记录的所有使用优点, 但文件速度非常 快, 因为大部分处理是在摄影机里通过硬件加速完成的。 Blackmagic RAW 还包含强大的元数据支持, 所以读取这一文件的软件就能明白摄影机的设置。 如果您 Gamma 因为需要快速完成剪辑并且没有时间调色而使用视频 拍摄, 有了这一元数据功能, 您可以选择 Gamma Gamma Gamma 视频 模式, 以视频 拍摄, 当您在软件里打开文件时, 文件将会显示应用了视频...
Seite 947
Blackmagic RAW 设置为固定画质的 会让文件尺寸无限变大, 直到满足编码图像的需要。 但文件同时 也会根据拍摄情况变大或变小。 夸张地说, 即便您拍摄时忘了摘镜头盖, 也浪费不了太多存储介质空间! Blackmagic RAW 值得注意的是, 的画质设置选项名称并非晦涩难懂, 而是能直观反映出各自的技术特点。 Blackmagic 比如, 当你选择固定码率编解码格式, 会看到画质设置为 、 、 和 选项。 这些是采用 格式拍摄时无压缩 文件大小 您应该导出的文件大小。 质量更好, 文件相对更大; 文件 Blackmagic RAW 最小, 质量相对最低。 许多 的用户认为 已经完全够用, 没有发现任何画质局限。 但您 最好尝试不同设置, 找到最适合自己的数值。 Blackmagic RAW 在固定画质设置下使用...
Seite 948
所有调整、 元数据、 全分辨率和色彩信息, 方便与他人分享单帧或参考文件。 DaVinci Resolve Blackmagic RAW DaVinci 获取更多关于如何在 中使用 的信息, 请参阅本手册“使用 Resolve ”部分内容。 Blackmagic 软件开发工具包 Blackmagic RAW Blackmagic Design Blackmagic RAW 软件开发工具包是由 开发的 。 您可以用 Blackmagic RAW 编写自己的应用程序来使用 格式。 任何开发人员都能用 库添加读取、 编辑和保 Blackmagic RAW Blackmagic RAW SDK 存...
Seite 949
Blackmagic RAW API 以下图表显示了 的各个组成部分: Blackmagic RAW API Decoder .Braw .Sidecar AVX2 Reader Reader METAL CUDA OPENCL 最高传感器帧率 分辨率 编解码 传感器范围 最高帧率 6K Open Gate 3:2 6048 x 4032 Blackmagic RAW 全部 6:5变形 4838 x 4032 Blackmagic RAW 裁切 6K DCI 17:9 6048 x 3200 Blackmagic RAW 裁切...
Seite 985
记录设置 “记录”设置选项卡的第二页含有下列设置: 动态范围 点按“动态范围”图标可调整动态范围设置。 您的摄影机具备三种动态范围设置: Video Video “ ”设置可记录高对比度和饱和度影像, 非常适合用于直接交付, 且对后期处理要 Video Rec.709 求极低。 “ ”使用 一级调色, 具有令人满意的高光过渡。 如果您想要一个 Gamma 准确的起点, 并且仍然拥有满意的 曲线可供调色, 那么这个选择比较适合。 Extended Video Extended Video Blackmagic “ ”设置基于 广色域, 应用了对比度和饱和度。 该模式与 Video 模式最大的不同是品红/绿轴的饱和度更低, 这对于正片较为常见。 Film Film 在“ ”模式下时,...