Herunterladen Diese Seite drucken
Husqvarna 325L Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 325L:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
BS
Korisnički priručnik
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
6-18
19-32
33-44
45-56
57-68
69-82
83-96
97-109
110-121
122-133
134-146
147-158
159-171
172-184
185-196
197-209
210-222
223-234
235-247
248-260
261-273
274-288
289-301
302-313
314-326
327-338
339-350
351-364
325L
A05328CSHV

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 325L

  • Seite 1 325L Operator's manual 6-18 Ръководство за експлоатация 19-32 Korisnički priručnik 33-44 Návod k použití 45-56 Brugsanvisning 57-68 Bedienungsanweisung 69-82 Οδηγίες χρήσης 83-96 Manual de usuario 97-109 Kasutusjuhend 110-121 Käyttöohje 122-133 Manuel d'utilisation 134-146 Priručnik za korištenje 147-158 Használati utasítás 159-171...
  • Seite 6 Contents Introduction..............6 Transportation, storage and disposal......15 Safety................7 Technical data.............. 15 Assembly..............10 Accessories..............16 Operation..............11 Declaration of Conformity..........17 Maintenance..............13 Appendix ..............365 Troubleshooting............14 Introduction Operator's manual Note: National regulations can set limit to the operation of the product. The initial language of this operator's manual is English.
  • Seite 7 Product liability legislation Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation As referred to in the product liability laws, we are not 2017. The guaranteed sound power level liable for damages that our product causes if: Technical of the product is specified in data on page 15 and on the label.
  • Seite 8 • Do not breathe in the fumes from the engine. Long- • Before a start, move the product 3 m (10 ft) away term inhalation of the engine's exhaust fumes is a from the position where you filled the fuel tank. Put health risk.
  • Seite 9 Product overview on page 6 . instructions that follow before you use the • If the safety devices are defective, speak to your product. Husqvarna servicing dealer. • Do the regular maintenance. Let an approved Throttle trigger lockout service center regularly examine the cutting The throttle trigger lockout locks the throttle trigger.
  • Seite 10 • Do not start the engine if you spill oil or fuel on the sure that the storage area does not contain an open product or on your body. flame. • Do not start the product if the engine has a leak. •...
  • Seite 11 Two-stroke oil mixture to the fuel tank. • For best results and performance use Husqvarna two-stroke oil. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 12 To do a run-in Note: Always use new fuel and decrease the • During the first 10 hours of operation, do not apply operation time during warm weather. full throttle without load for extended periods. 1. Put the product in a cool area away from open To start and stop sunlight.
  • Seite 13 Grass trimmer head • Make sure that the cutter on the cutting attachment guard is not damaged. • Make sure that you wind the grass trimmer line • Soak the grass trimmer line in water for 2 days tightly and equally around the drum to decrease the before you attach the grass trimmer line to the vibration.
  • Seite 14 a) make sure that the idle speed is correctly adjusted. WARNING: Do not get oil on your b) make sure that the fuel mixture is correct. body. c) make sure that the air filter is clean. 3. Clean the spark plug if it is dirty. Make sure that the 1.
  • Seite 15 Clean and do servicing on the product before long- storage. term storage. • Attach the product during transportation. Make sure that it cannot move. Technical data Technical data 325L A05328CSHV Engine Cylinder displacement, cm 27.6 Idle speed, rpm 2800 - 3200 Recommended max. speed, rpm 8000 Power / Max.
  • Seite 16 325L A05328CSHV Noise emissions Sound power level, guaranteed (L ) , dB(A) Sound power level, measured, dB(A) Sound levels Sound pressure level at operator's ear, equipped with trimmer head, dB(A) Vibration levels Equivalent vibration level (ahv, eq) equipped with trimmer head, left handle, m/s...
  • Seite 17 The certificate is applicable to all manufacturing locations and Countries of Origin, as stated on the product. The supplied product conforms to the example that underwent examination. On behalf of Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 18 UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Gasoline Grass Trimmer / Brushcutter Brand Husqvarna Platform / Type / Model Platform A05328CSHV, representing model 325L Identification...
  • Seite 19 Съдържание Въведение..............19 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....30 Безопасност..............20 Технически данни............30 Монтаж.................24 Принадлежности............31 Операция..............25 Декларация за съответствие........32 Поддръжка..............27 Приложение ..............365 Отстраняване на проблеми........29 Въведение Инструкция за експлоатация Забележка: Националните разпоредби могат да поставят ограничения за работата с продукта. Оригиналната версия на настоящата инструкция за експлоатация...
  • Seite 20 Забележка: (Фиг. 11) Купол на горивната помпа. Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на (Фиг. 12) Смукач. сертификати за други търговски площи. (Фиг. 13) Зареждане с гориво. Отговорност за продукта Както е посочено в законите за отговорност за (Фиг.
  • Seite 21 • Спазвайте инструкциите в тази инструкция използват продукта. През цялото време трябва за експлоатация. Спазвайте символите за да присъства отговорен възрастен. безопасност и инструкциите за безопасност. Ако • Заключете продукта в зона, до която нямат операторът не спазва инструкциите и символите, достъп...
  • Seite 22 Ако приспособленията за безопасност са • Не докосвайте ъгловата зъбна предавка след дефектни, говорете с Вашия сервиз на спиране на двигателя. Ъгловата зъбна предавка Husqvarna. е гореща след спиране на двигателя. Горещите зони могат да причинят нараняване. Блокировка на регулатора за газта •...
  • Seite 23 2. Натиснете блокировката на регулатора за газта извършва редовна проверка на режещото (A) и се уверете, че се връща в първоначална оборудване за корекции или ремонтни дейности. позиция, когато я освободите. • Производителността на режещото 3. Натиснете регулатора за газта (B) и се уверете, оборудване...
  • Seite 24 с кожата. Поради тази причина бъдете • Извършвайте само посоченото в тази инструкция внимателни, когато боравите с гориво, и за експлоатация техническо и сервизно непременно проверявайте дали има достатъчен обслужване. Възложете на професионален въздушен поток. сервизен персонал извършването на другите сервизни...
  • Seite 25 двигатели на Husqvarna. двигателя. Използвайте смес от бензин и масло за двутактови двигатели. • Ако не разполагате с масло за двутактови двигатели на Husqvarna, използвайте друго Предварително смесено гориво висококачествено масло за двутактови двигатели, разработено за двигатели с въздушно •...
  • Seite 26 малки количества гориво. Измервайте внимателно количеството масло, за да ВНИМАНИЕ: Не стъпвайте сте сигурни, че ще получите правилната върху продукта. смес. 4. Издърпайте бавно дръжката на въжето на (Фиг. 26) стартера с дясната си ръка, докато усетите съпротивление. След това издърпайте бързо 1.
  • Seite 27 Спиране на продукта Рязане на трева • Натиснете превключвателя за спиране, за да 1. Уверете се, че кордата на тримера за трева е спрете двигателя. (Фиг. 30) успоредна на земята, когато режете. (Фиг. 33) 2. Не натискайте тримерната глава към земята. Забележка: Превключвателят...
  • Seite 28 • Почистете външните повърхности на свещ от неправилен тип може да карбуратора и зоните около него. повреди продукта. Уверете се, че запалителната свещ е монтирана със • Почистете системата за охлаждане. супресор. Свържете се с дистрибутор по • Проверете искрогасителната мрежа. Направете обслужването...
  • Seite 29 5. Натиснете въздушния филтър, докато е в торбичката, за да отстраните маслото за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не въздушния филтър, което не е необходимо. нанасяйте масло върху тялото си. Отстранете въздушния филтър от торбичката. 6. Монтирайте въздушния филтър. 1. Свалете капака на въздушния филтър и самия въздушен...
  • Seite 30 преди съхранение за дълъг период. преди дълго съхранение. • Закрепете продукта преди транспортиране. Уверете се, че не може да се движи. Технически данни Технически характеристики 325L A05328CSHV Двигател Обем на цилиндъра, cm 27,6 Обороти на празния ход, об/мин 2800 – 3200 Препоръчвани...
  • Seite 31 325L A05328CSHV Нива на шума Ниво на звуково налягане при ухото на оператора, оборудване с тримерна глава, dB(A) Нива на вибрациите Еквивалентно ниво на вибрациите (ahv, eq), оборудване с тримерна глава, лява дръжка, m/s Еквивалентно ниво на вибрациите (ahv, eq), с оборудване с тримерна глава, дясна...
  • Seite 32 Този сертификат е приложим за всички производствени площадки и държави на произход, както е посочено върху продукта. Доставеният продукт съответства на образеца, който е бил подложен на изпитване. От името на Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ШВЕЦИЯ, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 33 Sadržaj Uvod................33 Transport, skladištenje i odbacivanje......42 Sigurnost...............34 Tehnički podaci.............42 Sastavljanje..............37 Pribor................43 Rukovanje..............38 Izjava o usaglašenosti..........44 Održavanje..............40 Dodatak ..............365 Rješavanje problema............ 41 Uvod Priručnik za rad Napomena: Državni propisi mogu postaviti ograničenja za rukovanje proizvodom. Inicijalni jezik priručnika za rad je engleski.
  • Seite 34 Odgovornost za proizvod od radova u okruženju (kontrola buke) iz 2017. Garantirani nivo snage zvuka Tehnički podaci Kao što je navedeno u zakonima o odgovornosti za proizvoda je naveden u proizvod, mi nismo odgovorni za oštećenja koja uzrokuje na strani 42 i na oznaci. naš...
  • Seite 35 Sigurnosna uputstva za rad • Isključite kabl svjećice prije nego što sastavite proizvod, odložite proizvod na skladište ili prije • Uvjerite se da je proizvod u potpunosti sastavljen radova na održavanju. prije korištenja istog. • Nemojte koristiti proizvod ako je promijenjen od •...
  • Seite 36 UPOZORENJE: Prije upotrebe • Ukoliko sigurnosno sredstvo nije ispravno, obratite proizvoda pročitajte upozorenja u nastavku. se svom Husqvarna zastupniku servisa. • Obavljajte redovno održavanje. Dopustite Blokada poluge gasa ovlaštenom servisnom centru da redovno ispituju rezni dodatak kako bi obavili prilagođavanja ili Blokadom regulatora gasa zaključava se regulator gasa.
  • Seite 37 • Nemojte pokretati proizvod ako u proizvodu ima • Nemojte stavljati previše goriva u spremnik za goriva ili motornog ulja na proizvodu. Odstranite gorivo. neželjeno gorivo/ulje i dopustite da se proizvod • Uvjerite se da ne može doći do curenja kada osuši.
  • Seite 38 5. Okrenite glavu trimera u smjeru suprotno od kazaljki na satu da je pritegnete na izlazno vratilo. (Sl. 25) Rukovanje Uvod Ulje za dvotaktne motore • Za najbolje rezultate i rada koristite Husqvarna ulje UPOZORENJE: za dvotaktne motore. Prije rada s proizvodom, morate s razumijevanjem •...
  • Seite 39 Da biste dodali gorivo izazvati oštećenje na proizvodu. Polako otpustite konop za paljenje. • Uvijek koristite spremnik goriva s ventilom protiv prolijevanja. Da biste pokrenuli zagrijan motor. • Ako je u spremniku ostalo nešto goriva, uklonite 1. Pritisnite pumpicu za istiskivanje zraka 10 puta. neželjeno gorivo i ostavite da se spremnik osuši.
  • Seite 40 Rezanje trave • Koristite samo odobrene glave trimera za travu i Pribor na strani flaks trimera za travu. Pogledajte 1. Pazite da flaks za trimer bude paralelan s tlom kada 43 . obavljate rezanje. (Sl. 33) • Koristite pravilnu dužinu flaksa za trimer. Flaks za 2.
  • Seite 41 Da biste provjerili svjećicu 3. Zamijenite filter zraka ako je previše prljav kako biste ga potpuno očistili. Uvijek zamijenite oštećeni filter za zrak. OPREZ: Koristite preporučene svjećice. 4. Ako vaš proizvod ima pjenasti filter za zrak, nanesite Uvjerite se da zamijenjeni dio bude isti ulje za filter za zrak.
  • Seite 42 Prije skladištenja na duže vrijeme uklonite zatvarač • Prije skladištenja na duže vrijeme očistite i svjećice. servisirajte proizvod. Tehnički podaci Tehnički podaci 325L A05328CSHV Motor Volumen cilindra cm 27,6 Broj obrtaja u praznom hodu, o/min 2800 - 3200 Preporučena maksimalna brzina, broj o/min:...
  • Seite 43 325L A05328CSHV Svjećica Husqvarna HQT-4 Zazor elektroda, mm Sistem goriva Kapacitet rezervoara za gorivo, l/cm³ 0,343/343 Dimenzije proizvoda Težina (bez opreme za rezanje), kg Emisija buke Nivo jačine zvuka, garantovani (L ), dB(A) Nivo jačine zvuka, izmjeren, dB(A) Nivoi jačine zvuka...
  • Seite 44 Certifikat vrijedi za sve proizvodne lokacije i zemlje porijekla kako je navedeno na proizvodu. Isporučeni proizvod podudara se s primjerkom na kojem je izvršeno ispitivanje. U ime kompanije Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVEDSKA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 45 Obsah Úvod................45 Přeprava, skladování a likvidace........54 Bezpečnost..............46 Technické údaje............54 Montáž................49 Příslušenství..............55 Provoz................50 Prohlášení o shodě............56 Údržba................52 Příloha ............... 365 Odstraňování problémů..........53 Úvod Návod k používání Povšimněte si: Věk pro používání výrobku může být omezen místními předpisy. Návod k obsluze byl původně...
  • Seite 46 Odpovědnost za výrobek (Obr. 14) Štítek s emisemi hluku do okolí podle směrnic a předpisů Evropské Jak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, neneseme unie a Spojeného království a nařízení odpovědnost za žádnou škodu způsobenou našim o regulaci hluku v australském Novém výrobkem, pokud: Jižním Walesu „Protection of the Environment Operations (Noise Control) •...
  • Seite 47 a neprovádějte údržbu, když si nejste jistí danou • Používejte schválené ochranné rukavice. situací. Poraďte se s odborníkem, prodejcem, • Před spuštěním motoru zkontrolujte, zda jsou kryt servisním pracovníkem nebo schváleným servisním a hřídel správně namontovány. střediskem. Bezpečnostní pokyny pro provoz • Před montáží, uskladněním nebo údržbou výrobku odpojte kabel zapalovací...
  • Seite 48 Před použitím výrobku si 45 . přečtěte následující varování. • Pokud je bezpečnostní zařízení vadné, obraťte se na servisního prodejce Husqvarna. • Provádějte pravidelnou údržbu. Ve schváleném servisním středisku nechte sekací nástavec Pojistka spínače plynu pravidelně kontrolovat, seřídit nebo případně opravit.
  • Seite 49 • Nemíchejte palivo ve vnitřních prostorech nebo • Než výrobek spustíte, přejděte s ním minimálně 3 m v blízkosti zdrojů tepla. (10 stop) od místa, kde jste doplňovali palivo. • Pokud je na výrobku palivo nebo olej, nespouštějte • Palivovou nádrž nepřeplňte. ho. Nechtěné palivo/olej z výrobku odstraňte •...
  • Seite 50 Před používáním produktu je třeba, abyste si přečetli • Není-li k dispozici olej pro dvoudobé motory a porozuměli kapitole o bezpečnosti. Husqvarna, použijte kvalitní olej pro dvoudobé motory určený pro vzduchem chlazené motory. Správný olej vám doporučí servisní prodejce. Palivo VAROVÁNÍ: Tento výrobek je vybaven dvoudobým motorem.
  • Seite 51 Přidání paliva Spouštění teplého motoru • Používejte nádoby na palivo s plnicím hrdlem 1. Stlačte pomocnou palivovou pumpičku desetkrát za s ochrannou proti přeplnění. sebou. • Pokud je nějaké palivo na nádobě, odstraňte ho 2. Zatáhněte za lano startéru, až se motor spustí. a nechte nádobu uschnout.
  • Seite 52 3. Nedotýkejte se hlavou vyžínače trvale země, mohlo • Používejte vyžínací struny správné délky. Příliš by dojít k poškození hlavy. dlouhá vyžínací struna potřebuje větší výkon motoru než krátká. 4. Při pohybu výrobkem ze strany na stranu při sečení • Dbejte na to, aby nůž na krytu sekacího nástavce trávy použijte plný...
  • Seite 53 Nanesení oleje na vzduchové filtry na c) motor nefunguje správně ve volnoběžných otáčkách. vzduchový filtr 2. Pokud nelze motor snadno spustit nebo ovládat, VAROVÁNÍ: zkontrolujte, zda se na zapalovací svíčce nenachází Na pěnové filtry vždy nechtěné materiály. Pro snížení nebezpečí používejte speciální...
  • Seite 54 • Během přepravy musí být výrobek řádně upevněný. Ujistěte se, že se nepohybuje. Technické údaje Technické údaje 325L A05328CSHV Motor Zdvihový objem válce, cm 27,6 Volnoběžné otáčky, ot/min 2800 až 3200 Doporučené maximální rychlé otáčky bez zatížení, ot/min 8000 Výkon / max.
  • Seite 55 325L A05328CSHV Obrátky výchozího hřídele, ot/min 7200 Systém zapalování Zapalovací svíčka Husqvarna HQT-4 Vzdálenost elektrod, mm Palivový systém Objem palivové nádrže, l/cm³ 0,343/343 Rozměry produktu Hmotnost (bez řezacího zařízení), kg Emise hluku Hladina akustického výkonu, zaručená (L ), dB(A) Hladina akustického výkonu, změřená, dB(A) Hladiny hluku Hladina akustického tlaku v uších uživatele, při použití...
  • Seite 56 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, zcela zodpovědně prohlašujeme, že výrobek: Popis Benzinový vyžínač / křovinořez Značka Husqvarna Platforma / typ / model Platforma A05328CSHV, představující model 325L Identifikace Výrobní číslo od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Nařízení...
  • Seite 57 Indhold Indledning..............57 Transport, opbevaring og bortskaffelse......66 Sikkerhed..............58 Tekniske data............... 66 Montering..............61 Tilbehør.................67 Drift................62 Overensstemmelseserklæring........68 Vedligeholdelse............64 Appendix ..............365 Fejlfinding..............65 Indledning Brugervejledning Bemærk: National lovgivning kan definere begrænsninger på betjeningen af produktet. Det oprindelige sprog i denne brugervejledning er engelsk.
  • Seite 58 Produktansvar (Fig. 14) Mærkat vedrørende emission af støj til omgivelserne i henhold til direktiver Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi og regulativer i EU og Storbritannien ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis: og New South Wales' lovgivning om "Beskyttelse af miljøet (støjbegrænsning) •...
  • Seite 59 • Fjern kablet fra tændrøret, før du samler produktet, • Brug godkendte beskyttelseshandsker. sætter produktet til opbevaring eller foretager • Sørg for at samle dækslet og akslen korrekt før start vedligeholdelse. af motoren. • Brug ikke produktet, hvis det er blevet ændret fra Sikkerhedsinstruktioner for drift den oprindelige specifikation.
  • Seite 60 • Kontrollér sikkerhedsanordningerne regelmæssigt. Produktoversigt på side 57 . ADVARSEL: • Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du Læs følgende henvende dig til din Husqvarna-serviceforhandler. advarselsinstruktioner, inden du bruger produktet. Gasreguleringslås • Foretag regelmæssig vedligeholdelse. Lad et Gasreguleringslåsen låser gasreguleringen. godkendt servicecenter regelmæssigt undersøge (Fig.
  • Seite 61 • Bland ikke brændstof indendørs eller i nærheden af • Flyt produktet minimum 3 m fra det sted, hvor du en varmekilde. fyldte tanken, før du starter det. • Start ikke produktet, hvis der er brændstof eller • Fyld ikke for meget brændstof i brændstoftanken. motorolie på...
  • Seite 62 De bedste resultater opnås ved anvendelse af Husqvarna-totaktsolie. Brændstof • Hvis du ikke kan få fat i Husqvarna-totaktsolie, kan du også bruge en anden totaktsolie af høj kvalitet, Dette produkt har en totaktsmotor. som er beregnet til luftkølede motorer. Tal med din serviceforhandler om valg af den korrekte olie.
  • Seite 63 BEMÆRK: Træk ikke startsnoren BEMÆRK: Bland ikke brændstof til helt ud, og slip ikke startsnorens mere end 1 måned ad gangen. håndtag. Det kan forårsage skader på produktet. Slip startsnoren langsomt. Sådan påfylder du brændstof Sådan starter du en varm motor •...
  • Seite 64 Sådan klippes græsset • Brug kun godkendte græstrimmerhoveder og Tilbehør på side 67 . græstrimmertråde. Se 1. Sørg for, at græstrimmertråden er parallel med • Brug korrekt længde græstrimmertråd. En lang underlaget, når du klipper. (Fig. 33) græstrimmertråd bruger mere motorkraft end en kort 2.
  • Seite 65 serviceforhandleren for at få yderligere 4. Hvis produktet har et skumluftfilter, skal du påføre oplysninger. luftfilterolie. Anvend kun luftfilterolie til et skumfilter. Anvend ikke olie i et filtfilter. 1. Undersøg tændrøret hvis: Sådan påfører du luftfilterolie i et luftfilter a) motorens effekt er lav. b) motoren ikke er nem at starte.
  • Seite 66 Rens og udfør service på produktet inden langtidsopbevaring. • Fastspænd produktet under transporten. Sørg for, at det ikke kan rykke sig. Tekniske data Tekniske data 325L A05328CSHV Motor Cylindervolumen, cm 27,6 Omdrejningstal i tomgang, o/min. 2800-3200 Anbefalet maks. hastighed, o/min.
  • Seite 67 325L A05328CSHV Tændrør Husqvarna HQT-4 Elektrodeafstand, mm Brændstofsystem Brændstoftankens kapacitet, l/cm³ 0,343/343 Produktmål Vægt (uden skæreudstyr), kg Støjemissioner Lydeffektniveau, garanteret (L ), dB(A) Lydeffektniveau, målt, dB(A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved operatørens øre, udstyret med trimmerhoved, dB (A) Vibrationsniveauer Ækvivalent vibrationsniveau (ahv, eq), udstyret med trimmerhoved, venstre håndtag, m/s2 Ækvivalent vibrationsniveau (ahv, eq), udstyret med trimmerhoved, højre håndtag,...
  • Seite 68 . Attesten gælder for alle produktionssteder og oprindelseslande, som angivet på produktet. Det leverede produkt stemmer overens med det eksemplar, der har gennemgået afprøvningen. På vegne af Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SVERIGE, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 69 Inhalt Einleitung..............69 Transport, Lagerung und Entsorgung......79 Sicherheit..............70 Technische Angaben............ 80 Montage................74 Zubehör................ 81 Betrieb................75 Konformitätserklärung...........82 Wartung................ 77 Anhang ..............365 Fehlerbehebung............79 Einleitung Bedienungsanleitung nicht für andere Zwecke als Grastrimmen und Grasfreischneiden. Die Ausgangssprache dieser Betriebsanleitung ist Hinweis: Englisch. Bedienungsanleitungen in anderen Sprachen Der Betrieb des Geräts kann durch sind Übersetzungen aus dem Englischen.
  • Seite 70 Produkthaftung (Abb. 14) Etikett mit Geräuschemission gemäß EU- und UK-Richtlinien und Verordnungen Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir sowie der australischen „Protection keine Haftung für Schäden, die unser Gerät verursacht, of the Environment Operations wenn... (Noise Control) Regulation 2017“ (Umweltschutz-/Lärmschutzbestimmung) • das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 71 Sie Ihr Gerät in gutem Zustand. Befolgen Sie Sicherheitshinweise, um das Risiko von die Anweisungen für die korrekte Installation Verletzungen oder Tod zu verringern. von Anbaugeräten und Zubehörteilen. Verwenden • Entfernen Sie sich nicht vom Gerät, wenn der Motor Sie ausschließlich zugelassene Anbaugeräte und eingeschaltet ist.
  • Seite 72 • Betreiben Sie das Gerät mit der Schneidausrüstung • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt unter Hüfthöhe. sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- • Wenn sich beim Motorstart der Choke in Servicewerkstatt. der Choke-Stellung befindet, beginnt sich die Schneidausrüstung zu drehen.
  • Seite 73 Sicherer Umgang mit Kraftstoff Stoppschalter Starten Sie den Motor. Vergewissern Sie sich, dass WARNUNG: Lesen Sie die folgenden der Motor anhält, wenn Sie den Schalter auf die Stopp- Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Position stellen. benutzen. (Abb. 20) • Mischen Sie den Kraftstoff weder im Innenbereich Schutz für die Schneidausrüstung noch in der Nähe einer Wärmequelle.
  • Seite 74 • Stellen Sie sicher, dass kein Kraftstoff austreten • Sie dürfen nur die Wartungs- und Servicearbeiten kann, wenn Sie das Gerät oder den ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung Kraftstoffbehälter transportieren. beschrieben sind. Lassen Sie professionelles Wartungspersonal alle anderen Wartungsarbeiten • Bewegen Sie sich mit dem Gerät oder einen und Reparaturen durchführen.
  • Seite 75 Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste verstehen. Leistung Husqvarna Zweitaktöl. • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, Kraftstoff verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren Dieses Produkt verfügt über einen Zweitaktmotor.
  • Seite 76 So füllen Sie Kraftstoff nach 6. Wenn der Motor anspringt, drücken Sie den Gashebel leicht und lassen den Motor 60 Sekunden • Verwenden Sie immer einen Kraftstoffbehälter mit laufen lassen, damit er warm wird. Wenn der Motor einem Überfüllungsschutz. nicht anspringt, ziehen Sie am Startseilgriff, bis •...
  • Seite 77 Kopf des Rasentrimmers So trimmen Sie Gras 1. Halten Sie den Trimmerkopf nah über dem Boden • Wickeln Sie den Faden des Rasentrimmers straff und neigen Sie ihn dabei etwas. Drücken Sie den und gleichmäßig um die Trommel, um Vibrationen Trimmerfaden nicht in das Gras.
  • Seite 78 1. Drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn, 4. Tauschen Sie die Zündkerze bei Bedarf aus. bis die Schneidausrüstung sich zu drehen beginnt. So warten Sie den Luftfilter (Abb. 35) 2. Drehen Sie die Einstellschraube gegen den Reinigen des Luftfilters Uhrzeigersinn, bis die Schneidausrüstung stehen bleibt.
  • Seite 79 Fehlerbehebung Der Motor springt nicht an Prüfung Mögliche Ursache Empfohlene Vorgehensweise Stoppschalter Der Stoppschalter ist in Stoppposition. Den Stoppschalter in Startposition stellen. Starterklinken Die Starterklinken sind nicht frei beweglich. Entfernen Sie das Gehäuse der Startvorrich- tung und reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken.
  • Seite 80 Technische Angaben Technische Angaben 325L A05328CSHV Motor Hubraum, cm 27,6 Leerlaufdrehzahl, U/min 2800 - 3200 Empfohlene max. Drehzahl U/min 8000 Leistung/Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/PS bei U/min 0,9/1,2 bei 8000 Katalysatorschalldämpfer Drehzahl der Abtriebswelle, U/min 7200 Zündanlage Zündkerze Husqvarna HQT-4...
  • Seite 81 325L A05328CSHV Äquivalenter Vibrationspegel (ahv, eq), ausgestattet mit Trimmerkopf, rechter Griff, Zubehör Zubehör Zugelassenes Zubehör Schutz für die Schneidausrüstung Gewindwelle M10L Trimmerkopf T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 82 Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Benzinbetriebener Rasentrimmer/Benzinbetriebene Motorsense Marke Husqvarna Plattform/Typ/Modell Plattform A05328CSHV, Modell 325L Identifizierung Seriennummer ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung...
  • Seite 83 Περιεχόμενα Εισαγωγή..............83 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......94 Ασφάλεια...............84 Τεχνικά στοιχεία............94 Συναρμολόγηση............88 Αξεσουάρ..............95 Λειτουργία..............89 Δήλωση Συμμόρφωσης..........96 Συντήρηση..............91 Anexa .................365 Αντιμετώπιση προβλημάτων......... 93 Εισαγωγή Εγχειρίδιο χρήσης άλλες εργασίες εκτός από την κοπή και τον καθαρισμό χόρτων. Η αρχική γλώσσα του παρόντος εγχειριδίου χρήσης είναι Περιεχόμενα...
  • Seite 84 Περιεχόμενα (Εικ. 12) Τσοκ. Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις (Εικ. 13) Ανεφοδιασμός. πιστοποίησης για άλλες εμπορικές περιοχές. (Εικ. 14) Ετικέτα εκπομπών θορύβου στο Ευθύνη προϊόντος περιβάλλον σύμφωνα με οδηγίες και κανονισμούς της ΕΕ και του Η.Β. Όπως...
  • Seite 85 σωστή εγκατάσταση των εξαρτημάτων και των • Μην απομακρύνεστε από το προϊόν όταν ο παρελκόμενων. Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα κινητήρας είναι σε λειτουργία. εξαρτήματα και παρελκόμενα. • Ο χειριστής του προϊόντος είναι υπεύθυνος σε • Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το προϊόν αν περίπτωση...
  • Seite 86 Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι ελαττωματικές, • Εάν το χειριστήριο τσοκ βρίσκεται στη θέση του τσοκ απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της κατά την εκκίνηση του κινητήρα, το παρελκόμενο Husqvarna. κοπής αρχίζει να περιστρέφεται. • Μην αγγίζετε το κωνικό γρανάζι μετά το σβήσιμο Ασφάλεια σκανδάλης γκαζιού...
  • Seite 87 Διακόπτης τερματισμού λειτουργίας • Μην χρησιμοποιείτε παρελκόμενα κοπής που παρουσιάζουν ζημιά. Εκκινήστε τον κινητήρα. Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας σβήνει όταν μετακινείτε το διακόπτη τερματισμού Ασφάλεια καυσίμου λειτουργίας στη θέση τερματισμού λειτουργίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού (Εικ. 20) χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω...
  • Seite 88 • Μην προσθέτετε υπερβολική ποσότητα καυσίμου στο διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές ντεπόζιτο καυσίμου. οδηγίες. • Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να προκληθεί διαρροή όταν μετακινείτε το προϊόν ή το δοχείο καυσίμου. • Πρέπει να εκτελείτε μόνο τη συντήρηση και το σέρβις που...
  • Seite 89 απόδοση, χρησιμοποιήστε λάδι Husqvarna για δίχρονους κινητήρες. Καύσιμο • Εάν το λάδι για δίχρονους κινητήρες της Husqvarna δεν είναι διαθέσιμο, χρησιμοποιήστε διαφορετικό Αυτό το προϊόν διαθέτει δίχρονο κινητήρα. λάδι καλής ποιότητας για αερόψυκτους κινητήρες. Για την επιλογή του σωστού λαδιού, απευθυνθείτε...
  • Seite 90 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αναμιγνύετε καύσιμα τυλίγετε ποτέ το σχοινί της τροχαλίας του για περισσότερο από 1 μήνα κάθε φορά. συστήματος εκκίνησης γύρω από το χέρι σας. Για να προσθέσετε καύσιμο 5. Θέστε το χειριστήριο τσοκ στη θέση λειτουργίας. • Χρησιμοποιήστε...
  • Seite 91 Για λειτουργία του χορτοκοπτικού 3. Μην αφήνετε την κεφαλή χορτοκοπτικού να έρχεται συνεχώς σε επαφή με το έδαφος, καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά σε αυτήν. ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι 4. Ρυθμίστε τέρμα το γκάζι όταν μετακινείτε το προϊόν επιβραδύνετε τον κινητήρα στις στροφές ανά από...
  • Seite 92 • Εξετάστε το πλέγμα της φλογοπαγίδας. Ανατρέξτε a) Ο κινητήρας έχει χαμηλή ισχύ. Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στο στην ενότητα b) Ο κινητήρας δεν εκκινείται εύκολα. πλέγμα φλογοπαγίδας στη σελίδα 92 . c) Ο κινητήρας δεν λειτουργεί σωστά στις στροφές • Εξετάστε...
  • Seite 93 Προσθήκη γράσου στο κωνικό γρανάζι 4. Πιέστε την πλαστική σακούλα για να βεβαιωθείτε ότι το λάδι παρέχεται ομοιόμορφα διαμέσου του φίλτρου Βεβαιωθείτε ότι το κωνικό γρανάζι είναι γεμάτο κατά 3/4 αέρα. με γράσο κωνικού γραναζιού. 5. Πιέστε το φίλτρο αέρα, ενώ βρίσκεται στη σακούλα, για...
  • Seite 94 πριν το αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. αποθήκευση για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Να στερεώνετε το προϊόν κατά τη μεταφορά. Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να μετακινηθεί. Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία 325L A05328CSHV Κινητήρας Κυβισμός κυλίνδρου, cm 27,6 Στροφές ανά λεπτό στο ρελαντί, σ.α.λ. 2800 - 3200 Συνιστώμενες...
  • Seite 95 325L A05328CSHV Στάθμες ήχου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, με κεφαλή χορτοκοπτικού, dB(A) Επίπεδα κραδασμών Ισοδύναμη στάθμη κραδασμών (ahv, eq), με κεφαλή χορτοκοπτικού, αριστερή λαβή, Ισοδύναμη στάθμη κραδασμών (ahv, eq) με κεφαλή χορτοκοπτικού, δεξιά λαβή, m/s Αξεσουάρ Αξεσουάρ...
  • Seite 96 Το πιστοποιητικό ισχύει για όλες τις εγκαταστάσεις παραγωγής και τις χώρες προέλευσης, όπως αναφέρονται στο προϊόν. Το παρεχόμενο προϊόν συμμορφώνεται με το δείγμα που υποβλήθηκε σε εξέταση. Εκ μέρους της Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ΣΟΥΗΔΙΑ, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 97 Contenido Introducción..............97 Transporte, almacenamiento y eliminación....107 Seguridad..............98 Datos técnicos............107 Montaje............... 102 Accesorios..............108 Funcionamiento............102 Declaración de conformidad........109 Mantenimiento............105 Apéndice ..............365 Resolución de problemas........... 106 Introducción Manual de usuario Nota: El uso de este producto podría estar regulado por la legislación nacional.
  • Seite 98 Nota: (Fig. 12) Estrangulador. Los demás símbolos y etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de (Fig. 13) Carga de combustible. homologación específicos en otras zonas comerciales. (Fig. 14) Etiqueta de emisión sonora al medio Responsabilidad sobre el producto ambiente conforme con las directivas y normativas europeas y del Reino Como se estipula en las leyes de responsabilidad del...
  • Seite 99 y accesorios. Utilice únicamente complementos y • Asegúrese de que se encuentra a una distancia accesorios autorizados. mínima de 15 m (50 pies) de otras personas o animales antes de utilizar el producto. Asegúrese • No utilice un producto dañado. Respete el programa de que las personas que pueda haber en el área de mantenimiento.
  • Seite 100 Mantenga el producto en el lado derecho del cuerpo. • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, (Fig. 18) hable con su taller de servicio Husqvarna. • Utilice el producto con el equipo de corte por debajo de la cadera.
  • Seite 101 Silenciador • Tenga cuidado con el combustible. El combustible es inflamable, sus vapores son explosivos y puede • No utilice un motor con un silenciador defectuoso. provocar lesiones o la muerte. Un silenciador defectuoso aumenta el nivel de ruido • No inhale los vapores de combustible, ya que y el riesgo de incendio.
  • Seite 102 (87 AKI). Esto puede provocar daños en el tiempos. producto. Combustible premezclado PRECAUCIÓN: No utilice gasolina • Utilice gasolina de alquilato premezclada Husqvarna para mejorar el rendimiento y prolongar la vida con una concentración de etanol de más del 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 103 Si no se dispone de aceite para motores de dos • Sacuda el contenedor de combustible antes de tiempos Husqvarna, puede utilizarse un aceite para agregar la mezcla de combustible al depósito de motores de dos tiempos de buena calidad para combustible.
  • Seite 104 Para detener el producto PRECAUCIÓN: No pise el • Presione el botón de parada para detener el motor. producto. (Fig. 30) 4. Tire lentamente de la empuñadura de arranque con Nota: El interruptor de parada regresa la mano derecha hasta que note resistencia. A automáticamente a su posición inicial.
  • Seite 105 césped utiliza más potencia de motor cuanto más Esto aumenta la vida útil del hilo de corte de la largo es. recortadora de césped. • Asegúrese de que la cortadora de la protección del • Lea las instrucciones del equipo de corte para seguir accesorio de corte no esté...
  • Seite 106 b) Asegúrese de que la mezcla de combustible sea correcta. ADVERTENCIA: Evite todo contacto c) Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio. con el aceite. 3. Limpie la bujía si está sucia. Compruebe que la distancia entre los electrodos sea correcta. Consulte 1.
  • Seite 107 • Fije el producto durante el transporte. Asegúrese de que no pueda moverse. Datos técnicos Datos técnicos 325L A05328CSHV Motor Cilindrada, cm 27,6 Régimen de ralentí, rpm 2800 - 3200 Régimen máximo, r.p.m.
  • Seite 108 325L A05328CSHV Velocidad en el eje de salida, rpm 7200 Sistema de encendido Bujía Husqvarna HQT-4 Distancia de electrodos, mm Sistema de combustible Capacidad del depósito de combustible, l/cm³ 0,343 /343 Dimensiones del producto Peso (sin equipo de corte), kg Emisiones de ruido Nivel de potencia acústica garantizada (L...
  • Seite 109 El producto suministrado es conforme a la muestra que se sometió a examen. En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 110 Sisukord Sissejuhatus............... 110 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....119 Ohutus................ 111 Tehnilised andmed............. 119 Kokkupanek..............114 Lisavarustus..............120 Töö................115 Vastavusdeklaratsioon..........121 Hooldamine..............117 Lisa ................365 Veaotsing..............118 Sissejuhatus Kasutusjuhend Märkus: Riiklikud õigusaktid võivad selle toote kasutamist piirata. Selle kasutusjuhendi originaal on koostatud inglise keeles. Teistes keeltes kasutusjuhendid on tõlgitud inglise keelest.
  • Seite 111 Tootevastutus õigusaktile „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation Tootevastutusseaduste alusel ei vastuta me tootest 2017“. Toote garanteeritud helivõimsuse tingitud kahjustuste eest, kui: Tehnilised taseme andmed leiate jaotisest andmed lk 119 ja sildil. • toodet on valesti parandatud; • toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole (Joon.
  • Seite 112 hooldustöökoja või volitatud hoolduskeskuse • Enne seadme kokkupanemist eemaldage esindajaga. süüteküünala kate süüteküünla küljest. • Enne toote kokkupanemist, hoiule asetamist või • Kandke heakskiidetud kaitsekindaid. hooldustööde tegemist lahutage süüteküünla juhe. • Enne mootori käivitamist veenduge, et kinnitasite • Ärge kasutage toodet, kui selle algseid tehnilisi katte ja võlli õigesti.
  • Seite 113 Osad võivad sisaldada • Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Vt jaotist kantserogeenseid aineid. Toote tutvustus lk 110 . Lõikeosa • Kui ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna hooldusesindusse. HOIATUS: Enne seadme kasutamist Gaasipäästiku lukustus lugege läbi järgnevad hoiatused. Gaasihoovastiku nupu sulgur lukustab gaasihoovastiku nupu. •...
  • Seite 114 • Ärge segage kütust siseruumides ega kuumusallika • Enne käivitamist viige toode vähemalt 3 m (10 jala) lähedal. kaugusele kohast, kus toimus kütusepaagi täitmine. • Ärge käivitage toodet, kui toote pinnale on sattunud • Ärge tankige paaki liiga palju kütust. kütust või mootoriõli.
  • Seite 115 6. To remove the trimmer head do the steps in the võlli külge kinni keerata. (Joon. 25) opposite sequence. Töö Sissejuhatus • Kui Husqvarna kahetaktiõli pole saadaval, kasutage õhkjahutusega mootoritele mõeldud kvaliteetset kahetaktiõli. Õige õli valimiseks pöörduge HOIATUS: Enne seadme kasutamist hooldusesindusse.
  • Seite 116 Sissetöötamine Märkus: Kasutage värsket kütust ja vähendage • Esimese 10 töötunni vältel ärge rakendage pikemalt soojade ilmade korral tööaega. ilma koormuseta täisgaasi. 1. Asetage toode jahedasse kohta, mis on varjatud Käivitamine ja seiskamine otsese päikesevalguse eest. Mida enne alustamist kontrollida 2.
  • Seite 117 • Kasutage üksnes heakskiidetud rohutrimmeripäid ja • Enne rohutrimmeri jõhvi tootele paigaldamist leotage Lisavarustus lk 120 . rohutrimmeri jõhve. Vt jaotist jõhvi kaks päeva vees. See pikendab rohutrimmeri jõhvi kasutusiga. • Kasutage õige pikkusega rohutrimmeri jõhvi. Pikk rohutrimmeri jõhv tarvitab rohkem mootori võimsust •...
  • Seite 118 Õhufiltri puhastamine 1. Eemaldage õhufiltri kate ja õhufilter. (Joon. 40) 2. Asetage õhufilter kilekotti. 1. Eemaldage õhufiltri kate ja õhufilter. (Joon. 39) 3. Asetage õhufiltri õli kilekotti. (Joon. 41) 2. Puhastage õhufilter sooja seebiveega. Enne tagasi 4. Vajutage kilekotti, et õli kanduks ühtlaselt kogu paigaldamist veenduge, et õhufilter oleks kuiv.
  • Seite 119 Enne pikaks ajaks hoiulepanekut eemaldage hooldage toode. süüteküünla kate. • Kinnitage seade transpordi ajaks. Veenduge, et see ei pääseks liikuma. Tehnilised andmed Tehnilised andmed 325L A05328CSHV Mootor Silindrimaht, cm 27,6 Tühikäigu pöörete arv, p/min 2800–3200 Soovituslik suurim pöörete arv, p/min 8000 Võimsus / mootori max võimsus ISO 8893 järgi, kW/hj @ p/min...
  • Seite 120 325L A05328CSHV Müratasemed Müravõimsustase, garanteeritud (L ), dB(A) Müravõimsustase, mõõdetud, dB(A) Müratase Helitugevus operaatori kõrvade juures trimmeripea kasutamisel, dB(A) Vibratsioonitase Vasaku käepideme vibratsioon (ahv, eq) trimmeripea kasutamisel, m/s Parema käepideme vibratsioon (ahv, eq) trimmeripea kasutamisel, m/s Lisavarustus Lisavarustus Heakskiidetud lisavarustus Tüüp...
  • Seite 121 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Bensiinimootoriga murutrimmer/võsalõikur Kaubamärk Husqvarna Platvorm/tüüp/mudel Platvorm A05328CSHV, mida kasutab mudel 325L Identifitseerimine Seerianumber alates aastast 2022 vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele:...
  • Seite 122 Sisällys Johdanto..............122 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....131 Turvallisuus..............123 Tekniset tiedot............131 Asentaminen...............126 Tarvikkeet..............132 Käyttö................127 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 133 Huolto................. 129 Liite ................365 Vianmääritys............... 130 Johdanto Käyttöohjekirja Huomautus: Kansalliset määräykset saattavat rajoittaa tuotteen käyttöä. Tämän käyttöohjekirjan alkuperäiskieli on englanti. Muunkieliset käyttöohjekirjat ovat käännöksiä englannista.
  • Seite 123 Tuotevastuu Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017" -asetuksen mukaisesti. Tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa Laitteen taattu äänentehotaso on tuotteen aiheuttamasta vaurioista, jos Tekniset tiedot sivulla määritelty kohdassa 131 ja arvokilvessä. • tuote on korjattu virheellisesti • tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin (Kuva 15) Laite täyttää...
  • Seite 124 Turvallisuusohjeet käyttöä varten valmistajan lupaa. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä osia. Virheellinen huolto voi aiheuttaa • Varmista ennen laitteen käyttämistä, että se on tapaturman tai kuoleman. valmiiksi koottu. • Älä hengitä moottorin kaasuja. Moottorin • Siirrä laite ennen käynnistämistä 3 metrin päähän pakokaasujen pitkäaikainen hengittäminen on paikasta, jossa täytit polttoainesäiliön.
  • Seite 125 Tuotteen • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Katso Terälaite kuvaus sivulla 122 . • Jos turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- VAROITUS: huoltoliikkeeseen. Lue seuraavat varoitusohjeet ennen laitteen käyttämistä. Turvaliipaisimen varmistin • Huolla säännöllisesti. Anna valtuutetun huoltopisteen Kaasuliipaisimen varmistin lukitsee kaasuliipaisimen.
  • Seite 126 • Älä käynnistä laitetta, jos sen päällä on polttoainetta • Siirrä laite ennen käynnistämistä vähintään 3 metrin tai moottoriöljyä. Poista ylimääräinen polttoaine tai päähän paikasta, jossa täytit säiliön. öljy ja anna laitteen kuivua. Poista ylimääräinen • Älä lisää säiliöön liikaa polttoainetta. polttoaine laitteesta.
  • Seite 127 4. Aseta siimapää (E) käyttöakselille. 5. Kiristä siimapää kiinni käyttöakseliin kiertämällä sitä vastapäivään. (Kuva 25) Käyttö Johdanto Kaksitahtiöljy • Käytä Husqvarna-kaksitahtiöljyä, sillä se takaa VAROITUS: parhaat tulokset ja suorituskyvyn. Lue turvallisuutta käsittelevä luku niin, että ymmärrät sen • Jos Husqvarna-kaksitahtiöljyä ei ole sisällön, ennen laitteen käyttämistä.
  • Seite 128 Polttoaineen lisäys Se voi vaurioittaa laitetta. Vapauta käynnistysnaru hitaasti. • Käytä ylitäyttösuojalla varustettua polttoainekannua. • Jos kannussa on polttoainetta, poista se ja anna Lämpimän moottorin käynnistys kannun kuivua. 1. Paina polttoaineen ilmauspumppua 10 kertaa. • Varmista, että polttoainesäiliön korkin alue on puhdas.
  • Seite 129 2. Älä paina siimapäätä maahan. Maanpinta ja laite • Käytä vain hyväksyttyjä siimapäitä ja siimoja. Katso Tarvikkeet sivulla 132 . voivat vaurioitua. kohta • Käytä oikeanpituista siimaa. Pitkä siima käyttää 3. Älä anna siimapään osua maahan jatkuvasti, sillä se enemmän moottorin tehoa kuin lyhyt siima. voi vaurioittaa siimapäätä.
  • Seite 130 a) Varmista, että joutokäyntinopeus on säädetty oikein. VAROITUS: Varo, ettei iholle pääse b) Varmista, että polttoaineseos on oikea. öljyä. c) Varmista, että ilmansuodatin on puhdas. 3. Puhdista sytytystulppa, jos se on likainen. Tarkista, 1. Irrota ilmansuodattimen kansi ja ilmansuodatin. Tekniset tiedot että...
  • Seite 131 • Puhdista ja huolla laite ennen pitkäaikaista säilytystä. säilytystä. • Kiinnitä laite kuljetuksen ajaksi. Varmista, ettei se pääse liikkumaan. Tekniset tiedot Tekniset tiedot 325L A05328CSHV Moottori Sylinteritilavuus, cm 27,6 Joutokäyntinopeus, r/min 2 800–3 200 Suositeltu enimmäisnopeus, r/min 8 000 ISO 8893 -standardin mukainen enimmäisteho, kW/hv – r/min 0,9/1,2 –...
  • Seite 132 325L A05328CSHV Sytytystulppa Husqvarna HQT-4 Kärkiväli, mm Polttoainejärjestelmä Polttoainesäiliön tilavuus, l/cm³ 0,343/343 Tuotteen mitat Paino (ilman terävarustusta), kg Melupäästöt Äänentehotaso, taattu (L ), dB(A) Äänentehotaso, mitattu, dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla, siimapää käytössä, dB(A) Tärinätasot Vastaava tärinätaso (ahv, eq), siimapää käytössä, vasen kahva, m/s Vastaava tärinätaso (ahv, eq), siimapää...
  • Seite 133 Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Bensiinikäyttöinen trimmeri/ruohoraivuri Tuotemerkki Husqvarna Alusta / Tyyppi / Malli Alusta A05328CSHV, edustaa mallia 325L. Tunniste Sarjanumero alkaen 2022 vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja...
  • Seite 134 Sommaire Introduction..............134 Transport, entreposage et mise au rebut....144 Sécurité...............135 Caractéristiques techniques........144 Montage..............139 Accessoires..............145 Utilisation..............139 Déclaration de conformité...........146 Entretien..............142 Annexe ...............365 Dépannage..............143 Introduction Manuel de l'opérateur Remarque: La législation nationale peut imposer des limites à l'utilisation du produit. La langue d'origine du présent manuel d'utilisation est l'anglais.
  • Seite 135 Remarque: (Fig. 12) Starter. Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de (Fig. 13) Remplissage d'essence. certification spécifiques à d'autres zones commerciales. (Fig. 14) Étiquette relative aux émissions sonores Responsabilité dans l'environnement selon les directives et réglementations européennes et du Conformément à...
  • Seite 136 • N'utilisez pas de produit endommagé. Respectez ou animaux avant d'utiliser le produit. Assurez- le schéma d'entretien. Effectuez uniquement les vous que les personnes présentes dans une zone travaux d'entretien dont les instructions sont adjacente sachent que vous allez utiliser le produit. comprises dans ce manuel.
  • Seite 137 Utilisez le produit avec l'équipement de coupe sous le niveau de votre taille. • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- en à votre atelier d'entretien Husqvarna. • Si la commande du starter est sur la position de starter lorsque le moteur démarre, l'équipement de coupe commence à...
  • Seite 138 Silencieux • Ne démarrez pas le moteur si vous avez renversé de l'huile ou du carburant sur le produit ou sur vous. • N'utilisez pas un moteur dont le silencieux est • Ne démarrez pas le produit s'il y a une fuite de endommagé.
  • Seite 139 (Fig. 23) Utilisation Introduction Carburant prémélangé • Utilisez Husqvarna un carburant alkylate prémélangé AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser pour des performances optimales et une plus longue le produit, vous devez lire et comprendre le durée de vie du moteur. Ce carburant contient des chapitre sur la sécurité.
  • Seite 140 Husqvarna. Pour effectuer un rodage • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute • Au cours des 10 premières heures de qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez fonctionnement, ne faites pas tourner le produit votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile...
  • Seite 141 2. mettez la commande de starter sur la position de 4. Observez la procédure relative au démarrage d’un Pour starter. (Fig. 28) moteur froid. Reportez-vous à la section démarrer un moteur froid à la page 140 . 3. Plaquez l’appareil contre le sol à l’aide de votre main gauche.
  • Seite 142 • Utilisez uniquement des têtes de désherbage et fils • Trempez le fil de coupe-herbe dans de l'eau pendant de coupe-herbe homologués. Reportez-vous à la 2 jours avant de le monter sur le produit. Cela Accessoires à la page 145 . section permet d'augmenter la durée de vie du fil de coupe- herbe.
  • Seite 143 Pour appliquer de l'huile de filtre à air sur un 1. Vérifiez la bougie lorsque : filtre en mousse a) le moteur manque de puissance ; b) le moteur ne démarre pas facilement ; REMARQUE: Utilisez toujours de c) le moteur ne fonctionne pas correctement l'huile spéciale pour filtre à...
  • Seite 144 • Fixez le produit pour le transporter. Assurez-vous qu'il ne puisse pas bouger. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 325L A05328CSHV Moteur Cylindrée, cm 27,6 Régime de ralenti, tr/min 2 800 - 3 200 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min...
  • Seite 145 325L A05328CSHV Régime de l'arbre de sortie, tr/min 7 200 Système d'allumage Bougie Husqvarna HQT-4 Écartement des électrodes, mm Système de carburant Capacité du réservoir de carburant, l/cm³ 0,343/343 Dimensions du produit Poids (sans équipement de coupe), kg Émissions sonores Niveau de puissance sonore, garanti (L ), dB(A) Niveau de puissance sonore mesuré, dB (A)
  • Seite 146 Niveau de puissance sonore mesuré : 110 dB(A) Niveau de puissance sonore garanti : 114 dB(A) Intertek a procédé à un examen volontaire pour Husqvarna AB et lui a attribué le certificat de conformité 103268919CRT-001C à la directive CE du Conseil 2006/42/EC relative aux machines.
  • Seite 147 Sadržaj Uvod................147 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......156 Sigurnost..............148 Tehnički podaci............156 Sastavljanje..............151 Dodaci.................157 Rad................152 Izjava o sukladnosti............ 158 Održavanje..............154 Dodatak ..............365 Rješavanje problema..........155 Uvod Korisnički priručnik Napomena: Nacionalnim propisima mogu se utvrditi ograničenja rada ovog proizvoda. Prvi jezik u ovom korisničkom priručniku je engleski.
  • Seite 148 Pouzdanost proizvoda propisom Novog Južnog Walesa „Zaštita od radova u okolišu (kontrola buke) iz Sukladno zakonima o pouzdanosti proizvoda nismo 2017“. Zajamčena razina jačine zvuka odgovorni za oštećenja uzrokovana našim proizvodima Tehnički podaci proizvoda naznačena je u na stranici 156 i na naljepnici. ako je: •...
  • Seite 149 Sigurnosne upute za rad mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača. Upotrebljavajte isključivo dijelove s odobrenjem • Prije korištenja proizvoda provjerite je li u potpunosti proizvođača. Nepravilno održavanje može uzrokovati sastavljen. ozljede ili smrt. • Proizvod prije pokretanja pomaknite za 3 m (10 •...
  • Seite 150 Pregled proizvoda na stranici 147 . Pogledajte UPOZORENJE: • Ako su sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Prije uporabe Husqvarna servisnom zastupniku. proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku. Blokada regulatora gasa • Provodite redovno održavanje. Redovno Blokada regulatora gasa blokira regulator gasa.
  • Seite 151 • Nemojte pokretati proizvod ako u njemu ima goriva • Provjerite ima li propuštanja pri pomicanju proizvoda ili motornog ulja. Uklonite neželjeno gorivo/ulje i ili posude za gorivo. pričekajte na sušenje proizvoda. Uklonite neželjeno • Proizvod ili posudu za gorivo nemojte stavljati gorivo iz proizvoda.
  • Seite 152 Husqvarna ulje za dvotaktne motore. Prije rada s proizvodom morate pročitati i usvojiti • Ako ulje za dvotaktne motore tvrtke Husqvarna poglavlje o sigurnosti. nije dostupno, upotrijebite neko drugo ulje za dvotaktne motore dobre kvalitete za motore sa zračnim hlađenjem. O odabiru ispravne vrste ulja Gorivo razgovarajte sa svojim servisnim zastupnikom.
  • Seite 153 Ulijevanje goriva Pokretanje zagrijanog motora • Obavezno koristite posudu za gorivo s ventilom za 1. 10 puta pritisnite pumpicu za gorivo. sprječavanje izlijevanja. 2. Povlačite uže za pokretanje do pokretanja motora. • Ako se u posudi nalazi gorivo, izlijte neželjeno gorivo Pokretanje motora kada je gorivo prevruće i isušite ju.
  • Seite 154 2. Glavu trimera nemojte pritiskati na tlo. Možete • Koristite ispravnu duljinu flaksa trimera za travu. oštetiti tlo i proizvod. Dugi flaks trimera za travu više opterećuje motor od kratkog flaksa trimera za travu. 3. Nemojte dopustiti neprekidan dodir glave trimera i •...
  • Seite 155 Za više informacija obratite se servisnom 4. Ako proizvod ima pjenasti filtar zraka, koristite ulje distributeru. za filtar zraka. Ulje za filtar zraka nanosite samo na pjenasti filtar. Ulje nemojte nanositi na filtar od filca. 1. Svjećicu pregledajte kada: Nanošenje ulja za filtar zraka na filtar zraka a) motor nema snage.
  • Seite 156 Prije dugotrajnog skladištenja uklonite lulicu svjećice. proizvod. • Pričvrstite proizvod tijekom transporta. Spriječite njegovo pomicanje. Tehnički podaci Tehnički podaci 325L A05328CSHV Motor Zapremnina cilindara, cm 27,6 Broj okretaja u praznom hodu, o/min 2800 – 3200 Preporučeni maks. broj okretaja, o/min 8000 Snaga / maks.
  • Seite 157 325L A05328CSHV Svjećica Husqvarna HQT-4 Zazor elektroda, mm Sustav goriva Zapremnina spremnika za gorivo, l/cm³ 0,343/343 Dimenzije proizvoda Težina (bez rezne opreme), kg Buka Razina jačine zvuka, zajamčena L dB(A) Razina jačine zvuka, izmjerena, dB(A) Razine buke Razina pritiska zvuka na uhu korisnika, opremljeno glavom trimera, dB(A) Razine vibracije Ekvivalentna razina vibracija (ahv, eq), opremljeno glavom trimera, lijeva ručica, m/s...
  • Seite 158 Certifikat je primjenjiv na sve proizvodne lokacije i zemlje podrijetla, kako je i navedeno na proizvodu. Isporučeni proizvod odgovara primjerku uređaja na kojemu je provedeno ispitivanje. U ime tvrtke Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVEDSKA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 159 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............159 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......168 Biztonság..............160 Műszaki adatok............169 Összeszerelés............164 Tartozékok..............170 Üzemeltetés..............164 Megfelelőségi nyilatkozat..........171 Karbantartás............... 166 Melléklet ..............365 Hibaelhárítás...............168 Bevezető Kezelői kézikönyv Megjegyzés: A termék működtetésére nemzeti jogszabályok általi korlátozások vonatkozhatnak. A kezelői kézikönyv eredeti nyelve angol. A más nyelvű kezelői kézikönyvek az angol változat fordításai.
  • Seite 160 Termékszavatosság New South Wales „Környezetben történő munkavégzés szabályozása A termékszavatosságra vonatkozó jogszabályok (zajszabályozás), 2017” irányelvének értelmében nem vagyunk felelősek a termékeink által megfelelő környezeti zajkibocsátási okozott károkért az alábbi esetekben: címke. A termék garantált hangteljesítményszintjére vonatkozó • a termék javítását helytelenül végezték; adatok megtalálhatók az alábbi részen: •...
  • Seite 161 • A kézikönyv nem tartalmazhatja minden olyan • Ne használja a terméket, ha fáradt, illetve alkohol, helyzet leírását, ami a termék használata során kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll. Ezek előfordulhat. Legyen körültekintő és hagyatkozzon befolyásolhatják a látását, éberségét, koordinációját a józan eszére.
  • Seite 162 • Ügyeljen arra, hogy ne eshessen el a termék • A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye használatakor. Ne görnyedve, meghajolva használja fel a kapcsolatot a Husqvarna szakszervizzel. a terméket. • Tartsa mindig mindkét kezével a terméket. Gázadagoló retesze A terméket tartsa teste jobb oldalán.
  • Seite 163 • A forró kipufogódob tüzet okozhat. Legyen óvatos, • Várja meg a tankolással, amíg lehűl a motor. ha a terméket gyúlékony folyadékok vagy gőzök • Tankolás előtt nyissa meg lassan a tanksapkát, közelében használja. engedje ki óvatosan a nyomást. • Ne érjen a kipufogódob alkatrészeihez, ha •...
  • Seite 164 • Használjon friss, minimum 90 RON (87 AKI) • A jó teljesítmény és a motor élettartamának oktánszámú és 10%-nál kevesebb etanolt (E10) megnövelése érdekében előkevert Husqvarna tartalmazó, ólmozatlan benzint. alkilüzemanyagot használjon. Ez az üzemanyagtípus • Használjon magasabb oktánszámú benzint, ha kevesebb a hagyományos üzemanyagokhoz képest...
  • Seite 165 A legjobb eredmények és teljesítmény érdekében használjon Husqvarna kétütemű motorolajat. Bejáratás elvégzése • Ha nem áll rendelkezésre Husqvarna kétütemű • A működés első 10 órája során ne alkalmazzon motorolaj, használjon más jó minőségű, léghűtéses teljes gázt terhelés nélkül hosszabb időn keresztül.
  • Seite 166 Meleg motor indítása a rezgések. Vizsgálja meg a damilfej többi alkatrészét, szükség esetén cserélje ki. 1. Nyomja meg 10-szer az üzemanyagpumpát. 2. Húzza meg az indítófogantyút, amíg a motor be nem Fűszegély nyírás indul. 1. Tartsa a szegélynyíró fejet közvetlenül a talajszint A motor beindítása forró...
  • Seite 167 Éves karbantartás a) a motor gyenge; b) nehézkes az indítás; A gyújtógyertya • Ellenőrizze a gyújtógyertyát. Lásd: c) egyenetlen a motor alapjárata. ellenőrzése.167. oldalon • Tisztítsa meg a karburátor külső felületeit és 2. Ha a motor nehezen indul vagy gyakran a környezetét.
  • Seite 168 A szöghajtás zsírzása A szöghajtás legyen 3/4 részig feltöltve szöghajtás- kenőzsírral. (ábra 42) Hibaelhárítás A motor nem indul Ellenőrzés Lehetséges ok Eljárás Leállítókapcsoló. A leállítókapcsoló a stop pozícióban van. A leállítókapcsolót állítsa a start pozícióba. Indítófogak. Az indítófogak nem tudnak szabadon mozog- Vegye le az indító...
  • Seite 169 Műszaki adatok Műszaki adatok 325L A05328CSHV Motor Hengerűrtartalom, cm 27,6 Üresjárati fordulatszám, ford/perc 2800–3200 Javasolt maximális fordulatszámot, rpm 8000 Teljesítmény/legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint, kW/hp @ rpm 0,9/1,2 @ 8000 Katalizátoros hangtompító Igen Kimenőtengely fordulatszáma, ford/perc 7200 Gyújtásrendszer Gyújtógyertya Husqvarna HQT-4 Elektródahézag, mm...
  • Seite 170 Tartozékok Kiegészítők Jóváhagyott tartozékok Típus A vágófelszerelés védőburkolata Menetes tengely M10L Damilfej T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 171 +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Benzinmotoros fűvágó/bokorvágó Márka Husqvarna Platform / Típus / Modell A05328CSHV platform, amely az alábbi típust képviseli: 325L Megjelölés 2022-es és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás Leírás 2006/42/EK „gépre vonatkozó”...
  • Seite 172 Sommario Introduzione..............172 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......182 Sicurezza..............173 Dati tecnici..............182 Montaggio..............177 Accessori..............183 Utilizzo................ 177 Dichiarazione di conformità........184 Manutenzione............. 180 Appendice ..............365 Ricerca guasti............. 181 Introduzione Manuale operatore operazioni diverse dalla bordatura e dallo sfoltimento dell'erba. La lingua iniziale del presente manuale operatore è...
  • Seite 173 Responsabilità del prodotto e UK e alla norma del Nuovo Galles del Sud in materia di protezione dell'ambiente Come indicato nelle leggi vigenti in materia di "Protection of the Environment Operations responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo (Noise Control) Regulation 2017". Il livello responsabili per eventuali danni causati dal nostro di potenza sonora garantito del prodotto è...
  • Seite 174 • Il presente manuale non include tutte le situazioni avere effetti negativi sulla concentrazione, la vista, la che possono verificarsi quando si utilizza il prodotto. capacità di valutazione o di coordinazione. Prestare la massima attenzione e usare il buon Istruzioni di sicurezza per il montaggio senso.
  • Seite 175 Tenere sempre il prodotto con due mani. Tenere il • Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi prodotto sul lato destro del proprio corpo. al rivenditore Husqvarna. (Fig. 18) Blocco del grilletto acceleratore • Utilizzare il prodotto con il gruppo di taglio al di sotto della vita.
  • Seite 176 • Non toccare le parti della marmitta se danneggiata. • Prima di effettuare il rifornimento, aprire lentamente Le parti possono contenere alcune sostanze il tappo del serbatoio del carburante e rilasciare la chimiche cancerogene. pressione con cautela. • Assicurarsi che vi sia un flusso d'aria sufficiente Gruppo di taglio durante il rifornimento e la miscelazione del carburante (benzina e olio a due tempi) o lo scarico...
  • Seite 177 Ciò può causare danni al prodotto. • Utilizzare carburante alchilato premiscelato Husqvarna per garantire le migliori prestazioni e • Utilizzare sempre benzina senza piombo nuova con prolungare la durata del motore. Questo carburante un numero di ottani minimo di 90 RON (87 AKI) e...
  • Seite 178 Husqvarna. miscela nel serbatoio del carburante. • Se l'olio per motori a due tempi Husqvarna non Per fare un rodaggio è disponibile, utilizzare un olio per motori a due tempi raffreddati ad aria di buona qualità. Rivolgetevi •...
  • Seite 179 6. Se il motore si avvia, premere leggermente il grilletto a pieno regime senza carico può causare dell'acceleratore e lasciare girare il motore per 60 danni al motore. secondi affinché si riscaldi. Se il motore non si avvia, tirare l'impugnatura della fune di avviamento Nota: Pulire il coperchio della testina portafilo fino all'avviamento del motore.
  • Seite 180 Manutenzione Introduzione 1. Ruotare la vite di regolazione del minimo in senso orario fino a quando il gruppo di taglio comincia a ruotare. (Fig. 35) AVVERTENZA: Prima di svolgere la 2. Ruotare la vite di regolazione del minimo in senso manutenzione, leggere e comprendere il antiorario fino a quando il gruppo di taglio si arresta.
  • Seite 181 Per eseguire la manutenzione del filtro 1. Rimuovere il filtro dell'aria e il relativo coperchio. (Fig. 40) dell'aria 2. Riporre il filtro dell'aria in un sacchetto di plastica. 3. Versare l'olio per il filtro dell'aria nel sacchetto di Per pulire il filtro dell'aria plastica.
  • Seite 182 • Fissare il prodotto durante il trasporto. Assicurarsi che non si possa spostare. Dati tecnici Dati tecnici 325L A05328CSHV Motore Cilindrata, cm 27.6 Regime minimo, giri/min 2800 - 3200 Regime di massima raccomandato, giri/min 8000 Potenza / potenza max.
  • Seite 183 325L A05328CSHV Regime albero in uscita, giri/min 7200 Impianto di accensione Candela Husqvarna HQT-4 Distanza tra gli elettrodi, mm Sistema di alimentazione Capacità del serbatoio del carburante, l/cm³ 0,343 /343 Dimensioni del prodotto Peso (senza attrezzatura di taglio), kg Emissioni di rumore...
  • Seite 184 Il certificato si applica a tutti i siti produttivi e paesi d'origine, così come riportati sul prodotto. Il prodotto fornito è conforme al campione sottoposto a omologazione. Per conto di Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Svezia, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 185 TURINYS Įvadas................. 185 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....194 Sauga................. 186 Techniniai duomenys..........194 Surinkimas..............189 Priedai.................195 Naudojimas..............190 Atitikties deklaracija............ 196 Techninė priežiūra............192 Priedas ...............365 Gedimai ir jų šalinimas..........193 Įvadas Naudojimo instrukcija Pasižymėkite: Nacionaliniai įstatymai gali nustatyti apribojimus šio produkto naudojimui. Pirminė...
  • Seite 186 Atsakomybė už gaminį (Pav. 14) Triukšmo emisijos į aplinką ženklinimas atitinka ES ir Jungtinės Karalystės Kaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, mes direktyvas bei reglamentus ir Naujojo nesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą žalą, jei: Pietų Velso įstatymą „2017 m. aplinkos apsaugos (triukšmo kontrolės) •...
  • Seite 187 techninės priežiūros atstovą arba patvirtintą • Prieš surinkdami gaminį nuo uždegimo žvakės techninės priežiūros centrą. atjunkite laidą. • Prieš surinkdami gaminį, ruošdami jį saugoti arba • Naudokite patvirtintas apsaugines pirštines. atlikdami priežiūros darbus, atjunkite uždegimo • Prieš užvesdami variklį įsitikinkite, kad tinkamai žvakės kabelį.
  • Seite 188 Gaminio apžvalga psl. 185 . • Nelieskite pažeisto duslintuvo dalių. Dalyse gali būti • Jei apsauginės priemonės yra pažeistos, pasitarkite kancerogeninių medžiagų. su Husqvarna techninės priežiūros atstovu. Pjovimo įtaisas Akceleratoriaus gaiduko fiksatorius PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami Akceleratoriaus gaiduko fiksatorius užfiksuoja gaminį, perskaitykite toliau esančius akceleratoriaus gaiduką.
  • Seite 189 • Sugadinto pjovimo įtaiso nenaudokite. • Prieš pradėdami darbą patraukite gaminį mažiausiai 3 m (10 pėdų) nuo vietos, kurioje pylėte kurą. Degalų naudojimo sauga • Nepripilkite į kuro bakelį pernelyg daug kuro. • Pasirūpinkite, kad perkeliant gaminį arba kuro bakelį PERSPĖJIMAS: Prieš...
  • Seite 190 Siekdami geriausių rezultatų ir našumo, naudokite Husqvarna dvitakčių variklių alyvą. degalus gali būti sugadintas variklis. Naudokite benzino ir dvitakčių variklių alyvos • Jei negalite gauti Husqvarna dvitakčio variklio mišinį. alyvos, naudokite geros kokybės dvitakčių variklių alyvą, skirtą oru aušinamiems varikliams Norėdami Iš anksto sumaišyti degalai išsirinkti tinkamą...
  • Seite 191 pamatuokite alyvos kiekį, kad gautumėte tinkamą mišinį. PERSPĖJIMAS: Nevyniokite starterio virvės sau ant rankos. (Pav. 26) 5. Nustatykite oro sklendės rankenėlę į naudojimo 1. Pripildykite puse kiekio degalų švarioje talpykloje padėtį. degalams. 6. Jei variklis užsiveda, šiek tiek paspauskite 2. Supilkite visą alyvos kiekį. akceleratoriaus gaiduką...
  • Seite 192 Žoliapjovės galvutė Žolės trumpinimas 1. Kampu pasuktą žoliapjovės galvutę laikykite prie pat • Standžiai ir lygiai apvyniokite žoliapjovės lynelį aplink žemės. Nespauskite žoliapjovės linelio prie žolės. būgną, kad sumažėtų vibracija. (Pav. 31) • Naudokite tik patvirtintas žoliapjovių galvutes ir Priedai psl. 195 . 2.
  • Seite 193 Aušinimo sistema apima oro paėmimo angą ant starterio 2. Išplaukite oro filtrą šiltame muiluotame vandenyje. (A) ir aušinimo mentes ant cilindro (B). Prieš sumontuodami oro filtrą, palaukite, kol jis išdžius. Uždegimo žvakės tikrinimas 3. Pakeiskite oro filtrą, jei jis toks purvinas, kad jo nebeįmanoma išplauti.
  • Seite 194 žvakės antgalį. • Gabendami pritvirtinkite įrenginį. Pasirūpinkite, kad jis negalėtų pajudėti. Techniniai duomenys Techniniai duomenys 325L A05328CSHV Variklis Cilindro darbinis tūris, cm 27,6 Greitis tuščiąja eiga, aps./min 2800–3200 Rekomenduojamos maks. apsukos be apkrovos, r/min 8000 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 195 325L A05328CSHV Galia / didžiausioji variklio galia pagal ISO 8893, kW / AG / aps./min. 0,9/1,2, esant 8000 Duslintuvas su katalizatoriumi Taip Galios atidavimo veleno greitis, aps./min 7200 Uždegimo sistema Uždegimo žvakė Husqvarna HQT-4 Tarpas tarp elektrodų, mm Degalų sistema Degalų...
  • Seite 196 Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad gaminys: Aprašymas Benzininė žoliapjovė / krūmapjovė Gamintojas Husqvarna Platforma / tipas / modelis Platforma A05328CSHV, atitinkanti modelį 325L Identifikacijos numeris Serijos numerių data nuo 2022 visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:...
  • Seite 197 Saturs Ievads................. 197 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 206 Drošība............... 198 Tehniskie dati..............207 Montāža..............201 Piederumi..............208 Lietošana..............202 Atbilstības deklarācija..........209 Apkope................204 Pielikums ..............365 Problēmu novēršana...........206 Ievads Lietotāja rokasgrāmata Piezīme: Šī ķēdes zāģa lietošanu var ierobežot valsts normatīvie akti. Šīs lietotāja rokasgrāmatas sākotnējā valoda ir angļu. Lietotāja rokasgrāmatas citās valodās ir tulkojumi no angļu valodas.
  • Seite 198 Atbildība par izstrādājuma kvalitāti (Att. 13) Degvielas uzpilde. Saskaņā ar likumiem par izstrādājuma kvalitāti mēs (Att. 14) Trokšņa emisijas vidē uzlīme neuzņemamies atbildību par bojājumiem, ko radījis atbilstoši ES un Apvienotās Karalistes mūsu izstrādājums, ja: direktīvām un noteikumiem, kā arī •...
  • Seite 199 Norādījumi par drošu uzstādīšanu aprakstīti šajā rokasgrāmatā. Pārējos apkopes darbus uzticiet pilnvarotam apkopes centram. • Šī rokasgrāmata nevar ietvert visas situācijas, BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot kas var rasties, izmantojot šo izstrādājumu. Esiet izstrādājumu, izlasiet tālāk izklāstītās uzmanīgs un saprātīgs. Nelietojiet pūtēju un brīdinājuma instrukcijas.
  • Seite 200 Izstrādājuma pārskats lpp. 197 . slāpētājs ir bojāts. Detaļas var saturēt kancerogēnas • Ja drošības ierīces ir bojātas, sazinieties ar vietējo ķimikālijas. Husqvarna apkopes sniedzēju. Griešanas ierīce Droseles mēlītes bloķētājs BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot Droseles mēlītes bloķētājs fiksē droseles mēlīti.
  • Seite 201 • Regulāri veiciet apkopi. Ļaujiet pilnvarotam apkopes iztukšošanas pārliecinieties, vai gaisa plūsma ir centram regulāri pārbaudīt griešanas ierīci, lai veiktu pietiekama. regulēšanu vai remontu. • Degviela un degvielas tvaiki ir viegli uzliesmojoši un var radīt nopietnas traumas gan tos ieelpojot, gan •...
  • Seite 202 Husqvarna iepriekš sajauktu Husqvarna divtaktu dzinēja eļļu. alkilātu degvielu. Šī degviela satur mazāk ķīmisku • Ja Husqvarna divtaktu dzinēja eļļa nav pieejama, vielu, salīdzinot ar parasto degvielu, tādējādi tiek izmantojiet kvalitatīvu divtaktu dzinēju eļļu, kas samazināts kaitīgo izplūdes gāzu apjoms. Izmantojot paredzēta motoriem ar gaisa dzesēšanu.
  • Seite 203 2. Iestatiet gaisa vārsta vadību gaisa vārsta pozīcijā. 0,20 (Att. 28) 0,30 3. Ar kreiso roku piespiediet izstrādājumu pie zemes. (Att. 29) 0,40 IEVĒROJIET: Nekāpiet uz IEVĒROJIET: Samaisot mazu izstrādājuma. degvielas daudzumu, nelielas kļūdas var 4. Ar labo roku lēni velciet startera auklas rokturi, līdz ir būtiski ietekmēt maisījuma attiecību.
  • Seite 204 2. Nespiediet trimera galvu pret zemi. Var tikt bojāta Piezīme: Apturēšanas slēdzis automātiski atgriežas augsne un izstrādājums. sākotnējā stāvoklī. 3. Neļaujiet trimera galvai nepārtraukti pieskarties zemei, jo tā var tikt bojāta trimera galva. Zāles trimmera darbināšana 4. Pārvietojot trimeri no vienas puses uz otru, kad veicat zāles pļaušanu, nospiediet droseli līdz galam.
  • Seite 205 • Tukšgaitas apgriezienu skaits ir pareizs, ja dzinējs 4. Kad nepieciešams, nomainiet aizdedzes sveci. vienmērīgi darbojas visos režīmos. Tukšgaitas Gaisa filtra apkope apgriezienu skaitam ir jābūt mazākam par to, pie kura griešanas ierīce sāk griezties. Gaisa filtra tīrīšana 1. Grieziet tukšgaitas regulēšanas skrūvi pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz griešanas 1.
  • Seite 206 Problēmu novēršana Dzinējs neiedarbojas Kas jāpārbauda Iespējamais iemesls Darbības Apturēšanas slēdzis. Apturēšanas slēdzis ir apturēšanas stāvoklī. Pārslēdziet apturēšanas slēdzi iedarbināša- nas stāvoklī Startera sprūdi. Startera sprūdi nevar brīvi kustēties. Noņemiet startera pārsegu un notīriet ap startera sprūdiem. Ļaujiet pilnvarotam apkopes pārstāvim jums palīdzēt.
  • Seite 207 Tehniskie dati Tehniskie dati 325L A05328CSHV Dzinējs Cilindra darba tilpums, cm 27,6 Brīvgaitas apgriezienu skaits, apgr./min. 2800–3200 Ieteicamais maksimālais apgriezienu skaits, apgr./min. 8000 Jauda/maks. dzinēja jauda saskaņā ar ISO 8893, kW/zp (apgr./min) 0,9/1,2 @ 8000 Trokšņa slāpētājs ar katalītisko neitralizatoru Jā Dzenamās vārpstas apgriezienu skaits, apgr./min 7200 Aizdedzes sistēma...
  • Seite 208 Piederumi Piederumi Apstiprinātie piederumi Tips Griešanas ierīces aizsargs Vārpsta ar vītni M10L Trimera galva T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 209 +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Benzīna zāles trimeris/krūmgriezis Zīmols Husqvarna Platforma/tips/modelis Platforma A05328CSHV, kas pārstāv modeli 325L Identifikācija Sērijas numurs no 2022. gada un vēlāk pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem: Noteikums Apraksts 2006/42/EK par mašīnām 2014/30/ES par elektromagnētisko savietojamību...
  • Seite 210 Inhoud Inleiding..............210 Vervoer, opslag en verwerking........220 Veiligheid..............211 Technische gegevens..........220 Montage..............215 Accessoires..............221 Werking...............215 Verklaring van overeenstemming....... 222 Onderhoud..............217 Bijlage ................ 365 Probleemoplossing............. 219 Inleiding Gebruikershandleiding niet voor andere werkzaamheden dan het trimmen en maaien van gras. De oorspronkelijke taal van deze gebruikshandleiding Let op: is Engels.
  • Seite 211 Productaansprakelijkheid van de EU en het VK en de wetgeving van Nieuw-Zuid-Wales "Protection of the Zoals uiteengezet in de wet voor Environment Operations (Noise Control) productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor Regulation 2017". Het gegarandeerde schade die door ons product wordt veroorzaakt, indien: geluidsvermogensniveau van het product Technische gegevens op staat vermeld in...
  • Seite 212 Veiligheidsinstructies voor montage u niet zeker bent van de situatie. Neem voor meer informatie contact op met een productexpert, uw dealer, servicewerkplaats of erkende servicepunt. WAARSCHUWING: Lees de • Koppel de bougiekabel los voordat u het volgende waarschuwingen voordat u het product monteert, het product opslaat of product gaat gebruiken.
  • Seite 213 Productoverzicht op op een juiste werking. Zie als de geluiddemper beschadigd is. De onderdelen pagina 210 . kunnen kankerverwekkende chemicaliën bevatten. • Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 214 Snijuitrusting • Zorg voor voldoende ventilatie bij het vullen met en mengen van brandstof (benzine en tweetaktolie) of WAARSCHUWING: het aftappen van de brandstoftank. Lees de • Brandstof en brandstofdampen zijn zeer volgende waarschuwingen voordat u het brandgevaarlijk en kunnen leiden tot ernstig letsel product gaat gebruiken.
  • Seite 215 Gebruik geen Voorgemengde brandstof loodhoudende benzine. Dit kan schade aan het product veroorzaken. • Gebruik voorgemengde Husqvarna-alkylaatbrandstof voor optimale prestaties en een lange levensduur • Gebruik altijd nieuwe loodvrije benzine met een van de motor. Deze brandstof bevat minder minimaal octaangetal van RON 90 (87 AKI) en een schadelijke stoffen dan reguliere brandstof waardoor...
  • Seite 216 Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. De motor laten inlopen • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, • Laat de motor tijdens de eerste 10 bedrijfsuren niet gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie langdurig bij nullast draaien terwijl u volgas geeft.
  • Seite 217 2. Trek aan het startkoord totdat de motor start. 2. Verkort de lengte van de trimmerdraad met 10-12 cm/4-4,75 inch. Motor starten als de brandstof te warm is 3. Verlaag het motortoerental om het risico op schade Als het apparaat niet start, is de brandstof mogelijk te aan planten te beperken.
  • Seite 218 Maandelijks onderhoud voor meer informatie contact op met uw servicedealer. • Zorg ervoor dat de greep van het startkoord en het startkoord niet zijn beschadigd. 1. Controleer de bougie als: Jaarlijks onderhoud a) het motorvermogen laag is. Bougie controleren op •...
  • Seite 219 5. Duw op het luchtfilter in de plastic zak, om de overtollige luchtfilterolie te verwijderen. Verwijder het luchtfilter uit de tas. 6. Breng het luchtfilter aan. Smeermiddel aanbrengen op de hoekoverbrenging Zorg dat de hoekoverbrenging voor 3/4 gevuld is met smeermiddel.
  • Seite 220 Reinig en onderhoud het product voor lange- termijnopslag. termijnopslag. • Bevestig het product tijdens transport. Zorg ervoor dat het niet kan bewegen. Technische gegevens Technische gegevens 325L A05328CSHV Motor Cilinderinhoud, cm 27,6 Stationair toerental, rpm 2800 - 3200 Aanbevolen maximum toerental, omw./min.
  • Seite 221 325L A05328CSHV Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, uitgerust met een trimmerkop, dB(A) Trillingsniveau Equivalent trillingsniveau (ahv, eq), uitgerust met trimmerkop, linkerhandgreep, m/s Equivalent trillingsniveau (ahv, eq), uitgerust met trimmerkop, rechterhandgreep, m/s Accessoires Accessoires Goedgekeurde accessoires Type Beschermkap voor snijuitrusting...
  • Seite 222 Gemeten geluidsvermogensniveau: 110 dB(A) Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: 114 dB(A) Intertek heeft een vrijwillig typeonderzoek uitgevoerd ten behoeve van Husqvarna AB, onder vermelding van 103268919CRT-001C - Certificaat van overeenstemming met Machinerichtlijn 2006/42/EC van de Europese Raad. Het certificaat is van toepassing op alle fabriekslocaties en landen van herkomst, zoals vermeld op het product.
  • Seite 223 INNHOLD Innledning..............223 Transport, oppbevaring og avhending......232 Sikkerhet..............224 Tekniske data............. 232 Montering..............227 Tilbehør...............233 Drift................228 Samsvarserklæring.............234 Vedlikehold..............230 Vedlegg ..............365 Feilsøking..............231 Innledning Bruksanvisning Merk: Nasjonale forskrifter kan sette grenser for bruken av produktet. Det originale språket i denne bruksanvisningen er engelsk.
  • Seite 224 Produktansvar forskriften «Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke 2017». Garantert lydeffektnivå for ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i Tekniske data på side produktet er angitt i 232 og på etiketten. følgende tilfeller: •...
  • Seite 225 Sikkerhetsinstruksjoner for drift • Ikke bruk produktet hvis det er endret fra den opprinnelige spesifikasjonen. Ikke bytt en del av • Kontroller at produktet er ferdig montert før du bruker produktet uten godkjenning fra produsenten. Bruk det. bare deler som er godkjent av produsenten. Personskade eller død er mulige konsekvenser av •...
  • Seite 226 • Utfør regelmessig kontroll av sikkerhetsutstyret. Se Skjæreutstyr Produktoversikt på side 223 . • Ta kontakt med din Husqvarna-serviceforhandler ADVARSEL: dersom sikkerhetsutstyret er defekt. Les de følgende advarslene før du bruker produktet. Gassregulatorsperre • Utfør regelmessig vedlikehold. La et godkjent Gassregulatorsperren låser gassregulatoren.
  • Seite 227 og la produktet tørke. Fjern uønsket drivstoff fra • Ikke fyll for mye drivstoff på tanken. produktet. • Kontroller at det ikke oppstår lekkasjer når du flytter • Skift klær umiddelbart hvis du søler drivstoff på produktet eller bensinkannen. klærne. •...
  • Seite 228 (Fig. 25) Drift Innledning • Hvis det ikke er mulig å få tak i Husqvarna- totaktsolje, kan du bruke en totaktsolje av høy kvalitet for luftkjølte motorer. Snakk med ADVARSEL: serviceforhandleren din for å velge riktig olje.
  • Seite 229 Starte motoren når drivstoffet er for varmt • Pass på at området i nærheten av lokket på drivstofftanken er rent. Hvis produktet ikke starter, kan drivstoffet bli for varmt. • Rist drivstoffbeholderen før du fyller drivstoff på tanken. Merk: Bruk alltid nytt drivstoff, og reduser driftstiden Gjøre en innkjøringskontroll under varmt vær.
  • Seite 230 Gresstrimmerhode • Pass på at kapperen på beskyttelsesskjermen for skjæreutstyret ikke er skadet. • Pass på at du tvinner gresstrimmertråden stramt og • Bløtlegg gresstrimmertråden i vann i to dager før du jevnt rundt trommelen for å redusere vibrasjon. fester gresstrimmertråden til produktet. Dette øker •...
  • Seite 231 Rengjøre luftfilteret 1. Ta av luftfilterdekselet og fjern luftfilteret. (Fig. 40) 2. Putt luftfilteret i en plastpose. 1. Ta av luftfilterdekselet og fjern luftfilteret. (Fig. 39) 3. Putt luftfilteroljen i plastposen. (Fig. 41) 2. Rengjør luftfilteret med varmt såpevann. Sørg for at 4.
  • Seite 232 • Rengjør og utfør vedlikehold av produktet før lengre tids oppbevaring. • Fest produktet under transport. Kontroller at det ikke kan bevege seg. Tekniske data Tekniske data 325L A05328CSHV Motor Sylindervolum, cm 27,6 Tomgangsturtall, o/min 2800–3200 Anbefalt maks. turtall, o/min 8000 Effekt / maks.
  • Seite 233 325L A05328CSHV Lydnivåer Lydtrykksnivå ved brukerens øre, utstyrt med trimmerhode, dB(A) Vibrasjonsnivåer Ekvivalent vibrasjonsnivå (ahv, eq), utstyrt med trimmerhode, venstre håndtak, m/s Ekvivalent vibrasjonsnivå (ahv, eq), utstyrt med trimmerhode, høyre håndtak, m/s Tilbehør Tilbehør Godkjent tilbehør Type Vern for skjæreutstyr Gjenget riggrør...
  • Seite 234 Sertifikatet gjelder for alle produksjonssteder og opprinnelsesland, slik det står oppgitt på produktet. Det medfølgende produktet er i samsvar med det eksemplaret som undergikk undersøkelsen. På vegne av Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SVERIGE, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 235 SPIS TREŚCI Wstęp................235 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 245 Bezpieczeństwo............236 Dane techniczne............245 Montaż................ 240 Akcesoria..............246 Przeznaczenie............240 Deklaracja zgodności..........247 Przegląd..............243 Załącznik ..............365 Rozwiązywanie problemów........244 Wstęp Instrukcja obsługi Uwaga: Przepisy krajowe mogą ograniczać możliwość użycia tego produktu. Oryginalnym językiem niniejszej instrukcji obsługi jest angielski.
  • Seite 236 związanych z certyfikatami w innych obszarach (Rys. 13) Uzupełnianie paliwa. komercyjnych. (Rys. 14) Etykieta emisji hałasu do środowiska Odpowiedzialność za produkt zgodnie z dyrektywami oraz przepisami UE i Wielkiej Brytanii, a także przepisami Zgodnie z przepisami dotyczącymi odpowiedzialności Nowej Południowej Walii „Protection za produkt nie ponosimy odpowiedzialności za szkody of the Environment Operations (Noise spowodowane przez nasz produkt, jeśli:...
  • Seite 237 • Nie wolno używać uszkodzonego produktu. przebywające w pobliżu o zamiarze używania Przestrzegać planu konserwacji. Przeprowadzać maszyny. wyłącznie te prace konserwacyjne, które są opisane • Stosować się do przepisów krajowych lub lokalnych. w tej instrukcji. Wszystkie inne prace konserwacyjne Mogą one zabraniać lub ograniczać używanie muszą...
  • Seite 238 235 . Trzymać produkt po prawej stronie tułowia. • Jeśli urządzenia zabezpieczające są uszkodzone, (Rys. 18) skontaktować się z warsztatem obsługi technicznej Husqvarna. • Obsługiwać urządzenie z osprzętem tnącym poniżej pasa. Blokada manetki gazu • Jeśli dźwignia ssania znajduje się w położeniu ssania w momencie uruchomienia silnika, osprzęt...
  • Seite 239 Tłumik • Zachować ostrożność przy pracy z paliwem. Paliwo jest łatwopalne, a jego opary mogą wybuchnąć, • Nie używać silnika z uszkodzonym tłumikiem. powodując obrażenia lub śmierć. Uszkodzony tłumik zwiększa poziom hałasu i ryzyko • Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ może to być pożaru.
  • Seite 240 Montaż osłony osprzętu tnącego 1. Umieścić osłonę osprzętu tnącego (A) na wałku. (Rys. 23) Przeznaczenie Wstęp Husqvarna. Takie paliwo zawiera mniej szkodliwych substancji chemicznych w porównaniu z tradycyjnym paliwem, dzięki czemu wytwarza mniej szkodliwych OSTRZEŻENIE: Przed użyciem gazów wydechowych. Ilość pozostałości po spaleniu urządzenia należy przeczytać...
  • Seite 241 Husqvarna. • Wstrząsnąć pojemnik na paliwo przed dolaniem • Jeśli olej Husqvarna do silników dwusuwowych nie mieszanki paliwowej do zbiornika paliwa. jest dostępny, należy użyć dobrej jakości oleju Docieranie silnika do silników dwusuwowych chłodzonych powietrzem.
  • Seite 242 obrotów biegu jałowego. Długi czas na pełnym gazie bez obciążenia silnika może OSTRZEŻENIE: Nie owijać linki spowodować uszkodzenie silnika. rozrusznika wokół dłoni. 5. Ustawić dźwignię ssania w położeniu roboczym. Uwaga: Czyścić pokrywę głowicy żyłkowej podczas 6. Jeśli silnik uruchomi się, lekko nacisnąć manetkę montażu nowej żyłki do wykaszania w celu ograniczenia gazu i pozwolić...
  • Seite 243 Przegląd Wstęp 1. Przekręcić śrubę regulacji obrotów biegu jałowego w prawo do momentu, gdy osprzęt tnący zacznie się obracać. (Rys. 35) OSTRZEŻENIE: Przed 2. Przekręcić śrubę regulacji obrotów biegu jałowego przeprowadzeniem konserwacji należy w lewo do momentu, gdy osprzęt tnący zatrzyma się. przeczytać...
  • Seite 244 Konserwacja filtra powietrza specjalny olej do filtrów powietrza. Nie używać innych rodzajów olejów. Czyszczenie filtra powietrza OSTRZEŻENIE: Nie rozlać oleju na 1. Zdjąć pokrywę filtra powietrza i wyjąć filtr powietrza. (Rys. 39) ciało. 2. Oczyścić filtr powietrza ciepłą wodą z mydłem. Przed 1.
  • Seite 245 Wyczyścić przeprowadzić czynności konserwacyjne rozpoczęciem długotrwałego przechowywania. przed długim przechowywaniem. • Przymocować produkt podczas transportu. Upewnić się, że nie może się poruszać. Dane techniczne Dane techniczne 325L A05328CSHV Silnik Pojemność skokowa, cm 27,6 Obroty na biegu jałowym, obr./min 2800–3200 Zalecane maks. nadobroty, obr/min 8000 Moc / maks.
  • Seite 246 325L A05328CSHV Emisja hałasu Poziom głośności, gwarantowana moc akustyczna (L ), dB(A) Poziom mocy akustycznej, zmierzony, dB(A) Poziomy głośności Ciśnienie akustyczne przy uchu operatora, z głowicą żyłkową, dB(A) Poziomy drgań Poziom drgań ekwiwalentnych (ahv, eq), z głowicą żyłkową, lewy uchwyt, m/s Poziom drgań...
  • Seite 247 Europejskiej 2006/42/EC dla maszyn. Certyfikat ten dotyczy wszystkich miejsc produkcji oraz krajów pochodzenia zamieszczonych na produktach. Dostarczony produkt jest zgodny ze specyfikacją prototypu poddanego kontroli. W imieniu firmy Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SZWECJA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 248 ÍNDICE Introdução..............248 Transporte, armazenamento e eliminação....258 Segurança..............249 Especificações técnicas..........258 Montagem..............253 Acessórios..............259 Funcionamento............253 Declaração de conformidade........260 Manutenção..............256 Anexo .................365 Resolução de problemas..........257 Introdução Manual do utilizador Nota: A legislação nacional pode limitar a utilização deste produto. O idioma inicial deste manual do utilizador é...
  • Seite 249 Nota: (Fig. 14) Emissão de ruído para a etiqueta Os restantes símbolos/autocolantes existentes ambiental de acordo com as diretivas e no produto dizem respeito a exigências para regulamentos da União Europeia e do homologação em outras áreas comerciais. Reino Unido e o regulamento "Protection of the Environment Operations (Noise Responsabilidade pelo produto Control) Regulation 2017"...
  • Seite 250 Instruções de segurança para situação. Fale com um especialista do produto, o seu concessionário, oficina autorizada ou centro de montagem assistência autorizado para obter informações. • Desligue o cabo da vela de ignição antes de montar o produto, de o armazenar ou de realizar tarefas de ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso manutenção.
  • Seite 251 • Se os dispositivos de segurança estiverem Mantenha o produto do lado direito do seu corpo. defeituosos, fale com o seu revendedor com assistência técnica Husqvarna. (Fig. 18) • Opere o produto com o acessório de corte abaixo da Bloqueio do acelerador cintura.
  • Seite 252 • Não toque nas peças do silenciador, caso este • Certifique-se de que existe fluxo de ar suficiente esteja danificado. As peças podem conter alguns ao reabastecer e misturar combustível (gasolina e produtos químicos cancerígenos. óleo para motores de dois tempos) ou ao drenar o depósito de combustível.
  • Seite 253 Caso contrário, pode causar danos • Utilize combustível alquilado previamente misturado no produto. da Husqvarna para obter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do motor. Este combustível • Utilize sempre gasolina sem chumbo nova com um contém substâncias químicas menos nocivas em índice de octanas mínimo de 90 RON (87 AKI)
  • Seite 254 Para obter melhores resultados e desempenho, use • Certifique-se de que a área perto da tampa do o óleo para motor de dois tempos da Husqvarna. depósito de combustível está limpa. • Se o óleo para motores de dois tempos da •...
  • Seite 255 6. Se o motor arrancar, prima ligeiramente o Nota: Limpe a tampa da cabeça do aparador acelerador e deixe o motor a trabalhar durante quando montar uma nova linha do aparador para 60 segundos para aquecer. Se o motor não evitar vibrações.
  • Seite 256 Manutenção Introdução 2. Rode o parafuso de ajuste do ralenti para a esquerda até o acessório de corte parar. ATENÇÃO: Realizar tarefas de manutenção na Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o rede retentora de faíscas capítulo sobre segurança.
  • Seite 257 Para limpar o filtro de ar 1. Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro de ar. (Fig. 1. Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro de ar. (Fig. 2. Coloque o filtro de ar num saco de plástico. 3.
  • Seite 258 • Prenda o produto durante o transporte. Certifique-se de que o produto não se move. Especificações técnicas Especificações técnicas 325L A05328CSHV Motor Cilindrada, cm 27,6 Velocidade ao ralenti, rpm 2800 - 3200 Rotação em aceleração máxima recomendada, r/min...
  • Seite 259 325L A05328CSHV Emissões de ruído Nível de potência sonora, garantido (L ), dB(A) Nível de potência sonora, medido, dB(A) Níveis acústicos Nível de pressão sonora no ouvido do operador, equipado com cabeça de aparador, dB(A) Níveis de vibração Nível de vibração equivalente (ahv, eq), equipado com cabeça de aparador, punho esquerdo, m/s Nível de vibração equivalente (ahv, eq), equipado com cabeça de aparador, punho...
  • Seite 260 Nível de potência sonora medido: 110 dB (A) Nível de potência sonora garantido: 114 dB (A) A Intertek executou um controlo voluntário em nome da Husqvarna AB, de modo a fornecer o 103268919CRT-001C - Certificado de conformidade com a Diretiva 2006/42/EC do Conselho da CE relativa a máquinas.
  • Seite 261 CUPRINS Introducere..............261 Transportul, depozitarea şi eliminarea......271 Siguranţă..............262 Date tehnice..............271 Asamblarea..............266 Accesorii..............272 Funcţionarea...............266 Declarație de conformitate..........273 Întreținerea..............269 Anexă .................365 Depanarea..............270 Introducere Manualul operatorului Nota: Reglementările la nivel național pot stabili limite ale funcționării produsului. Limba originală a acestui manual al operatorului este engleză.
  • Seite 262 Nota: (Fig. 13) Realimentarea cu carburant. Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de certificare pentru alte zone (Fig. 14) Etichetă privind emisia de zgomot comerciale. în mediu, conform directivelor și reglementărilor din UE și Regatul Unit Răspunderea pentru produs și legislației din New South Wales, „Regulamentul privind măsurile de Conform prevederilor legislației privind răspunderea...
  • Seite 263 Instrucțiuni de siguranță pentru cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informații. asamblare • Deconectați cablul bujiei înainte de a asambla produsul, de a depozita produsul sau de a efectua AVERTISMENT: Înainte de a utiliza operații de întreținere. produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de •...
  • Seite 264 (Fig. 18) • Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, • Operați produsul cu accesoriul de tăiere amplasat adresați-vă reprezentantului de service Husqvarna. sub nivelul taliei. • Dacă acționarea șocului se află în poziția clapetei de Element blocare pârghie accelerație șoc la pornirea motorului, accesoriul de tăiere începe să...
  • Seite 265 • Un amortizor de zgomot fierbinte poate cauza • Nu adăugați carburant atunci când motorul este incendii. Fiți atent dacă utilizați produsul în pornit. apropierea lichidelor inflamabile sau a vaporilor. • Asigurați-vă că motorul este rece înainte de a • Nu atingeți componente ale amortizorului de zgomot realimenta.
  • Seite 266 Carburant preamestecat ATENŢIE: Nu utilizați benzină cu plumb. • Utilizați carburantul alchilat preamestecat Husqvarna Aceasta poate deteriora produsul. pentru cele mai bune performanțe și prelungirea duratei de viață a motorului. Acest carburant conține substanțe chimice mai puțin nocive în comparație cu •...
  • Seite 267 • Pentru cele mai bune rezultate și performanțe, • Scuturați rezervorul de carburant înainte de a utilizați uleiul pentru motoare în doi timpi Husqvarna. adăuga amestecul în acesta. • Dacă uleiul Husqvarna pentru motoare în doi timpi Pentru a efectua un rodaj nu este disponibil, utilizați un ulei pentru motoare...
  • Seite 268 6. Dacă motorul pornește, apăsați ușor pârghia de îndelungată de accelerație maximă fără accelerație și lăsați motorul să funcționeze timp de sarcină la motor poate deteriora motorul. 60 de secunde pentru a se încălzi. Dacă motorul nu pornește, trageți de mânerul șnurului de pornire până Nota: Curățați capacul capului de tuns atunci când când motorul pornește.
  • Seite 269 Întreținerea Introducere 1. Rotiți șurubul de reglare a turației de mers în gol în sensul acelor de ceasornic, până când accesoriul de tăiere începe să se rotească. (Fig. 35) AVERTISMENT: Înainte de a efectua 2. Rotiți șurubul de reglare a turației de mers în gol orice operații de întreținere, citiți și înțelegeți în sens contrar acelor de ceasornic până...
  • Seite 270 Pentru a curăța filtrul de aer 1. Îndepărtați capacul filtrului de aer și scoateți filtrul de aer. (Fig. 40) 1. Îndepărtați capacul filtrului de aer și scoateți filtrul de 2. Introduceți filtrul de aer într-un recipient din plastic. aer. (Fig. 39) 3.
  • Seite 271 înainte de depozitarea pe termen lung. termen lung. • Fixați produsul în timpul transportului. Asigurați-vă că acesta nu se poate mișca. Date tehnice Date tehnice 325L A05328CSHV Motor Cilindree, cm 27,6 Turație de mers în gol, rot/min 2800 - 3200 Turația max.
  • Seite 272 325L A05328CSHV Emisii de zgomot Nivel de putere a zgomotului, garantat (L ), dB(A) Nivel de putere a zgomotului, măsurat, dB(A) Niveluri de zgomot Nivel de presiune sonoră la nivelul urechii operatorului, echipată cu cap de tuns, dB(A) 93 Niveluri de vibrații Nivel de vibrații echivalent (ahv, eq), echipată...
  • Seite 273 Certificatul este valabil pentru toate locațiile de producție și țările de origine, așa cum este indicat pe produs. Produsul furnizat se conformează exemplului supus examinării. În numele companiei Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUEDIA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 274 Содержание Введение..............274 Транспортировка, хранение и утилизация....285 Безопасность.............275 Технические данные..........285 Сборка................280 Принадлежности............286 Эксплуатация............280 Декларация о соответствии........288 Техническое обслуживание........283 Приложение ..............365 Поиск и устранение неисправностей.......284 Введение Руководство по эксплуатации использовать только для кошения травы и триммерной стрижки травы. Исходный...
  • Seite 275 Примечание: (Pис. 10) Стрелками показаны границы Остальные символы/наклейки на расположения рукоятки. изделии отвечают требованиям, предъявляемым к сертификации в других коммерческих зонах. (Pис. 11) Праймер. Ответственность изготовителя (Pис. 12) Воздушная заслонка. В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за (Pис.
  • Seite 276 Общие инструкции по технике • Запрещается запускать изделие в помещении или рядом с легковоспламеняющимися безопасности материалами. Выхлопные газы имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в свою очередь могут привести к пожару. В Недостаточная вентиляция может привести к обязательном...
  • Seite 277 безопасности, прежде чем приступать к • Всегда держите изделие двумя руками. Держите эксплуатации изделия. изделие с правой стороны от тела. (Pис. 18) • Перед сборкой изделия снимите со свечи • Во время работы держите режущее зажигания колпак свечи зажигания. оборудование ниже пояса. •...
  • Seite 278 Если защитные устройства неисправны, глушителя к корпусу изделия. обратитесь к своему сервисному дилеру • Не прикасайтесь к двигателю или глушителю Husqvarna. во время работы двигателя. Не прикасайтесь к двигателю или глушителю в течение некоторого Стопор дроссельного регулятора времени после выключения двигателя. Горячие...
  • Seite 279 высохнуть. Удалите постороннее топливо с фитилей. Убедитесь, что в месте хранения поверхности изделия. отсутствует открытый огонь. • Если топливо попало на одежду, немедленно • Используйте только одобренные емкости для смените ее. переноски и хранения топлива. • Не допускайте попадания топлива на тело, это •...
  • Seite 280 производительности и продления срока службы двигателя используйте предварительно • Всегда используйте свежий неэтилированный смешанное топливо-алкилат Husqvarna. Данный бензин с минимальным октановым числом 90 тип топлива содержит меньшее количество RON (87 AKI) и концентрацией этанола менее вредных веществ по сравнению с обычным...
  • Seite 281 мощности пользуйтесь маслом Husqvarna для • Если на емкость попало топливо, удалите его и двухтактных двигателей. дайте емкости высохнуть. • Если у вас нет масла Husqvarna для двухтактных • Убедитесь, что область вокруг крышки двигателей, вы можете использовать топливного бака чистая. высококачественное масло, предназначенное...
  • Seite 282 5. Установите заслонку в рабочее положение. заслонки без какой-либо нагрузки на двигатель может привести к 6. Если двигатель запустился, слегка нажмите повреждению двигателя. на дроссельный регулятор и дайте двигателю поработать 60 секунд, чтобы прогреться. Если двигатель не запускается, тяните за ручку шнура Примечание: Очищайте...
  • Seite 283 Техническое обслуживание Введение • Скорость холостого хода правильная, если двигатель работает ровно во всех положениях. Скорость холостого хода должна быть ниже ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед скорости, при которой режущее оборудование выполнением техобслуживания начинает вращаться. необходимо внимательно изучить и 1. Поворачивайте винт регулировки по часовой понять...
  • Seite 284 b) убедитесь в правильности состава топливной смеси; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не c) убедитесь, что воздушный фильтр чист; допускайте попадания масла на тело. 3. очистите свечу зажигания, если она загрязнена. Проверьте правильность зазора между 1. Снимите крышку воздушного фильтра и Технические данные на электродами.
  • Seite 285 очистите изделие и проведите его снимите колпачок свечи зажигания. техобслуживание. • Закрепляйте изделие на время транспортировки. Убедитесь, что изделие неподвижно зафиксировано. Технические данные Технические данные 325L A05328CSHV Двигатель Объем цилиндра, см 27,6 Обороты холостого хода, об/мин 2800 - 3200 Рекомендованные макс. обороты, об/мин 8000 Макс.
  • Seite 286 325L A05328CSHV Глушитель с каталитическим конвертером Да Частота вращения выходного вала, об/мин 7200 Система зажигания Свеча зажигания Husqvarna HQT-4 Зазор между электродами, мм Топливная система Емкость топливного бака, л/см³ 0,343/343 Размеры изделия Вес (кроме режущего оборудования), кг Излучение шума Уровень мощности звука, гарантированный (L ), дБ...
  • Seite 287 Соответствующие принадлежно- Тип Щиток режущего оборудования сти Головка триммера T35, Ø 2,4 мм 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 288 63000:2018 Поставляемое изделие соответствует эталону, В соответствии с директивой 2000/14/EC, прошедшему контроль. приложение V, заявленные значения уровня шума От имени Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, составляют: ШВЕЦИЯ, 2022-05-13 Измеренный уровень мощности звука: 110 дБ(A) Гарантированный уровень мощности звука: 114 дБ(A) Организация...
  • Seite 289 Obsah Úvod................289 Preprava, skladovanie a likvidácia......298 Bezpečnosť..............290 Technické údaje............299 Montáž................ 293 Príslušenstvo.............. 300 Prevádzka..............294 Vyhlásenie o zhode............ 301 Údržba................ 296 Príloha ............... 365 Riešenie problémov............ 298 Úvod Návod na obsluhu Poznámka: Používanie tohto výrobku môže byť obmedzené vnútroštátnymi predpismi. Pôvodný jazyk tohto návodu na obsluhu je angličtina. Návody na obsluhu v iných jazykoch sú...
  • Seite 290 Zodpovednosť za výrobok (Obr. 14) Označenie týkajúce sa emisie hluku do okolia podľa smerníc a nariadení EÚ V súlade s právnymi predpismi upravujúcimi a UK a legislatívy v štáte New South zodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť za Wales „Protection of the Environment škody spôsobené naším výrobkom v dôsledku: Operations (Noise Control) Regulation 2017“...
  • Seite 291 • Tento návod na obsluhu nezahŕňa všetky situácie, • Výrobok nepoužívajte, ak ste unavení alebo pod s ktorými sa môžete počas používania tohto vplyvom alkoholu, drog alebo liekov. Môže to výrobku stretnúť. Pri jeho používaní zachovávajte ovplyvniť váš zrak, pozornosť, koordináciu a úsudok. opatrnosť...
  • Seite 292 Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. VÝSTRAHA: Prehľad výrobku na strane 289 . Pozrite si časť Skôr než budete výrobok • Ak sú bezpečnostné zariadenia chybné, obráťte sa používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy. na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 293 • Vykonávajte pravidelnú údržbu. Rezací nadstavec • Palivo a výpary z neho sú vysoko horľavé a ich nechajte pravidelne kontrolovať v schválenom vdýchnutie alebo kontakt s pokožkou môžu spôsobiť servisnom stredisku kvôli potrebným úpravám a vážne poranenie. Z tohto dôvodu pri manipulácii s opravám. palivom postupujte opatrne a zabezpečte dostatočné vetranie.
  • Seite 294 Na dosiahnutie najlepšieho výkonu a maximalizáciu životnosti motora použite namiešané alkylátové • Na dosiahnutie najlepších výsledkov používajte palivo Husqvarna. Toto palivo obsahuje v porovnaní dvojtaktný olej Husqvarna. s bežným palivom menej škodlivých látok, čo znižuje • Ak nemáte k dispozícii dvojtaktný olej Husqvarna, objem škodlivých výfukových plynov.
  • Seite 295 Štartovanie studeného motora 2 % (50:1) 1. 10-krát stlačte balónik pumpy. (Obr. 27) 0,10 2. Nastavte ovládanie sýtiča do polohy sýtiča. (Obr. 28) 0,20 3. Ľavou rukou držte telo výrobku na zemi. (Obr. 29) 0,30 VAROVANIE: Na výrobok 0,40 nestúpajte. 4. Pravou rukou pomaly ťahajte rukoväť štartovacieho VAROVANIE: Pri miešaní...
  • Seite 296 2. Netlačte vyžínaciu hlavu k zemi. Zem a výrobok sa Poznámka: Vypínač sa automaticky vráti do svojej môžu poškodiť. východiskovej polohy. 3. Dávajte pozor, aby sa vyžínacia hlava nedotýkala nepretržite zeme, pretože sa môže poškodiť. Používanie vyžínača trávnika 4. Počas posúvania výrobku zo strany na stranu pri kosení...
  • Seite 297 • Voľnobežné otáčky sú nastavené správne, ak motor 4. V prípade potreby vymeňte zapaľovaciu sviečku. beží plynulo vo všetkých polohách. Voľnobežné Údržba vzduchového filtra otáčky musia byť nižšie ako otáčky, pri ktorých sa začne pohybovať rezací nadstavec. Čistenie vzduchového filtra 1. Otáčajte nastavovaciu skrutku voľnobehu v smere hodinových ručičiek, kým sa rezací...
  • Seite 298 Riešenie problémov Motor neštartuje Kontrola Možná príčina Postup Vypínač. Vypínač je v polohe Stop. Prepnite vypínač do štartovacej polohy. Západky štartéra. Západky štartéra sa voľne nepohybujú. Zložte kryt štartéra a očistite okolie západiek štartéra. Požiadajte o pomoc schváleného servisného zástupcu. Palivová nádrž. Nesprávny typ paliva. Vypustite palivovú...
  • Seite 299 Technické údaje Technické údaje 325L A05328CSHV Motor Objem valca, cm 27,6 Voľnobežné otáčky, ot./min 2 800 – 3 200 Odporúčané max. otáčky, ot./min 8 000 Výkon/max. výkon motora podľa normy ISO 8893, kW/hp pri ot./min. 0,9/1,2 pri 8 000 Tlmič výfuku s katalyzátorom Áno Otáčky výstupného hriadeľa, ot./min 7 200...
  • Seite 300 Príslušenstvo Príslušenstvo Schválené príslušenstvo Chránič rezacieho nadstavca Závitový hriadeľ M10L Vyžínacia hlava T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 301 „týkajúca sa hluku vo voľnom priestranstve“ 2011/65/EÚ „o obmedzení používania určitých nebezpečných látok“ Spĺňa nasledujúce použité harmonizované normy a/ Claes Losdal, manažér pre výskum a vývoj, Husqvarna alebo technické špecifikácie: EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, Zodpovedný za technickú dokumentáciu CISPR 12:2007+A1:2009, ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 V súlade so smernicou 2000/14/EC, Annex V sú...
  • Seite 302 VSEBINA Uvod................302 Transport skladiščenje in odstranitev......311 Varnost............... 303 Tehnični podatki............311 Montaža..............306 Dodatna oprema............312 Delovanje..............307 Izjava o skladnosti............313 Vzdrževanje..............309 Dodatek ..............365 Odpravljanje težav............310 Uvod Navodila za uporabo Opomba: Uporaba tega izdelka je lahko omejena z nacionalnimi predpisi.
  • Seite 303 Odgovornost proizvajalca (nadzor hrupa) iz 2017". Zajamčena raven zvočne moči izdelka je navedena na in Tehnični podatki na strani 311 in na Kot je navedeno v zakonodaji, ki ureja odgovornost proizvajalca, ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za oznaki. poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili v naslednjih primerih: (Sl.
  • Seite 304 • Ne vdihavajte plinov iz motorja. Dolgotrajno • Pred zagonom izdelek premaknite 3 m (10 čevljev) vdihavanje izpušnih plinov motorja je zdravju stran od mesta, kjer ste napolnili posodo za gorivo. nevarno. Izdelek postavite na ravno podlago. Zagotovite, da se rezalni priključek ne dotika tal ali drugih •...
  • Seite 305 Pregled izdelka na strani 302 . poglavje OPOZORILO: • Če so varnostne naprave poškodovane, se obrnite Pred uporabo izdelka na servisnega zastopnika Husqvarna. preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju. Zaklep ročice plina • Izvajajte redne vzdrževalne postopke. Pooblaščeni Zaklep ročice plina zaklene ročico plina.
  • Seite 306 • Če so na izdelku ostanki goriva ali motornega olja, • V posodo za gorivo ne nalijte preveč goriva. izdelka ne zaganjajte. Očistite ostanke goriva/olja • Prepričajte se, da med premikanjem izdelka ali in počakajte, da se izdelek posuši. Očistite ostanke posode za gorivo ne more priti do iztekanja.
  • Seite 307 Husqvarna. Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti poglavje o • Če olje za dvotaktne motorje Husqvarna ni na varnosti. voljo, lahko uporabite kakovostno olje za dvotaktne motorje z zračnim hlajenjem. Za izbiro ustreznega olja se obrnite na servisnega zastopnika.
  • Seite 308 Dolivanje goriva poškoduje. Zaganjalno vrvico počasi spustite. • Vedno uporabljajte posodo za gorivo z ventilom proti prelivanju. Zagon toplega motorja • Če so na posodi ostanki goriva, posodo očistite in 1. 10-krat pritisnite membrano črpalke za gorivo. počakajte, da se posuši. •...
  • Seite 309 3. Kosilna glava se ne sme konstantno dotikati tal, saj • Kosilna nitka naj bo ustrezne dolžine. Daljša kosilna se lahko poškoduje. nitka porabi več moči motorja kot krajša kosilna nitka. 4. Ko izdelek med košnjo premikate levo in desno, •...
  • Seite 310 Nanos olja na zračni filter 2. Če se pojavijo težave pri zagonu ali delovanju motorja, preverite, ali so se na svečki nabrale obloge. Tveganje za pojav oblog na elektrodah POZOR: Na penaste zračne filtre vedno svečke lahko zmanjšate na naslednje načine: nanašajte posebno olje za zračni filter.
  • Seite 311 • Med prevozom pritrdite izdelek. Prepričajte se, da se ne more prestaviti. Tehnični podatki Tehnični podatki 325L A05328CSHV Motor Gibna prostornina valja v cm 27,6 Hitrost prostega teka, vrt/min 2800–3200 Priporočeno najvišje število vrtljajev, vrt/min 8000 Moč/najv.
  • Seite 312 325L A05328CSHV Emisije hrupa Raven zvočne moči, zajamčena (L ), dB(A) Raven zvočne moči, izmerjena, dB(A) Nivoji hrupa Stopnja zvočnega tlaka pri ušesu uporabnika z nameščeno kosilno glavo, dB(A) Ravni vibracij Ekvivalentna raven vibracij (ahv, eq) z nameščeno kosilno glavo, levi ročaj, m/s Ekvivalentna raven vibracij (ahv, eq) z nameščeno kosilno glavo, desni ročaj, m/s...
  • Seite 313 Certifikat o opravljenem tipskem pregledu velja za vse proizvodne lokacije in države porekla, navedene na izdelku. Dobavljeni izdelek je enak primerku, na katerem je bil opravljen pregled. V imenu družbe Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVEDSKA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 314 Sadržaj Uvod................314 Transport, skladištenje i odlaganje......323 Bezbednost..............315 Tehnički podaci............323 Sklapanje..............318 Oprema...............324 Rukovanje..............319 Deklaracija o usaglašenosti........326 Održavanje..............321 Appendix ..............365 Rešavanje problema...........322 Uvod Korisničko uputstvo Napomena: Državni propisi mogu da definišu ograničenja pri radu proizvoda. Ovo korisničko uputstvo je originalno napisano na engleskom jeziku.
  • Seite 315 Odgovornost za proizvod (Sl. 14) Oznaka emisije buke u okruženje u skladu sa direktivama i propisima EU i UK i Kako je izloženo u zakonima o odgovornosti propisom o zaštiti radova u okruženju za proizvode, mi nismo odgovorni za oštećenja (kontrola buke) Novog Južnog Velsa iz prouzrokovana našim proizvodom u sledećim 2017.
  • Seite 316 zastupniku ili ovlašćenom servisnom centru kako • Uklonite kapicu sa svećice pre sklapanja proizvoda. biste dobili više informacija. • Koristite odobrene zaštitne rukavice. • Iskopčajte kabl svećice pre nego što sklopite • Pobrinite se da sklopite poklopac i osovinu na proizvod, uskladištite ga ili izvršite održavanje.
  • Seite 317 Pregled proizvoda na stranici 314 . Pogledajte • Ako su bezbednosni uređaji neispravni, obratite se UPOZORENJE: Pročitajte Husqvarna prodavcu. upozoravajuća uputstva koja slede pre korišćenja proizvoda. Blokada obarača gasa Blokada prekidača gasa blokira prekidač gasa. • Vršite redovno održavanje. Neka ovlašćeni servisni (Sl.
  • Seite 318 • Time se produžava radni vek priključka za • Gorivo i njegova isparenja su veoma zapaljivi i mogu košenje. izazvati teške telesne povrede u slučaju udisanja ili kontakta sa kožom. Zbog toga budite pažljivi prilikom • Time se smanjuje rizik od nesreća. rukovanja gorivom i obezbedite dovoljno protoka •...
  • Seite 319 Koristite mešavinu benzina i ulja za dvotaktni motor. Ulje za dvotaktne motore Unapred smešano gorivo • Najbolje rezultate daje Husqvarna ulje za dvotaktne motore. • Koristite Husqvarna unapred smešano alkilatno • Ako Husqvarna ulje za dvotaktne motore nije gorivo za najbolje radne karakteristike i produžetak...
  • Seite 320 0,20 OPREZ: 0,30 Nemojte stajati na proizvod. 0,40 4. Polako desnom rukom povlačite uže startera dok ne osetite otpor. Zatim snažno i brzo povlačite ručicu užeta startera dok se motor ne pokrene, ili dok ne OPREZ: Male greške mogu znatno da pokuša da se pokrene.
  • Seite 321 Rad sa trimerom za travu 2. Nemojte pritiskati trimi glavu o tlo. Može doći do uništenja tla i oštećenja proizvoda. OPREZ: 3. Nemojte dozvoliti da trimi glava neprestano dodiruje Pobrinite se da se motor tlo, to može prouzrokovati oštećenje trimi glave. uspori u brzinu praznog hoda nakon svakog rada.
  • Seite 322 Čišćenje filtera za vazduh 2. Okrenite zavrtanj za podešavanje praznog hoda suprotno kretanju kazaljke na satu sve dok se priključak za košenje ne zaustavi. 1. Skinite poklopac filtera za vazduh i uklonite filter za vazduh. (Sl. 39) Održavanje hvatača varnica 2.
  • Seite 323 Uklonite kapicu svećice pre dugotrajnog skladištenja. skladištenja. • Pričvrstite proizvod tokom transporta. Uverite se da proizvod ne može da se pomera. Tehnički podaci Tehnički podaci 325L A05328CSHV Motor Zapremina cilindra, cm 27,6 Brzina praznog hoda, o/min 2800 – 3200 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 324 325L A05328CSHV Preporučena maksimalna brzina, o/min 8000 Snaga / Maks. izlazna snaga motora, prema ISO 8893, kW/hp na o/min 0,9/1,2 na 8000 o/min Prigušivač sa katalizatorom Brzina izlazne osovine, o/min 7200 Sistem paljenja Svećica Husqvarna HQT-4 Zazor elektroda, mm Sistem za gorivo Kapacitet rezervoara za gorivo, l/cm³...
  • Seite 325 Odobrena oprema Štitnik priključka za košenje Trimi glava T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 326 Sertifikat se primenjuje na sve proizvodne lokacije i zemlje porekla, kao što je navedeno na proizvodu. Isporučeni proizvod odgovara primerku koji je bio podvrgnut pregledu. U ime kompanije Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVEDSKA, 2022-05-13 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 327 Innehåll Introduktion..............327 Transport, förvaring och kassering......336 Säkerhet..............328 Tekniska data............. 336 Montering..............331 Tillbehör..............337 Drift................332 Försäkran om överensstämmelse......338 Underhåll..............334 Bilaga .................365 Felsökning..............335 Introduktion Bruksanvisning Notera: Nationella regler kan begränsa användningen av produkten. Det ursprungliga språket i denna bruksanvisning är engelska.
  • Seite 328 Produktansvar South Wales-lagen ”Protection of the Environment Operations (Noise Enligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inte Control) Regulation 2017”. Produktens för skador som vår produkt orsakar om: garanterade ljudeffektnivå anges i Tekniska data på sida 336 och på • produkten repareras felaktigt etiketten.
  • Seite 329 serviceverkstad eller ett godkänt servicecenter för att • Använd godkända skyddshandskar. få information. • Se till att du har monterat kåpan och riggröret korrekt • Koppla ur tändstiftskabeln innan du monterar innan du startar motorn. produkten, ställer undan produkten för förvaring eller Säkerhetsinstruktioner för drift utför underhåll.
  • Seite 330 Produktöversikt på sida 327 . VARNING: Läs varningsinstruktionerna • Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata nedan innan du använder produkten. med en Husqvarna-serviceverkstad. • Utför regelbundet underhåll. Låt ett Gasreglagespärr godkänt servicecenter regelbundet undersöka skärutrustningen för att göra justeringar eller Gasreglagets låsning låser gasreglaget.
  • Seite 331 bränslet/oljan och låt produkten torka. Ta bort • Fyll inte på med för mycket bränsle i bränsletanken. oönskat bränsle från produkten. • Kontrollera att läckage inte kan uppstå när du flyttar • Om du spillt bränsle på kläderna skall dessa bytas produkten eller bränslebehållaren.
  • Seite 332 (Fig. 25) trimmerhuvudet. Drift Introduktion • Om tvåtaktsolja från Husqvarna inte finns tillgänglig kan du använda en annan tvåtaktsolja av hög kvalitet för luftkylda motorer. Tala med en VARNING: Innan du använder serviceverkstad för att välja rätt olja.
  • Seite 333 Köra in Notera: Använd alltid nytt bränsle och minska • Under de första tio driftstimmarna ska du inte ge drifttiden i varmt väder. fullgas utan belastning under längre perioder. 1. Placera sågen på en sval plats i skugga. Så startar och stoppar du 2.
  • Seite 334 • Använd endast godkända grästrimmerhuvuden och • Blötlägg grästrimmerlinan i vatten i 2 dygn innan du Tillbehör på sida 337 . grästrimmerlinor. Se sätter fast grästrimmerlinan på produkten. Detta ökar grästrimmerlinans livslängd. • Använd rätt längd på grästrimmerlinan. En lång grästrimmerlina förbrukar mer motoreffekt än en kort •...
  • Seite 335 2. Rengör luftfiltret med hjälp av varmt tvålvatten. Se till 1. Tag bort luftfilterkåpan och luftfiltret. (Fig. 40) att luftfiltret är torrt innan du installerar det. 2. Lägg luftfiltret i en plastpåse. 3. Byt ut luftfiltret om det är för smutsigt för att rengöra 3.
  • Seite 336 Rengör och utför service på produkten innan långvarig förvaring. • Sätt fast produkten under transport. Se till att den inte kan förflytta sig. Tekniska data Tekniska data 325L A05328CSHV Motor Cylindervolym, cm 27,6 Tomgångsvarvtal, varv/min 2 800–3 200 Rekommenderat högsta varvtal, varv/min 8 000...
  • Seite 337 325L A05328CSHV Vibrationsnivåer Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med trimmerhuvud, vänster handtag, Ekvivalent vibrationsnivå (ahv, ekv.), utrustad med trimmerhuvud, höger handtag, m/s Tillbehör Tillbehör Godkända tillbehör Trimmerhuvudets skydd Gängad axel M10L Trimmerhuvud T35, Ø 2,4 mm 588 54 37-01 Rapporterade data för ekvivalent vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning (standardavvikelse) på...
  • Seite 338 I enlighet med direktiv 2000/14/EG, bilaga V är ljudvärdena: Uppmätt ljudeffektnivå: 110 dB (A) Garanterad ljudeffektnivå: 114 dB (A) Intertek har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB med ett 103268919CRT certifikat om överensstämmelse med rådets direktiv 2006/42/EC om maskiner. Certifikatet är tillämpligt på alla tillverkningsplatser och ursprungsländer, såsom anges på...
  • Seite 339 İçindekiler Giriş................339 Taşıma, depolama ve atma........348 Güvenlik..............340 Teknik veriler.............. 348 Montaj................. 343 Aksesuarlar..............349 Çalışma...............344 Uyumluluk Bildirimi............. 350 Bakım................346 Ek ................365 Sorun giderme............347 Giriş Kullanım kılavuzu Not: Ulusal düzenlemeler ürünün kullanımını kısıtlayabilir. Bu kullanım kılavuzunun asıl dili İngilizcedir. Diğer dillerdeki kullanım kılavuzları...
  • Seite 340 Ürün sorumluluğu yayılan gürültü emisyonu etiketi. Ürünün Teknik veriler garantili ses gücü düzeyi sayfada: 348 ve etiketin üstünde Ürün sorumluluğu yasalarında belirtildiği üzere; belirtilmektedir. • ürünün hatalı bir şekilde onarılması, • ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya (Şek. 15) Ürün, geçerli AT direktiflerine uygundur. üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi, •...
  • Seite 341 bir yangına neden olabilecek kıvılcımlar içerebilir. • Ürün, nesnelerin fırlatılmasına neden olabilir; bu Nefessiz kalma veya karbon monoksit nedeniyle durum gözlere zarar verebilir. Ürünü kullanırken yeterli hava akışının olmaması yaralanmaya veya daima onaylı bir koruyucu gözlük takın. ölüme sebep olabilir. •...
  • Seite 342 Susturucu hasar görmüşse susturucudaki parçalara dokunmayın. Parçalar kanserojen kimyasallar • Güvenlik araçlarını düzenli olarak kontrol edin. Bkz. Ürüne genel bakış sayfada: 339 . içerebilir. • Güvenlik araçları arızalıysa Husqvarna bayinizle Kesme donanımı görüşün. UYARI: Gaz tetiği kilidi Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki uyarı talimatlarını okuyun.
  • Seite 343 • Vücudunuza yakıt bulaştırmayın; bu, yaralanmaya • Ürünü veya yakıt konteynerini taşırken sızıntı sebep olabilir. Vücudunuza yakıt bulaşırsa yakıtı olmadığından emin olun. temizlemek için su ve sabun kullanın. • Ürünü veya bir yakıt konteynerini açık ateşin, • Ürüne ya da vücudunuza yağ veya yakıt dökerseniz kıvılcımın veya pilot alevinin olduğu bir motoru çalıştırmayın.
  • Seite 344 çevirin. (Şek. 25) uygulayın. Çalışma Giriş İki zamanlı yağ • En iyi sonuçlar ve performans için Husqvarna iki zamanlı yağ kullanın. UYARI: Ürünü kullanmadan önce • Husqvarna iki zamanlı yağ yoksa hava soğutmalı güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız.
  • Seite 345 • Yakıt tankı kapağının etrafındaki bölgenin temiz 2. Motor çalışana kadar çalıştırma ipini çekin. olduğundan emin olun. Yakıt çok sıcak olduğunda motoru çalıştırmak • Yakıt karışımını yakıt tankına eklemeden önce yakıt için konteynerini çalkalayın. Ürün çalışmazsa yakıt çok sıcak olabilir. Motoru alıştırma Not: •...
  • Seite 346 4. Ürünü bir yandan bir yana hareket ettirerek çim • Uygun uzunlukta misina kullanın. Uzun misinalar, keserken tam gaz kullanın. Misinanın zemine paralel kısa misinalardan daha fazla motor gücü tüketir. olduğundan emin olun. (Şek. 34) • Kesme donanımı siperliği üzerindeki testerenin hasarlı...
  • Seite 347 3. Buji kirliyse bujiyi temizleyin. Elektrot boşluğunun Teknik veriler doğru olduğundan emin olun. Bkz. sayfada: 348 . (Şek. 38) UYARI: Vücudunuza yağ bulaştırmayın. 4. Gerekirse bujiyi değiştirin. 1. Hava filtresi kapağını ve hava filtresini çıkarın. (Şek. Hava filtresinin bakımı 2. Hava filtresini plastik bir torbaya koyun. Hava filtresinin temizlenmesi 3.
  • Seite 348 Uzun süre için depoya kaldırmadan önce buji temizleyip bakımını yapın. kapağını çıkarın. • Ürünü taşıma sırasında takın. Oynamadığından emin olun. Teknik veriler Teknik veriler 325L A05328CSHV Motor Silindir hacmi, cm 27,6 Rölanti, dev/dak 2800 - 3200 Önerilen maksimum devir, dev/dak 8000 ISO 8893'e göre Güç/Maks.
  • Seite 349 325L A05328CSHV Gürültü yayma Ses gücü düzeyi, garanti edilen (L ), dB(A) Ses gücü düzeyi, ölçülen, dB(A) Ses seviyeleri Operatör seviyesinde ses basıncı düzeyi, misina kafa ile donatılmış, dB(A) Titreşim seviyeleri Eşdeğer titreşim düzeyi (ahv, eq), misina kafa ile donatılmış, sol tutacak, m/s Eşdeğer titreşim düzeyi (ahv, eq), misina kafa ile donatılmış, sağ...
  • Seite 350 Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Benzinli Çim Budayıcı / Çalı Tırpanı Marka Husqvarna Platform / Tür / Model 325L modelini temsil eden A05328CSHV platformu Kimlik 2022 ve sonrası...
  • Seite 351 Зміст Вступ................351 Транспортування, зберігання й утилізація....361 Безпека..............352 Технічні характеристики........... 362 Збирання..............356 Аксесуари..............363 Експлуатація..............356 Декларація відповідності.......... 364 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......359 Додаток ..............365 Усунення несправностей.......... 360 Вступ Посібник користувача використовувати виріб для інших завдань, окрім підстригання й скошування трави. Оригінальна...
  • Seite 352 Зверніть увагу: (Мал. 12) Повітряна заслінка. Інші позначення на виробі відповідають вимогам спеціальних сертифікатів для (Мал. 13) Заправлення. інших торгових зон. (Мал. 14) Етикетка з інформацією щодо шумових Відповідальність за якість продукції викидів у навколишнє середовище відповідно до вимог директив і Згідно...
  • Seite 353 техніки безпеки. Недотримання оператором • Зачиняйте виріб у місці, куди не зможуть інструкцій, зазначених на попереджувальних отримати доступ діти та особи, що не мають знаках та в правилах техніки безпеки, може належної підготовки для використання виробу. призвести до травм, пошкоджень або смерті. •...
  • Seite 354 насадка знаходиться нижче рівня вашої талії. • У випадку пошкодження запобіжних механізмів • Якщо в момент запуску двигуна керування зверніться до сервісного дилера Husqvarna. заслінкою знаходиться в положенні заслінки, ріжуча насадка почне обертатися. Елемент блокування курка газу • Не торкайтеся конічної зубчастої передачі після...
  • Seite 355 Заходи безпеки під час роботи з паливом насадка продовжує обертатися, перевірте гвинт регулювання холостого ходу карбюратора. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж Вимикач розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче Запустіть двигун. Переведіть вимикач у положення попередження. зупинки й переконайтеся, що двигун вимкнувся. (Мал.
  • Seite 356 • Не залишайте виріб або ємність для пального виробу, уважно прочитайте наведені біля відкритого вогню, джерела іскор або нижче попередження. запальника. Переконайтеся, що в зоні зберігання відсутні джерела відкритого вогню. • Виконуйте лише ті види технічного • Під час переміщення або зберігання палива обслуговування, які...
  • Seite 357 паливного бака чиста. для двотактних двигунів. • Перед додаванням паливної суміші в паливний • Якщо масла Husqvarna для двотактних двигунів бак збовтайте ємність з паливом. немає, використовуйте інше високоякісне Обкатування масло для двотактних двигунів із повітряним охолодженням. Щоб вибрати правильне масло, •...
  • Seite 358 Запуск і зупинення роботи Запуск двигуна з надто гарячим паливом Якщо двигун не запускається, паливо може бути Перевірка перед запуском надто гарячим. 1. Перевірте виріб на предмет відсутніх, Зверніть увагу: пошкоджених, погано закріплених або зношених Завжди використовуйте нове деталей. паливо й зменшуйте тривалість роботи за теплої погоди.
  • Seite 359 3. Не дозволяйте голівці тримера постійно • Слідкуйте за правильною довжиною нитки торкатися землі, адже це може призвести до її косарки. Для роботи з великою довжиною нитки пошкодження. використовується більше потужності двигуна, ніж з малою. 4. Під час переміщення виробу зі сторони в •...
  • Seite 360 Перевірка свічки запалювання 3. Якщо повітряний фільтр занадто брудний для очищення, замініть його. Пошкоджений повітряний фільтр необхідно замінювати УВАГА: Використовуйте лише обов’язково. рекомендовані свічки запалювання. 4. Якщо ваш виріб оснащений губчастим повітряним Переконайтеся, що заміна буде фільтром, використовуйте оливу для повітряних відбуватися...
  • Seite 361 Перевірка Можлива причина Процес Собачки стартера. Собачки стартера не можуть вільно руха- Зніміть кришку стартера й очистьте місце тися. навколо собачок стартера. Зверніться по допомогу до уповноважено- го центру обслуговування. Паливний бак. Неправильний тип палива. Спорожніть паливний бак і залийте в нього правильний...
  • Seite 362 Технічні характеристики Технічні характеристики 325L A05328CSHV Двигун Об’єм циліндра, см 27,6 Холостий хід, об/хв 2800-3200 Рекомендована максимальна частота обертання, об/хв 8000 Потужність / макс. потужність двигуна відповідно до ISO 8893, кВт / к. с. (оберти) 0,9/1,2 при 8000 Глушник з каталітичним конвертером Так Швидкість обертання вихідного валу, об./хв.
  • Seite 363 Аксесуари Аксесуари Схвалені аксесуари Тип Захисний кожух ріжучої насадки Нарізний вал M10L Головка тримера T35, Ø 2,4 мм 588 54 37-01 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 364 Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Бензиновий тример / травокосарка Бренд Husqvarna Платформа / Тип / Модель Платформа A05328CSHV, представлена модель 325L Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше...
  • Seite 365 Replace the trimmer line 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m 15 cm 6" "Click" 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 366 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 367 882 - 002 - 30.06.2022...
  • Seite 368 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Instructions d’origine Originalios instrukcijos Оригинални инструкции Originalne upute Lietošanas pamācība Originalna uputstva Eredeti útmutatás...