Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INTEGRITY+ UND CLUB
SERIES+ RECUMBENT LIFECYCLE®
LIEGEERGOMETER
INR-SE4-XF-13, INR-SL-XF-13, CSR-SL, CSR-SE4
Montageanleitung
1023155-0007 REV AA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Life Fitness INR-SE4-XF-13

  • Seite 1 INTEGRITY+ UND CLUB SERIES+ RECUMBENT LIFECYCLE® LIEGEERGOMETER INR-SE4-XF-13, INR-SL-XF-13, CSR-SL, CSR-SE4 Montageanleitung 1023155-0007 REV AA...
  • Seite 3 Lateinamerika und Karibik* Deutschland, Österreich, Schweiz Hongkong Life Fitness, LLC Life Fitness Europe GmbH Life Fitness Asia Pacific LTD 10601 W Belmont Ave Neuhofweg 9 26/F, Global Trade Square Franklin Park, IL 60131 U.S.A. 85716 Unterschleißheim 21 Wong Chuk Hang Road...
  • Seite 4 Link Benutzer und Service-Dokumente https://lifefitness9512.zendesk.com/hc/en-us https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Additional information is available online using the links above. ‫أ علاه‬ ‫إل ر إبط‬ ‫باستخدإم‬ ‫إ لإ ن تر نت‬ ‫على‬ ‫إضافية‬ ‫معلومات‬ ‫تتوفر‬ 点击上面的链接可在线获取更多信息。 Flere oplysninger er tilgængelige online gennem linket ovenfor. Bijkomende informatie is online beschikbaar via bovenstaande link. Vous trouverez plus d'informations en ligne à...
  • Seite 5 Copyright 2023, Life Fitness, LLC. All Rights Reserved. Life Fitness, Hammer Strength, Cybex, ICG and SCIFIT are registered trademarks of Life Fitness, LLC and its affiliated companies and subsidiaries. Disclaimer: Images and specifications are current as of the date of publication and are subject to change.
  • Seite 6 Sie das Produkt immer von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Reinigung oder mit einer Wartungstätigkeit beginnen. • Life Fitness Family of Brands gewährleistet oder garantiert nicht, dass die zur Herstellung der gemäß Life Fitness Family of Brands angebotenen Produkte verwendeten Bestandteile latexfrei sind. Die Benutzer dieser Produkte müssen alle erforderlichen Vorkehrungen ergreifen, um versehentliche Berührungen zu vermeiden, die eine...
  • Seite 7 • Geben Sie LCD-Konsolen vor dem Einschalten und Verwenden des Geräts mindestens eine Stunde Zeit, um sich an die Temperatur anzupassen. • Wenn das Produkt nicht verwendet wird, empfiehlt Life Fitness den Netzstecker zu ziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
  • Seite 8 Standort und Stabilisierung des Lifecycle Liegeergometers Lesen Sie das gesamte Benutzerhandbuch, bevor Sie das Fahrradergometer in Betrieb nehmen. Nachdem Sie alle Sicherheitshinweise befolgt haben, bewegen Sie das Gerät zu dem Aufstellungsort. Lassen Sie vor und hinter dem Fahrradergometer mindestens 1 m (3 ft.) und im Aufstiegsbereich 60 cm (2 ft.) Platz. Freier Bereich 3 ft.
  • Seite 9 Wenn die Einheit extern mit Strom versorgt wird, erfolgt die Batteriewartung automatisch und Sie müssen nicht in die Pedale treten. Verwenden Sie nur die Stromversorgung von Life Fitness. Andernfalls ist der Betrieb ggf. nicht sicher. Optionale Hilfsantriebsfunktion / Externe Stromversorgung Die optionale Hilfsantriebsfunktion des Fahrradergometers ermöglicht es, dass die Konsole durch eine externe...
  • Seite 10 Wenn der Netzteil-Doppelbuchsenadapter nicht problemlos in die Aufnahme passt, wurde das falsche Netzteil ausgewählt. Diese Stromversorgungsoption erfordert die Bestellung eines optionalen Kits. Wenden Sie sich bzgl. einer Bestellung an den Life Fitness Kundendienst. Seite 8 von 24...
  • Seite 11 2. Produktüberblick Produkteigenschaften Element Beschreibung Konsole Einstellfüße Widerstandseinstellung hoch / runter Getränkehalter Herzfrequenz-Handsensoren Sitzeinstellhebel Griff Anschlüsse Die folgende Anschlussbuchse befindet sich an der Vorderseite des Fahrradergometers. Element Beschreibung koaxialer Anschluss Netzeingang CAT5e Netzwerk / Ethernet HDMI Verbindung IR-Anschluss Seite 9 von 24...
  • Seite 12 Einstellen des Sitzes Ein ordnungsgemäß eingestellter Sitz ist bei allen Trainingsaktivitäten mit einem Fahrradergometer wichtig. Wenn der Sitz nicht weit genug entfernt ist, werden Knien und Muskeln übermäßigen Beanspruchungen ausgesetzt. Wenn der Sitz zu weit entfernt ist, werden Füße, Sprunggelenke, Hüften und Knie gereizt. Setzen Sie sich auf den Sitz und legen Sie die Fußballen auf die Pedale.
  • Seite 13 3. Assembly Procedure Erforderliches Befestigungsmaterial und Werkzeuge Befestigungselemente: Element Beschreibung Anzahl M8 X 20 INNENSECHSKANTSCHRAUBE MIT FLANSCH M6 X 16 KREUZSCHLITZ-FLACHKOPFSCHRAUBEN KUNSTSTOFFTÜLLE M5 x 14 KREUZSCHLITZ-FLACHKOPFSCHRAUBEN M4,2 X 19 KREUZSCHLITZ-FLACHKOPFSCHRAUBEN M8-SECHSKANTMUTTER Benötigtes Werkzeug: • Kreuzschlitzschraubendreher • 13-mm-Steckschlüssel Page 11 of 24...
  • Seite 14 Bevor Sie beginnen Die Einzelsäule wird so positioniert, dass die Rückseite der Konsolen-Stützschweißung auf dem Sitz des Ergometers liegt. Der Sitz ist auf der vordersten Position eingestellt. 1. Klettband entfernen und entsorgen. 2. Einzelsäule anheben und im GEGENUHRZEIGERSINN drehen. ANMERKUNG: Drehen Sie die Einzelsäule NICHT im Uhrzeigersinn! Dadurch können sich die Kabel verdrehen. Page 12 of 24...
  • Seite 15 Einzelsäule am Unterteil befestigen ACHTUNG: Entfernen Sie alle Schutzabdeckungen/sämtliches Klebeband von der Einzelsäule und der Konsolen-Stützschweißkonstruktion vor der Befestigung am Unterteil! Wenn die Schutzabdeckungen und/oder das Klebeband nicht entfernt werden, kann dies zu einer unsachgemäßen Erdung führen! Element Beschreibung Anzahl Einzelsäule M8-Sechskantmutter 34 Nm ( 25,1 ft.
  • Seite 16 ANMERKUNG: Schieben Sie die Dichtung nach unten zur Verkleidung. Element Beschreibung Anzahl Einzelsäulenverkleidung, rechts Dichtung (befestigt an der Einzelsäule) Page 14 of 24...
  • Seite 17 Befestigen Sie die Rückenlehne und Rückenlehnenverkleidung 1. Befestigen Sie die Rückenlehne mit vier Schrauben am Sitzschweißteil. 2. Befestigen Sie die Rückenlehnenverkleidung mit fünf Schrauben. Element Beschreibung Anzahl Sitzlehne M8 X 20 Flanschkopfschraube 13,5 Nm (10 ft. lbs.) Rückenlehnenverkleidung M6 X 16 Kreuzschlitz-flachkopfschrauben 4 Nm (35 in.
  • Seite 18 Kabelverbindungen Sockel zu Konsole Discover SE4 Element Beschreibung Ethernet STB HDMI STB IR CSAFE Base Power Base Signal (Lifepulse, Sockelschalter) Base Comm RF-Koaxialkabel Integrity SL Element Beschreibung CSAFE Base Signal (Lifepulse, Sockelschalter) Base Power Base Comm TV (optional) Page 16 of 24...
  • Seite 19 Befestigen der Konsole Discover SE4 (16" oder 24") ANMERKUNG: Installieren Sie die Schraube nicht an der gezeigten Stelle (neben dem Pfeil), wenn die Discover SE4-Konsole über einen Set-Top-Box-Sync-Empfänger (STB) verfügt! Die Schraube würde den STB-Empfänger im Inneren der Konsole treffen. Integrity SL Element Beschreibung...
  • Seite 20 Hintere Konsolenverkleidung befestigen 1. Schieben Sie die Laschen oben an der hinteren Konsolenverkleidung in die entsprechenden Schlitze der Konsolenhalterung. 2. Verwenden Sie zwei Schrauben und zwei Kunststofftüllen zur Befestigung der hinteren Konsolenverkleidung in den beiden dafür vorgesehenen Bohrungen der Konsolenhalterung. Element Beschreibung Anzahl...
  • Seite 21 4. Spezifikationen Technische Daten Starke Beanspruchung bei gewerblicher Nutzung (INR-SE4-XF-13, INR-SL-XF-13) EN ISO 20957 Klasse SA Verwendungszweck Hausgebrauch (CSR-SL, CSR-SE4) EN ISO 20957 Klasse HA Maximales Benutzergewicht 400 lbs. / 181 kg Pedalgröße 6,56 in. x 5,5 in. / 16,6 cm x 14 cm...
  • Seite 22 5. Reparatur und technische Daten Vorbeugender Wartungsplan Element Wöchentlich Monatlich Halbjährlich Konsolenabdeckungen Reinigen Prüfen Flaschenhalter/ Reinigen Prüfen Zubehörablagen Befestigungsbolzen Konsole Prüfen Befestigungselemente Prüfen Rahmen/Sitzstange Reinigen Prüfen Kunststoffabdeckungen Reinigen Prüfen Lifepulse Sensoren Reinigen/Prüfen Einstellfüße Kontrollieren/Einstellen Pedale/Riemen Reinigen Prüfen Tipps zur Wartung und Pflege ANMERKUNG: Die Sicherheit des Geräts ist nur garantiert, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß...
  • Seite 23 Tipps zur Problemlösung des telemetrischen Brustgurtsystems Polar ® Herzfrequenzanzeige fehlerhaft oder nicht vorhanden Mögliche Ursache Abhilfe Brustgurtsender nicht feucht genug, um genaue Die Brustgurtelektroden anfeuchten. Herzfrequenzwerte zu ermitteln. Elektroden des Brustgurtsenders liegen nicht flach auf Sicherstellen, dass die Brustgurtelektroden flach auf der der Haut auf.
  • Seite 24 Problem kann manchmal dadurch verursacht werden, dass Sie mit dem Produkt und seinen Eigenschaften und Programmen noch nicht vertraut sind. 2. Die Seriennummer des Geräts aufschreiben; die Nummer befindet sich auf der vorderen Stabilisationsstange. 3. Wenden Sie http://www.lifefitness.com sich an den Kundendienst unter Life Fitness. Seite 22 von 24...
  • Seite 25 Wenn das Produkt oder ein unter die Gewährleistung fallendes Teil zu Reparaturzwecken zu einer Kundendienststelle geschickt werden muss, tragen wir, Life Fitness Family of Brands, während des ersten Jahrs alle Versand- und Versicherungskosten. Nach dem ersten Jahr tragen Sie die Kosten für den Transport und die Versicherung.
  • Seite 26 Beschränkung einer implizierten Garantie oder der Haftung für mittelbare oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Beschränkungen und Ausschlüsse für Sie unter Umständen unwirksam sind. Änderungen der Garantie sind nicht zulässig Es ist niemandem gestattet, die Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie zu ändern oder zu erweitern. Gültigkeit der Landesgesetze Im Rahmen dieser Garantie haben Sie bestimmte Rechtsansprüche.

Diese Anleitung auch für:

Inr-sl-xf-13Csr-slCsr-se4