Herunterladen Diese Seite drucken

Sincro ARC 280 Serie Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 15

Werbung

GARANZIA
La Sincro s.r.l garantisce ai
propri clienti gli alternatori
e saldatrici prodotti al suo
interno per un periodo di 12
mesi a decorrere dalla data
di consegna. Si precisa che
detta garanzia è rivolta ai
soli clienti della Sincro ai
quali direttamente risponde.
La Sincro non riconosce
direttamente la garanzia
ad alcun soggetto che,
pur in possesso dei suoi
prodotti, non li abbia da essa
acquistati direttamente.
Nel caso dei distributori
ufficiali della Sincro nel
mondo, la garanzia viene
estesa a 18 mesi dalla data
di consegna.
Entro i suddetti termini la
Sincro si impegna a fornire
gratuitamente pezzi di
ricambio di quelle parti che,
a giudizio della Sincro o
di un suo rappresentante
autorizzato, presentino
difetti di fabbricazione o di
materiale oppure, a suo
giudizio, ad effettuarne la
riparazione direttamente
o per mezzo di officine
autorizzate senza assumersi
alcun onere per il trasporto.
R i m a n e
c o m u n q u e
esclusa qualsiasi altra
forma di responsabilità o
obbligazione per altre spese,
danni e perdite dirette o
indirette derivanti dall'uso
o dalla impossibilità d'uso
dei prodotti, sia totale che
parziale.
La riparazione o la fornitura
sostitutiva non prolungherà,
né rinnoverà la durata del
periodo di garanzia.
L a g a r a n z i a d e c a d r à :
qualora si manifestassero
inconvenienti o guasti dovuti
ad imperizia, utilizzo oltre
ai limiti delle prestazioni
nominali, se il prodotto
avesse subito modifiche
o se dovesse ritornare
disassemblato o con dati di
targa alterati o manomessi.
Per la richiesta di garanzia
i clienti dovranno attenersi
alla procedura descritta
n e l l a s c h e d a g i a l l a
allegata al manuale d'uso
e manutenzione che, per
l a r e s a d e l m a t e r i a l e ,
dovrà accompagnare ogni
prodotto.
WARRANTY
Sincro S.r.l. guarantees the
own alternators and welders
for a period of 12 months
starting from the invoice
issue date. We confi rm that
warranty is directed only
to Sincro customers to
which we respond. Sincro
does not grant warranty to
those who have not directly
purchased the product from
the factory, in spite of the
possession of it.
Within the above mentioned
terms, Sincro commits itself
to supply free of charge
those spare parts that,
according to its judgment or
to the one of an authorized
representative, appear with
manufacturing or material
defects or, always to its ju-
dgment, to directly or through
an authorized centre carry
out the repairing without un-
dertaking transport costs.
We anyhow exclude forms
of responsibility or obligation
for other costs, damages and
direct or indirect loss caused
by the total or partial usage
or impossible usage of the
products.
The repairing or the substitu-
tion will not extend or renew
the warranty duration.
Warranty will not be granted:
whenever break-downs or
problems may appear be-
cause of lack of experience,
usage over the nominal
performances, if the product
had been modifi ed or should
return incomplete, disas-
sembled or with modifi ed
nameplate data.
For the warranty request, the
customers must follow the
procedure described on the
yellow card included in the
user's manual, which is sup-
plied with each product.
GARANTIE
Sincro s.r.l garantit à ses
clients les alternateurs et
les machines à souder pro-
duites par ses soins pour
une période de 12 mois
à compter de la date de
livraison. Nous précisons
que cette garantie est accor-
dée uniquement aux clients
de Sincro auxquels elle
répond directement. Sincro
ne reconnaît directement la
garantie à aucun sujet qui,
tout en possédant l'un de
ses produits, ne le lui a pas
acheté directement.
Dans le cas des distribu-
teurs officiels de Sincro
dans le monde, la garantie
est étendue à 18 mois à
compter de la date de li-
vraison.
Dans les périodes susdites,
Sincro s'engage à fournir
gratuitement les pièces de
rechange des parties qui, de
l'avis de Sincro ou de l'un de
ses représentants agréés,
présentent des défauts de
fabrication ou de matériau
ou bien, selon son jugement,
elle s'engage à en effectuer
la réparation directement
ou par le biais d'ateliers
agréés sans prendre à sa
charge aucun frais pour le
transport.
Toute autre forme de res-
ponsabilité ou obligation
pour d'autres frais, dom-
mages ou pertes directes
et indirectes dérivant de
l'utilisation ou de l'impossibi-
lité d'utilisation des produits,
tant partielle que totale,
reste exclue.
La réparation ou le rempla-
cement du produit ne prolon-
geront ni ne renouvelleront
la période de garantie.
La garantie ne sera pas
applicable en cas de pannes
ou d'inconvénients dus à
l'inexpérience, à l'utilisa-
tion au-delà des limites des
performances nominales, si
le produit a subi des modi-
fi cations ou s'il est retourné
démonté ou avec des don-
nées de plaque altérées ou
modifi ées.
Pour la demande de
garantie, les clients devront
suivre la procédure décrite
dans la fi che jaune jointe
au manuel d'instructions
et de maintenance qui de-
vra accompagner chaque
produit en cas de retour de
matériel.
GARANTIE
Die Firma Sincro s.r.l gewährt
ihren Kunden eine Garantie
von 12 Monaten Laufzeit ab
dem Auslieferungsdatum auf
die in ihrem Betrieb hergestell-
ten Drehstromgeneratoren
und Schweißmaschinen. Es
wird präzisiert, dass diese
Garantie ausschließlich für
die Kunden der Firma Sincro,
denen gegenüber sie direkt
haftet, bestimmt ist. Die Firma
Sincro erkennt keine direkte
Garantie gegenüber Perso-
nen/Firmen an, die, obwohl
sie im Besitz ihrer Produkte
sind, diese nicht direkt von
ihr gekauft haben.
Wenn es sich um offi zielle Ver-
triebshändler der Firma Sincro
im Ausland handelt, wird die
Garantie auf 18 Monate ab
dem Auslieferungsdatum au-
sgedehnt.
Die Firma Sincro verpfl ichtet
sich, innerhalb der oben ge-
nannten Fristen kostenlos
Ersatzteile für jene Teile zu
liefern, die ihrem eigenen
Urteil oder dem eines von
ihr autorisierten Vertreters
gemäß Fabrikations- oder
Materialmängel aufweisen,
oder, wenn sie dies für richtig
hält, die Reparatur direkt oder
mittels autorisierter Werkstät-
ten auszuführen, wobei sie
keinerlei Transportaufwen-
dungen übernimmt.
Ausgeschlossen bleibt jedoch
jegliche sonstige Form der
Haftung oder Verpflichtung
in Bezug auf anderweitige
Kosten, Schäden und direk-
te oder indirekte Verluste,
die sich aus dem Gebrauch
oder aus der Unmöglichkeit
des Gebrauchs der Produkte
ableiten, sei es in vollem
Umfang oder teilweise.
Die Reparatur oder Ersa-
tzlieferung bewirkt weder
eine Verlängerung noch eine
Erneuerung der Laufzeit der
Garantie.
Die Garantie verfällt, wenn
Probleme oder Störungen
auftreten, die durch unsa-
chgemäßen Gebrauch ent-
stehen, bei Einsatz über die
Nennleistungsgrenzen hinaus,
wenn am Produkt Abänderun-
gen vorgenommen wurden
oder wenn es in zerlegtem
Zustand oder mit veränderten
bzw. manipulierten Daten des
Typenschilds zurückgesandt
werden sollte.
Zur Beantragung von Ga-
rantieleistungen müssen die
Kunden sich an den Ver-
fahrensablauf halten, der im
gelben Datenblatt, das der
Bedienungs- und Wartung-
sanleitung beigefügt ist und
das bei Materialrücksendung
jedes Produkt begleiten muss,
beschrieben ist.
GARANTÍA
Sincro s.r.l garantiza a sus
clientes los alternadores
y s o l d a d o r a s d e s u
fabricación por un periodo
de 12 meses a partir de
la fecha de entrega. Se
e s p e c i fi c a q u e S i n c r o
reconoce exclusivamente
la garantía que ampara
solo a sus propios clientes,
ante los que se hace
directamente responsable.
S i n c r o
n o r e c o n o c e
directamente la garantía a
ningún sujeto que, a pesar
de estar en posesión de
sus productos, no los haya
adquirido directamente de
ella.
R e s p e c t o
d e
l o s
distribuidores ofi ciales de
Sincro en el mundo, la
garantía se amplía a 18
meses a partir de la fecha
de entrega.
Dentro de los términos
establecidos Sincro se
o b l i g a a p r o p o r c i o n a r
gratuitamente piezas de
recambio de las partes
que, según el juicio de
la empresa Sincro o de
un representante suyo
autorizado, tengan defectos
de fabricación o del material,
o bien, según su juicio,
a efectuar la reparación
directamente o por medio
de talleres autorizados, sin
correr con ningún gasto por
el transporte.
De cualquier modo, queda
excluida toda otra forma
d e r e s p o n s a b i l i d a d u
obligación por otros gastos,
daños y pérdidas directas o
indirectas que deriven del
uso o de la imposibilidad
de utilizar en todo o en parte
los productos.
La reparación o el suministro
sustitutivo no prolongará ni
renovará la duración del
periodo de garantía.
L a
g a r a n t í a
s e
i n v a l i d a r á e n e l c a s o
de que se manifestaran
inconvenientes o averías
debidos a incompetencia
o a un uso que supere los
límites de las prestaciones
nominales, así como en
el caso de modifi caciones
aportadas al producto o de
devolución con el artículo
desensamblado o con las
características nominales
alteradas o manipuladas.
Para solicitar la garantía, los
clientes deberán atenerse
al procedimiento descrito
en la ficha amarilla que
se adjunta con el manual
de uso y mantenimiento
y que deberá acompañar
el material en el caso de
devolución.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Arc 400 serie