Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION AND USE
ZUSAMMENBAU
UND BETRIEB
INSTALACIÓN Y USO
INSTALLATION ET
MODE D'EMPLOI
INSTALLATIE EN GEBRUIK
INSTALAÇÃO E USO
INSTALLATION OCH BRUK
INSTALLATIONS OG
BETJENINGS
ASENNUS JA KÄYTTÖ
INSTALLATIE EN GEBRUIK
ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÊÁÉ ×ÑÇÓÇ
INSTALACE A POUŽITÍ
UZSTĀDĪŠANA UN
EKSPLUATĀCIJA
INSTALACIJA IN UPORABA
PAIGALDAMINE JA
KASUTAMINE
BEÉPÍTÉS ÉS HASZNÁLAT
INŠTALÁCIA A POUŽITIE
INSTALACJA I
UZYTKOWANIE
ISTALLAZJONI U UżU
INSTALIAVIMAS IR
NAUDOJIMAS
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
INSTANDHALTUNG
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
ONDERHOUD
MANUTENÇÃO
UNDERHÅLL
VEDLIGEHOLDEL-
SESANVISNING
HUOLTO-OHJEET
ONDERHOUD
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
ÚDRŽBA
APKOPE
VZDRŽEVANJE
HOOLDUS
KARBANTARTÁS
ÚDRŽBA
KONSERWACJA
MANUTENZJONI
TECHNINIS APTARNAVIMAS
MEAT 550 M
MEAT 1150 M
Italiano
English
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Vlaams
Ellinika
Č š
e tina
Esti keel
Latvie u valoda
š
Lietuvi kalba
ų
Magyar
Malti
Polski
Sloven ina
č
Sloven ina
šč
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tecfrigo MEAT 550 M

  • Seite 2 Fig.1 modello Meat 1150 M modello Meat 550 M Fig.2 Fig.3 Fig.5 Fig.4...
  • Seite 3 Fig.7 Fig.6 Targhetta Fig.8 TECFRIGO Fig.10 Fig.9 12.5 12.5...
  • Seite 8 4. DIE WASSERSAMMELSCHALEN Nehmen Sie die Plastikschale aus dem Inneren der Vitrine und stecken Sie sie in die dafür vorgesehenen Führungen unter der Vitrine: - Eine Schale beim Modell Meat 550 M. - Zwei Schalen beim Modell 1150 M (siehe Abb. 4).
  • Seite 9 Bedienungshandbuch 6. AUSSENREINIGUNG 1. Die gleichen Produkte, wie für den Innenraum benutzen. 2. Schutzfolie von der Wand und den Gittern entfernen (siehe Abbildung 6). 7. VERBINDUNG MIT DEM STROMNETZ 1. Netzspannung und -frequenz müssen mit den auf dem am Gerät angebrachten Typenschild (A) angegebenen Werten übereinstimmen.
  • Seite 46 Manuale del manutentore Maintenance manual Wartungshandbuch Manual de mantenimiento Manuel du préposé à l'entretien Onderhoudshandleiding Manual do ténico de manutenção Manual för underhållspersonalen Vejledning til vedligeholdelsespersonale Huolto-opas Handleiding van de persoon belast met het onderhoud Εγχειρίδιο συντηρητή Pokyny pro údržbu Hooldusjuhend Instrukcija tehniskās apkopes darbiniekam Techninio aptarnavimo darbuotojo vadovas...
  • Seite 47 Fig. 2 Fig.1 Fig. 3...
  • Seite 48: Pulizia Del Condensatore

    1. PULIZIA DEL CONDENSATORE 1. Togliere l'alimentazione elettrica, agendo sull'interruttore generale e sfilando la spina dalla presa. 2. Togliere le viti di fissaggio della griglia laterale sinistra e rimuovere la griglia stessa. 3. Con un pennello eliminare lo strato di pulviscolo dalle alette del condensatore. 4. Con l'aspirapolvere togliere la polvere residua.
  • Seite 57 1) Bacinella 2) Compressore 3) Condensatore 4) Evaporatore 5) Filtro 6) Interruttore 7) Morsettiera 8) Motocompressore 9) Neon 10) Reattore 11) Resistenza 12) Spina 13) Starter 14) Termostato 15) Ventilatore condensatore 16) Sonda 1) Tray 2) Compressor 3) Condenser 4) Evaporator 5) Filter 6) Switch 7) Terminal board 8) Motor compressor 9) Neon 10) Reactor 11) Resistor 12) Plug 13) Starter 14) Thermostat 15) Condenser fan 16) Probe 1) Wanne 2) Kompressor 3) Verflüssiger 4) Verdampfer 5) Filter 6) Schalter 7) Klemmleiste...

Diese Anleitung auch für:

Meat 1150 m

Inhaltsverzeichnis