Hersteller Kontraindikationen: • Infektionen an der Einstichstelle. Xavant Technology PTY (LTD) • Bekannte neurologische Störungen. • Unit 102, The Tannery Industrial Park, 309 Derdepoort Rd Schwere Gerinnungsstörungen. Silverton, Pretoria, Südafrika, 0184 Warnhinweise: Tel: +27 (0) 12 743 5959 Fax: +27 (0) 86 547 0026 •...
Seite 3
Stromstärken die Verwendung einer speziellen • Die im Lieferumfang des STIMPOD Gerätes enthaltenen Kabel haben eine 6 NMBA Elektrode wie beispielsweise der Xavant XT45008 (-NA) empfohlen Monate gültige Garantie gegen Fehler gültig unter der Voraussetzung, dass diese in •...
Seite 4
Leitfaden und Hersteller-Erklärung – elektromagnetische Strahlung – für alle Geräte und Systeme Der STIMPOD NMS410/450X ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde oder Verwender des STIMPOD NMS410/450X sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Emissionsprüfung Konformität Elektromagnetische Umgebung –...
Leitfaden und Hersteller-Erklärung – elektromagnetische Störfestigkeit/Verträglichkeit Der STIMPOD NMS410/450X ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde oder Verwender der STIMPOD NMS410/450X sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- Prüfpegel nach IEC 60601 Compliance Niveau Elektromagnetische Umgebung –...
Seite 6
Empfohlene (Mindest-) Abstände zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten, die Radiofrequenzen ausstrahlen, und der STIMPOD NMS410/450X Der STIMPOD NMS410/450X ist gedacht für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung, in der die Störungen durch ausgestrahlte Radiowellen geordnet sind. Der Kunde oder der Verwender der STIMPOD NMS410/450X kann dabei helfen, die elektromagnetischen Störungen zu vermeiden in dem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten, die Radiofrequenzen ausstrahlen, und dem STIMPOD NMS410/450X wie unten empfohlen einhält –...
Inhalt Einführung STIMPOD (NMS410/450X) 3.4) Train of Four Modus (TOF) 3.5) Double Burst Modus (DB) 1.1) Beschreibung des Gerätes 3.6) Post Tetanic Count Modus (PTC) 1.2) Zubehör 3.7) Supra Maximal Current Modus (SMC) 1.3) Aufbau des Gerätes 3.8) Auto Modus 1.4) Beschreibung der Display-Symbole 3.9)
Gerätebeschreibung Der STIMPOD NMS 450X ist ein quantitativer Neuromuskulärer Transmissionsmonitor (NMT-Monitor), der mengenbezogene Echtzeit-Reaktion unter Verwendung der dreiachsigen Beschleunigungsmessung liefert. Sowohl das Stimpod NMS 410, als auch das Stimpod NMS 450X ist ein präzises Nervenlokalisierungswerkzeug zur Lokalisierung spezifischer Nervenbahnen. Die Lokalisierung von Nerven durch elektrische Stimulation beinhaltet das Verbinden des Nervenstimulators mit einer durchlässigen Nadel, durch die Lokalanästhetika injiziert werden können.
• Dieses Kable aktiviert den NMT Modus des Stimpods. • Der rote (Anode) und schwarze (Kathode) Anschluss sind für das Aufklemmen an eine vorgesehen Xavant NMT Elektrode (XT-45008) Standard-EKG-Elektrode. • Der Beschleunigungsmesser wird an dem kontraktierendem Gliedmaß angebracht (im Falle des Nervus Ulnarus der Daumen).
1.3) Aufbau des Gerätes Kabelanschluss ISchließen Sie das Nerven-Lokalisierungskabel oder das kombinierte Nerven-Lokalisierungs/Mapping-Kabel hier an, Multifunktionale Halterung um den entsprechenden Modus zu aktivieren. Enter / Frequenz-Taste Drücken, um zwischen den Frequenzen hin und her zu schalten. Drücken, um ins Setup-Menü zu gelangen. NM T Anzeige 30.21...
1.4) Beschreibung der Display-Symbole Linear Map Modus-Einstellung Nerven Lokalisierungsmodus Non-Linear Map Nerven-Mapping Modus NMT Modus (NMS450X) Datenkabel Lautstärke Batterie-Status Stromstärke-Einstellung Durchschnittlich ankommende Stromstärke Anpassung durch Betätigen des Scrollrades Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Abweichungen zwischen Stromstärke- Einstellung und durchschnittlicher Gesichtsmodus Stromstärke des aktuellen Stimulus.
1.5) Warning Screens Kabel Anschließen Pause Kabel Anschließen: Pause: Dies ist die erste Aufforderung an den Benutzer. Sie erscheint, sobald das Gerät Diese Warnung informiert den Benutzer, dass die Pause-Taste betätigt wurde. Das Gerät eingeschaltet ist und signalisiert, dass das Gerät auf den Anschluss des Kabels wartet. wird alle Aktivitäten einstellen und auf ein erneutes Betätigen der PAUSE-Taste warten.
EMI-Warnung Schwerwiegender Fehler: EMI-Warnung: Der STIMPOD hat einen Bauteilausfall erkannt. Bitte schicken Sie das Gerät zur Reparatur Warnung, die angezeigt wird, wenn ein hohes Maß an elektromagnetischen Störungen erkannt wird. an den Hersteller zurück! Elektrode prüfen Platzierung Falsche bzw. kontrollierte Elektrodenplatzierung: Warnung wird angezeigt, wenn SMC keinen supramaximalen Stromwert finden kann.
1.6) Offener Schaltkreis Erkennung 1.8) Symbole Der STIMPOD führt Impedanzmessungen in regelmäßigen Intervallen durch, um zu prüfen ob zwischen dem STIMPOD und dem Patient ein Offener Schaltkreis besteht. Geschlossener Kreislauf festgestellt: • Stimulation wird vorgenommen. • Stimulationston wird hörbar (Einfache oder mehrfache Signaltöne, abhängig Herstellungsdatum Hersteller Vorsicht...
Nerven-Lokalisierungs/ Mapping-Modus (NMS 410/450X) Lokalisierungs-Modus (LOC) Dieser Modus offeriert dem Anwender die Möglichkeit, sowohl Nerven-Mapping als auch Lokalisierung durchzuführen, ohne das Kabel auszutauschen oder entfernen zu müssen. Die Lokalisierung von Nerven durch elektrische Stimulation beinhaltet eine Verbindung Alle STIMPOD-Kabel besitzen eine Kabelerkennung (eingebaute Mikroprozessoren). des Nervenstimulators mit einer Lokalisierungsnadel (nicht mitgeliefert), durch die Lokalanästhetikum verabreicht werden kann.
When using the Nerve Locating /Mapping Cable Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Abweichungen zwischen Stromstärke- Einstellung und durchschnittlicher Stromstärke des aktuellen Stimulus. Wenn Sound aktiviert ist: STIMPOD piept jedes Mal, wenn ein Reiz geliefert wurde. Die Tonhöhe des Sounds folgen die Stromstärke Ebene.
Standard Stromstärke und Impulslängenbereich: BITTE BEACHTEN SIE: Da die 20 definierbaren Positionen sowohl Stromstärken als Wie in Tabelle1 in Abschnitt 4.4 gezeigt, drehen Sie das Scrollrad, um die voreingestellte auch Impulslängen-Einstellungen enthalten, kann die Impulslänge in diesem Modus Stromstärke- und Impulslängen Einstellungen nacheinander auszuwählen. nicht separat eingestellt werden.
2.2) Einstellung der Impulslänge 2.4) Einstellung der Stimulationsfrequenz Optionen im Setup-Menü: 0.05ms, 0.1ms, 0.3ms, 0.5ms, 1ms Optionen im Setup-Menü: 1Hz, 2Hz, 5Hz Standardeinstellung: 0.1ms, 0.3ms Standardeinstellung: 2Hz Betätigen Sie die Menü/Impulslänge Taste, um zwischen verschiedenen Impulslängen hin Drücken Sie die Enter/Hz-Taste, um zwischen unterschiedlichen Stimulationsfrequenzen und her zu schalten.
Neuromuskuläre Übertragung (NMT) Überwachungsmodus (NMS 450X) Die Kontrolle bei Muskelrelaxantien erfordert die Stimulation einer Nervenbahn, welche die Hinterer Schienbein Nerv Großzehenbeuger-Muskel (flexor hallucis brevis) Großer Zeh Kontraktion eines Muskels ermöglicht. Basierend auf der relativen Stärke der Kontraktion, Gesichtsnerv (Wangenknochen) Orbicularis oculi Muskel (Augenring-Muskel) Augenlid welche das Resultat einer Stimulation von einer spezifischen Intensität oder Wellenform Gesichtsnerv (Schläfenbeinknochen) Corrugator Supercilii Muskel (Stirnrunzler-Muskel) Augenbraue...
Verzögerung der Refraktärzeit Die drei Betriebsmodi: TOF (“Train of four“), DB (“Double burst“) und PTC (“Post Tetanic Count“) sind Verzögerungen der Refraktärzeit unterworfen, sie stellen einen Sicherheitszeitraum zur Verfügung, der den Nutzer davon abhält, die Stimulation zu wiederholen während sich die Nervensynapse von den Effekten der vorhergehenden Stimulation erholt.
Bei Anwendung des NMT Modus (NMS450X) Warnung: Benachrichtigt den Anwender über Abweichungen zwischen Stromstärke- Einstellung und durchschnittlicher Stromstärke des aktuellen Stimulus. Wenn Sound aktiviert ist: STIMPOD piept jedes Mal, wenn ein Reiz geliefert wurde. Die Tonhöhe des Sounds folgen die Stromstärke Stromstärke-Einstellung Ebene.
3.4) Train of Four Modus (TOF) 3.5) Double Burst Modus (DB) Die TOF Stimulation besteht aus vier rechteckigen Wellen mit einer Impulsbreite von 200 Die DB-Stimulation besteht aus einem Stoß von drei rechteckigen Wellen mit einer Mikrosekundens, die durch 500 Millisekunden getrennt sind. Impulsbreite von 200 Mikrosekundens im Abstand von 20 Millisekunden und 750 Millisekunden später gefolgt von einem anderen Stoß...
3.6) Post Tetanic Count (PTC) 3.7) Supra-Maximalstrom (SMC) Standardeinstellungen: Hinweis: Bei Verwendung von Gesichtselektroden kann der Gesichtsmodus im NMT- Tetanie: 50Hz für 5 sekunden Menü manuell aktiviert werden. Dadurch wird sichergestellt, dass der Strom 40mA nicht Verzögerung: 3 sekunden überschreitet. Wenn aktiviert, ist das Gesichtsmodus-Symbol sichtbar (siehe 1.4). Zuckung: 20 Zuckungen bei 1Hz Die PTC Stimulation besteht aus einer Tetaniestimulation gefolgt bei einer Verzögerung Der SMC-Modus wird verwendet, um den Strom zu bestimmen, bei dem die Reaktion des...
3.8) Auto-Modus Im Automatikmodus ändert das Gerät automatisch den Stimulationsmodus in Abhängigkeit Diese Zonen sind: • von der Tiefe des Blocks. Wenn der Auto-Modus aktiviert ist, muss der Benutzer auswählen, ob Wiederhergestellt: Ein TOF-Verhältnis von mehr als 90. • Minimal: Ein TOF-Verhältnis zwischen 40 und 90. das Gerät den supra maximalen Strom erkennen soll oder nicht.
3.9) Zuckungsmodus (TWI) 3.10) Tetanie (TET) Standardeinstellung: Wiederholen bei 2Hz Standardeinstellung: 50Hz Hz (bis auf 100 Hz einstellbar) Kann eingestellt werden auf: 1Hz, 2Hz und 5Hz Die Tetaniestimulation besteht aus Impulsen von rechteckigen Wellen zu 200 Mikrosekundens, Die Zuckungstimulation besteht aus einem 200 Mikrosekundens rechteckigen Wellenimpuls. die bei einer Wiederholungsrate oder Frequenz von 50 Hz oder 100 Hz wiederholt werden.
Einrichten der Gerätestandardein- stellungen Das Setup-Menü ermöglicht es dem Benutzer, die Geräteparameter anzupassen. Rufen Sie das Setup-Menü auf, indem Sie die Menütaste gedrückt halten. Um das Menü zu verlassen, kann die Menütaste erneut gedrückt werden. Ein Block oben in jedem Menü zeigt an, welches Menü...
4.1) Setup-Menü Sprachoptionen: Englisch (Standard), Französisch, Italienisch, Niederländisch, Spanisch, Portugiesisch, Deutsch, Schwedisch, Dänisch, Griechisch, Tschechisch und Polnisch. Das Setup-Menü enthält 3 Untermenüs, deren Inhalt in den nächsten Abschnitten aus- Optionen für die Lautstärke: Aus, Niedrig, Mittel (Standard) und Hoch. Während des Betriebs führlich erläutert wird.
Timer: Die Timer-Elemente werden in einem zweistufigen Vorgang geändert, wobei zunächst die Anzahl der Minuten und im Anschluss die der Sekunden geändert wird. Navigieren Sie mit dem Rad zu dem Element, das geändert werden soll, und drücken Sie dann die Eingabetaste, um mit der Bearbeitung zu beginnen. Im Scroll-Modus kann das Rad die Cursorposition frei verändern.
Gesichtsmodus: Dieser Punkt wird durch Drücken der Eingabetaste umgeschaltet (Ein oder Aktueller Modus - Linear: Der lineare Modus wird als linear bezeichnet, da ein Klick auf das Rad Off). Im eingeschalteten Zustand wird der vom SMC ermittelte resultierende Strom auf ein einem Inkrement entspricht, das im jeweiligen Strombereich eingestellt ist.
Seite 30
Diese Werte können im nicht-linearen Einstellungsmenü angezeigt werden. Der Ladungswert Strom Pulsbreite Ladung Position für jede einzelne oder die zwanzig Positionen wird grafisch angezeigt, und der aktuelle und der (mA) (ms) (µC) Impulsbreitenwert jeder Position kann durch Scrollen zu dieser Position mit dem Rad angezeigt 0.03 werden.
Technische Hinweise 5.1) Leistungstest _ _ _ Vor der Inbetriebnahme und der Verwendung des Geräts muss in Übereinstimmung mit § 5 MPBetreibV eine Leistungsprüfung am Verwendungsort durchgeführt werden. Insert Cable Insert Cable Kabel einstecken • Legen Sie die Batterien ein und schalten Sie das Gerät ein. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen.
Seite 32
• 5.1.2) Kombinierter Nerven-Mapping-/ Die LED sollte ROT blinken und es sollte kein akustisches Feedback zu hören sein. • Nervenlokalisierungsmodus Schließen Sie den Nadelsteckverbinder und den EKG-Steckverbinder kurz. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen. • Stecken Sie das Kombinierte Nerven-Mapping-/ Nervenlokalisierungskabel ein.
Seite 33
5.1.3) Neuromuskulärer Blocker-Modus (NMT-Modus) (Nur NMS450X) • Stecken Sie das NMBA-Kabel ein. Im Display sollte die folgende Anzeige erscheinen. Offener Stromkreis Offener Stromkreis • Trennen Sie den roten und den schwarzen Elektrodensteckverbinder, um den erkannt erkannt Stromkreis dazwischen zu unterbrechen. •...
NMBA KABEL MIT BESCHLEUNIGUNGSMESSER (1.8m) Produkt-Code: XT-45025 NMBA KABEL MIT BESCHLEUNIGUNGSMESSER (3.5m) Produkt-Code: XT-45025A KOFFER Produkt-Code: XT-41002 HALTER FÜR DEN BESCHLEUNIGUNGSMESSER (Packung mit 5 Stück) Produkt-Code: XT-45007 NMBA HAUTELEKTRODE (Packung mit 10 Stück) Produkt-Code: XT-45008 BEDIENUNGSANLEITUNG Produkt-Code: XT-45006-EN (Lesen Sie für weitere Sprachen www.xavant.com)
Seite 36
Unit 102, The Tannery Industrial Park 309 Derdepoort Rd, Silverton, Pretoria, Südafrika, 0184 Tel: +27 (0) 12 743 5959, Fax: +27 (0) 86 547 0026 (01)6009880396221(10)xxxxxxxxxx E-mail: support@xavant.com, Webseite: www.xavant.com...