Herunterladen Diese Seite drucken

MCZ PERFORMA 15HQ EASYCLEAN H1 Installations- Und Gebrauchshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERFORMA 15HQ EASYCLEAN H1:

Werbung

INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH
DE
PELLET-HEIZKESSEL
PERFORMA 15HQ EASYCLEAN H1
PERFORMA 20HQ EASYCLEAN H1
PERFORMA 25HQ EASYCLEAN H1
PERFORMA 30HQ EASYCLEAN H1
TEIL 2 - BETRIEB UND REINIGUNG
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ PERFORMA 15HQ EASYCLEAN H1

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH PELLET-HEIZKESSEL PERFORMA 15HQ EASYCLEAN H1 PERFORMA 20HQ EASYCLEAN H1 PERFORMA 25HQ EASYCLEAN H1 PERFORMA 30HQ EASYCLEAN H1 TEIL 2 - BETRIEB UND REINIGUNG Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ....................II 9-BEDIENTAFEL ......................3 10-ERSTMALIGES ANZÜNDEN ..................4 11-STRUKTUR DES MENÜS ...................8 12-MENÜ INFORMATIONEN ..................11 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ..................14 14-TECHNIKER-MENÜ ....................32 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ............33 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ............34 16 - EMPFEHLUNGEN FÜR EINE SICHERE VERWENDUNG ..........39 17-REINIGUNG UND WARTUNG ..................40 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ..............46 19-PLATINE ......................49...
  • Seite 3 9-BEDIENTAFEL DISPLAY DER BEDIENTAFEL MENU LEGENDE A - DISPLAY; zeigt eine Reihe von Informationen zum Heizkessel sowie gegebenenfalls den Kenncode einer Betriebsstörung an. B - Wahltaste für die auf dem oberen Display angegebene Funktion (Beispiel Einschalten/Ausschalten) C - Wahltaste für die auf dem oberen Display angegebene Funktion (Beispiel Erhöhen/Durchlaufen) D - Wahltaste für die auf dem oberen Display angegebene Funktion (Beispiel Vermindern/Durchlaufen) E - Wahltaste für die auf dem oberen Display angegebene Funktion (Beispiel Menü) Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 4 10-ERSTMALIGES ANZÜNDEN ERSTES ANZÜNDEN REV.SOFTWARE NUM BANCA DATI Bei der ersten Inbetriebnahme erscheint nach dem Einstecken des Versorgungskabels und dem Einschalten der I/O-Taste auf dem Display des Heizkessels die Anzeige der Software-Version und die Nummer der Datenbank (nach einigen Sekunden erfolgt der Übergang auf die folgende Bildschirmanzeige).
  • Seite 5 10-ERSTMALIGES ANZÜNDEN BILDSCHIRMANZEIGE OFF Wenn die Sprache bereits eingestellt ist, geht der Bildschirm auf OFF über. Durch Druck auf irgendeine Taste (B, C, D, E) erscheint eine erste Anzeige mit der Schrift OFF. Von dieser Anzeige aus kann man durch Druck der Tasten „B“...
  • Seite 6 10-ERSTMALIGES ANZÜNDEN Einschalten Zum Anzünden des Heizkessels die Taste ‚‘B‘‘ (ON) auf der Steuertafel gedrückt halten. Der Heizkessel startet einen Zündvorgang, der die Flamme auf ein geeignetes Niveau für die Abgabe der Leistung bringt. 10:13 TIMER1 23° 25° OFF 63° TEMP MENU Leistungsabgabe...
  • Seite 7 10-ERSTMALIGES ANZÜNDEN TEMPERATUREN Die Taste „D“ TEMP drücken (siehe Abbildung auf der vorherigen Seite), um die Temperatur des Heizungs- und evtl. des Brauchwarmwassers einzustellen (bei Konfiguration Boiler mit Fühler - siehe Menü-Einstellungen-Hilfseingang). Das Gewünschte wählen, und mit den Tasten C und D, Erhöhen/Vermindern, die Temperatur einstellen, mit der Taste E bestätigen, während man mit der Taste B das Menü...
  • Seite 8 11-STRUKTUR DES MENÜS STRUKTUR DES MENÜS Um ins MENÜ zu gelangen drückt man die Taste „E“ (MENÜ). 10:13 TIMER1 23° 25° OFF 63° TEMP MENU Es erscheint die Anzeige mit den folgenden Funktionen: FUNKTIONEN PROGRAMME Untermenü INFO EINFUEHRUNGEN FUNKTIONEN PROGRAMME INFO EINSTELLUNGEN PROGRAMME...
  • Seite 9 ACHTUNG: Um den Gebrauch des Heizkessels einfacher zu gestalten, liefert MCZ den Timer 1 schon mit den voreingestellten Zeitplänen und Temperaturen (wie in der Tabelle unten), während der Timer 2 frei ist. Es ist jedenfalls immer möglich, die Stunden und Temperaturen des Timers 1 zu ändern.
  • Seite 10 11-STRUKTUR DES MENÜS MANUELL Diese Funktion ist im Menü PROGRAMM aktivierbar, indem man die Taste „C“ AKTIVIEREN drückt. Wenn diese Funktion eingeschaltet wird, folgt der Heizkessel den programmierten Stunden in den Programmen des Timers 1 und 2 nicht mehr, sondern behält während 24 Stunden die auf der Hauptseite einstellbare Temperatur bei.
  • Seite 11 12-MENÜ INFORMATIONEN INFO Um ins Menü INFORMATIONEN zu gelangen, geht man folgendermaßen vor: Von der Hauptseite aus drückt man die Taste „E“ Menü, dann geht man mit der Pfeiltaste „D“ bis zum Stichwort INFO, drückt die Taste OK („E“) und geht mit der Taste „D“ weiter bis auf Software/Speicher Dat/Speicher Al./Status Heizkessel, wo man das gewünschte Stichwort wählt, dann mit der Taste „E“...
  • Seite 12 12-MENÜ INFORMATIONEN INFORMATIONEN-DATENSPEICHER INFO-DATEN-SPEICH. BETRIEBSSTUNDEN = 100 ZUENDUNG NR. = 20 DATUM TEST = 15/01/2013 Die verfügbaren Informationen sind folgende: BETRIEBSSTUNDEN ANZ. ZÜNDUNGEN DATUM DER ABNAHME INFORMATIONEN-ALARMSPEICHER Gibt Informationen über die letzten erfassten Alarme. INFO-ALARM-SPEICH. ALARM 02 - 28/06/13 13:44 1 ALARM 02 - 21/06/13 08:03 2 ALARM 02 - 21/06/13 08.02 3 ALARM 02 - 21/06/13 09.46 4...
  • Seite 13 12-MENÜ INFORMATIONEN INFORMATIONEN-STATUS HEIZKESSEL Dieses Menü ist besonders nützlich, wenn die Betriebsbedingungen (Status) des Heizkessels geprüft werden sollen. Von der Bildschirmanzeige OFF aus drückt man die Taste „E“ Menü, geht dann mit der Pfeiltaste „D“ auf das Stichwort Informationen ÜBER, wo man die Taste OK „E“...
  • Seite 14 Pumpe pwm • Frostschutz • Sensor plt (nicht verfügbar) • Modbus Kom. (nicht verfügbar) • Display • Technisches Menü (nur zugänglich für spezialisierte Techniker der Firma MCZ - passwortgeschützt). • Active + • F.Rauchgasanalyse • Eich.Active • Eich.S.Rauchgas • Diagnostik •...
  • Seite 15 13-MENÜ EINSTELLUNGEN AUTOECO (werksseitig aktiviert) EINFUEHRUNGEN-AUTOECO BEI AKTIVIERUNG VON AUTO-ECO DEAKTIV. AKTIV SCHALTET OFEN SICH AUS WENN KEIN AUTOECO AUTOECO WEITEREN WAERMEAN FRAGE BESTEHEN INFO Der Modus Auto Eco schaltet den Heizkessel abhängig von der Konfiguration im Menü Einstellungen-Hilfseingang aus, wenn von der Heizanlage keine Wärme angefordert wird.
  • Seite 16 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ZUFUHR FÖRDERSCHNECKE (nur bei ausgeschaltetem Heizkessel) EINFUEHRUNGEN-SCHNECKENLAD. FUNKT. SCHNECKE LADEN VERWENDEN DEAKTIV. AKTIV WENN DIE SCHNECKE LEER IST LADUNG LADUNG UND SCHNELL BEFUELLT SEIN SOLL INFO Diese Funktion ermöglicht es, ein Auffüllen des Pellet-Zufuhrsystems auszuführen. Kann nur bei ausgeschaltetem Heizkessel aktiviert werden.
  • Seite 17 13-MENÜ EINSTELLUNGEN PELLET-REZEPT EINFUEHRUNGEN-PELLET REZEPT DREHZAHL DER SCHNECKE IN % +15% AENDERN, UM DEN OFEN DEM PELLETSORTE ANZUPASSEN INFO Diese Funktion dient zur Anpassung des Heizkessels an die verwendeten Pellets. Da es auf dem Markt verschiedene Arten Pellets gibt, ist der Betrieb des Heizkessels stark veränderbar, je nach dem, ob die Pellets qualitativ besser oder schlechter sind. Falls die Pellets dazu neigen, sich wegen der zu großen zugeführten Menge in der Brennschale zu stauen, oder umgekehrt, wenn die Flamme dazu neigt, auszulöschen, kann man die Pellet-Zufuhr in die Brennschale vermindern/erhöhen: Die verfügbaren Werte im Verhältnis zur werksseitigen Einstellung sind:...
  • Seite 18 13-MENÜ EINSTELLUNGEN REINIGUNG EINFUEHRUNGEN-REINIGUNG SOFORT EINEN REINIGUNGSZYKLUS DEAKTIV. AKTIV DER BRENNSCHALE AKTIVIEREN REINIGUNG REINIGUNG INFO Diese Funktion kann nur aktiviert werden, wenn der Heizkessel auf Leistungsabgabe OFF eingestellt ist: Im Menü Einstellungen- OK (Taste E) drücken, dann die Pfeiltaste D drücken und bis zu „Reinigungszyklus“ rücken, OK (Taste E) drücken - Reinigung aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 19 13-MENÜ EINSTELLUNGEN HILFSEINGANG (der Gebrauch von einem der folgenden Parameter schließt den anderen aus). Der Hilfseingang ermöglicht es, die Art Konfiguration der Anlage zu wählen, auf Grund derer der Heizkessel angeschlossen wird. Um in die Funktion zu gelangen: Vom Menü Einstellungen aus- OK (Taste E) drücken, dann die Taste D (Pfeil) drücken und bis zum Stichwort Hilfseingang rücken, OK (Taste E) drücken.
  • Seite 20 13-MENÜ EINSTELLUNGEN • Externer Temperaturfühler Ermöglicht es, mit der klimatischen Regulierung der Anlagentemperatur zu arbeiten. Falls ein externer Temperaturfühler an die Klemmen 1 und 2 angeschlossen ist (NTC 10KOhm a 25°C b=3435), wird die Wassertemperatur automatisch von der Elektronik auf Grund der externen Temperatur berechnet, wie auf den untenstehenden Kurven dargestellt: Der externe Temperaturfühler muss an einer externen, nach Norden oder Nordwesten ausgerichteten Wand installiert werden.
  • Seite 21 13-MENÜ EINSTELLUNGEN • Thermostat des Pufferspeichers Zum Aktivieren dieser Funktion muss der Thermostat mit gewöhnlich offenem Kontakt (N.O.) am Punkt 1 und 2 der hinteren, 9-poligen Klemmenleiste angeschlossen werden. Auch bei dieser Konfiguration hat der Raumtemperaturfühler am Heizkessel nur die Funktion, eine Pumpe der Heizungsanlage zu steuern, die vom spannungslosen Kontakt an den Klemmen 7-8-9 gesteuert wird, wenn die Anlagenpumpe am Hilfsausgang aktiviert wird.
  • Seite 22 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ANSCHLUSS BEI TROLLEY-INSTALLATION Falls der Trolley (optional) installiert ist, muss der Steckverbinder „W1“ an der rechten Seite des Heizkessels an den am Bausatz vorhandenen Anschluss angeschlossen werden. Mit dem Trolley wird auch die zusätzliche Platine „W2“ mitgeliefert. Alle Anweisungen zur Installation und zum Gebrauch des Trolleys werden mit dem optionalen Zubehör mitgeliefert.
  • Seite 23 13-MENÜ EINSTELLUNGEN FUNKTIONSSCHEMEN DES HEIZKESSELS Die nachfolgenden Schemen sind nicht verbindlich. Für die korrekte Installation müssen immer die Anweisungen des thermo-hydraulischen Installateurs befolgt werden. Die hydraulische Anlage muss in Übereinstimmung sein mit der lokalen, regionalen oder staatlichen Gesetzgebung. Die Installation und die Betriebsprüfung dürfen nur von spezialisiertem und autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 24 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ANLAGE MIT: PELLET-HEIZKESSEL DIREKT UND BWW-WASSERKESSEL Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP.WASSER 60° C - 80°C TEMP.WASSERKESSEL 10°C - 70°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Input RAUM Raumthermostat Input AUX Temperaturfühler Wasserkessel Output AUX Keine Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel 3-Wege-Umleitventil Hintere Klemmleiste BWW-Thermostatventil BWW-Wasserkessel...
  • Seite 25 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ANLAGE MIT: PELLET-HEIZKESSEL, PUFFERSPEICHER UND UMWÄLZPUMPE Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP.SPEICHER 50°C - 80°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Input RAUM Raumthermostat Input AUX Temperaturfühler Pufferspeicher Output AUX Pumpe Pufferspeicher Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Temperaturfühler Pufferspeicher Hintere Klemmleiste Umwälzpumpe Pufferspeicher Raumthermostat Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 26 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ANLAGE MIT: PELLET-HEIZKESSEL, PUFFERSPEICHER UND HILFSHEIZKESSEL (WANDMONTAGE) Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP.SPEICHER 50°C - 80°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Input RAUM Keine Input AUX Temperaturfühler Pufferspeicher Output AUX Hilfsheizkessel Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel Plattenwärmetauscher Hintere Klemmleiste Umwälzpumpe Pufferspeicher Thermostat Hilfsheizkessel Temperaturfühler Aktivierungs-Relais...
  • Seite 27 13-MENÜ EINSTELLUNGEN ANLAGE MIT: PELLET-HEIZKESSEL, PUFFERSPEICHER UND BWW-WASSERKESSEL Einstellbarer Wert EINSTELLUNG WERTE TEMP.SPEICHER 50°C - 80°C TEMP.WASSERKESSEL 10°C - 70°C Einzustellende Parameter Einstellungen Wert Input RAUM Temperaturfühler Pufferspeicher Input AUX Temperaturfühler Wasserkessel Output AUX Keine Hydraulikplan Beschreibung Beschreibung Pellet-Heizkessel BWW-Wasserkessel Hintere Klemmleiste Temperaturfühler Wasserkessel Pufferspeicher...
  • Seite 28 13-MENÜ EINSTELLUNGEN HILFSAUSGANG EINFUEHRUNGEN-AUSGANG AUX EINGANG RAUM EINSTELLEN: FERNALARM AUX. AUSGANG SONDA O THERMOSTATS. KESSEL IN T= (KLEMMEN 3 - 4) INFO Der Hilfsausgang ermöglicht es, einen Relaiskontakt je nach der im Menü Hilfseingang gewählten Anlagenkonfiguration zu verwenden. Er wirkt auf die Kontakte 7-8-9 der externen Klemmenleiste ein: •...
  • Seite 29 13-MENÜ EINSTELLUNGEN EINGANG RAUM EINFUEHRUNGEN-EINGANG RAUM EINGANG RAUM EINSTELLEN: SONDA THERMOSTATS SONDA O THERMOSTATS. AMBIENTE AMBIENTE (KLEMMEN 3 - 4) INFO Der Eingang Raum dient zum Einstellen des Temperaturfühlers oder des Thermostats an den Klemmen 3-4 der hinteren Klemmenleiste des Heizkessels. Der Heizkessels ist werksseitig auf Raumtemperaturfühler eingestellt.
  • Seite 30 13-MENÜ EINSTELLUNGEN PWM-PUMPE Diese Funktion ermöglicht die Einstellung der Geschwindigkeit der Hochleistungspumpe. Um in die Funktion zu gelangen: Im Menü Einstellungen- OK (Taste E) drücken, dann die Taste C-D (Pfeil) drücken und bis zu Pumpe PWM rücken, die Taste OK (Taste E) drücken- Den Prozentsatz mit den mittleren Tasten C und D ändern, die Taste E drücken zum Bestätigen.
  • Seite 31 13-MENÜ EINSTELLUNGEN DISPLAY EINFUEHRUNGEN-DISPLAY SET KONTRAST HELLIGKEIT Reguliert die Helligkeit und den Kontrast des Display. Diese Funktion findet man im: Im Menü Einstellungen- OK drücken (Taste E), die Taste C-D (Pfeil) drücken und bis zu Display rücken, OK (Taste E) drücken- Die Einstellungen mit den Tasten B-C-D ändern und die Taste E zur Bestätigung drücken.
  • Seite 32 14-TECHNIKER-MENÜ TECHNISCHES MENÜ Um das Techniker-Menü aufzurufen, muss ein Kundendienstzentrum gerufen werden, da dazu ein Passwort benötigt wird. Um ins Techniker-Menü zu gelangen, muss man zuerst ins Menü EINSTELLUNGEN gehen, dann drückt man die Taste „E“ (OK) und rückt mit den Tasten „C“...
  • Seite 33 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das Gerät ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet: ACTIVE + Diese Vorrichtung reguliert nicht nur den Betrieb des Heizkessels, sie garantiert auch die Blockierung der Schnecke für die Pelletzufuhr, falls der Pellet- Austritt verstopft sein sollte oder falls bedeutende Gegendrucke vorliegen. RAUCHGAS-TEMPERATURFÜHLER Erfasst die Temperatur des Rauchgases und gibt die Freigabe zum Start oder stoppt das Produkt, wenn die Temperatur des Rauchgases unter den voreingestellten Wert sinkt.
  • Seite 34 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME DAS MANIPULIEREN DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN IST VERBOTEN Wenn der Heizkessel NICHT so verwendet wird, wie es im vorliegenden Handbuch vorgeschrieben ist, lehnt der Hersteller jede Haftung für Schäden an Personen und Sachen ab, die entstehen könnten. Außerdem wird jede Haftung für Personen- und Sachschäden abgelehnt, die auf die Nichtbeachtung der Anleitung zurückzuführen sind, außerdem: •...
  • Seite 35 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME ALARMMELDUNGEN Falls sich eine Betriebsstörung einstellen sollte, geht der Heizkessel in den Alarmzustand über und auf der Bedientafel wird durch einen Code angezeigt, um was für ein Problem es sich handelt, es folgt eine kurze Beschreibung der Störung und eine akustische Signalisierung. Die folgende Tabelle beschreibt die möglichen, vom Heizkessel gemeldeten Alarme zusammen mit dem Code, der auf der Bedientafel erscheint, und gibt nützliche Hinweise darüber, wie man das Problem lösen könnte.
  • Seite 36 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME MELDUNG AUF DEM ART DES PROBLEMS LÖSUNG DISPLAY Kontrollieren, ob das untere Fach sauber ist (siehe die Seiten, die die Reinigung des Heizkessels beschreiben) und prüfen, dass es nicht verstopft ist; säubern und Rauchgasgebläse defekt. den Alarm beseitigen. RAUCHGASGEBL.
  • Seite 37 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME MELDUNG AUF DEM ART DES PROBLEMS LÖSUNG DISPLAY Brennschale möglicherweise verstopft. Reinigung durchführen. Brennschale nicht geschlossen Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden. Möglicher Defekt der Sicherheitskomponente. Raumtemperaturfühler defekt Autorisierten Kundendienst rufen, um das Bauteil eventuell austauschen zu lassen.
  • Seite 38 15-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME Wenn der Heizkessel in den Alarmzustand übergeht, beginnt eine automatische Kühlungs-/Ausschaltungsphase, nach deren Beendigung auf der Bedientafel die Ursache des Alarms angezeigt bleibt. Bevor der Alarm beseitigt werden kann, müssen die in der vorangehenden Tabelle beschriebenen Kontrollen ausgeführt werden, dann drückt man die Taste RESET einige Sekunden lang (oder man trennt die Stromversorgung des Heizkessels am Hauptschalter ON/OFF auf der Rückseite des Heizkessels).
  • Seite 39 16 - EMPFEHLUNGEN FÜR EINE SICHERE VERWENDUNG NUR EINE SACHGEMÄSSE INSTALLATION UND EINE ANGEMESSENE WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS KÖNNEN DEN EINWANDFREIEN BETRIEB UND EINE SICHERE VERWENDUNG DES PRODUKTES GEWÄHRLEISTEN Wir möchten Sie darüber informieren, dass wir über Störungen von Pelletprodukten zur Heizung von Privatheimen unterrichtet sind, die hauptsächlich auf eine unsachgemäße Installation und eine nicht angemessene Wartung zurückzuführen sind.
  • Seite 40 Das automatische Reinigungssystem vermeidet, die Brennschale entleeren zu müssen; jedoch könnte das entsprechende System bei Anwesenheit von Pellets mit sehr hohen Aschenrückständen nicht ausreichend sein. Wir empfehlen daher, die Prüfungen an den Brennstofftyp, den Sie verwenden, anzupassen. MCZ empfiehlt die Verwendung von Pellets der Klasse A1 mit Aschenrückständen unter 0,7%.
  • Seite 41 17-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG ASCHENKASTEN (falls der Trolley - optional - nicht installiert ist) Beim Heizkessel in der Standardversion, also ohne Trolley, muss der Aschenkasten „M“ mindestens einmal pro Woche herausgenommen und die Asche ausgeleert werden. Dazu müssen die Heizkesseltür „A“ und die untere Tür „J“ geöffnet werden, dann den Aschenkasten „M“...
  • Seite 42 17-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG DES RAUCHGASABSAUGERFACHS Im hinteren Teil des Aschenkastens „M“ befindet sich der Rauchgasstopfen „E“, der zur Reinigung des Rauchgasabsaugers abgenommen werden muss, daher: • Die Schrauben „s“ lösen. • Den Rauchgasstopfen „E“ entfernen. Nun mit der Staubsaugerdüse Asche und Ruß, die sich im unteren Wärmetauscher (siehe Pfeil) angesammelt haben, absaugen. Es wird empfohlen, vor dem Wiederanbringen des Stopfens „E“...
  • Seite 43 17-REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG DER RAUCHGASABZUGSANLAGE UND ALLGEMEINE KONTROLLE Rauchgasabzugsanlage reinigen, insbesondere an den T-Stücken, den Bögen, sowie den eventuell vorhandenen horizontalen Abschnitten des Rauchgaskanals. Mit der Reinigung des Schornsteins muss ein qualifizierter Schornsteinfeger beauftragt werden. Dichtigkeit der Dichtungen aus Keramikfaser in der Tür des Heizkessels prüfen. Wenn erforderlich, neue Dichtungen für den Austausch beim Händler bestellen oder den ganzen Vorgang durch den autorisierten Kundendienst ausführen lassen.
  • Seite 44 17-REINIGUNG UND WARTUNG AUSTAUSCH DES DRUCKABLASSVENTILS DER BRENNKAMMER Der Überdruckgummi „G“ der Brennkammer (Abb.A) könnte sich abnützen und/oder beschädigt werden, daher ist er zur Gewährleistung des einwandfreien Systembetriebs mindestens ein Mal im Jahr auszutauschen. Der Austausch ist wie nachstehend beschrieben vorzunehmen: •...
  • Seite 45 17-REINIGUNG UND WARTUNG KONTROLLE DER INNEREN BAUTEILE ACHTUNG! Die Kontrolle der elektromechanischen Bauteile darf ausschließlich von Fachpersonal mit den erforderlichen Kenntnissen im Bereich der Heiztechnik und Elektrik vorgenommen werden. Es wird empfohlen, diese Wartung jährlich durchzuführen (im Rahmen eines Wartungsvertrags), die eine Sicht- und Funktionskontrolle der inneren Bauteile umfasst.
  • Seite 46 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN ACHTUNG: Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen spezialisierten Techniker bei ausgeschaltetem Ofen und gezogenem Netzstecker erfolgen. STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Die Pellets gelangen nicht in die Der Pelletbehälter ist leer. Pelletbehälter füllen. Brennkammer. Die Schnecke ist durch Späne blockiert. Behälter entleeren und von Hand die Schnecke von den Spänen befreien.
  • Seite 47 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Der Ofen funktioniert einige Minuten lang Die Zündphase wurde nicht abgeschlossen. Zündphase wiederholen. und schaltet dann aus. Zeitweiliger Stromausfall Automatischen Neustart abwarten. Rauchgasleitung verstopft Rauchgasleitung reinigen. Temperaturfühler sind defekt oder gestört Fühler prüfen und ersetzen. Die Pellets sammeln sich in der Ungenügend Verbrennungsluft Sicherstellen, dass der Raum eine...
  • Seite 48 18-STÖRUNGEN/URSACHEN/LÖSUNGEN STÖRUNGEN AM WASSERKREISLAUF STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEN Verbrennung falsch eingestellt. Kontrolle des Rezepts Kein Temperaturanstieg trotz Betrieb des Ofens Heizkessel / Anlage verschmutzt Heizkessel kontrollieren und reinigen. Ofenleistung ungenügend Kontrollieren, ob der Ofen für die Anforderungen der Anlage richtig ausgelegt ist.
  • Seite 49 19-PLATINE 13 14 15 ZEICHENERKLÄRUNG VERDRAHTUNG HAUPTPLATINE HILFSRELAIS (C-NO-NC) 15. STEUERUNG PMW-PUMPE DOMOTISCHER KONTAKT 16. BEDIENTAFEL RAUMTEMPERATURFÜHLER 17. THERMOSCHUTZSCHALTER WASSER HILFSEINGANG 18. THERMOSCHUTZSCHALTER TANK ENCODER GEBLÄSE RAUCHGASE 19. REINIGUNG DER BRENNSCHALE ENCODER GETRIEBEMOTOR 20. DREI-WEGE-VENTIL DRUCKWANDLER 21. VERSORGUNG PUMPE REINIGUNG TEMPERATURFÜHLER WASSER 22.
  • Seite 52 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefono: 0434/599599 r.a. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8902108100 REV 0 09/11/2020...