Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PROMINI 100P
Otel Tipi Ultra Sessiz Toz Torbalı
Profesyonel Elektrikli Süpürge
KULLANIM KILAVUZU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fantom Professional PROMINI 100P

  • Seite 1 PROMINI 100P Otel Tipi Ultra Sessiz Toz Torbalı Profesyonel Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU...
  • Seite 2 MAKİNENİN BÖLÜMLERİ / PARTS OF THE DEVICE 1- Tașıma Sapı Carrying Handle 2- Hortum Giriși Suction Mouth 3- Açma-Kapama Anahtarı On-Off Swithes 4- Tekerlekler Wheels AKSESUARLAR / ACCESSORIES 1- Hortum Hose 2- Çelik Boru Stainless Steel Tubes 3- Süpürücü Gövde Floor Nozzle 4- Kenar-Köșe Süpürücü...
  • Seite 3 EMNİYET KURALLARI UYARI: CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ BU TALİMATLARA UYULMAMASI HALİNDE HER TÜRLÜ GARANTİ GEÇERSİZ HALE GELİR. • Cihazın voltajının, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadığını kontrol ediniz. • Cihazı sadece üzerinde belirtilen akımdaki prizde kullanınız. Priz emniyetli ve en az 10 Amper olmalıdır. •...
  • Seite 4 MONTAJ VE KURU VAKUMLAMA • Kazan kilitleme mandallarını sağa – sola çekerek açınız. • Motor gövdesini tașıma sapından tutup bir kenara koyunuz. • Toz torbayı kazana takınız. • Kuru kullanımda mutlaka toz torbanın takılı olması gerekir. • Motor gövdesini tașıma sapından tutup kazan üzerine yerleștiriniz ve kazan kilitleme mandallarını...
  • Seite 5 TÜKETİCİ HAKLARI • Malın bütün parçaları dahil (kullanım hatalarından kaynaklanan kırılmalar hariç) olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. • Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iș günüdür. Bu süre,mala ilișkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması...
  • Seite 6 TÜKETİCİ HAKLARI • Satıcı / bayi tarafından kașelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir. • Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyușmazlıklarda yerleșim yerinin bulunduğu veya tüketici ișleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine bașvurabilir. • Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda tüketici, T.C.
  • Seite 7 WARNING! READ BEFORE USING THE MACHINE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS WILL VOID THE WARRANTY. • Make sure that the voltage on the power name plate of the device corresponds to the voltage of your network. • The plug has to be protected with 10 Amperes. Please do not use in different current.
  • Seite 8 ASSEMBLY FOR DRY VACUUMING FUNCTION • Unlock the locking latches pulling outwards to the right and left. • Put the motor bonnet away through holding it from carrying handle. • Insert the dust bags in the tank • Make sure that dustbag are plugged in dry vacuuming function. •...
  • Seite 9 WARNUNG ! LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG DIE ANWEISUNG DES GERÄTS. BEI NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN ERLISCHT DIE GARANTIE. • Die Übereinstimmung der Spannung des Geräts mit der lokalen Netzspannung überprüfen. • Nur Steckdosen mit dem auf dem Gerät angegebenem Strom verwenden.
  • Seite 10 MONTAGE UND TROCKEN-SAUGEN • Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder linken Seite öffnen. • Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken und seitlich ablegen. • Schwimmkörper Staubbeutel an Schwimmkörper befestigen • Setzen Sie die Staubbeutel in den Tank ein • Bei der trockenanwendung unbedingt staubbeutel einsetzen •...
  • Seite 11 ATTENTION! LISEZ LE MODE D'EMPLOI AVEC ATTENTION AVANT DE METTRE VOTRE ASPIRATEUR EN SERVICE, SINON LA GARANTIE SERA INVALIDE. • Contrôler que le voltage de l'appareil correspond au voltage de votre réseau. • La prise doit être sécurisée et doit être à 10 Ampère. Ne pas utiliser un voltage différent.
  • Seite 12 MONTAGE DE L'ASPIRATEUR POUSSIERE • Ouvrir le réservoir grâce aux loquets de vérouillage en les tirant à gauche et à droite. • Mettre à l'écart le capot du moteur à l'aide des poignées de transport. • Placer le sac filtre en toile dans le reservoire •...
  • Seite 13 • • • • • • • • • • • ° • • • • •...
  • Seite 14 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 15 TEKNİK ÖZELLİKLER / TECHNICAL SPECIFICATIONS TYPE S 5-E Anma Gerilim / Nominal Voltage : 220 - 230 V AC Anma Frekans / Nominal Frequency : 50 / 60 Hz Anma Gücü / Nominal Power : 850 W Net Ağırlık / Net Weight : 8.8 kg AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
  • Seite 16 Fanset Elektrikli Ev Aletleri San. Ve Tic. A.Ș. Halkalı Merkez Mahallesi Sönmez Sokak No:8/1 34303 Küçükçekmece - İstanbul - Türkiye T. +90212 697 57 70 (pbx) T. 444 5 770 F. +90212 548 98 78 www.fanset.com - info@fanset.com...