Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MCZ TEIA COMFORT AIR 10 S2 Installations- Und Gebrauchshandbuch

MCZ TEIA COMFORT AIR 10 S2 Installations- Und Gebrauchshandbuch

Hermetischer pelletofen teil 1 - vorschriften und zusammenbau
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TEIA COMFORT AIR 10 S2:

Werbung

INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH
DE
HERMETISCHER PELLETOFEN
TEIA COMFORT AIR 10 S2
TEIA COMFORT AIR 10 UP! S2
TEIL 1 - VORSCHRIFTEN UND ZUSAMMENBAU
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ TEIA COMFORT AIR 10 S2

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSHANDBUCH HERMETISCHER PELLETOFEN TEIA COMFORT AIR 10 S2 TEIA COMFORT AIR 10 UP! S2 TEIL 1 - VORSCHRIFTEN UND ZUSAMMENBAU Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX INDEX ........................II EINLEITUNG .......................1 1 HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ..............2 2 INSTALLATION .......................11 3 ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ...........19 4 AUSPACKEN ......................24 5 WIE DER OFEN GELIEFERT WIRD ................28 6 ENTFERNUNG DER TOPPLATTE ................29 7 ENTFERNEN DER OBEREN PLATTE ................30 8 MONTAGE DER ABDECKUNG ..................31 9 ÖFFNEN DER TÜR ....................37 10 COMFORT AIR ......................38...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt dieses Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von MCZ Group Spa. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von MCZ Group Spa ganz oder auszugsweise in andere Sprachen übersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel angepasst und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopie noch durch Aufzeichnungen oder anderes.
  • Seite 4: Hinweise Und Garantiebedingungen

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von einem zugelassenen Bediener durchgeführt werden. • Das Gerät ist unter Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften zu installieren. • Es ist ausschließlich der vom Hersteller empfohlene Brennsto zu verwenden. Das Gerät darf nicht zur Müllverbrennung missbraucht werden.
  • Seite 5 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN • Bitte entsorgen Sie die Asche entsprechend den gesetzlichen Vorschriften. • Nicht auf das Gerät steigen und keine Gegenstände darauf ablegen. • Keine Wäsche zum Trocknen auf das Gerät legen. Wäscheständer oder Ähnliches müssen in ausreichendem Abstand vom Gerät stehen. Brandgefahr! • Das Gerät sollte jährlich und ausschließlich von einem zugelassenen Bediener gewartet werden.
  • Seite 6 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN Gerät abzuschalten. • Eine eventuelle Ansammlung von unverbrannten Pellets nach einer „Fehlzündung“ oder einer abnormalen Entleerung des Pellettanks in der Brennschale muss vor der erneuten Zündung vollständig entfernt werden. Vor dem Wiedereinschalten des Geräts stets sicherstellen, dass die Brennschale sauber und korrekt positioniert ist. • Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit Wasser in Berührung kommt, denn es enthält unter Spannung stehende elektrische Teile.
  • Seite 7 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann Gefahrensituationen verursachen. • Der Schalldruckpegel dieses Geräts überschreitet 70 dB(A) nicht. • Spannungsführende elektrische Teile: Das Gerät erst nach der Beendigung seiner Montage mit Strom versorgen. • Das Gerät vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen.
  • Seite 8: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN INFORMATIONEN: • Wenden Sie sich bitte für Informationen oder bei Problemen oder Fehlfunktionen an den Händler oder an Fachpersonal. • Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Brennsto e eingesetzt werden. • Beim erstmaligen Zünden ist es normal, dass das Gerät Rauch erzeugt, der durch das erstmalige Erhitzen des Lacks entsteht. Daher muss der Aufstellungsraum gut gelüftet werden.
  • Seite 9: Garantiebedingungen

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIEBEDINGUNGEN Die Dauer, Bedingungen und Einschränkungen der vertragsüblichen Garantie von MCZ können der Garantiekarte, die dem Gerät beiliegt, entnommen werden. Informationen zur Handhabung von Elektroschrott, in dem Batterien und Akkus vorhanden sind Dieses Symbol, das auf dem Gerät, an Batterien und Akkus oder auch auf der Verpackung oder in den betre enden Unterlagen abgebildet ist, zeigt an, dass das Gerät und die dazu gehörenden Batterien und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem...
  • Seite 10 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN HINWEISE FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS Die Zerlegung und Entsorgung des Produkts obliegt ausschließlich dem Inhaber, der die im eigenen Land geltenden Gesetze zur Sicherheit und zum Umweltschutz einzuhalten hat. Am Ende seiner Nutzzeit darf das Gerät NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
  • Seite 11 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN LEGENDA WO ENTSORGEN MATERIALIEN Metall Glas Falls vorhanden, diese separat nach dem Werksto entsorgen, aus dem sie besteht: Kacheln oder Keramik AUSSENVERKLEIDUNG Stein Glaskeramik (Feuerraumtür): als Inert- oder Mischabfall entsorgen Falls vorhanden, dieses separat nach dem Werksto entsorgen, aus dem es besteht: Gehärtetes Glas (Feuerraumtür): im Glas GLAS DER TÜR entsorgen...
  • Seite 12 Die EG-Konformitätserklärung, die Leistungserklärung gemäß EU-Verordnung 305/2011 und alle anderen Dokumente für die Zerti zierung des Geräts können durch Scannen des QR-Codes auf dieser Seite (auch auf dem Produktetikett zu nden) oder durch Zugri auf die Internetseite www.mczgroup.com/support/mcz heruntergeladen werden.
  • Seite 13: Installation

    2-INSTALLATION Die in diesem Kapitel enthaltenen Angaben beziehen sich ausdrücklich auf die italienische Installationsnorm UNI 10683. Es sind in jedem Fall die im Installationsland des Gerätes geltenden Bestimmungen zu beachten. PELLETS Pellets werden aus getrocknetem natürlichem Holzsägemehl (ohne Lacke) hergestellt. Der Zusammenhalt des Materials wird durch das im Holz enthaltene Lignin ohne Klebsto e oder Bindemittel gewährleistet.
  • Seite 14: Vorbemerkung

    2-INSTALLATION VORBEMERKUNG Die Installation der Heizungsanlage (Wärmeerzeuger + Verbrennungsluftzufuhr + Entlüftungssystem für Verbrennungsprodukte + eventuelle hydraullische/raumlufttechnische Anlage) muss unter Einhaltung der geltenden Gesetze und Vorschriften erfolgen und von einem zugelassenen Techniker durchgeführt werden, der dem Verantwortlichen für die Anlage eine Konformitätserklärung für die Anlage selbst ausstellt und die volle Verantwortung für die endgültige Installation und den daraus resultierenden einwandfreien Betrieb des Geräts übernimmt.
  • Seite 15 2-INSTALLATION MINDESTABSTÄNDE Die Sicherheitsabstände von ent ammbaren Gegenständen (Sofas, Möbel, Holzverkleidungen usw.) einhalten, siehe Spezi kationen im unten stehenden Schema. Im Fall von besonders hitzeemp ndlichen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen oder Sofas sollte der Abstand zum Ofen vorsichtshalber vergrößert werden, um mögliche Schäden durch die Wärmewirkung zu vermeiden. Sicherheitsabstand vom Brennsto (mm) dR (Abstand hinten) 40/120...
  • Seite 16 2-INSTALLATION Es muss jedoch auch ein ausreichender Abstand eingehalten werden, um die Zugänglichkeit für die Reinigung und die außerordentliche Wartung zu erleichtern. Sollte dies nicht möglich sein, muss das Gerät dennoch einen gewissen Abstand zu angrenzenden Wänden/ Hindernissen aufweisen. Dieser Arbeitsvorgang muss von einem zugelassenen Techniker durchgeführt werden, der quali ziert ist, um die Ableitungsrohre für die Verbrennungsprodukte abzutrennen und anschließend wieder anzuschließen.
  • Seite 17 2-INSTALLATION Unter 15 kW: Durchmesser Luftleitung Maximale Länge Maximale Länge (glatte Leitung) (gewellte Leitung) 50 mm 60 mm 80 mm 100 mm 12 m Über 15 kW: Durchmesser Luftleitung Maximale Länge Maximale Länge (glatte Leitung) (gewellte Leitung) 50 mm 60 mm 80 mm 100 mm Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 18 2-INSTALLATION Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem Das Abzugssystem für Verbrennungsprodukte ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts besonders wichtig und muss gemäß EN 13384-1 korrekt dimensioniert sein. Seine Ausführung/Anpassung/Überprüfung muss immer von einem zugelassenen Bediener durchgeführt werden, der durch die gesetzlichen Bestimmungen quali ziert ist und der die geltenden Vorschriften des Landes, in dem das Gerät installiert wird, einhalten muss.
  • Seite 19 2-INSTALLATION Schornsteinkopf Der Schornsteinkopf, also das Endstück des Schornsteins, muss die folgenden Merkmale aufweisen: • der Querschnitt des Rauchgasaustritts muss mindestens das Doppelte des inneren Querschnitts des Schornsteins betragen; • er muss den Eintritt von Regen oder Schnee verhindern; • er muss den Austritt des Rauchs auch bei Wind gewährleisten (windgeschützter Schornsteinkopf);...
  • Seite 20 2-INSTALLATION INSTALLATIONSBEISPIELE (DURCHMESSER UND LÄNGEN SIND ZU BEMESSEN) 1. Installation eines Schornsteins mit einer vergrößerten Bohrung für den Durchgang des Rohrs von: • Mindestens 100 mm um das Rohr herum, wenn es mit nicht brennbaren Teilen wie Zement, Ziegel usw. zusammentri t; oder •...
  • Seite 21: Zeichnungen Und Technische Eigenschaften

    3-ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ZEICHNUNGEN UND EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN OFEN TEIA COMFORT AIR 10 S2 Ø60 Ø80 Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 22 3-ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN OFEN TEIA COMFORT AIR 10 UP! S2 Ø80...
  • Seite 23 3-ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE DATEN TEIA COMFORT AIR 10 S2 Energiee zienzklasse Nominale Nutzleistung 10,0 kW (8600 kcal/h) Minimale Nutzleistung 3,5 kW (3010 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 90,4 % Min. Wirkungsgrad 91,5% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 212 °C Min. Temperatur der austretenden Rauchgase 108 °C...
  • Seite 24 3-ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE DATEN TEIA COMFORT AIR 10 UP! S2 Energiee zienzklasse Nominale Nutzleistung 10,0 kW (8600 kcal/h) Minimale Nutzleistung 3,5 kW (3010 kcal/h) Max. Wirkungsgrad 90,4 % Min. Wirkungsgrad 91,5% Max. Temperatur der austretenden Rauchgase 212 °C Min.
  • Seite 25 3-ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ERFORDERLICHE ANGABEN ZU FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTEN GEMÄSS VERORDNUNG (EU) 2015/1185 UND 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) MCZ GROUP SpA Produzent: Marke: TEIA COMFORT AIR 10 S2 / TEIA COMFORT AIR 10 UP! S2 Modellkennung(en): NEIN Indirekte Heizfunktion: 10,0 Direkte Wärmeleistung: Indirekte Wärmeleistung:...
  • Seite 26: Auspacken

    4-AUSPACKEN HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Das Verpackungsmaterial des Geräts muss korrekt gehandhabt werden, um seine Sammlung, Wiederverwendung, Verwertung und sein Recycling zu erleichtern, sofern dies möglich ist. In der folgenden Tabelle sind eine Au istung der möglichen Verpackungsbestandteile und die entsprechenden Angaben zu deren korrekten Entsorgung zu nden.
  • Seite 27 4-AUSPACKEN Wir empfehlen, das gesamte Handling mit geeigneten Mitteln auszuführen und dabei die geltenden Normen bezüglich der Sicherheit zu berücksichtigen. Die Verpackung nicht umkippen; besondere Vorsicht gilt den Teilen aus Majolika. Der Ofen wird in einem einzigen Frachtstück ausgeliefert. Die Verpackung ö nen, den Karton, das Polystyrol und eventuell vorhandene Verpackungsbänder entfernen und den Ofen an seinem Bestimmungsort aufstellen, wobei darauf geachtet werden muss, dass dieser den Vorschriften entspricht.
  • Seite 28 4-AUSPACKEN ENTFERNUNG DER BEFESTIGUNGSWINKEL Um die Kaminöfen von der Palette entfernen zu können, müssen die beiden Schrauben „u“ entfernt und die Platte „s“ vom Fuß des Ofens herausgezogen werden. Es sind vier Bügel „s“ vorhanden.
  • Seite 29 4-AUSPACKEN Den Ofen aufstellen und den Anschluss an den Schornstein vornehmen. Die 4 Standfüße (J) so einstellen, dass der Rauchgasabzug (S) und das Rohr(H) in einer Achse sind. Wenn der Ofen an ein Abgasrohr angeschlossen werden muss, das durch die Rückwand geführt wird (für den Anschluss an den Schornstein), aufpassen, dass der Anschluss nicht beschädigt wird.
  • Seite 30: Wie Der Ofen Geliefert Wird

    5-WIE DER OFEN GELIEFERT WIRD Der Ofen Ego wird ohne Metallverkleidung aber mit montierter Topplatte geliefert, wie aus unten stehender Abbildung ersichtlich. Die Schachtel mit den Seitenteilen aus Metall nehmen (siehe Abbildungen unten) und diese für die Montage vorbereiten. Die Seitenteile sind mit Schrauben zur Befestigung am Rahmen versehen.
  • Seite 31: Entfernung Der Topplatte

    6- ENTFERNUNG DER TOPPLATTE Für die Montage der Seitenwände des Ofens muss die Topplatte „C“ vom Rahmen abgenommen werden. Den Pelletdeckel anheben, wobei er einfach am Gri angefasst und zu sich herangezogen werden muss. Die beiden Schrauben „y“ unter dem Deckel entfernen. Nun die gesamte Topplatte „C“...
  • Seite 32: Entfernen Der Oberen Platte

    7-ENTFERNEN DER OBEREN PLATTE AUSBAU DER OBEREN PLATTE Die Platte „D“ ist bereits am Rahmen des Ofens befestigt. Bei Wartungstätigkeiten, Eingri en bzw. Reinigungsarbeiten kann sie entfernt werden. Nachdem die eventuell vorhandene Topplatte und die Seitenteile entfernt wurden, die Schrauben „k“, zwei rechts und zwei links, entfernen und die obere Frontplatte „D“...
  • Seite 33: Montage Der Abdeckung

    8-MONTAGE DER ABDECKUNG MONTAGE DER UNTEREN PLATTE Folgende Teile aus der Verpackung der Verkleidung nehmen: • Untere Platte „B“ • 4 Schrauben „x“ • 2 Zahnscheiben „r“ Die Platte „B“ mit den Schrauben „x“ und den Unterlegscheiben „r“ am Ofen befestigen. Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 34: Montage Der Seitenplatte

    8-MONTAGE DER ABDECKUNG MONTAGE DER SEITENPLATTE Folgende Teile aus der Verpackung nehmen: • 1 Seitenplatte „A“ (sie sind umkehrbar) • 2 Schrauben „x“ • 2 Unterlegscheiben „r“ Die Haken „z“ am Rahmen des Ofens in die Löcher „u“ im unteren Bereich der Platte „A“ einführen.
  • Seite 35 8-MONTAGE DER ABDECKUNG Anschließend die Platte „A“ am Rahmen annähern und mit den beiden Schrauben „x“ befestigen. Die Zahnscheibe M5 „r“ zwischen der Schraube „x“ und der Platte „A“ einsetzen. Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 36 8-MONTAGE DER ABDECKUNG Die Platte „A“ auf der anderen Seite auf die gleiche Weise anbringen.
  • Seite 37 8-MONTAGE DER ABDECKUNG Nach der Montage der Platten aus Metall wird die Topplatte „C“ neu positioniert und mit den zuvor entfernten Schrauben am Rahmen befestigt. Technischer Dienst - Alle Rechte vorbehalten - Nachdruck verboten...
  • Seite 38: Zugriff Auf Leiterplatine

    8-MONTAGE DER ABDECKUNG ZUGRIFF AUF LEITERPLATINE Die Platine „J“ be ndet sich auf der rechten Seite (Gri seite). Falls der Zugang zur Platine erforderlich ist, die hintere Seitenwand wie in den vorigen Abschnitten beschrieben abnehmen. ZUGANG ZUM GETRIEBEMOTOR Um Zugang auf den Getriebemotor „U“ zu haben, muss die Seitenplatte entfernt werden.
  • Seite 39: Öffnen Der Tür

    9-ÖFFNEN DER TÜR ÖFFNEN DER TÜREN Um die Brennkammertür „R“ zu ö nen, die Vorrichtung „Kalte Hand“ „Z“ in die entsprechende Ö nung am Gri einführen und zu sich ziehen. Achtung! Für eine korrekte Funktionsweise des Ofens muss die Brennkammertür gut verschlossen sein. Die Türen dürfen nur bei ausgeschaltetem, kaltem Ofen geö...
  • Seite 40: Comfort Air

    10-COMFORT AIR Kanalisierung Comfort Air Die Comfort Air-Kaminöfen verfügen über die Möglichkeit, die Luft über den Anschluss durch zusätzliche Rohre an den rückseitigen Standard ansch „S“ in andere Räume zu kanalisieren. Die maximal empfohlene Kanalisierungslänge beträgt 8 Meter pro Gebläse. Es wird empfohlen, Kanalisierungen gleicher Länge zu realisieren, um die Warmluft gleichmäßig in den verschiedenen Räumen zu verteilen.
  • Seite 41 10-COMFORT AIR Achtung! Die Installation der Luftö nungen mit dem Netz „V“ (1 oder 2 je nach Gerätetyp) auf dem rückseitigen Ausgang „S“ ist aus Sicherheitsgründen und um zu vermeiden, dass die Rückwand direkt in Berührung mit dem warmen Luftstrom kommt, wodurch Schlieren, Schwarzfärbungen und bei ent ammbaren Wänden auch gefährliche Erhitzungen verursacht werden, verp ichtend vorgesehen.
  • Seite 42: Pelletladung

    11-PELLETLADUNG BESCHICKEN MIT PELLETS Das Einfüllen des Brennsto s erfolgt an der Oberseite des Ofens durch Heben der Klappe „C“ und der Einfüllklappe für die Pellets „E“. Die Pellets langsam einfüllen, damit sie auf dem Boden des Behälters au iegen. Im Falle der Pelletbeladung bei in Betrieb stehendem Ofen, die Klappe des Behälters mit der mit dem Ofen mitgelieferten Kalten Hand ö...
  • Seite 43: Elektrischer Anschluss

    12-ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Das Versorgungskabel zuerst an der Rückseite des Ofens und dann an die Wandsteckdose anschließen. Bei längerer Nichtbenutzung des Ofens emp ehlt es sich, das Versorgungskabel des Ofens zu trennen. Das Kabel darf nie mit dem Rauchabzugsrohr oder irgendeinem anderen Teil des Ofens in Berührung kommen. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES OFENS.
  • Seite 44 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce Nr. 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIEN Telefon: 0434/599599 AWS Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it E-Mail: mcz@mcz.it 8902246800 REV 0 24/02/2023...

Diese Anleitung auch für:

Teia comfort air 10 up! s2

Inhaltsverzeichnis