Herunterladen Diese Seite drucken
Mastervolt AC Power Analyser Betriebsanleitung
Mastervolt AC Power Analyser Betriebsanleitung

Mastervolt AC Power Analyser Betriebsanleitung

Masterbus-basiertes messgerät für landstrom, generator und wechselrichter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
BETRIEBSANLEITUNG / MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L'USO
AC Power Analyser
MasterBus based Power Analyser for Shore, Generator, and Inverter
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93,
1105 AN Amsterdam
The Netherlands
Tel.: +31-20-3422100
Fax.: +31-20-6971006
mastervolt.com
USERS MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING
ENGLISH:
NEDERLANDS:
DEUTSCH:
FRANÇAIS:
CASTELLANO:
ITALIANO:
Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 February 2011
MAS_TL_002_0311
PAGE 1
PAGINA 21
SEITE 41
PAGINA 61
PÁGINA 81
PÁGINA 101

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mastervolt AC Power Analyser

  • Seite 1 MAS_TL_002_0311 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 February 2011 mastervolt.com...
  • Seite 2 CONTENTS February 2011 / AC Power Analyser / EN...
  • Seite 3 1.3 QUALITy ................................4 1.4 VALIDITy OF THIS MANUAL ..........................4 1.5 LIABILITy ................................4 1.6 CHANGES TO THE AC Power AnAlyser ....................4 SAFETY GUIDELINES AND MEASURES ....................... 5 2.1 WARNINGS AND SyMBOLS ..........................5 2.2 USE FOR INTENDED PURPOSE ........................5 2.3 ORGANIZATIONAL MEASURES ........................
  • Seite 4 Never remove the type number plate. follows the instructions contained herein. Installation of, and work on the AC Power Analyser, Important technical information required for service, may be carried out only by qualified, authorised and maintenance &...
  • Seite 5 • observing the instructions in the users manual. accordance with local standards. WARNING • Do not work on the AC Power Analyser or system if   Never use the AC Power Analyser in it is still connected to a current source. Only allow...
  • Seite 6 HOW IT WORKS 3 HOW IT WORKS The AC Power Analyser is an AC measuring device Measurements are performed this way, using the AC Power Analyser: that sends the data to the MasterBus network for monitoring, control and alarm functions. It is able to •...
  • Seite 7 MasterBus LED (Green) No MasterBus communication MasterBus communication ☞ The AC Power Analyser only functions if it is MasterBus configured! 4.2 MASTERBUS DISPLAYS Another way of displaying and configuring your Mastervolt offers several ways of displaying your MasterBus devices is the MasterView System MasterBus data.
  • Seite 8 For central monitoring and control of the connected devices Mastervolt offers a wide range of panels which show full status information of your electrical system at a glance and a push of a button. Three different panels are available, from the MasterView Easy up to the full colour MasterView System panel.
  • Seite 9 As with all high speed data networks, MasterBus needs a terminating device on both ends of the network. Figure 7: no ring networks Do not make T-connections in the network. Figure 8: no T-connections Figure 5: Two Terminators EN / AC Power Analyser / February 2011...
  • Seite 10 Language setting of the AC Power Analyser. English See Specifications NOTE: the language of the display may be different from this setting. System mode Kind of system to use the AC Power Analyser for. Shore Shore, Generator, Inverter Shore Shore input power — Generator Generator input power —...
  • Seite 11 Shore power measured — — Cos (phi) Power factor — -1 to 1 < Not named > Button to change the relay state. Off, On It shows the Relay name, refer to First setup. EN / AC Power Analyser / February 2011...
  • Seite 12 Invert current Check box to invert the current measurement — — Factory settings Option to reset the AC Power Analyser to — — default settings (for installer only). WARNING: All settings and history data will be reset! Frequency low Low frequency alarm level in Hz for 230 (120) V 45 (55) 30–67...
  • Seite 13 Copy Toggle changes the status at the first signal and back at the second signal. It is used in combination with a Copy pulse switch. Invert Toggle Figure 9: Event data EN / AC Power Analyser / February 2011...
  • Seite 14 5A 250V relay 4. RJ12 connection for communication with Mass Sine inverter 5. MasterBus connectors 6. AC source: shore power, generator or inverter 7. AC load Figure 10: Connections for the AC Power Analyser February 2011 / AC Power Analyser / EN...
  • Seite 15 8. Optional: connect a maximum 5A coil current as follows: bistable relay to the relay connector (fig. 1, point 3) 1. Mount the AC Power Analyser to the wall, using the 9. Do the primary setup, using your MasterBus display dimensions drawing for drilling holes.
  • Seite 16 Mastervolt offers a wide range of products for your electrical installation, including AGM batteries, GEL batteries, AC Power Analyser kits, battery switches, battery cables, battery terminals and Mastervision switchboards. See our website www.Mastervolt.com for an extensive overview of all our products and free to download software for remote monitoring.
  • Seite 17 TROUBLE SHOOTING 9 TROUBLE SHOOTING Please contact your local Mastervolt Service Centre if you cannot correct a problem with the aid of the malfunction table below. See www.Mastervolt.com for an extended list of Mastervolt Service Centres. Failure Possible cause What to do No display function.
  • Seite 18 80 x 60 x 30 mm (3.14 x 2.36 x 1.18 inch), max cable diameter 28 mm (1.1 inch) Protection degree IP65 10.2 DIMENSIONS 6,59 7,15 Figure 12: Dimensions in mm [inches] February 2011 / AC Power Analyser / EN...
  • Seite 19 • IEC 61000-3-3 Voltage dip & flicker • IEC 6100-4-2 ESD immunity • IEC 6100-4-4 burst and surge • IEC 6100-4-6 conducted disturbance immunity Amsterdam, 28/10/2010 Mastervolt international B.V. H.A. POPPELIER PRODUCT MANAGER MARINE EN / AC Power Analyser / February 2011...
  • Seite 20 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...
  • Seite 21 MAS_TL_002_0311 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 februari 2011 mastervolt.com...
  • Seite 22 INHOUD februari 2011 / AC Power Analyser / NL...
  • Seite 23 1.2 GARANTIESPECIFICATIES ..........................24 1.3 KWALITEIT ............................... 24 1.4 GELDIGHEID VAN DEZE HANDLEIDING......................24 1.5 AANSPRAKelIJKheID ............................ 24 1.6 WIJzIGINGeN AAN De AC POWeR ANAlySeR .................... 24 VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN EN -MAATREGELEN ....................25 2.1 WAARSCHUWINGEN EN SyMBOLEN ......................25 2.2 DOELMATIG GEBRUIK ............................ 25 2.3 ORGANISATORISCHE MAATREGELEN ......................
  • Seite 24 • eventuele fouten in de handleidingen en de 77031200 AC Power Analyser resultaten daarvan. Iedereen die met of aan de AC Power Analyser werkt, PAS OP! moet volledig bekend zijn met de inhoud van deze Verwijder nooit het typeplaatje. handleiding en dient de instructies hierin zorgvuldig op te volgen.
  • Seite 25 2 Gebruik de AC Power Analyser alleen: • Werk niet aan de AC Power Analyser of het • in technisch correcte toestand; systeem als deze nog zijn aangesloten op een stroomvoorziening. Laat wijzigingen in uw elektrische •...
  • Seite 26 HOE WERKT HET 3 HOE WERKT HET De AC Power Analyser is een apparaat voor het Metingen worden als volgt verricht, met de AC Power Analyser: meten van wisselstroom dat de gegevens naar het MasterBus-netwerk stuurt voor bewakings-, besturings- • het AC-voltage wordt gemeten via de eerste en alarmeringsfuncties.
  • Seite 27 MasterBus LED (groen) Geen MasterBus-communicatie MasterBus-communicatie ☞ De AC Power Analyser werkt alleen als deze voor MasterBus is geconfigureerd! 4.2 MASTERBUS-DISPLAYS Een andere manier om de MasterBus-apparaten Mastervolt biedt verschillende manieren voor het weer te geven en te configureren is de MasterView- weergeven van de MasterBus-gegevens.
  • Seite 28 MasterBus wordt gebruikt communicatie tussen het MasterBus-netwerk en een als stroombeheersysteem voor alle aangesloten product dat niet van Mastervolt is, wordt de Modbus- apparatuur, zoals de omvormer, acculader, generator interface geadviseerd. en nog veel meer. Dit maakt communicatie tussen de...
  • Seite 29 Net als bij alle andere hogesnelheidsnetwerken is er bij MasterBus ook afsluitapparatuur noodzakelijk aan beide uiteinden van het netwerk. Afbeelding 7: Geen ringnetwerken Maak geen T-verbindingen in het netwerk. Afbeelding 8: Geen T-verbindingen Afbeelding 5: Twee afsluiters NL / AC Power Analyser / februari 2011...
  • Seite 30 Relaistype: normaal open of normaal Normaal open Normaal open, normaal gesloten gesloten Gereed Knop voor het bevestigen van de primaire — — instelling. Na de primaire instelling verschijnt een nieuw menu, afhankelijk van de ingestelde systeemstand. februari 2011 / AC Power Analyser / NL...
  • Seite 31 Gemeten walstroomvermogen — — Cos (phi) Vermogensfactor — -1 tot 1 < Niet genoemd > Knop voor het wijzigen van de relaisstatus. Uit, Aan Toont de naam van het relais, zie Eerste instellingen. NL / AC Power Analyser / februari 2011...
  • Seite 32 Stroom omvormen Activeer selectievakje om stroommeting om te — — vormen Fabrieksinstellingen Optie voor het resetten van de AC Power Analyser — — naar de standaardinstellingen (alleen voor installateur). WAARSCHUWING: Alle instellingen en geschiedenisgegevens worden gereset! Frequentie laag...
  • Seite 33 Omvormen Invert kopiëren Schakelen verandert de status bij het eerste signaal en verandert deze Schakelen Toggle weer terug bij het tweede. Dit wordt gebruikt in combinatie met een pulsschakelaar. Afbeelding 9: Event-gegevens NL / AC Power Analyser / februari 2011...
  • Seite 34 7.1 WAT HEBT U NODIG VOOR DE INSTALLATIE WAARSCHUWING   Tijdens de installatie en het bedrijfsklaar ❑ 2 mm gewone schroevendraaier voor het bevestigen maken van de AC Power Analyser zijn de van draden in de aansluitklemmen Veiligheidsrichtlijnen en–maatregelen ten ✓ ❑ AC Power Analyser allen tijde van toepassing.
  • Seite 35 Analyser, ga als volgt te werk: Verzeker u er van dat de draden van de stroomspoel altijd aangesloten zijn als het 1. Monteer de AC Power Analyser aan de muur met elektrisch systeem in bedrijf is. Anders behulp van het matenschema voor de boorgaten.
  • Seite 36 Multifunctionele contactuitvoer * Deze onderdelen worden standaard meegeleverd met de AC Power Analyser Mastervolt biedt een breed scala producten aan voor uw elektrische installatie, waaronder AGM-accu’s, GEL-accu’s, AC Power Analyser-kits, accuschakelaars, accukabels, accuaansluitklemmen en Mastervision schakelborden. Raadpleeg onze website www.mastervolt.com voor een uitgebreid overzicht van onze producten en gratis te downloaden software voor bewaking op afstand.
  • Seite 37 PROBLEMEN OPLOSSEN 9 PROBLEMEN OPLOSSEN Neem contact op met uw plaatselijke Mastervolt Service Centre als u een probleem niet kunt oplossen met de storingstabel hier onder. Raadpleeg www.mastervolt.com voor een uitgebreide lijst van Mastervolt Service Centers. Storing Mogelijke oorzaak Wat te doen Display werkt niet.
  • Seite 38 Afmetingen Zie paragraaf 10.2 Afmetingen stroomspoel 80 x 60 x 30 mm (3.14x2.36x1.18 inch), max. kabeldiameter 28 mm (1.1 inch) Beschermingsklasse IP65 10.2 AFMETINGEN 6,59 7,15 Afbeelding 12: Afmetingen in mm [inches] februari 2011 / AC Power Analyser / NL...
  • Seite 39 • IEC 61000-3-3 spanningsschommelingen & flikkering • IEC 6100-4-2 ESD-immuniteit • IEC 6100-4-4 burst en overspanning • IEC 6100-4-6 immuniteit geleide storingen Amsterdam, 28/10/2010 Mastervolt international B.V. H.A. POPPELIER PRODUCT MANAGER MARINE NL / AC Power Analyser / februari 2011...
  • Seite 40 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...
  • Seite 41 MAS_TL_002_0311 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 Februar 2011 mastervolt.com...
  • Seite 42 INHALT Februar 2011 / AC Power Analyser / DE...
  • Seite 43 5.3 EINRICHTUNG EINES MASTERBUS-NETZWERKS ..................49 MASTERBUS-FUNKTIONEN ..........................50 6.1 MASTERBUS-MENÜS ............................. 50 6.2 AUFLISTUNG DER EREIGNISQUELLEN FÜR DEN AC POWER ANALySER ..........53 6.3 AUFLISTUNG DER EREIGNISZIELE FÜR DEN AC POWER ANALySER ............. 53 6.4 MASTERBUS-EREIGNISDATEN ........................53 EINBAU UND INSTALLATION ..........................54 7.1 ERFORDERLICHE INSTALLATIONSHILFSMITTEL ..................
  • Seite 44 AC Power Analyser 77031200 • mögliche Fehler in den Anleitungen und deren Auswirkungen Jede Person, die am oder mit dem AC Power Analyser arbeitet, muss mit dem Inhalt dieser Anleitung VORSICHT! vollständig vertraut sein und die darin enthaltenen Entfernen Sie auf keinen Fall das Hinweise sorgfältig befolgen.
  • Seite 45 2.5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND Vorschriften konstruiert. VORKEHRUNGEN FÜR DIE INSTALLATION 2 Der AC Power Analyser darf nur verwendet werden: • Der Anschluss und die Schutzmaßnahmen müssen den örtlichen Vorschriften entsprechen. • wenn er sich in einem technisch einwandfreien zustand befindet •...
  • Seite 46 A und 250 V kann über den potenzialfreien Kontakt 3. Stromversorgung über Wechselrichter (siehe Pos. 3 in Abb. 1 und 10) angesteuert werden. Je nach Modus zeigt der AC Power Analyser eine • ein RJ12-Anschluss (Abb. 1, Pos. 4) gewährleistet Auswahl der folgenden Messwerte an (Kapitel 6 enthält die Kommunikation mit dem Mass Sine- eine Übersicht der Messwerte für jeden Modus):...
  • Seite 47 MasterBus-LED (grün) es findet keine MasterBus-Kommunikation statt. eine MasterBus-Kommunikation findet statt. ☞ Der AC Power Analyser funktioniert nur, wenn seine MasterBus-Funktion konfiguriert ist. 4.2 MASTERBUS-ANZEIGEN eine weitere Möglichkeit zur Anzeige und Konfiguration Mastervolt bietet verschiedene Möglichkeiten zur der MasterBus-Geräte ist die MasterView System- Anzeige der MasterBus-Daten an.
  • Seite 48 Geräte bietet Mastervolt viele verschiedene Anzeigegeräte, die alle Statusinformationen der elektrischen Anlage auf einen Blick und auf Knopfdruck anzeigen. Drei verschiedene Anzeigegeräte sind erhältlich, angefangen beim MasterView Easy bis hin zum MasterView System mit Februar 2011 / AC Power Analyser / DE...
  • Seite 49 Abb. 4: UTP-Anschlusskabel Auch MasterBus erfordert wie alle Hochgeschwindigkeits-Datennetze ein Abschlussgerät an beiden Enden des Netzwerks. Abb. 7: Keine Ringnetze Realisieren Sie keine T-Verbindung im Netzwerk Abb. 8: Keine T-Verbindungen Abb. 5: Zwei Abschlusswiderstände DE / AC Power Analyser / Februar 2011...
  • Seite 50 Hier wird die Sprache des AC Power Englisch Siehe technische Analysers eingestellt. HINWEIS: Die Daten Sprache des Anzeigegeräts kann von dieser Einstellung abweichen. Systemmodus Art der Anlage, für die der AC Power Analyser Landstrom Landstrom, Generator, verwendet werden soll Wechselrichter Landstrom Landstrom-Eingangsleistung —...
  • Seite 51 — Frequenz Gemessene Landstromfrequenz — — Leistung Gemessene Landstromleistung — — Cos Phi Leistungsfaktor — -1 bis 1 <Unbenannt> Schaltfläche zur Umschaltung des Aus, Ein Relaisstatus. Zeigt die Relaisbezeichnung an, siehe Ersteinrichtung. DE / AC Power Analyser / Februar 2011...
  • Seite 52 50–100 % oder Generatorleistung durch die Maximalleistungssteuerung (Maximum Power Control -MPC) MPC-Stopp [%] Wert in % für die Abschaltung der Landstrom-, 60–120% Wechselrichter oder Generatorleistung durch die Maximalleistungssteuerung (Maximum Power Control -MPC) Februar 2011 / AC Power Analyser / DE...
  • Seite 53 Umschalten. Ereignis 2 bis 63 Im Power Analyser können bis zu 63 Ereignisse konfiguriert werden. 6.2 AUFLISTUNG DER EREIGNISQUELLEN FÜR DEN AC POWER ANALYSER WS vorhanden Die Wechselspannung liegt an und liegt innerhalb der eingestellten Spannungs- und Frequenzgrenzwerte (Abschnitt 6.1).
  • Seite 54 Bemessung 5 A, 250 V 4. RJ12-Anschluss für die Kommunikation mit dem Mass Sine- Wechselrichter 5. MasterBus-Anschlüsse 6. Wechselstromquelle: Landstrom, Generator oder Wechselrichter 7. WS-Verbraucher Abb. 10: Anschlüsse am AC Power Analyser Februar 2011 / AC Power Analyser / DE...
  • Seite 55 AC Power Analyser zu installieren: maximalen Spulenstrom 5 A an den Relaisanschluss (Abb. 1, Pos. 5) an. 1. Befestigen Sie den AC Power Analyser an der Wand. Verwenden Sie dazu die Maßzeichnung für 9. Führen Sie die Ersteinrichtung mit dem MasterBus- das Bohren der Löcher.
  • Seite 56 Universalkontaktausgang * Diese Artikel werden standardmäßig mit dem AC Power Analyser mitgeliefert. Mastervolt bietet eine große Palette an Produkten für Ihre elektrische Anlage an, z. B. AGM-Batterien, Gelbatterien, AC Power Analyser-Bausätze, Batterieschalter, Batteriekabel, Batterieklemmen und Mastervision-Schalttafeln. Einen umfassenen Überblick über alle unsere Produkte und kostenlos herunterladbare Software für die Fernüberwachung erhalten Sie auf unserer Website unter www.mastervolt.com.
  • Seite 57 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG 9 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Mastervolt-Fachwerkstatt, wenn Sie ein Problem nicht mithilfe der nachstehenden Fehlerbehebungstabelle lösen können. Eine umfassende Liste der Mastervolt-Servicewerkstätten finden Sie unter www.Mastervolt.com. Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Keine Anzeige Das Anzeigegerät muss über den...
  • Seite 58 Gewicht 530 g Abmessungen Siehe Abschnitt 10.2 Abmessungen der Stromspule 80 x 60 x 30 mm, max. Kabeldurchmesser 28 mm Schutzgrad IP65 10.2 ABMESSUNGEN 6,59 7,15 Abb. 12: Abmessungen in mm [Zoll] Februar 2011 / AC Power Analyser / DE...
  • Seite 59 • IEC 6100-4-2 Störfestigkeit gegen elektrostatische Entladungen • IEC 6100-4-4 Transiente Impulspakete (Burst) und energiereiche Hochspannungsimpulse (Surge) • IEC 6100-4-6 Festigkeit gegen leitungsgeführte Störgrößen Amsterdam, 28.10.2010 Mastervolt international B.V. H.A. POPPELIER PRODUKTMANAGER MARINE DE / AC Power Analyser / Februar 2011...
  • Seite 60 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...
  • Seite 61 MAS_TL_002_0311 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 Février 2011 mastervolt.com...
  • Seite 62 TABLE DES MATIèRES Février 2011 / AC Power Analyser / FR...
  • Seite 63 5.3 COMMENT CONFIGURER UN RéSEAU MASTERBUS ? ................69 FONCTIONS MASTERBUS ........................... 70 6.1 MENUS MASTERBUS ............................70 6.2 LISTE D’éVèNEMENTS SOURCES DE AC POWER ANALySER ..............73 6.3 LISTE D’éVèNEMENTS CIBLES DE AC POWER ANALySER ............... 73 6.4 DONNéES D’éVèNEMENTS DU MASTERBUS ..................... 73 INSTALLATION ..............................
  • Seite 64 • les erreurs possibles contenues dans ce manuel et leur conséquence. Il est obligatoire que chaque personne qui travaille sur ou avec AC Power Analyser connaisse bien le ATTENTION! contenu de ce manuel et que cette personne suive Ne jamais retirer la plaque signalétique de type.
  • Seite 65 • sous des conditions techniques appropriées; • Ne pas effectuer de travaux sur AC Power Analyser • en suivant les instructions dans le manuel ou sur le système s’ils sont branchés à une d’utilisation.
  • Seite 66 COMMENT IL FONCTIONNE 3 COMMENT IL FONCTIONNE AC Power Analyser est un dispositif de mesure de les mesures sont effectuées de la façon suivante en utilisant AC Power Analyser : courant alternatif (CA) qui envoie les données au réseau MasterBus pour les fonctions de surveillance, •...
  • Seite 67 Aucune communication MasterBus Marche Communication MasterBus ☞ AC Power Analyser ne fonctionne que s’il est configuré pour le MasterBus! 4.2 ÉCRANS MASTERBUS Une autre façon d’afficher et de configurer vos Mastervolt offre plusieurs façons d’afficher les données dispositifs MasterBus et le logiciel MasterView System, MasterBus.
  • Seite 68 MasterBus est utilisé une communication directe entre un réseau MasterBus comme système de gestion de l’alimentation pour et un produit qui ne provient pas de Mastervolt, tous les dispositifs connectés tels que l’onduleur, le l’interface Modbus est recommandée.
  • Seite 69 Figure 7 : Pas de réseaux en anneau Ne pas créer de couplages en T dans le réseau. Figure 8 : Pas de couplages en T Figure 5 : Deux (2) terminateurs FR / AC Power Analyser / Février 2011...
  • Seite 70 Terminer Bouton de confirmation que la configuration — — initiale est terminée. Après la configuration initiale, un nouveau menu s’affiche selon le réglage du mode du système. Février 2011 / AC Power Analyser / FR...
  • Seite 71 Facteur de puissance — -1 à 1 < Sans nom > Bouton servant à modifier le statut du relais. Arrêt Arrêt, marche Il indique le nom du relais, vous reporter à Configuration initiale. FR / AC Power Analyser / Février 2011...
  • Seite 72 Courant de Check box to invert the current measurement — — l’onduleur Réglages à l’usine Option pour réinitialiser AC Power Analyser aux réglages — — par défaut (pour l’installateur seulement). AVeRTISSeMeNT : Tous les réglages et les données historiques seront réinitialisés! Basse fréquence...
  • Seite 73 Jusqu’à 63 évènements peuvent être configurés sur AC Power à 63 Analyser. 6.2 LISTE DES ÉVèNEMENTS SOURCE DE AC POWER ANALYSER CA présent la tension CA est présente et à l’intérieur des points de consigne de la tension et de la fréquence (section 6.1)
  • Seite 74 4. Connexion RJ12 pour la communication avec l’onduleur Mass Sine 5. Connecteurs MasterBus 6. Source CA : alimentation de quai, génératrice ou onduleur 7. Charge CA Figure 10 : Connexions pour AC Power Analyser Février 2011 / AC Power Analyser / FR...
  • Seite 75 8. Optionnel : Brancher un relais bistable de 5 A Analyser, procéder comme suit : maximum au connecteur de relais (fig. 1, point 3) 1. Monter AC Power Analyser au mur en utilisant le 9. effectuer la configuration initiale en utilisant un plan dimensionnel pour percer les trous.
  • Seite 76 * Ces pièces standard sont comprises dans l’expédition de AC Power Analyser Mastervolt offre un large éventail de produits pour votre installation électrique, comprenant batteries AGM et Gel, trousses pour AC Power Analyser, commutateurs pour batterie, câbles et bornes pour batterie et tableaux de contrôle Mastervision.
  • Seite 77 DÉPANNAGE 9 DÉPANNAGE Veuillez communiquer avec votre centre de service local Mastervolt si vous ne réussissez pas à corriger un problème à l’aide du tableau de panne ci-dessous. Visitez le www.mastervolt.com pour une liste exhaustive des centres de service Mastervolt.
  • Seite 78 80 x 60 x 30 mm (3,14 x 2,36 x 1,18 pouce), diamètre maximum du câble de 28 mm (1,1 pouce) Degré de protection IP65 10.2 DIMENSIONS 6,59 7,15 Figure 12 : Dimensions en mm [pouces] Février 2011 / AC Power Analyser / FR...
  • Seite 79 Creux et fluctuation de la tension • CEI 6100-4-2 Immunité DES • CEI 6100-4-4 Éclatement et surtension • CEI 6100-4-2 essai d’immunité de perturbations Amsterdam, 28/10/2010 Mastervolt international B.V. H.A. POPPELIER ESSAI D’IMMUNITÉ DE PERTURBATIONS FR / AC Power Analyser / Février 2011...
  • Seite 80 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...
  • Seite 81 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 Febrero de 2011 mastervolt.com...
  • Seite 82 CONTENIDO Febrero 2011 / AC Power Analyser / CA...
  • Seite 83 FUNCIONES DEL MASTERBUS ........................... 90 6.1 MENúS DEL MASTERBUS ..........................90 6.2 LISTA DE FUENTES DE EVENTOS DEL AC POWER ANALySER ..............93 6.3 LISTA DE FUENTES DE EVENTOS DEL AC POWER ANALySER ..............93 6.4 DATOS DE EVENTOS DEL MASTERBUS ....................... 93 INSTALACIÓN ................................
  • Seite 84 Nunca quite la placa que incluye el número de tipo. La instalación, y el trabajo en el AC Power Analyser, únicamente podrán ser realizados por personal esta placa contiene información técnica importante cualificado, autorizado y formado, en consonancia necesaria para realizar operaciones de reparación...
  • Seite 85 • si su estado técnico es correcto; normativa local. • respetando las instrucciones incluidas en el manual • No trabaje en el AC Power Analyser o en el sistema del usuario. si siguen conectados a una fuente de corriente. Los ADVERTENCIA cambios en el sistema eléctrico únicamente deberán...
  • Seite 86 CÓMO FUNCIONA 3 CÓMO FUNCIONA El AC Power Analyser se trata de un dispositivo de El AC Power Analyser realiza las mediciones de esta manera: medición de la corriente alterna (CA) que envía los datos a la red MasterBus para monitorizar, controlar y •...
  • Seite 87 No existe comunicación con el MasterBus Encendido Existe comunicación con el MasterBus ☞ El AC Power Analyser únicamente funciona si el MasterBus está configurado. 4.2 PANTALLAS DEL MASTERBUS Otro modo de ver y configurar los dispositivos del Mastervolt ofrece diversos modos de presentar los MasterBus es mediante el software MasterView datos del MasterBus.
  • Seite 88 Hay disponibles tres paneles, desde el MasterView Easy hasta el MaterView System a todo color. Es posible utilizar todos los paneles de monitorización para monitorizar, controlar y configurar todo el equipo MasterBus conectado. Febrero 2011 / AC Power Analyser / CA...
  • Seite 89 Figura 7: No se deben crear redes en anillo No realice conexiones en T en la red. Figura 8: no se deben realizar conexiones en T Figura 5: dos terminadores CA / AC Power Analyser / Febrero 2011...
  • Seite 90 — — sirve para confirmar la configuración primaria. Después de haber realizado la configuración primaria, aparece un nuevo menú en función de la configuración del modo del sistema. Febrero 2011 / AC Power Analyser / CA...
  • Seite 91 Cos (phi) Factor de potencia — De -1 a 1 < Sin nombre > Botón para cambiar el estado del relé. Apagado Apagado, Encendido Muestra el nombre del relé; consulte Primera configuración. CA / AC Power Analyser / Febrero 2011...
  • Seite 92 Invertir corriente Casilla para invertir la medición de la corriente — — Configuración de Opción para reiniciar el AC Power Analyser con la — — fábrica configuración de fábrica (opción sólo válida para un instalador). ADVeRTeNCIA: ¡Todas las configuraciones y los valores históricos se borrarán!
  • Seite 93 Análisis de corriente permite configurar un máximo al 63 de 63 eventos. 6.2 LISTA DE FUENTES DE EVENTOS DEL AC POWER ANALYSER Existe CA existe CA y ésta se encuentra dentro de los límites de tensión y frecuencia fijados (Sección 6.1) Tensión baja...
  • Seite 94 ❑ Enchufe de CA con tapa ✓ ¡ATENCIÓN! ❑ Bobina de corriente ✓ Las conexiones incorrectas pueden ocasionar daños en el AC Power Analyser así como ❑ Cable MasterBus ✓ otros equipos. ¡estos daños no los cubre la ❑ Terminador para MasterBus ✓...
  • Seite 95 INSTALACIÓN Véase la Figura 11. Instale el AC Power Analyser y 8 Opcional: conecte un relé biestable de corriente de realice lo siguiente: bobina de 5A en el conector del relé (Figura 1, punto 3) 1 Monte el AC Power Analyser en la pared. Para 9 Realice la configuración primaria con la pantalla del...
  • Seite 96 * Estas piezas se suministran de manera estándar con el AC Power Analyser Mastervolt ofrece una gran gama de productos para su instalación eléctrica, como baterías AGM, baterías Gel, kits para el AC Power Analyser, interruptores para baterías, cables para baterías, terminales para baterías y cuadros de conmutación Mastervision.
  • Seite 97 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Póngase en contacto con el servicio de mantenimiento local de Mastervolt si no puede corregir algún problema con la ayuda de la tabla de averías que se incluye a continuación. Visite www.Mastervolt.com para obtener una lista completa de los centros en los que Mastervolt ofrece servicio de mantenimiento y reparación.
  • Seite 98 Dimensiones de la bobina de la corriente 80 x 60 x 30 mm (3,14x2,36x1,18 pulg.), 28 mm (1,1 pulg.) de diámetro máx. del cable Grado de protección IP65 10.2 DIMENSIONES 6,59 7,15 Figura 12: dimensiones en mm [pulgadas] Febrero 2011 / AC Power Analyser / CA...
  • Seite 99 • IEC 6100-4-2 inmunidad ESD • IEC 6100-4-4 incremento repentino y sobretensión transitoria • IEC 6100-4-6 inmunidad contra las perturbaciones por conducción Amsterdam, 28/10/2010 Mastervolt international B.V. H.A. POPPELIER GERENTE DE PRODUCTOS MARINOS CA / AC Power Analyser / Febrero 2011...
  • Seite 100 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...
  • Seite 101 MAS_TL_002_0311 ENGLISH: PAGE 1 NEDERLANDS: PAGINA 21 MASTERVOLT DEUTSCH: SEITE 41 Snijdersbergweg 93, FRANÇAIS: PAGINA 61 1105 AN Amsterdam CASTELLANO: PÁGINA 81 The Netherlands Tel.: +31-20-3422100 ITALIANO: PÁGINA 101 Fax.: +31-20-6971006 Copyright © 2011 Mastervolt, v 1.0 febbraio 2011 mastervolt.com...
  • Seite 102 INDICE febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 103 7.3 ALIMENTAZIONE MASTERBUS ........................115 7.4 MESSA IN FUNZIONE .............................115 INFORMAZIONI PER ORDINARE ........................116 RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .......................117 10 SPECIFICHE .................................118 10.1 SPECIFICHE TECNICHE ..........................118 10.2 DIMENSIONI ..............................118 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ......................119 IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 104 /o il prodotto può non funzionare secondo le specifiche. Tutto questo può significare che la garanzia perde validità. Il periodo standard della garanzia è di due anni. febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 105 Difetti come connessioni allentate, cavi bruciati, ecc. da quello indicato al punto 2 non è considerate devono essere corretti immediatamente. coerente con lo scopo previsto. Mastervolt non è responsabile per alcun danno risultante da quanto precede. IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 106 • Fattore di alimentazione generatore, in modalità generatore dopo l’accesso • Alimentazione generatore(W), in modalità generatore dopo l’accesso • Fattore di alimentazione inverter, in modalità inverter dopo l’accesso • Alimentazione inverter (W), in modalità inverter dopo l’accesso febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 107 Mastervolt offre diversi modi di visualizzare i dati MasterBus è il software del sistema MasterView, MasterBus. Il sistema mostrato è MasterView. vedere figura 3. Figura 2: Pannello sistema MasterView Figura 3: software sistema MasterView IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 108 CAN-bus si è dimostrata nella rete MasterBus. Per la comunicazione diretta un affidabile sistema in applicazioni per il settore tra la rete MasterBus e un prodotto non Mastervolt, si automobilistico. MasterBus si usa come sistema consiglia l’interfaccia Modbus.
  • Seite 109 MasterBus ha bisogno di un dispositivo di terminazione ad entrambe le estremità della rete. Figura 7: Reti non ad anello Non realizzare connessioni a T nella rete. Figura 8: Connessioni non a T Figura 5: Due terminatori IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 110 Normalmente normalmente aperto, normalmente chiuso aperto normalmente chiuso Completato Pulsante impostazione primaria completata — — per confermare. Dopo l’impostazione primaria compare un nuovo menu a seconda delle impostazioni della modalità del sistema. febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 111 — — Cos (phi) Fattore di potenza — da-1 a 1 < senza nome > Pulsante per modificare lo stato del relè. Off, On Mostra il nome del relè, vedere prima impostazione. IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 112 Percentuale del livello di riduzione MPC di corrente di terra, 50–100 % alimentazione inverter o alimentazione generatore Arresto MPC [%] Percentuale del livello di arresto MPC di corrente da terra, 60–120% alimentazione inverter o alimentazione generatore febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 113 Copy inverti Invert copia Alterna modifica lo stato al primo segnale e indietro al secondo segnale alterna Toggle Si usa in combinazione con un interruttore a impulso. Figura 9: Dati Evento IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 114 4 Connessione RJ12 per comunicazione con inverter Mass Sine 5 Connettori MasterBus 6 Sorgente CA: alimentazione da terra, generatore o inverter 7 Carico CA Figura 10: Connessioni per l’analizzatore di alimentazione CA febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 115 2 (figura 1). Tenere questi fili il più possibile corti! 7 Integrare un fusibile appropriato al cablaggio, in entrambi i fili CA e collegare i cavi CA all’ingresso CA (fig.11 punto 1). Inserire lo spinotto CA con coperchio, incluso nella confezione. IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 116 Mastervolt offre una vasta gamma di prodotti per installazioni elettriche come, batterie AGM, batterie GEL, kit analizzatori alimentazione CA, commutatori batteria, cavi batteria, morsetti batteria e pannello comandi Mastervision. Visitare il nostro sito www.mastervolt.com per un’ampia panoramica dei prodotti e per scaricare il software gratuito per monitoraggio remoto.
  • Seite 117 RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 9 RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Contattare il centro assistenza Mastervolt locale se non è possibile risolvere un problema con l’aiuto della tabella dei malfunzionamenti che segue. Visitare www.Mastervolt.com per un elenco dei centri assistenza Mastervolt.
  • Seite 118 Dimensioni bobina di corrente 80 x 60 x 30 mm (3.14x2.36x1.18 pollici), diametro max cavo 28 mm (1.1 pollici) Grado di protezione IP65 10.2 DIMENSIONI 6,59 7,15 Figura 12: Dimensioni mm [pollici] febbraio 2011 / AC Power Analyser / IT...
  • Seite 119 Caduta e fluttuazione tensione • IEC 6100-4-2 Immunità ESD • IEC 6100-4-4 alta frequenza e impulso • IEC 6100-4-6 Immunità disturbi condotti Ámsterdam, 28/10/2010 Mastervolt International B.V. H.A. POPPELIER GERENTE DE PRODUCTOS MARINOS IT / AC Power Analyser / febbraio 2011...
  • Seite 120 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, The Netherlands Tel: +31-20-3422100 • Fax: +31-20-6971006 Email: info@mastervolt.com...