Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor INC-4312BDVM Bedienungsanleitung Seite 7

Netzwerk-außenkamera

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INC-4312 BDVM
Référence numérique 18.0125
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Caméra réseau pour l'extérieur
Cette notice s'adresse aux installateurs de sys-
tèmes de vidéosurveillance. Veuillez lire la pré-
sente notice avec attention avant l'installation
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement. Vous trouverez sur un feuillet
distinct les schémas des descriptions suivantes.
1 Possibilités d'utilisation
La caméra INC-4312BDVM, résistante aux intempé-
ries, est spécialement conçue pour une utilisation
dans des installations de surveillance vidéo basée
sur des réseaux informatiques. Grâce à l'objectif
orientable (3 axes de mouvement), la caméra est
également adaptée pour un montage mural. Elle est
dotée d'un capteur d'image 4 mégapixels et d'un
objectif zoom motorisé et propose entre autres,
une visualisation en image miroir, un masquage de
zones d'images et des fonctions d'analyse d'image
(par exemple une détection de mouvements). Dans
la pénombre, les LEDs infrarouges intégrées éclairent
la zone de surveillance jusqu'à 30 m et la caméra
commute en mode noir et blanc. La caméra dispose
d'un serveur web intégré avec streaming vidéo × 3.
Pour une installation correcte, des connaissances en
technologie réseau sont indispensables.
La caméra peut être utilisée en combinaison avec
un enregistreur vidéo réseau (par exemple NWR-...*)
ou seule avec un navigateur internet. Elle dispose
d'une entrée audio et d'une sortie audio ; ainsi, une
communication mutuelle via un ordinateur est pos-
sible. Une sortie de commutation permet de com-
muter les appareils, par exemple déclenchée par la
détection intégrée de mouvements. La caméra dis-
pose en plus d'une entrée alarme via laquelle, par
exemple, un enregistrement ou un message par
e-mail peut être déclenché. Un emplacement pour
carte mémoire permet un enregistrement vidéo dans
la caméra, selon un calendrier ou déclenché par une
fonction d'analyse d'image.
* Conseil : Si le modèle de caméra n'existe pas dans la liste de
l'enregistreur utilisé, sélectionnez le protocole ONVIF.
2 Conseils importants
La caméra répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union européenne et porte donc le symbole
ATTENTION Les LEDs infrarouges s'allument dans la pénombre.
Ne regardez jamais directement les LEDs allumées de proximité.
La lumière infrarouge peut engendrer des irritations des yeux. Le
rayonnement infrarouge est cependant bien en dessous du seuil
limite d'émission et classé sans risque selon la norme EN 62471.
Protégez la caméra des températures extrêmes
(plage de température de fonctionnement autori-
sée : −30 °C à +60 °C).
Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits
chimiques ou de détergents agressifs.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si la
caméra est utilisée dans un but autre que celui
pour lequel elle a été conçue, si elle n'est pas cor-
rectement branchée ou utilisée ou si elle n'est pas
réparée par une personne habilitée ; en outre, la
garantie deviendrait caduque. De même, notre
responsabilité ne saurait être engagée en cas de
pertes de données et leurs conséquences, causées
par une mauvaise utilisation ou un défaut.
Lorsque la caméra est définitivement retirée
du service, vous devez la déposer dans une
usine de recyclage de proximité pour contri-
buer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
3 Montage
1) Un test de fonctionnement doit être effectué afin
de définir le lieu optimal de montage. Pour ce
faire, mettez temporairement la caméra en fonc-
tion (
  chapitres suivants). Laissez la feuille de
protection sur la coupole (7) pendant le montage
pour éviter les éraflures.
2) Pour installer la caméra, il existe deux possibilités :
��
: Le socle (1) est fixé sur l'emplacement de
montage.
��
: Le socle est fixé avec la caméra (2) sur l'em-
placement de montage.
A l'emplacement de montage, percez trois trous
pour fixer la caméra en vous aidant du gabarit
livré et, si besoin, un trou pour le câble de bran-
chement. Selon la variante de montage choisie,
utilisez les repères «A» ou «B» sur le gabarit.
Si le câble ne doit pas passer par la surface de
montage mais sur le côté du socle, retirez la vis (8)
avec la clé livrée pour que le câble puisse passer
par l'ouverture.
3) Desserrez les trois vis (20) de la coupole et retirez
la coupole.
ATTENTION Ne touchez pas la lentille de l'objectif avec les
doigts et pour nettoyer la lentille, utilisez uniquement des pro-
duits spécifiques pour lentilles optiques.
4) Retirez les trois vis (3) avec lesquelles la caméra est
fixée sur le socle.
��
5) Variante
:
I) Tournez la caméra de 5° environ dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirez la
caméra du socle.
II) Vissez le socle avec les trois vis
avec les chevilles livrées) à l'emplacement de
montage.
III) Faites passer le câble via le trou dans la surface
de montage ou via le passage de câble (8).
IV) Placez la caméra dans le socle et tournez dans
le sens des aiguilles d'une montre pour qu'elle
se verrouille avec le socle.
V) Refixez la caméra avec les trois vis (3) sur le
socle.
��
Variante
:
.
I) Uniquement si le câble doit être sortir latéra-
lement du socle :
a) Tournez le module de la caméra de 5° envi-
ron dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et retirez la caméra du socle.
b) Faites passer le câble via le passage de
câble (8).
c) Placez la caméra dans le socle et tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre
pour qu'elle se verrouille avec le socle.
II) Faites passer les trois longues vis
trous dans lesquels les trois vis (3) étaient à
l'origine, et via le socle et vissez à l'emplace-
ment de montage (si besoin avec les chevilles
livrées).
6) Pour orienter la caméra, réinitialiser et insérer
ou remplacer la carte mémoire, il faut retirer le
cache  (4). Par une légère pression sur les deux
flèches se faisant face, le cache peut être retiré.
7) La caméra peut être orientée selon trois axes :
– Le support entier de la caméra peut tourner
dans la caméra
– La caméra peut tourner dans le support autour
de l'axe de l'objectif
– La caméra peut être inclinée dans le support.
Desserrez un peu les deux vis (17) se faisant face
sur le support et une fois l'orientation réglée,
revissez-les.
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
8) Une fois l'ensemble des réglages effectués, repla-
cez la coupole sur le boîtier en veillant à l'étan-
chéité.
4 Branchement de la caméra
Les connexions (10 –14) et le répartiteur de câble (9) ne sont pas
étanches. Vous devez les protéger en conséquence.
1) Reliez la caméra via la fiche RJ45 (10) à un ordina-
teur individuel, un réseau local d'ordinateurs ou,
par exemple, via un routeur, à des réseaux plus
importants d'ordinateurs (internet).
2) Pour la transmission audio via le réseau, il est pos-
sible de relier une source audio avec niveau ligne
(par exemple microphone avec préamplificateur) à
la prise RCA «Audio Input» (12).
3) Pour la restitution audio, branchez un amplifica-
teur casque ou une installation de haut-parleurs à
la prise RCA «Audio Output» (13).
4) Pour évaluer un émetteur d'alarme, reliez les
connexions (14) IN0 et COM0 via un contact de
fermeture ou ouverture (sélectionnable dans les
réglages de caméra).
5) Pour commuter un appareil, par exemple via un
relais, reliez l'appareil à la sortie de commutation
OUT1 et COM1 de la caméra (14). Les caracté-
ristiques de commutation (ouverture / fermeture /
impulsion) sont sélectionnables dans les réglages
de caméra (
de la sortie est ⎓ 12 V/ 300 mA.
6) Si la caméra doit effectuer des enregistrements
vidéo de manière autonome, retirez la coupole (7)
et le cache (4) (
��
rez une carte mémoire de type «microSD[HC / XC]»
(si besoin
(128 GO max.). Poussez la carte dans la fente (15),
contacts vers la platine, jusqu'à ce qu'elle s'en-
clenche. La LED (16) signale qu'une carte est
insérée.
Avant de retirer la carte, tout enregistrement
en cours doit être arrêté. Appuyez ensuite sur la
carte pour qu'elle se désenclenche.
7) Comme aide pour orienter la caméra, un sgnal
vidéo analogique est disponible à la prise RCA
VIDEO OUT (5) lorsque l'émission de signal a
été activée dans les réglages de caméra «Device
 CVBS» (
d'un moniteur.
8) Reliez un bloc secteur 12 V stabilisé avec une
puissance continue de 420 mA (par exemple PSS-
1205DC ou PS-120WP) à la fiche (11) via une fiche
alimentation ⌀  5,5 / 2,1 mm (diamètre extérieur/
diamètre intérieur). Veillez à respecter la polarité :
contact médian = +.
A la place, la caméra peut être alimentée via le
��
câble réseau (Power over Ethernet IEEE 802.3af).
via les
5 Intégrer la caméra dans un réseau
Pour que la caméra puisse être directement adres-
sée via un ordinateur pour la configuration, son
adresse IP est préréglée, en usine, sur 192.168.0.120.
L'adresse actuelle de la caméra est affichée dans le
signal vidéo à la sortie analogique auxiliaire VIDEO
OUT (5) lorsque l'émission de signal et le message «IP
Show» ont été activés dans les réglages de caméra
«Device  CVBS» (
Si l'adresse actuelle de la caméra n'est pas connue,
démarrez le programme «IPSearch.exe» pour trouver
la caméra dans le réseau (disponible sur le site de
Monacor : www.monacor.com  Support  Downloads.
1) Pour démarrer la recherche, cliquez sur le bouton
«Start» sur l'onglet «Multicast Search». Les camé-
ras trouvées dans le réseau sont affichées dans la
liste sur le côté gauche (
ELECTRONICS
chapitre 6). La puissance maximale
 chapitre 3, points 3 et 6). Insé-
 chapitre 6). Reliez la prise à l'entrée
chapitre 6).
schéma 2).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

18.0125