Herunterladen Diese Seite drucken

Philips QG3393 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

Cumplimiento de normas
-
El aparato cumple las normas de seguridad IEC
aprobadas internacionalmente, y se puede utilizar de
manera segura en el baño o en la ducha (fig. 2).
-
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM).
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite
www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (consulte el folleto de garantía mundial para
encontrar los datos de contacto).
Medio ambiente
-
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida oficial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 3).
-
La batería recargable incorporada contiene sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. Quite
siempre la batería antes de deshacerse del aparato o
de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite
la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede
extraer la batería, puede llevar el aparato a un servicio
de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio
de asistencia extraerá la batería y se deshará de ella de
forma no perjudicial para el medio ambiente. (fig. 4)
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable únicamente cuando
deseche el aparato. Asegúrese de que el aparato está
desconectado de la red eléctrica y de que la batería
está completamente descargada cuando la saque del
aparato.
Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas de
la carcasa, ya que están muy afiladas.
1
Compruebe si hay tornillos en la parte posterior o
frontal del aparato. Si es así, quítelos.
2
Retire la parte posterior o el panel frontal del
aparato con un destornillador. Si es necesario, quite
también los tornillos o piezas adicionales hasta que
vea el circuito impreso con la batería recargable.
3
Si es necesario, corte los cables para separar el
circuito impreso y la batería recargable del aparato.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.
com/
support o lea el folleto de garantía mundial independiente.
Restricciones de la garantía
Las unidades de corte no están cubiertas por los
términos de la garantía internacional debido a que están
sujetas a desgaste.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden
käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi
osoitteessa www.philips.com/welcome.
Tärkeää
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle.
Vaara
-
Suojaa latauslaite kosteudelta (Kuva 1).
Varoitus
-
Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät
laitteen sähköverkkoon.
-
Verkkolaitteessa on jännitemuuntaja. Älä vaihda
verkkolaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et
aiheuta vaaratilannetta.
-
Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen
käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta
käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä
valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat.
-
Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
-
Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
-
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Varoitus
-
Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä. Älä käytä
laitetta, jos jokin sen osista on vaurioitunut, koska
laitteen käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja.
-
Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti
käyttöoppaassa esitetyllä tavalla.
-
Älä koskaan upota lataustelinettä veteen äläkä
huuhtele sitä vesihanan alla.
-
Käytä, lataa ja säilytä laitetta 5 - 35 °C:n lämpötilassa.
-
Käytä laitteen lataamiseen ainoastaan sen mukana
toimitettua sovitinta ja verkkolaitetta.
-
Jos verkkolaite on vaurioitunut, vaihda
vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen
tyyppinen latauslaite.
-
Jos laite altistuu suurille lämpötilan, paineen tai
kosteuden vaihteluille, anna sen mukautua
30 minuuttia ennen käyttöä.
-
Jos verkkolaite on vaurioitunut, vaihda
vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen
tyyppinen latauslaite.
-
Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä
puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen
(kuten bensiiniä tai asetonia).
-
Käyttöääni enintään: Lc = 75 dB (A)
Vastaavuus standardien kanssa
-
Laite täyttää kansainvälisesti hyväksytyt IEC:n
turvamääräykset, ja sitä voidaan käyttää turvallisesti
kylvyssä tai suihkussa (Kuva 2).
-
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa
www.shop.philips.com/service tai Philips-jälleenmyyjältä.
Voit myös ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen
(katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Ympäristöasiaa
-
Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen
mukana, vaan toimita ne valtuutettuun
kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 3).
-
Laitteen kiinteät ladattavat akut sisältävät ympäristölle
haitallisia aineita. Poista akku aina ennen laitteen
toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen, ja toimita
se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen. Jos et pysty
irrottamaan akkua laitteesta, voit toimittaa laitteen
Philipsin huoltopalveluun, jossa akku poistetaan ja laite
hävitetään ympäristöystävällisellä tavalla. (Kuva 4)
Akun poistaminen
Poista vain ladattava akku ennen laitteen hävittämistä.
Varmista, että laitteen virtajohto on irrotettu
pistorasiasta ja että akku on täysin tyhjä, kun poistat sen.
Ole varovainen, sillä akun metalliliuskat ja kotelon osat
ovat teräviä.
1
Tarkista, onko laitteen etu- tai taustapuolella
ruuveja. Jos on, irrota ne.
2
Irrota laitteen etu- ja/tai takapaneeli ruuvimeisse-
lillä. Irrota tarvittaessa myös lisäruuvit ja/tai -osat,
kunnes näet piirikortin ja akun.
3
Irrota tarvittaessa piirikortti ja akku laitteesta
katkaisemalla johdot.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla
osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen
kansainvälinen takuulehtinen.
Takuun rajoitukset
Kansainvälinen takuu ei koske teriä, koska ne kuluvat käytössä.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers
Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
-
Évitez de mouiller l'adaptateur (fig. 1).
Avertissement
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension
indiquée sur l'adaptateur secteur correspond à la
tension du secteur.
-
L'adaptateur contient un transformateur. N'essayez
pas de remplacer la fiche de l'adaptateur pour éviter
tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites
ou des personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants ou per-
sonnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil
et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus.
-
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
-
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus
de 8 ans et sous surveillance.
-
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer
avec l'appareil.
Attention
-
Vérifiez systématiquement l'appareil avant de l'utiliser.
N'utilisez pas l'appareil si l'un de ses éléments est
endommagé ou cassé car il existe un risque de blessure.
-
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été conçu (voir le mode d'emploi).
-
Ne plongez jamais le chargeur dans l'eau et ne le
rincez pas sous le robinet.
-
Utilisez, rechargez et conservez l'appareil à une
température comprise entre 5 °C et 35 °C.
-
Utilisez exclusivement l'adaptateur et le chargeur
fournis pour charger l'appareil.
-
Si l'adaptateur ou le chargeur est endommagé,
remplacez-le toujours par un adaptateur/chargeur de
même type pour éviter tout accident.
-
Si l'appareil devait être soumis à une forte variation
de température, de pression ou d'humidité, laissez-le
s'acclimater pendant 30 minutes avant de l'utiliser.

Werbung

loading