Inhaltszusammenfassung für Pinolino Polar 13 34 21 B
Seite 1
Aufbauanleitung Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Wickelkommode ‘Polar’ breit Changing unit ‘Polar’ wide • Commode à langer ‘Polar’ large • Cambiador ‘Polar’ ancho • Fasciatoio ‘Polar’ largo • Commode ‘Polar’ breed ohne Dekoration without decoration sans décoration...
Seite 2
Nur im kompletten Aufbau als Wickelkommode zu verwenden! Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der Europäischen Sicherheitsnormen.
Seite 3
Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Pinolino-Wickelkommode • We wish you much joy with your Pinolino changing unit • Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition • Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • Vi auguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino • Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino produkt •...
Seite 4
Only use as changing unit if completely assembled! Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
Seite 5
Afin de protéger l'article et votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche. Entretien: Essuyer avec un chiffon propre et très légèrement humide. Vous pouvez trouvez plus de détails aussi sur www.pinolino.de. Autres choses que vous devez savoir: Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des matériaux, des vernis, des lasures et des...
Seite 6
Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
Seite 7
Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
Seite 8
Alleen compleet gemonteerd als babycommode te gebruiken! Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
Seite 9
Kleiderschrank groß 14 34 21 G • Wardrobe large • Armoire grande • Armario grande • Guardaroba grande • Kast groot Wandregal 19 34 13 • Wall shelf • Etagère murale • Estante de pared • Scaffale parete • Wandplank www.pinolino.de...
Seite 10
Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen Seitenteil links Seitenteil rechts Platte oben Platte unten Fuß Left side panel Right side panel Upper panel Bottom plate Panneau latéral gauche Panneau latéral droite Planche supèrieure Planche inférieure Pied Parte lateral izquierda Parte lateral derecha...
Seite 11
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 53 x 13 x WSD-R VFZ 6/40 WSD-L Führung rechts Exzenterstift Zylinderkopfschraube Führung links Right drawer slide Eccentric connector Cylinder-head screw Left drawer slide Goujon d’assemblage Vis à six pans creux, tête cylindrique Coulisse pour tiroir droite Coulisse pour tiroir gauche Corredera derecha...
Seite 12
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Wir bitten Sie zu prüfen ob die Exzenter in die richtige Position gestellt sind, bzw. ob der Pfeil in Richtung Exzenterbolzen gerichtet ist, wenn nicht, drehen Sie diese in die richtige Position die im beigelegten Detail dargestellt ist.
Seite 15
WSD-L und • and • et • y • e • en WSD-R und • and • et • y • e • en 24 x VS 3,5/14...
Seite 16
• Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. • First, connect the drawer parts loosely. Tighten the screws only after having convinced yourself that the drawer sides are in a right angle.
Seite 17
HK und • and • et • y • e • en VS 3,5/12 VS 4/40...
Seite 18
VS 4/40 HK und • and • et • y • e • en VS 3,5/12...
Seite 21
VFZ 6/40 N4 und • and • et • y • e • en WK und • and • et • y • e • en VS 3,5/14...
Seite 23
Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Transformation pratique de la comode à langer en commode classique Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Praktische omzetting van de babycommode in een latafel •...
Seite 24
N4 und • and • et • y • e • en WK und • and • et • y • e • en VS 3,5/14...