Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
eXpressive 970
| Bedienungsanleitung |
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ELNA eXpressive 970

  • Seite 1 970 | Bedienungsanleitung |...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung eines elektrischen Geräts sind stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, darunter: Diese Nähmaschine wurde rein für den privaten Gebrauch entwickelt und hergestellt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts alle Anweisungen. GEFAHR — Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um das Risiko eines Stromschlags zu mindern: 1.
  • Seite 4 HINWEISE ZUR ERDUNG Dieses Produkt muss geerdet werden. Im Falle einer Störung oder eines Maschinenversagens bietet die Erdung dem Strom einen Weg des geringsten Widerstandes und reduziert damit die Stromschlaggefahr. Dieses Produkt verfügt über ein Netzkabel mit einem Geräteerdleiter und einem Erdungsstecker. Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die korrekt installiert und in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften und Verordnungen geerdet ist.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS MASCHINENEINSTELLUNGEN Spiegeln des Musters ............52 Monogramme in Bogenform ..........53 Installieren der Maschine............2 Individuelle Farbeinstellung ........... 54 Einstellen der Füße ..............3 Gruppierung der Muster ............55 Teilebezeichnungen ..............5 Farbgruppierung ..............55 Bedienfeld ................6 Vergößern/Verkleindern des Fensters ........56 RCS-Einheit (optional bei einigen Modellen) ......
  • Seite 6: Maschineneinstellungen Installieren Der Maschine

    MASCHINENEINSTELLUNGEN Installieren der Maschine Stellen Sie die Maschine auf eine flache und stabile Oberfläche, z.B. einen soliden Tisch, der das Gewicht und die Vibration der Maschine aushalten kann. Stellen Sie die Maschine auf eine flache, ebene Oberfläche. Achten Sie darauf, dass alle Füße auf der Oberfläche aufsitzen. Sorgen Sie für ausreichend Freiraum um die Maschine, damit sich der Stickrahmen ungehindert bewegen kann.
  • Seite 7: Einstellen Der Füße

    Einstellen der Füße Drehen Sie die Stellschraube entgegen Uhrzeigersinn (in Richtung A) so weit es möglich ist, bevor Sie die Maschine aufstellen. q Stellschraube Stellen Sie die Maschine auf eine flache, ebene Oberfläche. Drehen Sie den Ausgleichfuß, so dass alle vier Füße auf der Oberfläche aufsitzen.
  • Seite 8 VORSICHT Verwenden Sie die Maschine nicht in Nähe von Geräten, die elektromagnetische Wellen abgeben, z.B. Mikrowellenherde, und schließen Sie die Maschine nicht an dieselbe Zuleitung wie solche Geräte an. VORSICHT Lagern Sie die Maschine nicht in der Nähe eines Heizkörpers oder in Bereichen mit hoher Staubentwicklung oder hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Seite 9: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen q Fadenführung w Vorspannung e Spannung r Prüffeder t Stickrahmenträger y Stichplatte u Greiferabdeckung i Start-/Stopptaste o Taste für automatischen Fadenabschneider !0 Bedienfeld !1 Garnrollenträger !2 Garnrollenstifte * Hinweise zur Montage der Fadenführungsschiene und des Garnrollenständers finden Sie auf Seite 9. * Hinweise zum Einbau des Stickrahmenhalters finden Sie auf Seite 11.
  • Seite 10: Bedienfeld

    Bedienfeld q Modustaste w Umrisstaste e Pfeiltasten r Eingabetaste t Helligkeitsregler für die Flüssigkristallanzeige y Flüssigkristallanzeige RCS-Einheit (optional bei einigen Modellen) q RCS-Einheit w Start-/Stopptaste e Taste für automatischen Fadenabschneider r Umrisstaste t Tipptasten y Rahmenrückstelltaste u Rückwärtstaste i Vorwärtstaste o Spulentaste !0 Spulenanzeige !1 USB-Port...
  • Seite 11: Serienmäßiges Zubehör

    Serienmäßiges Zubehör q Nadel (DB x K5Q1-NY, #11) (x 10) w Schere e Spulen (x 5) r Reinigungspinsel t Nahttrenner y Praktischer Nadeleinfädler u Fadenabziehscheiben (x 8) i Garnrollennetz (x 15) o Schraubendreher !0 Schraubendreher (klein) !1 Ölfäschchen !2 Pinzette !3 Abgewinkelter Schraubendreher !4 Zubehörkasten...
  • Seite 12 Serienmäßiges Zubehör q Gebrauchsanleitungen w Anleitungs-DVD e Netzkabel r USB Kabel t Großer Schraubendreher y Stickrahmen M1 (MB Rahmen 240 x 200 mm) (mit Schablone) u Stickrahmen M2 (MB Rahmen 126 x 110 mm) (mit Schablone) i Stickrahmen M3 (MB Rahmen 50 x 50 mm) (mit Schablone) o Stickrahmenträger !0 Großer Filzring (x 8)
  • Seite 13: Zusammenbau Des Garnrollenträgers

    Zusammenbau des Garnrollenträgers z Setzen Sie die Garnrollenhalter A in die Garnrollenträger. Befestigen Sie die Fadenführungsstäbe von unten her mit den Stellschrauben A. q Fadenführungsstäbe w Stellschrauben A e Garnrollenträger r Garnrollenhalter A x Setzen Sie die Garnrollenhalter B in die Garnrollenträger. t Garnrollenhalter B c Befestigen Sie die Fadenführungsstäbe mit den Stellschrauben B an den Fadenführung.
  • Seite 14: Einsetzen Der Garnkonen Oder Garnrollen

    Einsetzen der Garnkonen oder Garnrollen Die mitgelieferten Filzringe in zwei Größen sind passend für verschiedene Garnrollen und Garnkonen. Verwenden Sie die großen Filzringe für große Garnkonen. Für kleine Garnkonen oder Garnrollen legen Sie die kleinen Filzringe in die großen Ringe. q Garnrolle w Garnrollenhalter e Großer Filzring...
  • Seite 15: Anbingen Des Stickrahmenträgers

    Anbingen des Stickrahmenträgers VORSICHT: Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter aus, bevor Sie den Stickrahmenhalter anbringen. z Lösen Sie die beiden Rändelschrauben und entfernen Sie den Stickrahmenträger. q Stickrahmenträger w Rändelschraube x Halten Sie den Stickrahmenträger mit beiden Händen und legen Sie ihn unter die Wagenplatte, indem Sie die Hälse beider Rändelschrauben in die Schlitze in der Wagenplatte einschieben.
  • Seite 16: Einbau Der Rcs-Einheit (Optional Bei Einigen Modellen)

    Einbau der RCS-Einheit (optional bei einigen Modellen) z x c z Lösen Sie die Rändelschraube und öffnen Sie den Befestigungsarm. q Rändelschraube w Befestigungsarm x Lösen Sie den Schraubknopf A und setzen Sie die RCS-Einheit auf den Befestigungsarm, indem Sie die RCS-Einheit auf die Stifte stecken. Ziehen Sie den Schraubknopf A fest, um die RCS-Einheit zu sichern.
  • Seite 17: Anschluss An Den Netzstrom

    Anschluss an den Netzstrom VORSICHT: Schalten Sie den Netzstrom aus, bevor die Maschine an das Spg.Versorgungsteil angeschlossen wird. z Schalten Sie den Netzschalter aus. q Netzschalter x Stecken Sie den Maschinenstecker in die Maschinensteckdose. w Maschinenstecker e Maschinensteckdose c Stecken Sie den Netzstecker in die korrekt geerdete Steckdose.
  • Seite 18: Direkte Pc-Verbindung

    Direkte PC-Verbindung Diese Maschine kann mit dem im serienmäßigen Zubehör inbegriffenen USB-Kabel an den PC angeschlossen werden. Um die Maschine über einen direkten PCAnschluss betreiben zu können, ist die Digitizer V5 Software (zusätzlich erhältlich) erforderlich. q USB-Konnektor Typ A w USB-Konnektor Typ B e Übertragen der Daten Verbinden von Maschine und PC Starten Sie die Maschine und den PC.
  • Seite 19: Spulen

    Spulen HINWEIS: Für den Unterfaden werden Baumwoll- oder Rayongarne der Stärken 90 bis 120 empfohlen. Verwenden Sie keine minderwertigen, vorgespulten Spulen. z Setzen Sie die Garnkone (die Garnrolle) auf den hintersten Garnrollnhalter. x Führen Sie den Faden durch die Fadenführung A. Führen Sie den Faden durch das obere und untere Loch in der Fadenführung B.
  • Seite 20: Entnahme Der Spulenkapsel

    Entnahme der Spulenkapsel VORSICHT Schalten Sie den Netzstrom aus, bevor die Spulenkapsel entfernt wird. z Öffnen Sie die Greiferabdeckung. q Greiferabdeckung x Halten Sie und öffnen Sie den Riegel der Spulenkapsel. Nehmen Sie die Spulenkapsel aus der Maschine. w Spulenkapsel e Riegel VORSICHT Wenden Sie beim Entfernen der Spulenkapsel keine Gewalt...
  • Seite 21: Einsetzen Der Spule

    Einsetzen der Spule z Setzen Sie die Spule in die Spulenkapsel ein und lassen Sie ein 5 cm langes Fadenende hängen. q Spule w Spulenkapsel x Ziehen Sie den Faden, um ihn in den Schlitz der Spulenkapsel gleiten zu lassen. e Schlitz c Ziehen Sie den Faden, um ihn unter die Spannfederscheibe gleiten zu lassen, bis der Faden aus der Kerbe austritt.
  • Seite 22: Einfädeln Der Nadel

    Einfädeln der Nadel Der Einfädelweg ist für alle Nadeln ähnlich. Schauen Sie sich beim Einfädeln weiterer Nadeln nochmals den Einfädelvorgang für die erste Nadel an. HINWEIS: Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir Rayon-Garn. Einfädeln der Nadel 1 z Drücken Sie den Spannungsfreigabehebel zurück. q Spannungsfreigabehebel x Setzen Sie eine Garnkone auf den vorderen rechten Garnrollenhalter.
  • Seite 23 c Ziehen Sie den Faden zur rechten Vorspannung. Führen Sie den Faden von hinten durch das Fadenführungsloch. Halten Sie den Faden mit beiden Händen fest und lassen Sie den Faden unter die Spannungsscheibe der Vorspannung gleiten. Haken Sie den Faden von rechts nach links um den Führungsstift.Achten Sie darauf, dass der Faden unter der Spannungsscheibe geführt wird, indem Sie am Faden ziehen.
  • Seite 24 ⁄3 Führen Sie den Faden durch das Loch im Stickfuß. Ziehen Sie den Faden nach oben und klemmen Sie das ⁄3 Fadenende in die Halterfeder. !9 Loch im Stickfuß @0 Halterfeder ⁄4 Ziehen Sie den Spannungsfreigabehebel nach hinten, um ⁄4 die Spannungsscheiben zu schließen.
  • Seite 25: Vliese

    Vliese Um optimale Stickqualität zu erzielen, müssen Vliese benutzt werden. Verschiedene Arten von Vliesen • Zum Abreißen: Sie eignen sich für stabile Webstoffe. • Zum Aufbügeln: Sie werden auf die linke Stoffseite aufgebügelt. • Zum Schneiden: Diese Vliese eignen sich für Maschenware und alle Arten elastischer Stoffe.
  • Seite 26: Einsetzen Des Stoffes In Den Stickrahmen

    Einsetzen des Stoffes in den Stickrahmen z Bringen Sie Vlies auf der linken Stoffseite an. Markieren Sie die Mittellinien für die Platzierung des Musters auf der rechten Stoffseite. q Stoff w Mittellinien e Vlies VORSICHT Dicken und harten Materialien wie Mehrschicht-Leinwand kann Nadel verbiegen oder brechen verursachen.
  • Seite 27: Einsetzen Des Stickrahmen

    Einsetzen des Stickrahmen Halten Sie die Einsetzplatte mit beiden Händen und führen Sie sie unter die Halteklammern. Schieben Sie den Rahmen auf den Rahmenträger, bis die Löcher mit den Positionierungsstiften auf dem Rahmenträger einrasten. q Halteklammern w Positionierungsstiften e Loch in Einsetzplatte HINWEIS: •...
  • Seite 28: Grundsätzliche Bedienung

    GRUNDSÄTZLICHE BEDIENUNG Grundsätzliche Bedienung mit dem Bedienfeld Funktionstasten der Maschine q Start-/Stopptaste Drücken Sie diese Taste, um die Maschine zu starten oder anzuhalten. * Wenn Sie diese Taste einmal drücken, zeigt der LCD- Bildschirm die Erinnerung [H:M1 ?] an, die Sie dazu auffordert, den Rahmentyp zu bestätigen, der benutzt werden soll.
  • Seite 29: Flüssigkristallanzeige

    Flüssigkristallanzeige z Bei Einschalten der Maschine erscheint auf der W: 00 Flüssigkristallanzeige [W:00]. Drücken Sie die EINGABE- Taste und der Stickrahmen kehrt in seine Ausgangsposition zurück. q EINGABE-Taste HINWEIS: Wenn auf der Flüssigkristallanzeige [E:03] erscheint, drücken Sie auf die EINGABE-Taste, um die Nadelstangenposition zu initialisieren.
  • Seite 30: Maschineneinstellungen

    Maschineneinstellungen Drücken Sie die MODUS-Taste, um den Posten zu wählen, für M1 00001 01/13 1 den die Einstellung geändert werden soll. Der ausgewählte Posten blinkt. Drücken Sie die MODUS-Taste, um den nächsten Posten zu wählen oder drücken Sie die EINGABETaste, um den gewählten Posten zu ändern.
  • Seite 31 Auswahl des Stickmusters z x c YSie müssen die Datei des Stickmusters im internen Speicher der Maschine unter Verwendung der Digitizer V5 oder der RCS-Einheit (beide zusätzlich erhältlich) abspeichern. z Drücken Sie die MODUS-Taste, um den Musterauswahlmodus zu wählen und drücken Sie dieEINGABE-Taste.
  • Seite 32: So Beginnen Sie Zu Sticken

    So beginnen Sie zu sticken z Wählen Sie das Muster aus, das Sie sticken möchten. Auf M1 00001 01/13 1 der Flüssigkristallanzeige erscheint das Display für den Modus Stickbereit. HINWEIS: Die Stickergebnisse können je nach Stoff und verwendeter Garnsorte unterschiedlich ausfallen. Sticken Sie eine Probe auf dem gleichen Stoff wie das Kleidungsstück und mit dem gleichen Faden.
  • Seite 33 m Drücken Sie die Start-/Stopptaste. , Eine Erinnerungsmeldung erscheint auf der H:M1 ? Flüssigkristallanzeige, in der Sie zur Bestätigung aufgefordert werden, welcher Stickrahmen zu verwenden ist. Prüfen Sie die Stickrahmengröße und drücken Sie die Start-/Stopptaste, um einige Stiche zu sticken. * Wenn Sie die MODE-Taste drücken, wird der vorherige Bildschirm angezeigt.
  • Seite 34: Entfernen Des Stickrahmen

    Entfernen des Stickrahmen z Halten Sie die Einsetzplatten mit beiden Händen und heben Sie die Vorderseite der Einsetzplatten an, um sie aus den Positionsstiften zu lösen. Schieben Sie den Stickrahmen auf sich zu und nehmen Sie ihn von der Maschine. q Loch in Einsetzplatte w Positionierungsstift x Lösen Sie die Spannschraube für den Stickrahmen.
  • Seite 35: Einstellen Der Fadenspannung

    Einstellen der Fadenspannung Einstellen der Oberfadenspannung Regeln Sie die Oberfadenspannung, indem Sie den Spannungsregler drehen. q Fadenspannungsregler HINWEIS: Wenn der Faden beim Nähen Schlaufen bildet, drehen Sie den Vorspannungsregler leicht im Uhrzeigersinn, um die Schlaufen zu beseitigen. w Vorspannungsregler Ausgeglichene Spannung Eine kleine Menge des Nadelfadens erscheint auf der linken (falschen) Stoffseite.
  • Seite 36: Auswechseln Der Nadel

    Auswechseln der Nadel VORSICHT: Schalten Sie die Maschine immer aus, bevor Sie die Nadel auswechseln. z Lösen Sie die Nadelklemmschraube mit dem kleinen Schraubendreher, der als Standardzubehör mitgeliefert wird. Ziehen Sie die Nadel aus der Klemme. q Kleiner Schraubendreher w Nadelklemmschraube x Setzen Sie eine neue Nadel in den Nadelhalter und achten Sie darauf, dass die lange Rille Ihnen zugewandt ist.
  • Seite 37: Grundsätzliche Bedienung Der Rcs-Einheit (Zusätzlich Erhältliches Teil)

    Grundsätzliche Bedienung der RCS-Einheit (zusätzlich erhältliches Teil) Funktionstasten q Start-/Stopptaste Drücken Sie diese Taste, um die Maschine zu starten oder anzuhalten. * Wenn Sie diese Taste einmal drücken, zeigt das LCD- Touchpanel die Meldung „Maschine läuft an“. Drücken Sie diese Taste erneut, um mit dem Nähen zu beginnen.
  • Seite 38: Panel-Tasten

    Panel-Tasten VORSICHT: Berühren Sie die Oberfläche des Berührungsbildschirms nicht mit einem harten oder scharfen Gegenstand wie Bleistiften, Schraubenziehern oder dergleichen. Drücken Sie die LCD-Berührungsbildschirm und Tasten sanft. Eine rüde oder gewaltsame Pressen kann das Gerät beschädigen. q MENÜ-Taste Drücken Sie diese Taste, um den Ringtasten die Modusauswahl zuzuordnen.
  • Seite 39: Bildschirmhilfe-Film

    Bildschirmhilfe-Film z Drücken Sie die Hilfe-Taste (?), um das Menü für Bildschirmhilfe-Film zu öffnen. Sie können 6 Hilfethemen für den grundsätzlichen Maschinenbetrieb einsehen. q Hilfetaste x Wählen Sie das gewünschte Hilfe-Thema, indem Sie die Pfeiltasten und danach die OK-Taste drücken. w Pfeiltasten e OK-Taste Hilfethemen:...
  • Seite 40: Trennen Der Rcs-Einheit

    Trennen der RCS-Einheit z Drücken Sie die MENÜ-Taste und die Funktionstaste neben dem RCS-Symbol. q Funktionstaste (RCS) x Das Bestätigungsdialogfeld wird geöffnet. Drücken Sie die OK-Taste und der Berührungsbildschirm wird ausgeschaltet. Disconnect the RCS? * Drücken Sie die Exit-Taste, um zur vorigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 41: Fortgeschrittene Bedienung Mit Der Rcs-Einheit (Zusätzlich Erhältliches Teil) Auswahl Der Stickmuster

    FORTGESCHRITTENE BEDIENUNG MIT DER RCS-EINHEIT (ZUSÄTZLICH ERHÄLTLICHES TEIL) Auswahl der Stickmuster Keep hand clear. Wenn Sie die Maschine einschalten, erscheint auf dem Carriage will now move to set position. Berührungsbildschirm das Begrüßungsfenster und dann nach einigen Sekunden ein Warnhinweis. z Drücken Sie die OK-Taste und der Stickrahmenträger kehrt in seine Ausgangsposition zurück.
  • Seite 42: Auswahl Der Eingebauten Designs

    Auswahl der eingebauten Designs Es stehen 50 stickfertige Designs zur Verfügung, die nach Stickrahmengröße sortiert sind. Drücken Sie die Seitentasten, um die Entwürfe auf der nächsten Seite oder der vorigen Seite anzuzeigen. Drücken Sie eine Musterauswahltaste. q Seitentasten w Musterauswahltaste A: Die Designs auf Seiten 1/7 bis 2/7 sind für den Stickrahmen M2 (126 x 110 mm).
  • Seite 43 Beispiel: Muster 1 von Seite 1/7 z Drücken Sie die Musterauswahltaste und das Stickbildschirm wird geöffnet. q Musterauswahltaste w Stickbildschirm Colors Ivory White 1071 Bamboo 1127 Tangerine1372 Orange 1278 Siennna 1158 x Das Stichbild des gewählten Musters und eine Liste der Garnfarbenzuweisung für jede Nadelstange wird zusammen mit den Stickinformationen auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 44: Funktionstasten

    Funktionstasten Farblistenoption Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Farbliste, um die Anzeige zwischen 4 Farben und 8 Farben hin- und herzuschalten. q Funktionstaste (Farblistenoption) Colors Ivory White 1071 Bamboo 1127 Tangerine1372 Orange 1278 Siennna 1158 Farbe Abschnitt Betätigen Sie die Funktionstaste nahe bei der Farbe Abschnittikone, um das komplette Heftung Bild oder den vorgewählten Farbe Abschnitt nur.
  • Seite 45 Speichern der Datei Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Dateisymbol, um das Muster als Datei zu speichern. * Ausführliche Anleitungen siehe Seite 78. Colors q Function key (Speichern) Ivory White 1071 * Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol mit dem Bamboo 1127 Tangerine1372 Rechtspfeil , um die alternative Funktionstastenbelegung...
  • Seite 46: Monogrammstickerei

    Monogrammstickerei Das Monogrammstickereifenster hat 3 Seiten. Drücken Sie die Buchstabentasten, um die Zeichen einzugeben, und der Cursor wird verschoben. q Buchstabentasten w Cursor Drücken Sie die Seitentasten, um die nächste oder vorherige Seite zu zeigen. e Seitentasten Seite 1: Lateinische Buchstaben und Leerstellen Seite 2: Nummern, Satzzeichen und Symbole Seite 3: Umlaute und europäische Buchstaben mit Akzentzeichen...
  • Seite 47: Funktionstasten

    Funktionstasten Schriftartauswahl z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Schriftartsymbol, um das Auswahlfenster für die Schriftart zu öffnen. q Funktionstaste (Auswahl der Schriftart) x Drücken Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Schriftart auszuwählen. Drücken Sie die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Script Cheltenham Gothic...
  • Seite 48: Zeicheneingabe

    Zeicheneingabe Beispiel: “Jump” in Schriftart “Gothic” z Wählen Sie Schriftart “Gothic”. Geben Sie “J” als Großbuchstabe ein. x Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Groß-/Kleinbuchstaben. q Funktionstaste (Groß- oder Kleinbuchstaben) c Geben Sie “u”, “m” und “p” ein. Drücken Sie die OK-Taste.
  • Seite 49: Löschen Eines Zeichens

    Löschen eines Zeichens z Drücken Sie die Pfeiltaste, um den Cursor unter das zu löschende Zeichen zu bewegen. Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Löschsymbol. q Pfeiltasten w Cursor e Funktionstaste (Löschen) x Wenn der Cursor nicht unter dem Zeichen ist, drücken Sie die Funktionstaste neben Symbol Löschen, um das Zeichen vor dem Cursor zu löschen.
  • Seite 50: Platzierung Des Monogramms

    Platzierung des Monogramms Zur Platzierung des Monogramms werden Ihnen 3 Optionen geboten. Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für die Monogrammplatzierung, um zwischen den nachfolgend gezeigten Positionen zu wählen. Colors q Funktionstaste (Monogrammplatzierung) Any – Horizontale Ausrichtung 1. Linksbündig 2.
  • Seite 51: Mehrfarbige Monogrammstickerei

    Mehrfarbige Monogrammstickerei Sie können mehrfarbige Monogramme sticken, indem Sie jedem Buchstaben eine unterschiedliche Farbe zuweisen. Colors z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol mit dem Rechtspfeil, um die alternative Funktionstastenbelegung anzuzeigen. Any – q Funktionstaste (Rechtspfeil) x Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol Trennung/Vereinen.
  • Seite 52: Änderung

    Änderung m Änderungsmodus können Sie Stickmuster und Monogramme ändern und kombinieren. z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Änderungssymbol. q Funktionstaste (Änderung) x Drücken Sie die MENÜ-Taste. w MENÜ-Taste Edit c Drücken Sie die die Funktionstaste neben dem Symbol für eingebaute Designs.
  • Seite 53: Änderungsfunktionen

    Änderungsfunktionen Auswahl eines Stickrahmen Edit z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Stickrahmensymbol. q Funktionstaste (Stickrahmen) Die Funktionstastenbelegung ändert sich auf die Stickrahmenauswahl. Die folgenden Stickrahmen sind vorhanden: M: Standard MB Stickrahmen T: Tajima Stickrahmen (optionales Teil) S: Spezielle Stickrahmen (optionales Teil) J : Monogramm Stickrahmen (optionales Teil) x Drücken Sie die Funktionstaste neben der gewünschten Rahmenart.
  • Seite 54: Verschieben Des Musters

    Verschieben des Musters Um das Stickmuster auf dem Änderungsbildschirm zu verschieben drücken Sie auf das Muster und ziehen es mit Ihrer Fingerspitze in die gewünschte Position. Sie können das ausgewählte Muster durch Drücken der Pfeiltasten verschieben. q Pfeiltasten Verändern der Mustergröße Die Mustergröße wird von 80 auf 120% vergrößert.
  • Seite 55: Drehen Des Musters

    Drehen des Musters Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Drehen und die Tastenbelegung der Funktionstasten ändert sich auf Drehen. Das gewählte Muster wird in einem grünen Rahmen angezeigt. q Funktionstaste (Drehen) Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Drehen im Uhrzeigersinn, um das Stickmuster um 1 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen.
  • Seite 56: Alternative Funktionstastenbelegung

    Alternative Funktionstastenbelegung Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol mit dem Rechtspfeil , um die alternative Funktionstastenbelegung anzuzeigen. q Funktionstaste (Rechtspfeil) Kopieren eines Musters Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Kopiersymbol, um das gewählte Stickmuster zu kopieren. Das gewählte Muster wird in einem grünen Rahmen angezeigt. q Funktionstaste (Kopieren) HINWEIS: Das ursprüngliche Muster wird mit einer Kopie überlagert.
  • Seite 57: Monogramme In Bogenform

    Monogramme in Bogenform Sie können ein Monogramm in einem nach oben oder unten zeigenden Bogen sticken. z Geben Sie die Buchstaben im Änderungsmodus ein. Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Bogensymbol. q Funktionstaste (Bogen) x Die alternative Funktionstastenbelegung erscheint. Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für den nach unten zeigenden Bogen, um einen nach unten zeigenden Bogen zu erstellen.
  • Seite 58: Individuelle Farbeinstellung

    Individuelle Farbeinstellung Die Hintergrundfarbe des Änderungsbildschirms und die Abschnittfarbe des Designs kann geändert werden, um die tatsächlichen Farben des Stoffes und der Garne zu simulieren. z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Farbsymbol. Jetzt öffnet sich das Fenster der Farbpalette. q Funktionstaste (Farbe) x Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Bildschirm/Abschnitt, um die Farben für den Bildschirm oder das Muster zu wählen.
  • Seite 59: Gruppierung Der Muster

    , Jetzt erscheint das Änderungsfenster wieder. Drücken Sie die OK-Taste. !0 OK-Taste . Der Stickbildschirm wird geöffnet. Das Musterbild wird in der neuen Farbe abgebildet und die Farbliste zeigt die neuen Farbbezeichnungen, die Sie zugewiesen haben. Color !1 Farbliste Gruppierung der Muster Sie können mehr als ein Muster auf einmal verschieben, indem Sie die Muster gruppieren.
  • Seite 60: Vergößern/Verkleindern Des Fensters

    Vergößern/Verkleindern des Fensters Drücken Sie die Funktionstaste neben der Lupe, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern. q Funktionstaste (Lupe) HINWEIS: Bei einigen Mustern ist in Abhängigkeit von der Gesamtstichzahl eine vergrößerte Darstellung nicht möglich. Zum Verschieben des Bildes drücken Sie die Funktionstaste neben dem Scrollzeichen.
  • Seite 61: Kombinieren Von Mustern Und Buchstaben

    Kombinieren von Mustern und Buchstaben z Drücken Sie die MENÜ-Taste. q MENÜ-Taste x Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für eingebaute Designs. w Funktionstaste (eingebaute Designs) Press Corresponding Function Button. c Das Musterauswahlfenster erscheint. Wählen Sie Muster #6 aus. v Das Änderungsfenster wird geöffnet und das Stichbild des gewählten Musters erscheint.
  • Seite 62 m Bewegen Sie das gespiegelte Muster zur linken unteren Ecke des Änderungsbildschirm, indem Sie die Pfeiltasten benutzen oder es mit Ihrer Fingerspitze nach unten ziehen. u Pfeiltasten , Machen Sie ein Duplikat des Musters und spiegeln Sie es horizontal. Bewegen Sie das gespiegelte Muster in die linke obere Ecke des Änderungsbildschirms.
  • Seite 63 ⁄2 Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Bogensymbol. ⁄2 !2 Funktionstaste (Bogen) ⁄3 Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für den ⁄3 nach unten zeigenden Bogen, um einen nach untenzeigenden Bogen zu erstellen. Drücken Sie die Funktionstaste neben dem nach außen zeigenden Pfeil, um den Bogen zu vergrößern.
  • Seite 64: Einstellen Der Startposition

    Einstellen der Startposition z Wählen Sie das Muster aus, und der Stickrahmen wird in die Ausgangsposition gefahren. Colors x Um die Nadelsenkposition zu prüfen, senken Sie die Ivory White 1071 Bamboo 1127 Nadelstange mit dem kleinen Schraubendreher ab, so dass Tangerine 1372 Orange 1278 Sie die Nadelspitze näher am Stoff sehen können.
  • Seite 65: So Beginnen Sie Zu Sticken

    So beginnen Sie zu sticken z Wählen Sie das Muster aus, das Sie sticken möchten. z x c Auf dem Berührungsbildschirm erscheint der Stickbildschirm. Colors HINWEIS: Ivory White 1071 Die Stickergebnisse können je nach Stoff und verwendeter Bamboo 1127 Tangerine 1372 Garnsorte unterschiedlich ausfallen. Orange 1278 Siennna 1158 Sticken Sie eine Probe auf dem gleichen Stoff wie das...
  • Seite 66: Bevorzugte Einstellungen Über Das Bedienfeld

    Bevorzugte Einstellungen über das Bedienfeld Drücken Sie die MODUS-Taste, bis auf SET auf der Flüssigkristallanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die EINGABE-Taste, um den Modus “Meine Einstellungen” zu starten. q MODUS-Taste w EINGABE-Taste * Drücken Sie eine Pfeiltaste nach oben oder unten um zur nächsten oder vorigen Einstellung zu gelangen.
  • Seite 67 [04] Formatieren des Speichers Wenn der interne Speicher aufgrund einer Beschädigung der Speicherbank nicht funktioniert, muss er durch Formatieren des Speichers wieder aktiviert werden. HINWEIS: Beim Formatieren werden alle im Speicher befindlichen Daten gelöscht und können nicht wieder hergestellt werden. Drücken Sie die rechte Pfeiltaste um [JA] anzuzeigen.
  • Seite 68 [08] Erinnerungsmeldung EIN/AUS Wenn Sie die START-/STOPPTASTE drücken, erscheint auf der Flüssigkristallanzeige eine Erinnerungsmeldung. Sie können die Anzeige der Erinnerungsmeldung jedoch ausschalten. Drücken Sie die rechte Pfeiltaste um [AUS] zum Ausschalten der Erinnerungsmeldung anzuzeigen. Drücken Sie die EINGABE-Taste, um die neue Einstellung zu speichern.
  • Seite 69 [12] Abschneiden von Sprungfäden EIN/AUS Die Standardeinstellung ist [EIN]. Um das Abschneiden des Fadens zu deaktivieren, drücken Sie die Pfeiltaste links damit [AUS] angezeigt wird. Drücken Sie die EINGABE-Taste, um die neue Einstellung zu speichern. [13-A] Grenze für das Abschneiden von Sprungfäden Sie können die Anzahl der Sprünge, durch die das Abschneiden des Sprungfadens ausgelöst wird, verändern.
  • Seite 70 [16] Vernähstich EIN/AUS (nach Farbwechsel) Stickstiche können sich lösen, falls zu Beginn einer Fläche keine Vernähstiche programmiert sind. Um dies zu vermeiden, fügen Sie Vernähstiche durch Drücken Sie die rechte Pfeiltaste um einzuschalten [ON]. Drücken Sie die linke Pfeiltaste um diese Funktion zu auszuschalten.
  • Seite 71: Bevorzugte Maschineneinstellungen Mit Der Rcs-Einheit

    Bevorzugte Maschineneinstellungen mit der RCS-Einheit (zusätzlich erhältliches Teil) Die Maschineneinstellungen und die Anzeige des Berührungsbildschirmes können mit der RCS-Einheit auf Ihre bevorzugten Einstellungen verändert werden. Durch Drücken der EINSTELLUNGS-Taste wird das Einstellungsfenster geöffnet. q EINSTELLUNGS-Taste Das Einstellungsfenster umfaßt 8 Seiten einschließlich der Sprachwahl.
  • Seite 72 4. Wiederaufnahmemodus EIN/AUS Wenn der Wiederaufnahmemodus aktiviert ist, wird der letzte Stich des Stickmusters vor dem Ausschalten der Maschine beim erneuten Einschalten wieder eingestellt. Drücken Sie die Funktionstaste neben „EIN“ oder „AUS“, um Screen Contrast den Wiederaufnahmemodus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. q Funktionstasten (EIN, AUS) Drücken Sie die OK-Taste, um die neue Einstellung zu speichern.
  • Seite 73 6. Bildschirmschoner Wenn der Bildschirmschoner aktiviert ist, erscheint er auf dem Berührungsbildschirm. Der Öko-Modus wird dann nicht aufgerufen. Eco Mode Um den Bildschirmschoner zu aktivieren, drücken Sie die Funktionstaste neben “EIN”. Screen Saver Wenn er aktiviert ist, erscheint ein Häkchen im Feld. Um den Bildschirmschoner zu deaktivieren, drücken Sie die Touch Screen Calibration Funktionstaste neben “AUS”.
  • Seite 74 8. Maschinen-Kennnummer und Bezeichnung Wenn zwei oder drei Maschinen gleichzeitig an den PC angeschlossen werden, müssen Sie jeder Maschine eine Kennnummer und Bezeichnung zuordnen. Eco Mode Drücken Sie die Funktionstaste neben Neue Bezeichnung und ein Tastaturfenster wird geöffnet. q Funktionstaste (Neue Bezeichnung) Screen Saver Touch Screen Calibration ID and name of machine...
  • Seite 75 9. Formatieren des Speichers Wenn der interne Speicher oder die Speichermedien aufgrund einer Beschädigung der Speicherbank nicht funktioniert, müssen sie durch Formatieren des Speichers wieder aktiviert werden. Format Drücken Sie die Pfeiltaste (oben oder unten), um den gewünschten Speicherstandort zu wählen. Drücken Sie die Funktionstaste neben „Ja“.
  • Seite 76 11. Gittergröße Die Gittergröße des Änderungsbildschirms kann durch Drücken der Ringtaste neben „+“ oder „-“ verändert werden. Sie haben Auswahl zwischen 3 Größen: 10 mm, 20 mm und 30 mm. Grid Size Um das Gitter auszublenden, wählen Sie “AUS”. Maximum speed setting q Funktionstasten (+, –) Drücken Sie die OK-Taste.
  • Seite 77 15. Auswahl der Garnmarke Sie haben die Auswahl zwischen 8 Arten Stickereigewinde. Drücken Sie die Funktionstaste, um den Cursor (roten Pfeil) zur Auswahl der gewünschten Garnmarke zu bewegen. q Funktionstasten (Pfeil) Thread selection Drücken Sie die OK-Taste. w OK-Taste * Rayon-Garn wird zum Sticken auf Strickwaren empfohlen. Drücken Sie die Taste für die nächste Seite, um zur nächsten Seite zu gelangen.
  • Seite 78 17. Erinnerungsmeldung EIN/AUS Wenn Sie die START-/STOPPTASTE drücken, erscheint auf dem Berührungsbildschirm eine Erinnerungsmeldung. Color Control Sie können die Anzeige der Erinnerungsmeldung jedoch ausschalten. Drücken Sie die Funktionstaste neben AUS, um die Anzeige Reminder to Start der Erinnerungsmeldung auszuschalten. Reserve Color to Needle Um die Erinnerungsmeldung einzuschalten, drücken Sie die Igonore Short Stitches Funktionstaste neben “EIN”.
  • Seite 79 20. Einstellung der abzuschneidenden Fadenlänge Manchmal müssen Sie die abzuschneidende Fadenlänge je nach Stärke und Art des Garns regulieren. Drücken Sie die Funktionstaste neben“+” oder “–” , um die Fadenlänge zu ändern. Trim Tail Length q Funktionstasten (+, –) Thread Break Stitch Count Sie haben die Auswahl zwischen folgenden Optionen.
  • Seite 80 24. Abschneiden von Sprungfäden EIN/AUS Wenn Sie Sprungfäden automatisch abschneiden möchten, drücken Sie die Funktionstaste neben “EIN”. Ein Häkchen erscheint im Feld. Jump Thread Trimming Number of Jumps Drücken Sie die Funktionstaste neben “AUS”, um das Abschneiden der Sprungfäden zu deaktivieren. q Funktionstasten (EIN, AUS) Mnimum jump thread length to cut Drücken Sie die OK-Taste.
  • Seite 81 27. Justierung der Stickrahmenposition (nach dem Beginnen der Stickerei) Die Position des Stickrahmen kann vor jedem Abschnitt oder während der Arbeit in einem Abschnitt verändert werden. Jump Thread Trimming HINWEIS: Number of Jumps • Die neue Position wirkt sich auf alle folgenden Abschnitte aus.
  • Seite 82: Dateiverwaltung

    Dateiverwaltung Speichern des Musters als eine Datei z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für Colors Datei Speichern. q Funktionstaste (Datei speichern) Bright Blue 1028 Floral Pink 1117 Orchid Pink 1031 Bright Blue 1028 Floral Pink 1117 Orchid Pink 1031 Bright Blue 1028 Floral Pink 1117 x Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol für den...
  • Seite 83: Erstellen Eines Neuen Ordners

    Erstellen eines neuen Ordners z Wenn Sie einen neuen Ordner erstellen möchten, drücken Location : Sie die Funktionstaste neben Neu. q Funktionstaste (Neu) HINWEIS: Wenn Sie den Namen des bestehenden Ordners ändern möchten, drücken Sie die Funktionstaste neben Umbenennen. w Funktionstaste (Umbenennen) * Die Maschine hat keinen Ordner.
  • Seite 84: Öffnen Einer Datei

    Öffnen einer Datei Sie können Stickdatendateien aus dem internen Speicher der Maschine, der RCS-Einheit und von Speichergeräten wie z. B. USB-Flash-Speichern öffnen. Die RCS-Einheit kann Stickmusterdateien im Janome-Format *.jef und Tajima-Format *.dst öffnen. z Drücken Sie die Taste Datei öffnen, um die Datei auf den Stickbildschirm zu holen.
  • Seite 85: Optionen Für Die Dateiliste

    Optionen für die Dateiliste Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Symbol Name/Typ um zwischen der Anzeige des Dateinamens und des Dateityps für die Daten auf der Liste umzuschalten. q Funktionstaste (Name/Typ) w Dateityp jef+, jef (Janome-format) dst (Tajima-format) Beispiel: Öffnen einer Datei aus der Maschine. z Drücken Sie die Funktionstaste neben dem Maschinensymbol.
  • Seite 86: Löschen Des Ordners

    Löschen des Ordners z Um nichtbenötigte Ordner zu löschen, drücken Sie die Funktionstaste neben dem Löschsymbol im Fenster Location : Ordnerliste. Drücken Sie auf das Symbol des zu löschenden Ordners. q Funktionstaste (Löschen) w Ordnersymbol * Drücken Sie erneut die Funktionstaste neben Löschen, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 87: Zusätzlich Erhältliche Teile Usb-Stick

    ZUSÄTZLICH ERHÄLTLICHE TEILE USB-Stick Die RCS-Einheit ist kompatibel mit dem USB-Stick, der zum Speichern von Dateien und Datenübertrag zwischen der Maschine und Ihrem PC verwendet werden kann. USB-Flash-Speicher mit 2 GB Kapazität werden empfohlen. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Port der RCS-Einheit. Um den USB-Stick zu entfernen, ziehen Sie ihn gerade aus der RCS-Einheit heraus.
  • Seite 88: Pflege Und Wartung Reinigen Des Greifers

    PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Greifers Reinigen des Greifers: Schalten Sie die Maschine am Netzschalter aus, bevor Sie die Maschine reinigen. z Öffnen Sie die Greiferabdeckung und entnehmen Sie das Spulengehäuse (siehe Seite 16). q Greiferabdeckung x Reinigen Sie das Innere des Greifers mit dem Reinigungspinsel.
  • Seite 89: Reinigung Das Spannungsblatt Und Die Spannungsscheibe

    Reinigung das Spannungsblatt und die Spannungsscheibe Schieben Sie ein Stück Papier unter die Spannungsblatter und kratzen Sie damit Fussel heraus. Schieben Sie ein Stück Papier zwischen den Spannungsscheiben ein und kratzen Sie damit Fussel heraus. q Spannungsblatt w Spannungsscheibe der Vorspannung e Spannungsscheibe der Spannung * Verwenden Sie nur dünnes Papier.
  • Seite 90: Reinigung Des Automatischen Fadenabschneiders

    Reinigung des automatischen Fadenabschneiders VORSICHT: Schalten Sie die Maschine am Netzschalter aus, bevor Sie den automatischen Fadenabschneider reinigen. z Lösen Sie die 2 Stellschrauben auf der Stichplatte mit dem abgewinkelten Schraubendreher. Schrauben Sie die 2 Stellschrauben mit dem Schraubendreher heraus und entfernen Sie sie. q Abgewinkelter Schraubendreher w Stichplatte e Stellschrauben...
  • Seite 91: Ölen

    Ölen VORSICHT: Schalten Sie den Netzschalter vor dem Ölen aus. Wenn Sie die Maschine häufig benutzen, müssen die Nadelstangen alle zwei Wochen und die Greiferlaufbahn täglich geölt werden. z Schneiden Sie die Spitze des Ölers mit einer Schere ab (1 - 2 mm von der Spitze).
  • Seite 92 Ölen Wenn Sie die Maschine häufig benutzen, ölen Sie die folgenden Punkte alle vier Monate. z Schalten Sie die Maschine an und wählen Sie Muster #1. Bewegen Sie den Stickkopf ganz nach rechts durch die. Auswahl von Nadelstange #7. Die Ölpunkte erscheinen. Schalten Sie die Maschine aus.
  • Seite 93: Fehlerhinweise

    Fehlerhinweise Probleme Fehlerbeschreibung Beseitigung Kommunikationsfehler mit der RCS-Einheit. Schalten Sie die Maschine aus und dann E : 00 wieder ein. Initalisierungsfehler. Schalten Sie die Maschine aus und dann wieder ein. Nadelstangen-Schaltfehler. Schalten Sie die Maschine aus und dann wieder ein. Nadelstangen-Stopppositionsfehler.
  • Seite 94: Problemlösungen

    Problemlösungen Problem Ursache Seite Maschine läuft nicht 1. Maschine nicht richtig an Steckdose Siehe Seite 13. angeschlossen. 2. Die Fäden sind im Greifer oder um den Entfernen Sie die verhedderten Fäden. Fadenhebel verheddert. 3. Eine Bestätigungsmeldung oder Fehlermeldung Befolgen Sie die Meldung, die Maschine erscheint.
  • Seite 95 Problem Ursache Seite Stoff wirft Falten. 1. Oberfadenspannung zu stark. Siehe Seite 31. 2. Stoff nicht stramm genug im Stickrahmen Siehe Seite 22. gespannt. 3. Kein Vlies benutzt. Siehe Seite 21 Die Anzeigen ist unscharf. 1. Die Helligkeit der Anzeigen ist nicht richtig Siehe Seiten 24, 67.
  • Seite 96 771-808-203 (GE)

Inhaltsverzeichnis