Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STIMPOD NMS 410:

Werbung

Quantitativer NMT-Monitor
Nervenortungsgerät mit Präzision
Gebrauchsanweisung
Software-Version 10.5.x
Produkt Code: XT-45006-DE
XM400-21H04 v14
Februar 2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Xavant STIMPOD NMS 410

  • Seite 1 Quantitativer NMT-Monitor Nervenortungsgerät mit Präzision Gebrauchsanweisung Software-Version 10.5.x Produkt Code: XT-45006-DE XM400-21H04 v14 Februar 2023...
  • Seite 2 Förderer Anwendungshinweise: Dieses Produkt ist ein Nervenstimulationsgerät, das von einem Anästhesisten verwendet Australia werden soll während. Xavant Technology (Pty) Ltd Teleflex Medical Australia • Einer Vollnarkose, zur Feststellung der Wirksamkeit eines neuromuskulären Unit 102, The Tannery Industrial Park, Level 4, 197 Coward St blockierenden Wirkstoffs unter Verwendung nicht-invasiver Oberflächenelektroden...
  • Seite 3 Zum Zweck der Acceleromyografie wurde der STIMPOD kompatibel mit führt zum Erlöschen der Garantie standardmäßigen EKG-Elektroden entwickelt, doch für hohe Stromstärken DER STIMPOD (NMS410/450X) ENTSPRICHT DEN empfehlen wir spezielle NMT-Elektroden wie die Xavant XT45008. FOLGENDEN STANDARDS: • Bei Elektroden, deren Stromstärke größer als 2mA/cm2 ist, ist die besondere Aufmerksamkeit des Bedieners erforderlich.
  • Seite 4 Xavant Universität ........
  • Seite 5 Einführung (NMS410/450X) 1.1) Beschreibung des Gerätes Der STIMPOD NMS450X ist ein quantitativer Neuromuskulärer Transmissionsmonitor (NMT-Monitor), der entweder eine triaxiale Accelerometrie oder Elektromyografie verwendet, um quantitatives Feedback in Echtzeit zu liefern. Sowohl das NMS 410, als auch das NMS 450X ist ein präzises Nervenlokalisierungswerkzeug zur Lokalisierung spezifischer Nervenbahnen. Die Lokalisierung von Nerven durch elektrische Stimulation beinhaltet das Verbinden des Nervenstimulators mit einer durchlässigen Nadel, durch die Lokalanästhetika injiziert werden können.
  • Seite 6 1.2) Aufbau des Gerätes Kabelanschluss ISchließen Sie das Nerven-Lokalisierungskabel oder das kombinierte Nerven-Lokalisierungs/Mapping-Kabel hier an, Multifunktionale Halterung um den entsprechenden Modus zu aktivieren Referenz-Indikator Balken skaliert gegen Referenz, wenn eine Referenz gefunden wurde Enter / Frequenz-Taste / Kurzzeitmesser Drücken, um zwischen den Frequenzen hin und her zu Anzeige schalten.
  • Seite 7 1.3) Beschreibung der Display-Symbole Linear Map Modus-Einstellung Nerven Lokalisierungsmodus Non-Linear Map Nerven-Mapping Modus Referenzmodus NMT Modus (NMS450X) Dieses Symbol bedeutet, dass Lautstärke Referenzwert erfasst und gespeichert wurde. Batterie-Status Gesichtsmodus Durchschnittlich ankommende Stromstärke Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Stromstärke-Einstellung Abweichungen zwischen Stromstärke-Einstellung und Anpassung durch Betätigen des Scrollrades durchschnittlicher Stromstärke des aktuellen Stimulus.
  • Seite 8 • Das AMG-Kabel wird verwendet, um die AMG-basierte NMT-Überwachung auf dem zu aktivieren. • Der rote (Anode) und schwarze (Kathode) Anschluss sind für das Aufklemmen an eine vorgesehen Xavant NMT Elektrode (XT-45008) Standard-EKG-Elektrode. • Der Beschleunigungsmesser wird an dem kontraktierendem Gliedmaß angebracht (im Falle des Nervus Ulnarus der Daumen).
  • Seite 9 Zubehör (STIMPOD NMS450X) NMT Monitoring Kabel EMG 1.8m (XT-45003) und 3.5m (XT-45003A): • Das EMG-Kabel wird für EMG-basierte NMT-Überwachung auf dem STIMPOD verwendet. • Das EMG-Kabel wird direkt an die EMG-Elektrode angeschlossen. EMG-Elektrode groß (XT-45009L) und klein (XT-45009S): • Die Einweg-EMG-Elektrode wird direkt auf dem Patienten für EMG-basierte NMT-Überwachung mit dem EMG- Kabel verwendet.
  • Seite 10 1.5) Warndisplays Kabel Anschließen Pause Kabel Anschließen: Pause: Dies ist die erste Aufforderung an den Benutzer. Sie erscheint, sobald das Gerät Diese Warnung informiert den Benutzer, dass die Pause-Taste betätigt wurde. Das Gerät eingeschaltet ist und signalisiert, dass das Gerät auf den Anschluss des Kabels wartet. wird alle Aktivitäten einstellen und auf ein erneutes Betätigen der PAUSE-Taste warten.
  • Seite 11 EMI-Warnung EMI-Warnung: Schwerwiegender Fehler: Warnung, die angezeigt wird, wenn ein hohes Maß an elektromagnetischen Störungen Der STIMPOD hat einen Bauteilausfall erkannt. Bitte schicken Sie das Gerät zur Reparatur erkannt wird. an den Hersteller zurück! Elektrode prüfen Platzierung Falsche bzw. kontrollierte Elektrodenplatzierung: Warnung wird angezeigt, wenn SMC keinen supramaximalen Stromwert finden kann.
  • Seite 12 1.6) Offene Schaltkreis Erkennung 1.8) Symbole Der STIMPOD führt Impedanzmessungen in regelmäßigen Intervallen durch, um zu prüfen ob zwischen dem STIMPOD und dem Patient ein Offener Schaltkreis besteht. Geschlossener Kreislauf festgestellt: • Stimulation wird vorgenommen. • Stimulationston wird hörbar (Einfache oder mehrfache ‘Signaltöne‘ , abhängig Hersteller Herstellungsdatum Vorsicht...
  • Seite 13 Nerven-Lokalisierungs/ Mapping (NMS 410/450X) Lokalisierungs-Modus (LOC) Dieser Modus offeriert dem Anwender die Möglichkeit, sowohl Nerven-Mapping als auch Lokalisierung durchzuführen, ohne das Kabel auszutauschen oder entfernen zu müssen. Die Lokalisierung von Nerven durch elektrische Stimulation beinhaltet eine Verbindung des Nervenstimulators mit einer Lokalisierungsnadel (nicht mitgeliefert), durch die Wenn Sie das Nerven-Mapping-/Ortungskabel einstecken, stellt der STIMPOD Lokalanästhetikum verabreicht werden kann.
  • Seite 14 Bei Verwendung des Nervenortungs- / Kartierungskabels Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Abweichungen zwischen Stromstärke- Einstellung und durchschnittlicher Stromstärke des aktuellen Stimulus. Wenn Sound aktiviert ist: ‘piept‘ jedes Mal, wenn ein Reiz geliefert wurde. Die Tonhöhe des Sounds folgen die Stromstärke Ebene. Stromstärke-Einstellung Durchschnittlich ankommende Anpassung durch Betätigen des Scrollrades...
  • Seite 15 Standard Stromstärke und Impulslängenbereich: BITTE BEACHTEN SIE: Da die 20 definierbaren Positionen sowohl Stromstärken als Wie in Tabelle1 in Abschnitt 4.4 gezeigt, drehen Sie das Scrollrad, auch Impulslängen-Einstellungen enthalten, kann die Impulslänge in diesem Modus um die voreingestellte Stromstärke- und Impulslängen nicht separat eingestellt werden.
  • Seite 16 2.2) Einstellung der Impulslänge 2.4) Einstellung der Stimulationsfrequenz Optionen im Setup-Menü: 0.05ms, 0.1ms, 0.3ms, 0.5ms, 1ms Optionen im Setup-Menü: 1Hz, 2Hz, 5Hz Standardeinstellung: 0.1ms, 0.3ms Standardeinstellung: 2Hz Betätigen Sie die Menü/Impulslänge Taste, um zwischen verschiedenen Impulslängen Drücken Sie die Enter/Hz-Taste, um zwischen unterschiedlichen Stimulationsfrequenzen hin und her zu schalten.
  • Seite 17 Neuromuskuläre Monitoring Transission (NMT) Modus (NMS 450X) 3.1) Einführung in die NMT-Überwachung 3.2) Kabel und Sensoren zur NMT-Überwachung Die Überwachung eines neuromuskulären Blockierungsmittels erfordert die Stimulation Der STIMPOD NMS450X ist für zwei verschiedene Sensortechnologien zur NMT- eines neuronalen Weges, der die Kontraktion des Gliedmaßes erleichtert. Basierend auf Überwachung vorgesehen, und zwar Acceloromyografie (AMG) und Elektromyografie der relativen Kontraktionsstärke, der vom Ergebnis eines Stimulus einer festgelegten (EMG).
  • Seite 18 3.3) Stimulationsgebiete für NMT-Überwachung Die Elektrodenplatzierung erfordert, dass die Kathode (schwarze Elektrodenklemme) möglichst dicht am Zielnerv sitzt, um den Nerv wirksam zu depolarisieren. Die Anode (rote Elektrodenklemme) sollte vom Zielnerv entfernt sein. Anatomische Stimulationsbereiche werden anhand folgender Kriterien ausgewählt • Deren Zugänglichkeit während der Operation •...
  • Seite 19 3.4) AMG Patienten-Einstellung Batterien prüfen & Gerät einschalten NMT Monitoring Kabel (AMG) anschließen Haut auf das Monitoring vorbereiten Offener Stromkreis Kabel einstecken erkannt Gerät einschalten Patienten- Einstellung Elektroden anbringen SMC bestimmen? Nein Auswählen Klammern an der Elektrode sichern Beschleunigungsmesser an das angemessene Köperglied anbringen...
  • Seite 20 3.5) EMG Patienten-Einstellungen Batterien prüfen & Gerät einschalten NMT Monitoring Kabel (EMG) anschließen Haut auf das Monitoring vorbereiten Offener Stromkreis Kabel einstecken erkannt Gerät einschalten Patienten- Einstellung EMG- Elektroden anbringen SMC bestimmen? Nein Auswählen EMG- Elektroden m it dem NMT Monitoring Kabel (EMG) anschlieben Ca.
  • Seite 21 Verzögerung der Refraktärzeit Die drei Betriebsmodi: TOF (Train of four), DB (Double burst) und PTC (Post Tetanic Count) sind Verzögerungen der Refraktärzeit unterworfen, sie stellen einen Sicherheitszeitraum zur Verfügung, der den Nutzer davon abhält, die Stimulation zu wiederholen während sich die Refraktärtimer Nervensynapse von den Effekten der vorhergehenden Stimulation erholt.
  • Seite 22 Bei Anwendung des NMT Modus (NMS450X) Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Abweichungen zwischen Stromstärke- Einstellung und durchschnittlicher Stromstärke des aktuellen Stimulus. Referenzwert gespeichert Wenn Sound aktiviert ist: ‘piept‘ jedes Mal, Dieses Symbol wird angezeigt, wenn wenn ein Reiz geliefert wurde. Die Tonhöhe der Referenzmodus aktiv ist und ein des Sounds folgen die Stromstärke Ebene.
  • Seite 23 3.8) Einstellung der Zuckungs- / Tetanie-Frequenz Standard, 1 Minute, 2 Minuten, 5 Minuten und 10 Minuten. Standard 1min Zuckungsmodus: Optionen im Setup Menü: 1Hz, 2Hz, 5Hz 10min Standardeinstellung: 2 Hz 2min Drücken Sie den Enter/Hz Button, um zwischen den verschiedenen Stimulationsfrequenzen hin- und herzuschalten.
  • Seite 24 3.10) Auto Modus Tief Der Auto-Modus erlaubt die Durchführung einer vollständigen NMT-Überwachung. Diese Die Zustände der Blocktiefe sind wie folgt definiert: • wird durch abwechselnde TOF- und PTC-Stimulationssequenzen erreicht, um die Blocktiefe Erholt: Erkannt durch ein TOF-Verhältnis von mehr als 90%. •...
  • Seite 25 3.11) Train of Four Modus (TOF) 3.12) Post Tetanic Count (PTC) Die TOF Stimulation besteht aus vier rechteckigen Wellen mit einer Impulsbreite von 200 Die PTC Stimulation besteht aus einer Tetaniestimulation gefolgt bei einer Verzögerung Mikrosekundens, die durch 500 Millisekunden getrennt sind. und einer Anzahl von Zuckungen.
  • Seite 26 3.13) Supra-Maximalstrom (SMC) 3.14) Zuckung (TWI – Twitch) Der SMC-Modus erlaubt die Bestimmung der optimalen Stromstärke für die Platzierung der Die Zuckungsstimulation besteht aus einem 200 Mikrosekunden langen Quadratwellenim- stimulierenden Elektroden. Die SMC-Stimulation besteht aus <= 16 Zuckungen von 1 Hz puls.
  • Seite 27 3.15) Tetanus (TET) 3.16) Depolarisierende Muskelrelaxans-Überwachung (DEP) Die Tetaniestimulation besteht aus einer Reihe von 200 Mikrosekunden langen Quadratwel- Das Depolarisierende Muskelrelaxans-Monitoring beginnt mit einer SMC-Stimulation, um lenimpulsen, die mit einer Frequenz von 50 Hz oder 100 Hz wiederholt werden. einen Referenzwert für die nominale Kontraktionsstärke des Patienten zu ermitteln, wonach normale TOF-Stimulationssequenzen verwendet werden.
  • Seite 28 3.17) Double Burst Modus (DB) Die DB-Stimulation besteht aus einem Stoß von drei rechteckigen Wellen mit einer Impulsbreite von 200 Mikrosekundens im Abstand von 20 Millisekunden und 750 Millisekunden später gefolgt von einem anderen Stoß bestehend aus drei rechteckigen Wellen. Wählen des DB Modus: •...
  • Seite 29 Näherungsindikatoren und der Einstellungen für den aktuellen Modus (linear / nicht-linear). auf dem Q-Rad bedeutet im Allgemeinen die nächste (Menüpunkt / Option) oder 4) Xavant Universität - Einstellungen für den QR-Splash-Screen der Xavant Universität. die Erhöhung (ausgewählter Wert), während gegen den Uhrzeigersinn die vorherige Setup Menü...
  • Seite 30 4.2) Benutzereinstellungen Im Bearbeitungsmodus ändert das Rad das Zeichen an der aktuellen Position. Wurde das gewünschte Zeichen ausgewählt, wird der Cursor durch Drücken der Eingabetaste an die nächste Position bewegt. Die geschieht, außer das Zeichen ist Backspace ( ) oder Enter Die Sprache, die Lautstärke des Summers und die Hintergrundbeleuchtung können ).
  • Seite 31 NMT-Einstellungen Auto-Timer Erholt 00:10 Minimal 00:10 Flach 00:10 ZurückB earbeiten schritt 2 Starten mA: Zuletzt verwendeten (Gerät verwendet die letzte Stromeinstellung vor dem Timer: Die Timer-Elemente werden in einem zweistufigen Vorgang geändert, wobei Ausschalten des Geräts), 10mA, 20mA, 30mA, 40mA, 50mA, 60mA, 70mA, 80mA. zunächst die Anzahl der Minuten und im Anschluss die der Sekunden geändert wird.
  • Seite 32 Position Strom (mA) Pulsbreite (ms) Ladung (µC) 0.03 0.43 0.043 0.58 0.058 0.76 0.076 Aktueller Modus - Linear: Der lineare Modus wird als linear bezeichnet, da ein ‘klick‘ auf das Rad einem Inkrement entspricht, das im jeweiligen Strombereich eingestellt ist. Im linearen 0.97 0.097 Modus wird die Impulsbreite beim Drehen des Rades nicht verändert.
  • Seite 33 Ladungswert für jede einzelne oder die zwanzig Positionen wird grafisch angezeigt, und der aktuelle und der Impulsbreitenwert jeder Position kann durch Scrollen zu dieser In diesem Menü wird festgelegt, wie der Begrüßungsbildschirm der Xavant Position mit dem Rad angezeigt werden.
  • Seite 34 Technische Hinweise 5.1) Leistungstest Vor der Inbetriebnahme und der Verwendung des Geräts muss in Übereinstimmung mit § 5 MPBetreibV eine Leistungsprüfung am Verwendungsort durchgeführt werden. Kabel einstecken • Legen Sie die Batterien ein und schalten Sie das Gerät ein. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen. 5.1.1) Nervenlokalisierungsmodus •...
  • Seite 35 • 5.1.2) Kombinierter Nerven-Mapping-/ Die LED sollte ROT blinken und es sollte kein akustisches Feedback zu hören sein. • Nervenlokalisierungsmodus Schließen Sie den Nadelsteckverbinder und den EKG-Steckverbinder kurz. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen. • Stecken Sie das Kombinierte Nerven-Mapping-/ Nervenlokalisierungskabel ein.
  • Seite 36 5.1.3) NMT-Überwachungsmodus (AMG) (nur beim NMS450X) • Schließen Sie das NMT-Überwachungskabel (AMG) an. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen. Offener Stromkreis erkannt • Trennen Sie den roten und den schwarzen Elektrodensteckverbinder, um den Stromkreis dazwischen zu unterbrechen. • Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im TOF-Modus befindet. •...
  • Seite 37 5.1.4) NMT-Überwachungsmodus (EMG) (nur beim NMS450X) • Schließen Sie das NMT-Überwachungskabel (EMG) an. Der folgende Bildschirm sollte auf dem Display erscheinen. Offener Stromkreis • Trennen Sie den roten und den schwarzen Elektrodensteckverbinder, um den erkannt Stromkreis dazwischen zu unterbrechen. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät im TOF-Modus ist.
  • Seite 38 5.2) Spezifikationen Betriebsmodi: Nerven-Lokalisierungs-Modus Nerven-Mapping-Modus NMT Modus NMS 410/450X NMS 410/450X NMS 450X Stromstärkenbereich 0.00 - 5.00 mA ± 5% 0 - 20mA ± 5% 0 - 80mA ± 5% Impulslängen-Optionen 0.05ms, 0.1ms, 0.3ms, 0.5ms, 1ms ± 5% 0.05ms, 0.1ms, 0.3ms, 0.5ms, 1ms ± 5% 0.2ms ±...
  • Seite 39 5.4) Leitfaden und Hersteller-Erklärung Leitfaden und Hersteller-Erklärung – elektromagnetische Strahlung – für alle Geräte und Systeme Der STIMPOD NMS410/450X ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde oder Verwender des NMS410/450X sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Emissionsprüfung Konformität Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 40 Leitfaden und Hersteller-Erklärung – elektromagnetische Störfestigkeit/Verträglichkeit Der STIMPOD NMS410/450X ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde oder Verwender der STIMPOD NMS410/450X sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- Prüfpegel nach IEC 60601 Compliance Niveau Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 41 Empfohlene (Mindest-) Abstände zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten, die Radiofrequenzen ausstrahlen, und der STIMPOD NMS410/450X Der STIMPOD NMS410/450X ist gedacht für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung, in der die Störungen durch ausgestrahlte Radiowellen geordnet sind. Der Kunde oder der Verwender der STIMPOD NMS410/450X kann dabei helfen, die elektromagnetischen Störungen zu vermeiden in dem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten, die Radiofrequenzen ausstrahlen, und dem STIMPOD NMS410/450X wie unten empfohlen einhält –...
  • Seite 42 BEDIENUNGSANLEITUNG ....................Produkt-Code: XT-45006-DE (Lesen Sie für weitere Sprachen www.xavant.com)
  • Seite 44 Unit 102, The Tannery Industrial Park, 309 Derdepoort Rd Silverton, Pretoria, South Africa, 0184 Tel: +27 (0) 12 743 5959, E-mail: support@xavant.com (01)06009880396382(10)xxxxxxxxxx Web: www.xavant.com...

Diese Anleitung auch für:

Stimpod nms 450x