Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LENCO DAR-017 Bedienungsanleitung

LENCO DAR-017 Bedienungsanleitung

Dab+/ukw-radio mit bluetooth

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Model: DAR-017
DAB+/FM radio with Bluetooth
USER MANUAL
DAB+/FM-radio met Bluetooth
GEBRUIKSHANDLEIDING
DAB+/UKW-Radio mit Bluetooth
BEDIENUNGSANLEITUNG
Radio DAB+/FM avec Bluetooth
GUIDE D'UTILISATION
Radio DAB+/FM con Bluetooth
MANUAL DEL USUARIO
DAB+/FM-radio med Bluetooth
BRUGERVEJLEDNING
DAB+/FM-radio med Bluetooth
BRUKSANVISNING
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO DAR-017

  • Seite 1 Model: DAR-017 DAB+/FM radio with Bluetooth USER MANUAL DAB+/FM-radio met Bluetooth GEBRUIKSHANDLEIDING DAB+/UKW-Radio mit Bluetooth BEDIENUNGSANLEITUNG Radio DAB+/FM avec Bluetooth GUIDE D’UTILISATION Radio DAB+/FM con Bluetooth MANUAL DEL USUARIO DAB+/FM-radio med Bluetooth BRUGERVEJLEDNING DAB+/FM-radio med Bluetooth BRUKSANVISNING...
  • Seite 38: Deutsch

    Deutsch DAR-017 VORSICHT: Eine andere als die hier beschriebene Benutzung der Bedienelemente oder Einstellung oder Durchführung von Abläufen kann zu einer Aussetzung gefährlicher Strahlung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") Freiraum.
  • Seite 39 17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes. 18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichende Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.
  • Seite 40 29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:  Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus.  Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
  • Seite 41 Zubehör: Bedienungsanleitung Netzadapter...
  • Seite 42 Ü bersicht Produktvorderseite Standby-Taste Menü-Taste Taste Links/Stations Modustaste OK/Vol+/Vol-/Nagivieren/Wiedergabe/Pause/Schlummer/Info-Drehknopf Alarm-Taste Taste Zurück/Rechts Senderspeicherplatz-Taste Schlaf-Taste 10. Farbdisplay...
  • Seite 43 Ü bersicht Produktrückseite 11. Ein/Aus-Schaltknopf 12. Gleichspannungseingang 13. Kopfhörerausgangsbuchse 14. Micro-USB-Buchse für Aktualisierungen 15. Teleskopantenne...
  • Seite 44: Erste Schritte - Grundlegende Bedienung

    Erstinbetriebnahme Versichern Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts, das die auf dem Typenschild angegebene STROMSPANNUNG mit der Stromspannung vor Ort übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät über den integrierten Netzadapter an eine Netzsteckdose an. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzschalter auf der Rückseite einschalten. Erste Schritte –...
  • Seite 45: Benutzung Des Radios - Dab-Modus

    Das Radio schaltet in den Standby-Modus, wenn die eingestellte Anzahl von Minuten heruntergezählt wurde. Benutzung des Radios – DAB-Modus DAB-Modus – Vollständiger Scan Diese Funktion scannt nach allen verfügbaren DAB-Radiosendern auf dem VHF-Band III. Drücken Sie im DAB-Modus die Menu-Taste und wählen Sie dann durch Drehen des OK-Drehknopfes, um „Full Scan“...
  • Seite 46 DAB-Modus – Senderbereinigung ungültig Diese Funktion entfernt nicht verfügbare Radiosender aus der Senderliste. Drücken Sie die Menu- Taste. Navigieren Sie mit Hilfe des OK-Drehknopfes bis zur Option „Prune Invalid“ (Senderbereinigung ungültig) und drücken Sie dann zur Bestätigung Ihrer Auswahl den OK-Drehknopf.
  • Seite 47 DAB-Modus – Systemeinstellungen Sleep (Einschlafautomatik): Das Gerät verfügt über eine Ruhezustands-Timer-Funktion, die das Radio nach einer bestimmten Zeit ausschaltet, wenn es bis dahin nicht bedient wird. Sie können die Ruhezustands-Einstellung auch durch Drücken der Taste SLEEP aufrufen. 1. Drehen Sie den Drehknopf, um zwischen OFF-15-30-45-60-90 minutes (AUS-15-30-45-60-90 Minuten) zu wählen.
  • Seite 48 Drehen Sie den OK-Drehknopf, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann kurz den OK-Drehknopf zur Bestätigung. Drehen Sie den OK-Drehknopf, um zu „Alarm sound ‘source’“ (Weckrufquelle) zu navigieren. Sie können zwischen Buzzer, Digital Radio or FM (Summer, Digitalradio oder FM) wählen. Drücken Sie kurz den OK-Drehknopf zur Bestätigung.
  • Seite 49 Daraufhin blinkt die Stundenstelle. Wählen Sie durch Drehen des OK-Drehknopfes die aktuelle Stunde aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des OK-Drehknopfes. Daraufhin blinkt die Minutenstelle. Wählen Sie durch Drehen des OK-Drehknopfes die aktuelle Minute aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des OK-Drehknopfes. Hiermit ist die Einstellung von Datum und Uhrzeit abgeschlossen.
  • Seite 50: Benutzung Des Radios - Fm-Modus

    Software Update (Softwareaktualisierung): Drücken Sie den OK-Drehknopf und wählen Sie danach „Yes“ (Ja) aus, um die Software bei Bedarf zu aktualisieren. Die Aktualisierung kann nur durch Anschließen an einen Computer über ein Micro-USB-Kabel erfolgen. Hinweis: Wählen Sie die Softwareaktualisierungsoption nur dann aus, wenn Sie eine Aktualisierung für dieses Gerät besitzen.
  • Seite 51 durch Drehen des OK-Drehknopfes zwischen „Strong stations only“ (Nur starke Radiosender) oder „All stations“ (Alle Radiosender) aus. Drücken Sie anschließend den OK-Drehknopf, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn Sie „Strong station only“ (Nur starke Radiosender) auswählen, dann scannt das Radio nur nach Radiosendern mit starkem Signal und gibt auch nur diese wieder. Wenn Sie „All stations“...
  • Seite 52 Radiobedienung – Senderspeicherfunktion Dieses Radio ermöglicht Ihnen, auf den Senderspeicherplätzen bis zu 10 DAB- und 10 FM- Radiosender zu speichern. Durch Drücken der Preset-Taste am Radio können Sie die auf diesen Tasten gespeicherten Radiosender schnell auswählen. Speichern eines DAB-Radiosenders auf einem Senderspeicherplatz Folgen Sie der obenerwähnten Anleitung für die Auswahl eines DAB-Radiosenders.
  • Seite 53: Bluetooth-Funktionen

    Bluetooth-Modus ausgewählt ist. Aktivieren Sie dann die Bluetooth-Funktion Ihres Bluetooth- Gerätes und starten Sie die Suche nach Bluetooth-Geräten. Wählen Sie aus der Liste gefundener Bluetooth-Geräte „Lenco DAR-017“ aus. Tippen Sie es zum Koppeln an. Wenn die Verbindung erfolgreich war, dann ertönt eine Sprachansage „Connected“ („Verbunden“).
  • Seite 54: Technische Daten

    Technische Daten Anschlüsse DC IN für Netzadapter, 3,5 mm Kopfhörerausgang Netzadaptereingang 100 - 240 V ~ 50/60 Hz , max. 0,2 A Netzadapterausgang 5,9 V/1,0 A 5,9 W Leistungsaufnahme 3W RMS Akku 4 x AA (nicht im Lieferumfang enthalten) Leistungsaufnahme (Standby) <1 W Betriebstemperatur 0 °C –...
  • Seite 55 Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Seite 56: Haftungsausschluss

    Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). KONFORMITÄTSERKLÄ RUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass das Funkgerät Typ [Lenco DAR-017] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse: https://commaxx-certificates.com/doc/dar-017_doc.pdf...

Diese Anleitung auch für:

Dar-017bkDar-017wh

Inhaltsverzeichnis