Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL 45.137.84 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 45.137.84 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 45.137.84 Originalbetriebsanleitung

Akku-lampe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 45.137.84:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Lampe
GB
Original operating instructions
Battery-powered lamp
F
Instructions d'origine
Lampe de l'accumulateur
I
Istruzioni per l'uso originali
Spia batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-lygte
S
Original-bruksanvisning
Laddningsbar lampa
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska svjetiljka
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska svetiljka
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová svítilna
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová lampa
1
Art.-Nr.: 45.137.84
Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 1
Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 1
RT-CL 12 Li
I.-Nr.: 11013
17.04.15 11:02
17.04.15 11:02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 45.137.84

  • Seite 1 Akku-lygte Original-bruksanvisning Laddningsbar lampa Originalne upute za uporabu Akumulatorska svjetiljka Originalna uputstva za upotrebu Akumulatorska svetiljka Originální návod k obsluze Akumulátorová svítilna Originálny návod na obsluhu Akumulátorová lampa Art.-Nr.: 45.137.84 I.-Nr.: 11013 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 1 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 1 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 2 - 2 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 2 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 2 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 3 - 3 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 3 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 3 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Nicht in den Lichtstrahl blicken. - 4 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 4 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 4 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 5 • Gefahr! Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um (falls vorhanden). • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- dig ist.
  • Seite 6 6. Reinigung, Wartung und 3. Stecken Sie den Akku (2) in den Ladeadap- ter. Die grüne und die rote LED signalisieren, Ersatzteilbestellung dass der Akku geladen wird. 4. Wenn der Ladevorgang nach ca. 3 Stunden Gefahr! beendet ist, erlischt die rot leuchtende LED Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den wieder.
  • Seite 7 7. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 8 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 9 Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 10 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 11 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 11 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 11 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 11...
  • Seite 12 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry I mportant: Looking into the light beam more than briefl y may be harmful for your eyes. - 12 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 12 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 12 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 13 Danger! transport damage. • When using the equipment, a few safety pre- If possible, please keep the packaging until cautions must be observed to avoid injuries and the end of the guarantee period. damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Danger! Keep this manual in a safe place, so that the in- The equipment and packaging material are...
  • Seite 14 The temperature of the battery (2) may rise during 6.2 Maintenance the charging operation. This is normal. There are no parts inside the equipment which require additional maintenance. If the battery pack fails to become charged, ple- ase check 6.3 Ordering replacement parts: •...
  • Seite 15 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 16 Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
  • Seite 17 Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 18 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Attention : regarder le rayon lumineux pendant une longue durée peut porter atteinte à la vue. - 18 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 18 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 18 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 19 Danger ! les sécurités d’emballage et de transport (s’il Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter y en a). • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Vérifiez si la livraison est bien complète. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sont pas endommagés par le transport.
  • Seite 20 6. Nettoyage, maintenance et 3. Insérer l‘accumulateur (2) dans l‘adaptateur de charge. Les voyants LED rouge et vert si- commande de pièces de gnalent que l‘accumulateur est en train d‘être rechange chargé. 4. Lorsque le processus de charge est terminé, Danger ! au bout d‘env.
  • Seite 21 7. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Seite 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Seite 23 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Seite 24 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Seite 25 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione: guardare a lungo nel fascio di luce può essere dannoso per gli occhi. - 25 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 25 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 25 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 26 Pericolo! ti forniti. • Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Verificate che l’apparecchio e gli accessori diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- non presentino danni dovuti al trasporto. • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Se possibile, conservate l’imballaggio fino istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 27 6. Pulizia, manutenzione e 4. Una volta terminato il processo di ricarica dopo ca. 3 ore, la spia rossa illuminata si ordinazione dei pezzi di ricambio spegne. Pericolo! Durante il processo di ricarica la batteria (2) si Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- può...
  • Seite 28 7. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es.
  • Seite 29 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Seite 30 Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
  • Seite 31 Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Seite 32 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Kig ikke ind i lysstrålen - 32 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 32 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 32 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 33 DK/N • Fare! Kontroller, at der ikke mangler noget. • Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- Kontroller maskine og tilbehør for transports- ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå kader. • skader på personer og materiel. Læs derfor bet- Opbevar så...
  • Seite 34 DK/N Under opladningen kan akkumulatorbatteriet (2) 6.3 Reservedelsbestilling: blive varmt, hvilket er helt normalt. Ved bestilling af reservedele skal følgende oply- ses: • Hvis det ikke er muligt at oplade akku-pack‘en, Savens type. • skal du kontrollere, Savens artikelnummer. • •...
  • Seite 35 DK/N Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på...
  • Seite 36 DK/N Serviceinformationer I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer. Vær opmærksom på, at følgende dele på...
  • Seite 37 DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service- nummer.
  • Seite 38 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Titta inte in i ljusstrålen. - 38 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 38 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 38 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 39 Fara! na har skadats i transporten. • Innan maskinen kan användas måste särskilda Spara om möjligt på förpackningen tills ga- säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra rantitiden har gått ut. olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- Fara! ningar.
  • Seite 40 Medan batteriet (2) laddas upp värms det en 6.2 Underhåll aning. Detta är dock normalt. I maskinens inre fi nns inga delar som kräver un- derhåll. Om batteriet inte kan laddas måste du kontrollera • att nätspänning finns i vägguttaget. 6.3 Reservdelsbeställning •...
  • Seite 41 Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av- fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas.
  • Seite 42 Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part- ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
  • Seite 43 Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på...
  • Seite 44 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nemojte gledati u lasersku zraku. - 44 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 44 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 44 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 45 HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos- za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 46 HR/BIH Ako punjenje akumulatora ne bi bilo moguće, 6.2 Održavanje provjerite U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre- • ima li u utičnici napona balo održavati. • jesu li kontakti uređaja za punjenje (a) bespri- jekorni. 6.3 Naručivanje rezervnih dijelova: Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste Ako punjenje akumulatora i dalje nije moguće, navesti sljedeće podatke:...
  • Seite 47 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 48 HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 49 HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 50 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nemojte gledati u zrak svetlosti! - 50 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 50 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 50 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 51 • Opasnost! Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati garantnog roka. bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Opasnost! za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba igračke! Deca ne smeju da se igraju budu na raspolaganju.
  • Seite 52 Ako punjenje akumulatora nije moguće, molimo 6.3 Porudžbina rezervnih delova: Vas da proverite Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da • da li na utičnici postoji napon navedete sledeće podatke: • • da li su kontakti punjača (a) besprekorni. Tip uređaja •...
  • Seite 53 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 54 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 55 Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 56 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Pozor! Nedívejte se do světelného paprsku. - 56 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 56 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 56 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 57 • Nebezpečí! Balení si pokud možno uložte až do uplynutí Při používání přístrojů musí být dodržována určitá záruční doby. bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod Nebezpečí! k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ Přístroj a obalový...
  • Seite 58 Pokud by nabíjení akumulátorového článku neby- 6.3 Objednání náhradních dílů: lo možné, zkontrolujte Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést • zda je v zásuvce síťové napětí, následující údaje: • • zda je bezvadný kontakt na nabíjecích kon- Typ přístroje •...
  • Seite 59 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 60 Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 61 Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 62 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Opatrne! Nepozerať sa priamo do svetelného lúča. - 62 - Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 62 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 62 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...
  • Seite 63 • Nebezpečenstvo! Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo ja a príslušenstva transportom. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca škodám.
  • Seite 64 Počas procesu nabíjania môže dôjsť k zohriatiu 6.2 Údržba akumulátora (2), čo je však úplne normálne. Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu. Ak by nemalo byť možné nabitie akumulátora, skontrolujte prosím 6.3 Objednávanie náhradných dielov: • či je v zásuvke prítomné...
  • Seite 65 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 66 Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 67 Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 68 EH 04/2015 (02) Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 68 Anl_RT_CL_12_Li_SPK1.indb 68 17.04.15 11:02 17.04.15 11:02...

Diese Anleitung auch für:

Rt-cl 12 li