Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Einbaubackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B24CR71.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B24CR71 0 Serie

  • Seite 1 Einbaubackofen Gebrauchs- und Montageanleitung B24CR71.0...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit GEBRAUCHSANLEITUNG Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- hinweise. Sicherheit ............  2 1.1 Allgemeine Hinweise Sachschäden vermeiden ........  5 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Umweltschutz und Sparen .........  5 ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Pro- Kennenlernen ............  6 duktinformationen für einen späteren Ge- brauch oder Nachbesitzer auf.
  • Seite 3 Sicherheit de 1.4 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Zubehör immer richtig herum in den Garraum Die zugänglichen Teile werden im Betrieb schieben. heiß. ▶ Nie die heißen Teile berühren. → "Zubehör", Seite 9 ▶ Kinder fernhalten. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstän- entweichen.
  • Seite 4 de Sicherheit Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom- Bei beschädigter Türdichtung entweicht große schlag verursachen. Hitze im Bereich der Tür. ▶ Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini- ▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht ab- ger verwenden, um das Gerät zu reinigen. nehmen. ▶ Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädig- te Netzanschlussleitung ist gefährlich.
  • Seite 5 Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden ▶ Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im ge- 2.1 Generell schlossenen Garraum aufbewahren. ▶ ACHTUNG! Keine Speisen im Garraum lagern. ▶ Nichts in die Gerätetür einklemmen. Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- Obstsaft, der vom Backblech tropft, hinterlässt Flecken, den und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät die nicht mehr entfernt werden können.
  • Seite 6 de Kennenlernen Hinweis: Das Display in den Grundeinstellungen ausschalten. Das Gerät benötigt: → "Grundeinstellungen", Seite 15 ¡ im vernetzten Standby max. 2 W ¡ Energie wird gespart, wenn die Displayanzeige aus- ¡ im nicht vernetzten Standby mit ausgeschaltetem geschaltet wird. Display max. 0,5 W 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
  • Seite 7 Funktionen de 4.3 Tasten Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, auf die entsprechende Taste drücken. Symbol Name Verwendung An/Aus Gerät einschalten oder ausschalten Zurück Zurück navigieren Pfeil links Einstellwerte verringern Pfeil rechts Einstellwerte erhöhen Start/Stopp Betrieb starten oder anhalten Wecker Wecker einstellen Beleuchtung...
  • Seite 8 de Funktionen Funktion Name Verwendung Reinigung ¡ Pyrolytische Selbstreinigung  reinigt den Garraum nahezu selbstständig → "Reinigungsfunktion 'Pyrolytische Selbstreinigung'", Seite 20 ¡ Easy Clean  löst leichte Verschmutzungen im Garraum → "Reinigungshilfe 'Easy Clean'", Seite 21 ¡ Trocknungsfunktion  trocknet den Garraum → "Trocknen", Seite 22 Grundeinstellungen Geräteeinstellungen individuell anpassen → "Grundeinstellungen", Seite 15 5.1 Heizarten Hier finden Sie eine Übersicht über die Heizarten.
  • Seite 9 Zubehör de 5.2 Weitere Optionen Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Optionen. Um die Optionen anzuzeigen, drücken Sie auf Symbol Name Verwendung Beleuchtung Beleuchtung im Garraum einschalten oder ausschalten Kindersicherung Kindersicherung aktivieren Fernstart Fernstart aktivieren → "Home Connect ", Seite 16 5.3 Symbole Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Symbole auf dem Display. Symbol Name Verwendung...
  • Seite 10 Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: Blech Das Blech mit der Abschrägung  www.neff-international.com z. B. Uni- zur Gerätetür einschieben. Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- versalpfan- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 11 Grundlegende Bedienung de Datum einstellen Die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Das Jahr mit oder wählen. Das Gerät mit einschalten. Auf den Monat drücken. → "Gerät einschalten", Seite 11 Den Monat mit oder wählen. Die Heizart und Temperatur für das Aufheizen ein- Auf den Tag drücken.
  • Seite 12 de Zeitfunktionen Bei Bedarf die Temperatur oder Stufe anpassen. Die Grundeinstellung "Beleuchtung" auf "Immer aus" Den Betrieb mit starten. ändern. → "Grundeinstellungen", Seite 15 So bleibt die Beleuchtung im Garraum während des 8.7 Betrieb unterbrechen Betriebs und wenn Sie die Gerätetür öffnen immer drücken. aus.
  • Seite 13 Gerichte de 9.3 Zeitversetzter Betrieb - "Fertig um" Den zeitversetzten Betrieb mit starten. a Das Gerät startet zum passenden Zeitpunkt den Be- Das Gerät schaltet automatisch ein und zur vorgewähl- trieb. ten Endezeit aus. Dazu stellen Sie die Dauer ein und le- a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
  • Seite 14 de Favoriten ¡ Lasagne, frisch Auf das gewünschte Gericht drücken. ¡ Fruit crumble Hinweis: Je nach Gericht sind die Einstellmöglich- ¡ Hähnchen, halbiert keiten unterschiedlich. ¡ Hähnchenteile → "Einstellmöglichkeiten der Gerichte", Seite 13 ¡ Ente, ungefüllt a Im Display erscheinen die Einstellungen zum Ge- ¡...
  • Seite 15 Kindersicherung de 12  Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- ¡ Sie können zusätzlich die Gerätetürverriegelung akti- sehentlich einschalten oder Einstellungen ändern. veren. → "Grundeinstellungen", Seite 15 12.1 Kindersicherung aktivieren drücken. drücken. Die Kindersicherung sperrt das Bedienfeld, damit Kin- a Im Display erscheint "Kindersicherung aktiviert". der das Gerät nicht versehentlich einschalten.
  • Seite 16 de Home Connect Auswahl Personalisie- Auswahl rung Tastenton ¡ Ein Gerichte ¡ Alle ¡ Aus ¡ Kein Schweinefleisch Signalton ¡ Sehr kurze Dauer ¡ Nur koscher ¡ Kurze Dauer Kindersiche- ¡ Nur Tastensperre ¡ Mittlere Dauer rung ¡ Türverriegelung + Tastensperre ¡ Lange Dauer ¡...
  • Seite 17 Home Connect de 15.1 Home Connect einrichten Die Home Connect App öffnen und den folgenden QR-Code scannen. Voraussetzungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist eingeschaltet. ¡ Sie haben ein mobiles Endgerät mit einer aktuellen Version des iOS oder Android Betriebssystems, z. B. ein Smartphone.
  • Seite 18 de Reinigen und Pflegen Hinweise 15.5 Ferndiagnose ¡ Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Der Kundendienst kann über die Ferndiagnose auf Ihr Fernstartaktivierung oder dem Betriebsende die Gerät zugreifen, wenn Sie sich mit dem entsprechen- Gerätetür öffnen, wird der manuelle Fernstart de- den Wunsch an den Kundendienst wenden, Ihr Gerät aktiviert.
  • Seite 19 Reinigen und Pflegen de Geeignete Reinigungsmittel Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die Beachten Sie die Anleitung zum Gerät reinigen. → "Gerät reinigen", Seite 20 verschiedenen Oberflächen an Ihrem Gerät. Gerätefront Oberfläche Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Edelstahl ¡ Heiße Spüllauge Um Korrosion zu vermeiden, Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken ¡...
  • Seite 20 de Reinigungsfunktion "Pyrolytische Selbstreinigung" 16.2 Gerät reinigen WARNUNG ‒ Brandgefahr! Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich ent- Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr zünden. Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reini- ▶ Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem gungsmitteln.
  • Seite 21 Reinigungshilfe "Easy Clean" de Die Gerätetür lässt sich erst öffnen, wenn das Gerät Reinigungs- Reinigungs- Dauer in Stunden ausreichend abgekühlt ist und erlischt. stufe grad Leicht Ca. 2:15 17.3 Reinigungsfunktion abbrechen Hoch Ca. 2:30 Hinweis: Nach dem Start können Sie die Reinigungs- Bei stärkeren oder älteren Verschmutzungen die hö- funktion nicht mehr anhalten oder ändern.
  • Seite 22 de Trocknen Wenn sich hartnäckige Verschmutzungen nicht lö- sen, wiederholen Sie die Reinigungshilfe, nachdem der Garraum abgekühlt ist. 19  Trocknen 19.1 Garraum trocknen Den Garraum mit geöffneter Gerätetür 1 Stunde trocknen lassen oder "Trocknungsfunktion" verwen- den. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! → "Trocknungsfunktion einstellen", Seite 22 Das Gerät wird während des Betriebs heiß. ▶...
  • Seite 23 Gerätetür de 21  Gerätetür 21.2 Gerätetür einhängen Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Gerätetür auseinander bauen. Hinweis: Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Gerätetür ohne Wi- Weitere Informationen: derstand auf die Scharniere schieben. 21.1 Gerätetür aushängen Hinweis: Je nach Gerätetyp sind die Tügriffe unter- schiedlich.
  • Seite 24 de Gerätetür Die Gerätetür ganz öffnen. Die erste und zweite Zwischenscheibe schräg nach Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vor- aufklappen sichtig ablegen. a Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen. Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen.
  • Seite 25 Gerätetür de Die erste Zwischenscheibe in die untereste Halte- Hinweis: Der Schriftzug "Pyro" muss oben, wie im rung einschieben und oben anlegen. Bild lesbar sein. Die Innenscheibe unten in die Halterung einschie- und oben anlegen. Hinweis: Die Zwischenscheibe positioniert sich au- tomatisch durch die Drehbewegung der Abstands- halterung.
  • Seite 26 de Störungen beheben 22  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 27 ▶ Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-international.com. 23  Entsorgen 23.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU...
  • Seite 28 ¡ Temperatur und Dauer sind von Menge und Rezept Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angege- passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- ben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren nect App oder auf unserer Homepage www.neff-inter- Werten. national.com. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 29 So gelingt's de Braten auf dem Rost ¡ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum. Wenn Sie trotzdem Auf dem Rost wird Bratgut von allen Seiten besonders vorheizen wollen, schieben Sie das Zubehör erst knusprig. Braten Sie zum Beispiel großes Geflügel oder nach dem Vorheizen in den Garraum ein.
  • Seite 30 de So gelingt's ¡ Legen Sie die Grillstücke direkt auf den Rost. ¡ Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlproduk- te. Entfernen Sie Eis an der Speise. ¡ Um abtropfende Flüssigkeiten aufzufangen, schie- ben Sie die Universalpfanne mindestens eine Ebene ¡ Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. unter dem Rost ein.
  • Seite 31 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. °C Brot, 1500 g Universalpfanne 1. 210-220 1. 10-15 oder 2. 180-190 2. 40-50 Kastenform Fladenbrot Universalpfanne 240-250 20-25 Brötchen, frisch Backblech 180-190 20-30 Pizza, frisch - auf dem Backblech Backblech 190-210 20-30 Pizza, frisch - auf dem Back-...
  • Seite 32 de So gelingt's Einstellempfehlungen für Desserts, Kompott Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. °C Joghurt Portionsformen Garraum- 40-45 8-9h boden 27.6 Besondere Zubereitungsarten und Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in den Garraum geben. andere Anwendungen Damit die Temperatur im Garraum gleichmäßig Informationen und Einstellempfehlungen zu besonde- bleibt, die Garraumtür während des Sanftgarens ge-...
  • Seite 33 Montageanleitung de Erster Rost: Höhe 3 ¡ Wasserbiskuit Zweiter Rost: Höhe 1 – Wenn Sie auf 2 Ebenen backen, die Springfor- ¡ Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen: men jeweils mittig übereinander auf die Roste – Backblech: Höhe 4 stellen. – Universalpfanne: Höhe 3 – Alternativ zu einem Rost können Sie auch das –...
  • Seite 34 de Montageanleitung von 1,5 mm² haben und den einschlägigen ¡ Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. nationalen Sicherheitsanforderungen ent- Bei einem Transportschaden nicht anschlie- sprechen. ßen. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, ¡ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor den Kundendienst kontaktieren. Inbetriebnahme aus dem Garraum und von ▶...
  • Seite 35 Montageanleitung de 28.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch-...
  • Seite 36 de Montageanleitung ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es mäß Skizze gewährleistet ist. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 37 Montageanleitung de Das Gerät festschrauben. Gerät mit adäquater Schraube befestigen. Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät 28.11 Gerät ausbauen darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen wer- den. Das Gerät spannungslos machen. An den Seitenwänden des Umbauschrankes dürfen Die Befestigungsschrauben lösen. keine Wärmeschutzleisten angebracht werden. Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
  • Seite 40 *9001802392* Register your product online neff -home.com 9001802392 BSH Hausgeräte GmbH 030417 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...