Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Emma:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 104
User manual
Dehumidifier
Emma
Art. 2567
Thank you for choosing this product.
Please read this instruction manual before using it.
eeese air care
. info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2567-03-2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eeese Emma

  • Seite 1 User manual Dehumidifier Emma Art. 2567 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2567-03-2023...
  • Seite 2 MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 3 DANSK .............. SVENSKA ............SUOMI ............... NORSK .............. ENGLISH ............DEUTSCH ............NEDERLANDS ..........POLSKI .............. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 4 7. Opbevaring .............................. 8. Visning af fejlkoder ..........................9. Problemløsning ............................. 10. Tekniske specifikationer ........................11. Service ..............................12. Garanti ............................... 13. Ansvarlig bortskaffelse ........................14. Advarsel om kølemiddel R290 ...................... MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 5 Forsøg ikke Rør ikke ved stikket at udskifte med våde hænder, strømledningen da det kan medføre – kontakt det elektrisk stød. autoriserede serviceværksted for reparation. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 6 Børn må ikke lege Anbring ikke med apparatet. tunge genstande Indsæt aldrig på apparatet, da fremmedlegemer i det kan medføre apparatet. funktionsfejl. Sid aldrig på produktet. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 7 Anbring ikke hænderne på luftudtaget, da det kan medføre personskade eller funktionsfejl. Reservedelsliste Komponenter Luftudgang Forfilter Drænudløb Vandbeholder Hjul Håndtag Bagplade Strømledning Kontrolpanel 10. Frontplade MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 8 20. Knap til automatisk affugtning Tilstandsknap 22. Indikator for automatisk affugtning 23. Indikator for tøjtørringstilstand 24. Udlæsning af fugtighed 25. Sleep-indikator 26. Indikator for luftrensning Dræning 27. Drænudløb 28. Drænslange Drænslange medfølger ikke MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 9 , når strømforsyningen genoprettes. • Affugteren fungerer bedst ved normal stuetemperatur. Effektiviteten reduceres, hvis den omgivende temperatur falder til under 15 °C. • Tænd for strømmen, og start apparatet i henhold til instruktionerne nedenfor. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 10 3. Tryk på tænd/sluk-knappen (A) igen for at slukke for enheden. Maskinen stopper, men Blæseren fortsætter med at arbejde i nogle sekunder for at blæse den varme luft ud af enheden. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 11 Tryk på fugtindstillingsknappen (A) for at vælge det ønskede maksimale fugtighedsniveau blandt følgende CO-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65% -70%-75%-80%-CO. CO står for konstant affugtning uanset den omgivende luftfugtighed. I manuel tilstand er alle knapper aktiveret. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 12 Enheden arbejder automatisk i overensstemmelse med den omgivende luftfugtighed registreret nedenfor. Blæserhastighedsknappen er deaktiveret i denne tilstand. Detekteret omgivende Kompressor Blæserhastighedsniveau RF % RF % < 65 %. Driftstilstand Høj 55%≤RH%≤65% Driftstilstand RH%<55% Driften standser RH = relativ fugtighed MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 13 Blæserhastighedsknappen er aktiveret i denne tilstand. Efter 30 sekunder vil lyset være slukket, hvis der ikke gennemføres yderligere handlinger. Hvis vandtanken er fuld i dvaletilstand, vil indikatoren for fuld vandtank altid være tændt. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 14 Den samme handling kan låse den op. Børnesikringsfunktionen kan aktiveres i standbytilstand og under drift, men kan ikke aktiveres, når vandbeholderen er fuld. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 15 Hvis vandtanken fjernes eller ikke placeres korrekt, vil det ovenfor beskrevne finde sted. Afrimningstilstand ved lav temperature Når den omgivende temperatur er for lav, overgår affugteren til afrimningstilstand. Enheden arbejder ved høj blæserhastighed uden affugtning. Blæserhastighedsknap er deaktiveret i denne tilstand. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 16 (Maks. 40 °C) Bemærk: Maskinopvask IKKE forfilteret. Skyld filteret i rent vand, og lad det tørre, før det sættes på plads. Genmonter filterrammen på enheden. Bemærk: Brug IKKE affugteren uden forfilteret. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 17 40 °C 10 mi- fugtigheden. 40 °C 10 minutter nutter efter, vil efter, vil enheden enheden funge- fungere normalt. re normalt. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 18 Tryk én gang på knappen til Displayet viser ikke Displayet viser den relative luftfug- indstilling af luftfugtigheden den indstillede tighed i rummet, ikke indstillingen. for at få vist den indstillede luftfugtighed. luftfugtighed. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 19 Affugteren er støjende Løse eller fremmede partikler inde i enheden Kontakt kundeservice Lyd af flydende kølemiddel E1: Fejl i temperatursensor Fejlkode Kontakt kundeservice E2: Fejl i fugtighedssensor MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 20 +45 69 16 32 00 Har du brug for service, eller er der tale om en garantireklamation, skal du oprette en sag direkte i vores supportsystem. Gå til hjemmesiden under SUPPORT. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 21 Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, der kan variere afhængigt af landet. Reklamationer I tilfældet af reklamation skal gyldig købskvittering fremvises. Læs om oprettelse af garantireklamation i afsnittet SERVICE. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 22 VIGTIGT! Hvis du har brug for teknisk hjælp, så kontakt vores eese servicelinje: eeese DK - telefon +45 69 16 32 00 Vi har specialviden om vores produkter og på området, så du nemt og hurtigt kan få hjælp. 13. Ansvarlig bortskaffelse Dette symbol angiver, at dette produkt ikke må...
  • Seite 23 MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 24 6. Rengöring av avfuktaren ........................ 7. Förvaring ..............................8. Felkoder på displayen........................9. Felsökning ..............................10. Tekniska specifikationer ........................11. Service ..............................12. Garanti ............................... 13. Ansvarsfull avfallshantering......................14. Varning för köldmedium R290...................... MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 25 Försök inte byta För att undvika strömsladd, elektriska stötar utan kontakta ska inte kontak- ett auktoriserat ten vidröras med servicecenter våta händer. för reparation. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 26 Barn får inte leka För att undvika med apparaten. felfunktion får För aldrig in inga tunga främmande föremål placeras föremål i på apparaten. maskinen. Sitt aldrig på produkten. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 27 För att undvika skador eller felfunktion ska du inte lägga händerna på luftutloppet. Lista över delarna Komponenter Luftutlopp Förfilter Dräneringsutlopp Vattentank Hjul Handtag Bakre lucka Strömsladd Kontrollpanel Frontkåpa MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 28 Indikator för hög fläkthastighet Knapp för fläkthastighet/barnlåsknapp Knapp för automatisk avfuktning Driftlägesknapp Indikering för automatisk avfuktning Indikering för tvättorkning Avläsning av luftfuktighet Viloindikator Indikering för luftrening Dränering Dräneringsutlopp 28. Dräneringsslang Dräneringsslang ingår inte MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 29 återställts. • Avfuktaren fungerar bäst vid normal rumstemperatur, och dess effektivitet minskas om omgivningstemperaturen sjunker till under 15 °C. • Slå på strömmen och kör apparaten enligt instruktionerna nedan. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 30 3. Tryck på strömknappen (A) en gång till för att stänga av enheten. Maskinen slutar gå, men fläkten fortsätter att gå i några sekunder och blåser ut den varma luften inuti maskinen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 31 Fuktighetsinställning (manuell knapp) Tryck på fuktighetsinställningsknappen (A) för att välja önskad maximal fuktighetsnivå mellan följande CO-30 %-35 %-40 %-45 %-50 %-55 %-60 %-65 %-70 %-75 %-80 %-CO. CO står för kontinuerlig avfuktning utan stopp oavsett luftfuktigheten. I manuellt läge kan alla knappar användas. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 32 Enheten körs automatiskt enligt den luftfuktighet som detekterats nedan. Fläkthastighetsknappen fungerar inte i detta läge. Omgivande RH % detek- Kompressor Fläkthastighetsnivå terad RH % < 65 % Arbetar Hög 55 % ≤ RH % ≤ 65 % Arbetar Låg RH % < 55 % Slutar arbeta Låg RH = relativ luftfuktighet MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 33 Fläkthastighetsknappen fungerar inte i detta läge. Efter 30 sekunder släcks lamporna om inget mer görs. Om vattentanken är full i viloläge lyser indikatorn för full vattentank alltid. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 34 Tryck på fläkthastighetsknappen (A) i två sekunder för att låsa alla knappar med ett pipljud. Gör på samma sätt för att låsa upp dem. Barnlåset kan ställas in i standby-läge eller driftläge, men det kan inte aktiveras när vattentanken är full. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 35 Om vattentanken tas bort eller sätts i på ett felaktigt sätt sker det som beskrivs ovan. Läget Avfrostning vid låg temperatur Om omgivningstemperaturen är för låg, går avfuktaren in i Avfrostningsläget. Enheten körs med hög fläkthastighet utan avfuktning. Fläkthastighetsknappen fungerar inte i detta läge. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 36 OBS! Tvätta INTE förfilterramen i diskmaskin. Skölj förfiltret i rent vatten och låt det torka innan det sätts tillbaka. Montera tillbaka förfilterramen på enheten. OBS! Använd INTE avfuktare utan att förfiltret är på plats. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 37 över luftfuktigheten. 40 °C, kommer 2 °C, kommer avfuktaren att enheten fungera normalt. att fungera normalt. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 38 Displayen visar Tryck en gång på fuktig- inte det inställda Displayen visar rummets relativa hetskontrollknappen för börvärdet för luft- luftfuktighet, inte börvärdet att visa börvärdet för den fuktigheten relativa luftfuktigheten MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 39 Avfuktaren avger Lösa eller främmande partiklar inuti ett högt ljud enheten Kontakta eeese kundtjänst Ljud av flytande köldmedium E1: Fel på temperatursensor Felkod Kontakta eeese kundtjänst E2: Fel på luftfuktighetssensor MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 40 +45 69 16 32 00 Om du behöver service eller vill göra ett garantianspråk måste du skapa ett ärende direkt i vårt supportsystem. Gå till webbplatsen under STÖD. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 41 Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter vilka kan variera mellan olika länder. Reklamationer I händelse av garantianspråk måste ett giltigt inköpskvitto uppvisas. Läs om att göra ett garantianspråk under avsnittet SERVICE. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 42 VIKTIGT! Om du behöver teknisk hjälp – ring vår eeese servicelinje: eeese DK-telefon +45 69 16 32 00 Vi har specialistkunskap om våra produkter och området i allmänhet, vilket gör att du kan få hjälp snabbt och enkelt. 13. Ansvarsfull avfallshantering Denna symbol indikerar att denna produkt inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall.
  • Seite 43 öppna fönstren, lämna rummet och meddela din lokala brandkår för att informera dem om att ett propanläckage har inträffat. Låt inte någon person återvända till rummet förrän brandkårens befälhavare eller en certifierad servicetekniker beslutar att det inte längre föreligger någon risk. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care aps...
  • Seite 44 6. Ilmankuivaimen puhdistus ......................7. Varastointi ............................... 8. Näytä virhekoodit ..........................9. Vianetsintä .............................. 10. Tekniset tiedot ............................11. Huolto ................................ 12. Takuu ................................13. Vastuullinen hävittäminen ......................14. Kylmäaine R290:n varoitus ......................MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 45 Älä yritä vaihtaa Älä kosketa virtajohtoa, vaan pistoketta ota yhteyttä märillä käsillä valtuutettuun välttääksesi huoltokeskuk- sähköiskun. seen korjaamista varten. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 46 Lapset eivät Älä aseta lait- saa leikkiä teen päälle laitteella. Älä raskaita esineitä koskaan työnnä toimintahäiriöi- vieraita esineitä den välttämisek- koneeseen. si. Älä koskaan istu tuotteen päällä. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 47 älä tönäise aikana. laitetta tai anna sen altistua voi- makkaille iskuille. Älä aseta käsiä ilmanaukkoon loukkaantumisen toimintahäiriön välttämiseksi. Osaluettelo Komponentit Ilman ulostulo Esisuodatin Poistoaukko Vesisäiliö Castor-pyörät Kahva Takakansi Virtajohto Ohjauspaneeli Etukansi MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 48 Pienen tuulettimennopeuden osoitin Suuren tuulettimennopeuden osoitin Tuulettimen nopeuspainike / Lapsilukkopainike Automaattinen kosteudenpoistopainike Tila-painike Automaattisen kosteudenpoiston ilmaisin Pyykinkuivaustoiminnon ilmaisin Kosteuslukeman näyttö Lepotilan ilmaisin Ilmanpuhdistustoiminnon ilmaisin Tyhjennys Poistoaukko 28. Poistoputki Tyhjennysletku ei sisälly toimitukseen MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 49 • Ilmankuivain toimii parhaiten normaalissa huonelämpötilassa, ja sen tehokkuus heikkenee, jos ympäristön lämpötila laskee alle 15 °C:seen. • Kytke virta päälle ja käytä konetta alla olevien ohjeiden mukaisesti. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 50 2. Käynnistä laite painamalla virtapainiketta (A) yhden kerran. Laite toimii oletusarvoisesti Manuaalisessa kosteudenpoistotilassa ja korkealla tuulettimen nopeudella. 3. Sammuta laite painamalla virtapainiketta (A) uudelleen. Se lakkaa työskentelemästä, mutta tuuletin pyörii vielä joitain sekunteja poistaakseen kuuman ilman laitteen sisältä. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 51 Kosteusasetukset (manuaalinen painike) Paina Kosteusasetuspainiketta (A) valitaksesi toivotun ylimmän kosteustason. Valittavanasi ovat seuraavat tasot: CO-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-75%- 80%-CO. CO tarkoittaa jatkuvaa, tauotonta ja ympäristön kosteustasosta riippumatonta kosteudenpoistoa. Manuaalisessa tilassa kaikkien painikkeiden käyttö on mahdollista. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 52 Laite toimii automaattisesti ympäristön kosteustason mukaisesti. Eri tasot on kuvattu tässä alla. Tuulettimen nopeuspainike on tässä tilassa pois käytöstä. Havaittu ympäristön RH% Kompressori Puhaltimen nopeustaso RH%>65% Työskentelyteho Korkea 55%≤RH%≤65% Työskentelyteho Matala RH%<55% Lopettaa työskentelyn Matala RH = Suhteellinen ilmankosteus MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 53 Tuulettimen nopeuspainike on tässä tilassa pois käytöstä. Jos käyttöä ei jatketa, valot sammuvat 30 sekunnin kuluttua. Jos vesisäiliö on lepotilan aikana täysi, vesisäiliö täysi -ilmaisin palaa jatkuvasti. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 54 Lukitse kaikki painikkeet painamalla tuulettimen nopeuspainiketta (A) 2 sekunnin ajan. Painikkeiden lukkiutuessa kuulet piippausäänen. Avaa näppäimet samalla tavalla. Lapsilukko voidaan asettaa valmiustilassa ja käyttötilassa, mutta sitä ei voi aktivoida, kun vesisäiliö on täynnä. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 55 Yllä kuvattu asia tapahtuu, jos vesisäiliö irrotetaan ja asetetaan sitten virheellisesti takaisin. Sulatustila alhaisessa lämpötilassa Kun ympäristön lämpötila on liian alhainen, kosteudenpoistaja siirtyy sulatustilaan. Laite käy korkealla tuulettimen nopeudella ilman kosteudenpoistoa. Tuulettimen nopeuspainike on tässä tilassa pois käytöstä. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 56 Huomaa: ÄLÄ pese suodatinkehystä astianpesukoneessa. Huuhtele suodatin puhtaalla vedellä ja anna sen kuivua ennen kuin asetat sen takaisin. Asenna suodatinkehys takaisin laitteeseen. Huomaa: ÄLÄ käytä ilmankuivainta, jos esisuodatin ei ole paikallaan. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 57 Laite mutta ei Laite toimii tekeillä maalisti. toimii normaalisti normaalisti voi säätää 10 minuuttia 10 minuuttia kosteutta. myöhemmin, jos myöhemmin, lämpötila laskee jos lämpötila alle 40°C:seen. nousee yli 2°C:seen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 58 Paina kosteudensäätöpai- Näytöllä ei näy Näytöllä näkyy huoneen suhteelli- niketta kerran nähdäksesi asetettua kosteus- nen kosteus, ei asetettua kosteus- kohteen suhteellisen kos- pistettä pistettä teuden MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 59 Ilmankuivain on Irralliset tai vieraat hiukkaset yksi- meluisa Ota yhteyttä eeesen asia- kön sisällä kaspalveluun Virtaavan kylmäaineen ääni E1: Lämpötila-anturin virhe Ota yhteyttä eeesen asia- Virhekoodi kaspalveluun E2: Kosteusanturin virhe MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 60 Jos sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, voit vapaasti soittaa eeesen asiakaspalveluun, p. +45 69 16 32 00 Jos tarvitset palvelua tai jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinun on luotava palvelupyyntö suoraan tukijärjestelmäämme. Siirry verkkosivuston kohtaan TUKI. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 61 Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä lakisääteisiä oikeuksia, jotka voivat vaihdella maittain. Valitukset Takuuvaateissa on esitettävä voimassa oleva ostokuitti. Lue lisätietoja takuuvaatteen esittämiseen PALVELU-osiosta. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 62 (propaani) on hajuton. Älä käytä konetta tilassa, jossa on avotuli, muita korkean tason lämmönlähteitä (esim. Savukkeita, kynttilöitä jne.) tai sähköpurkauksia. Asenna kone huoneeseen, joka voidaan tuulettaa tarvittaessa ja jossa kaasun kertyminen ei ole mahdollista MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 63 Tällöin evakuoi kaikki ihmiset huoneesta, avaa ikkunat, poistu huoneesta ja ilmoita paikalliselle palokunnalle ja neuvo heitä propaanivuodon tapahtumisesta. Älä anna kenenkään palata huoneeseen, ennen kuin palokunnan komentaja tai pätevä huoltoteknikko päättää, että riski on lakannut olemasta. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Seite 64 7. Oppbevaring ............................8. Feilkoder i displayet ..........................9. Feilsøking ..............................10. Tekniske spesifikasjoner ......................... 11. Service ..............................12. Garanti ............................... 13. Ansvarlig avhending .......................... 14. Advarsel om kjølemediumR290 ....................MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 65 Ikke forsøk Ikke ta på å bytte støpselet med strømledning våte hender, da selv. Ta kontakt det kan føre til med autorisert elektrisk støt. serviceverksted. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 66 Barn må ikke Ikke plasser leke med tunge apparatet. gjenstander på Putt aldri apparatet, da fremmedlegemer det kan føre til inn i maskinen. funksjonsfeil. Aldri sitt på produktet. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 67 Ikke legg hendene på ventilasjons- åpningen, da det kan føre til skader eller funksjonsfeil. Liste over deler Komponenter Ventilasjonsåpning Forfilter Dreneringsutløp Vanntank Svinghjul Håndtak Bakre deksel Strømledning Kontrollpanel 10. Frontdeksel MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 68 20. Automatisk avfukting-knapp Modusknapp 22. Automatisk avfukting-indikator 23. Indikator for klestørk 24. Visning av fuktighet 25. Indikator for hvilemodus 26. Indikator for luftrensing Drenering 27. Dreneringsutløp 28. Dreneringsrør Avløpsslange medfølger ikke MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 69 • Avfukteren fungerer best ved normal romtemperatur, effektiviteten reduseres hvis omgivelsestemperaturen faller til under 15°C. • Slå på strømmen og bruk enheten som beskrevet nedenfor. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 70 3. Trykk på av/på-knappen (A) igjen for å slå av enheten. Den slår seg av, men viften fortsetter i noen sekunder for å blåse ut den varme luften fra enheten. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 71 Trykk på Innstillinger for luftfuktighet (A) for å velge ønsket maks fuktighetsnivå mellom følgende CO-30 %-35 %-40 %-45 %-50 %-55 %-60 %-65 %-70 %-75 %-80 %-CO. CO står for kontinuerlig avfukting uansett fuktighet i omgivelsene. I manuell modus er alle knappene aktivert. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 72 Enheten kjører automatisk iht. omgivelsestemperaturen som registreres som nedenfor. Knappen for viftehastighet blir deaktivert i denne modusen. Omgivende RF % registrert Kompressor Viftehastighetsnivå RH %>65 % I drift Høy 55%≤RH%≤65% I drift RF % <55 %. Stopper drift RH = Relativ fuktighet MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 73 å aktivere lyset og bruke som vanlig. Knappen for viftehastighet blir aktivert i denne modusen. Etter 30 sekunder uten bruk blir lysene slått av. Hvis vanntanken er full i hvilemodus, er indikatoren for full tank alltid på. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 74 Trykk på Knappen for viftehastighet (A) i to sekunder for å låse alle knapper med en pipelyd. Samme handling kan låse opp. Barnesikringsfunksjonen kan aktiveres i standby og under drift, men den kan ikke aktiveres når vanntanken er full. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 75 Avriming ved lav temperatur-modus Når omgivelsestemperaturen er for lav, går avfukteren i Avriming-modus. Enhetene kjører med høy viftehastighet uten å avfukte. Knappen for viftehastighet er deaktivert i denne modusen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 76 Merk: IKKE vask forfilteret i oppvaskmaskin. Skyll forfilteret i rent vann og la det tørke før du setter det inn igjen. Sett forfilterrammen tilbake på enheten. Merk: IKKE bruk avfukteren uten forfilteret innsatt. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 77 4. Pakk enheten i egnet emballasje. 5. Oppbevar avfukteren på et støvfritt sted uten direkte sollys. Fortrinnsvis dekket med plast. Feilkoder i displayet Kontakt forhandleren eller eeese-servicelinjen hvis noen av disse feilkodene vises. KODE Temperaturen på Temperaturen Feil i temperatur-...
  • Seite 78 Displayet viser ikke Skjermen viser den relative luftfuk- Trykk en gang på knappen innstilt luftfuktig- tigheten i rommet, ikke den innstilte for luftfuktighet for å vise luftfuktigheten innstilt luftfuktighet MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 79 Avfukteren bråker Løse eller fremmedpartikler inne i Kontakt eeeses kunde- enheten støtte Lyden av flytende kjølemedium E1: Feil i temperatursensor Kontakt eeeses kunde- Feilkode støtte E2: Feil i luftfuktighetssensor MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 80 Hvis du har spørsmål eller trenger mer informasjon, kan du ringe kundeservice på telefon +45 69 16 32 00 Hvis du trenger service eller har en garantihenvendelse, må du opprette en sak i brukerstøttesystemet vårt. Gå til nettstedet under BRUKERSTØTTE. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 81 Denne garantien gir deg juridiske rettigheter som kan variere fra land til land. Klager Ved garantikrav må du fremvise gyldig kvittering. Les om garantikrav under SERVICE. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 82 å informere dem om at det har oppstått en propanlekkasje. Ikke la noen komme tilbake til rommet før ansvarshavende i brannvesenet eller en sertifisert serviceingeniør bestemmer at det ikke lenger foreligger noen risiko. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 83 MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Seite 84 7. Storage ..............................8. Display error codes ..........................9. Trouble Shooting ..........................10. Technical Specifications ......................... 11. Service ..............................12. Warranty ..............................13. Responsible Disposal ........................14. Warning on Refrigerant R290 ...................... MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 85 Do not attempt Do not touch to change the the plug with power cord, wet hands in contact the order to avoid authorized electric shock. service centre for repair. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 86 Do not put any not play with heavy objects the machine. on the appliance Never insert for- in order to avoid eign objects into malfunction. the machine. Never sit on the product. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 87 Parts List Components Air Outlet 2. Pre Filter 3. Drainage Outlet Water Tank 5. Castors 6. Handle Rear Cover 8. Power Cord 9. Control Panel 10. Front Cover MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 88 21. Mode Button 22. Auto Dehumidifying Indicator 23. Laundry Drying Indicator 24. Humidity Reading 25. Sleep Indicator 26. Air Purifying Indicator Drainage 27. Drainage Outlet 28. Drainage Pipe Drain hose not included MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 89 • The dehumidifier works best at normal room temperature, its efficiency is reduced if the ambient temperature falls to below 15°C. • Turn on the power and run the machine as per instructions below. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 90 3. Press Power button (A) once again to turn off the unit. It will stop working, but the fan will work for some seconds to blow out the hot air inside the unit. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 91 Press the Humidity Setting Button (A) to select the desired maximum level of humidity between the following CO-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-75%-80%-CO. CO stands for continuous non-stop dehumidification regardless of ambient humidity. At manual mode, all buttons are enabled. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 92 The unit runs automatically accordance to the ambient humidity detected below. The Fan Speed Button is disabled in this mode. Ambient RH% detected Compressor Fan Speed Level RH%>65% Working High 55%≤RH%≤65% Working RH%<55% Stops Working RH = Relative humidity MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 93 After 30 seconds the lights will be off, If no further operation. If the water tank is full on sleep mode, the full water tank indicator will always be on. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 94 The same operation can unlock it. Safety childlock function can be set at standby mode and working mode, but can’t be activated when the water tank is full. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 95 When the ambient temperature is too low, the dehumidifier will enter into the Defrost Mode. The unit runs with high fan speed without dehumidifying. Fan speed button is disabled at this mode. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 96 Rinse the pre filter in clean water and let it dry before reinserting it. Fit the pre filter frame back onto the unit. Note: DO NOT use the dehumidifier without the pre filter in place. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 97 5. Store the dehumidifier in a dust-free location, and out of direct sunlight. Preferably covered with a sheet of plastic. Display error codes Please contact our eeese service line if any of the error codes below appears. DISPLAY CODE The air inlet...
  • Seite 98 The display is not Press the humidity control The display shows the room relative showing the button once to see the humidity not the set point humidity set point target relative humidity MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 99 Loose or foreign particles inside is noisy Contact eeese customer the unit service Sound of flowing refrigerant E1: Temperature sensor error Contact eeese customer Error code service E2: Humidity sensor error MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 100 Service If you have any questions or need more information, please feel free to call eeese customer service on +45 69 16 32 00 If you need service or to make a warranty claim, you must create a case directly in our support system.
  • Seite 101 This warranty gives you specific legal rights, which may vary by country. Complaints In the event of any warranty claim a valid purchase receipt must be presented. Read about raising a warranty-claim under the SERVICE section. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 102 IMPORTANT! If you need technical help – contact our eeese service line: eeese DK-telephone +45 69 16 32 00 We have specialist knowledge of our products and the field in general, so you can get help quickly and easily. 13. Responsible Disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste.
  • Seite 103 Do not allow any person to return to the room until the commanding officer of the fire department or a certified service engineer decides that the risk has ceased to exist. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 104 7. Lagerung ..............................8. Anzeige der Fehlercodes ......................... 9. Fehlerbehebung ............................ 10. Technische Daten ..........................11. Kundendienst ............................12. Garantie ..............................13. Verantwortungsvolle Entsorgung ....................14. Warnung zum Kältemittel R290 ....................MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 105 Versuchen Sie nicht, Berühren Sie das Netzkabel aus- den Stecker zutauschen, sondern nicht mit nassen wenden Sie sich zur Händen, um einen Reparatur an das auto- elektrischen Schlag risierte Servicecenter. zu vermeiden. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 106 Gerät. Drehen Sie das Gerät Das Gerät darf nicht um und setzen während der Ver- Sie es keinen kräfti- wendung nicht gen Stößen aus, um abgedeckt werden. Fehlfunktionen zu vermeiden. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 107 Luftauslass, um Verlet- zungen oder Fehlfunkti- onen zu vermeiden. Teileliste Komponenten Luftaustrittsöffnung 2. Vorfilter 3. Ablaufausgang Wassertank 5. Rollen 6. Griff Hintere Abdeckung 8. Netzkabel 9. Bedienfeld 10. Frontabdeckung MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 108 19. Lüfterdrehzahltaste / Kindersicherungstaste 20. Taste Automatische Entfeuchtung 21. Modus-Taste 22. Anzeige Automatische Entfeuchtung 23. Wäschetrocknungsanzeige 24. Feuchtigkeitswert 25. Schlaf-Anzeige 26. Luftreinigungsanzeige Entwässerung 27. Ablaufausgang 28. Ablaufrohr Ablaufschlauch nicht im Lieferum- fang enthalten MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 109 • Der Luftentfeuchter arbeitet am besten bei normaler Zimmertemperatur. Sein Wirkungsgrad verringert sich, wenn die Umgebungstemperatur unter 15 ° C fällt. • Schalten Sie die Stromversorgung ein und betreiben Sie das Gerät gemäß den untenstehenden Anweisungen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 110 3. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (A) erneut, um das Gerät auszuschalten. Das Gerät schaltet sich aus, aber der Lüfter läuft noch einige Sekunden weiter, um die heiße Luft aus dem Gerät herauszublasen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 111 70 % - 75 % - 80 % - CO auszuwählen. CO steht dabei für kontinuierliche Entfeuchtung ohne Unterbrechung und unabhängig von der Umgebungsfeuchtigkeit. Im manuellen Modus sind alle Tasten aktiviert. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 112 RH % > 65 % In Betrieb Hoch 55 % ≤ RH % ≤ 65 % In Betrieb Niedrig RH % < 55 % Hält den Betrieb an Niedrig RH = Relative Luftfeuchtigkeit MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 113 Die Lüfterdrehzahltaste ist in diesem Modus deaktiviert. Wenn keine weitere Taste betätigt wird, schalten die Lampen sich nach 30 Sekunden aus. Wenn der Wassertank im Schlafmodus voll wird, leuchtet die Anzeige Wassertank voll dauerhaft. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 114 Tasten zu sperren (es ertönt ein Piepton). Gehen Sie zum Entsperren ebenso vor. Die Kindersicherungsfunktion kann im Standby-Modus und im Betriebsmodus eingestellt werden. Sie kann jedoch nicht aktiviert werden, wenn der Wassertank voll ist. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 115 Abtaumodus bei tiefer Temperatur Wenn die Umgebungstemperatur zu niedrig ist, schaltet der Entfeuchter in den Abtaumodus. Das Gerät läuft mit hoher Lüfterdrehzahl ohne Entfeuchtung. Die Lüfterdrehzahltaste ist in diesem Modus deaktiviert. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 116 Spülen Sie den Vorfilter in sauberem Wasser und lassen Sie ihn trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Montieren Sie den Vorfilterrahmen wieder am Gerät. Hinweis: Verwenden Sie den Entfeuchter NICHT ohne Vorfilter. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 117 5. Bewahren Sie den Luftentfeuchter an einem staubfreien Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. Vorzugsweise mit einer Kunststofffolie bedeckt. Anzeige der Fehlercodes Bitte wenden Sie sich an unsere eeese Service-Hotline, wenn einer der folgenden Fehlercodes angezeigt wird. ANZEIGE- CODE...
  • Seite 118 Die getrocknete Luft wird über Heiz- Der Luftentfeuch- Das ist normal, spulen geleitet, bevor sie im Rahmen ter bläst warme ein Luftentfeuchter ist des Entfeuchtungsprozesses in den Luft aus kein Luftkühler Raum geblasen wird MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 119 Lose Partikel oder Fremdkörper im ist laut Inneren des Geräts Wenden Sie sich an den eeese Kundendienst Geräusch von fließendem Kältemit- E1: Temperatursensorfehler Wenden Sie sich an den Fehlercode eeese Kundendienst E2: Feuchtigkeitssensorfehler MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 120 Kundendienst unter +45 69 16 32 00 Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, müssen Sie direkt in unserem Support-System eine Kundendienstanfrage erstellen. Gehen Sie auf die Website zu SUPPORT. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 121 Haftung für Folgeschäden, zufällige Schäden, indirekte Verluste oder Verluste im Zusammenhang mit einer Verletzung der ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, die je nach Land variieren können. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 122 Im Falle eines Garantieanspruchs ist ein gültiger Kaufbeleg vorzulegen. Lesen Sie mehr über die Erhebung eines Garantieanspruchs im Abschnitt SERVICE. WICHTIG! Wenn Sie technische Hilfe benötigen – wenden Sie sich an unsere eeese-Service- Hotline: eeese DK-Telefon +45 69 16 32 00 Wir verfügen über Fachkenntnisse zu unseren Produkten und zum Fachgebiet im...
  • Seite 123 Sie Ihre örtliche Feuerwehr, um sie über das Auftreten eines Propanlecks zu informieren. Lassen Sie keine Personen in den Raum zurückkehren, bis der Kommandant der Feuerwehr oder ein zertifizierter Servicetechniker feststellt, dass kein Risiko mehr besteht. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © eeese air care aps, alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 124 7. Opslag ................................ 8. Weergave foutcodes ......................... 9. Het oplossen van problemen ......................10. Technische specificaties ........................ 11. Service ..............................12. Garantie ..............................13. Verantwoordelijke afvalverwijdering ..................14. Waarschuwing voor koelmiddel R290 ..................MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 125 Probeer de Raak de stekker, voedingskabel om elektrische niet te wijzigen, schokken te neem contact voorkomen, niet op met het met natte han- geautoriseerde den aan. servicecentrum voor reparatie. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 126 Plaats geen zwa- niet met het re voorwerpen apparaat spe- op het apparaat len. Steek nooit om storingen vreemde voor- te voorkomen. werpen in het Ga nooit op het apparaat. product zitten. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 127 Leg uw handen niet op de lucht- uitlaat om letsel of defecten te voorkomen. Onderdelenlijst Onderdelen Luchtuitlaat Voorfilter Afvoer Waterreservoir Zwenkwielen Handvat Achterklep Voedingskabel Bedieningspaneel 10. Voorklep MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 128 Indicator lage ventilatorsnelheid Indicator hoge ventilatorsnelheid Knop ventilatorsnelheid / knop kinderslot 20. Automatische ontvochtigingsknop Functieknop 22. Automatisch ontvochtigingslampje 23. Wasdroogindicator 24. Vochtigheidsmeting 25. Slaaplampje 26. Luchtzuiveringslampje Afvoer 27. Afvoer 28. Afvoerpijp Afvoerslang inbegrepen MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 129 • De luchtontvochtiger werkt het beste bij een normale kamertemperatuur, het rendement neemt af als de omgevingstemperatuur onder de 15 °C daalt. • Zet de stroom aan en laat het apparaat lopen volgens onderstaande instructies. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 130 3. Druk nogmaals op de aan/uit-knop (A) om het apparaat uit te schakelen. Het zal stoppen met werken, maar de ventilator werkt enkele seconden om de hete lucht in het apparaat naar buiten te blazen. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 131 Druk op de knop voor het instellen van de vochtigheid (A) om het gewenste maximale vochtigheidsniveau te kiezen tussen de volgende CO-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%- 65%-70%-75%-80%-CO. CO staat voor continue non-stop ontvochtiging ongeacht de omgevingsvochtigheid. In de handmatige modus zijn alle knoppen ingeschakeld. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 132 De ventilatorsnelheidsknop is in deze stand uitgeschakeld. Relatieve luchtvochtigheid Compressor Ventilatorsnelheid RH% gedetecteerd RH%>65% In bedrijf Hoog 55%≤RH%≤65% In bedrijf Laag RH%<55% Stopt werking Laag RH = relative humidity (relatieve vochtigheid) MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 133 Na 30 seconden gaan de lampjes uit, als er geen verdere bediening is. Als de watertank in de slaapstand vol is, zal het lampje voor de volle watertank altijd branden. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 134 Dezelfde operatie kan het ontgrendelen. De kinderveiligheidsfunctie kan worden ingesteld op stand-bymodus en bedrijfsmodus, maar kan niet worden geactiveerd wanneer de watertank vol is. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 135 Ontdooistand bij lage temperatuur Als de omgevingstemperatuur te laag is, gaat de luchtontvochtiger in de ontdooistand. Het apparaat werkt met een hoge ventilatorsnelheid zonder te ontvochtigen. De Ventilatorsnelheidsknop is in deze modus uitgeschakeld. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 136 Let op: Was de voorfilter NIET in de vaatwasser. Spoel de voorfilter in schoon water en laat hem drogen voordat u hem opnieuw plaatst. Monteer de voorfilter weer op het apparaat. Let op: Gebruik de luchtontvochtiger NIET zonder voorfilter. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 137 4. Verpak het apparaat met de geschikte verpakking. 5. Bewaar de luchtontvochtiger in een stofvrije locatie, en uit direct zonlicht. Bij voorkeur afgedekt met een vel plastic. Weergave foutcodes Neem contact op met onze eeese servicelijn als een van de onderstaande foutcodes verschijnt. WEERGE- GEVEN...
  • Seite 138 Het display toont de relatieve voch- niet het voor de vochtigheidscontro- tigheid van de kamer, niet het inge- ingestelde vochtig- le om de ingestelde relatie- stelde punt heidspunt ve luchtvochtigheid te zien MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 139 Losse of vreemde deeltjes in het is lawaaierig Neem contact op met de apparaat eeese-klantenservice Geluid van stromend koelmiddel E1: Fout temperatuursensor Neem contact op met de Foutcode eeese-klantenservice E2: Fout vochtigheidssensor MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 140 +45 69 16 32 00 Als u service nodig hebt of als u een garantieclaim wilt indienen, moet u een ticket aanmaken in ons supportsysteem. Ga naar de website onder SUPPORT. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 141 Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, die per land kunnen verschillen. Klachten In het geval van een garantieclaim moet een geldig aankoopbewijs worden ingediend. Lees meer over het indienen van een garantieclaim onder de sectie SERVICE. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 142 (bv. sigaretten, kaarsen, enz.) Of elektrische ontladingen. Installeer het apparaat in een ruimte die indien nodig kan worden geventileerd en waar gasophoping niet mogelijk is. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 143 Laat niemand terugkeren naar de kamer totdat de commandant van de brandweer of een gecertificeerde servicemonteur heeft besloten dat het risico is opgehouden te bestaan. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Seite 144 8. Wyświetlanie kodów błędów ......................9. Rozwiązywanie problemów ......................10. Specyfikacje techniczne ......................... 11. Serwis ............................... 12. Gwarancja ............................... 13. Odpowiedzialna utylizacja ......................14. Ostrzeżenie dotyczące czynnika chłodniczego R290 ........... MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 145 Nie próbować Nie należy własnoręcznie dotykać wtyczki wymieniać przewodu mokrymi rękami, zasilającego; w aby uniknąć celu naprawy porażenia skontaktować się prądem. z autoryzowanym serwisem. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 146 Dzieci nie W celu uniknięcia powinny bawić się awarii nie należy urządzeniem. Nigdy umieszczać nie wkładać obcych ciężkich przedmiotów do przedmiotów maszyny. na urządzeniu. Nigdy nie siadać na produkcie. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 147 Lista części Elementy Wylot powietrza 2. Filtr wstępny 3. Wylot odpływu 4. Zbiornik na wodę 5. Kółka 6. Uchwyt Pokrywa tylna 8. Przewód zasilający 9. Panel sterowania 10. Pokrywa przednia MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 148 22. Wskaźnik automatycznego osuszania 23. Wskaźnik suszenia prania 24. Odczyt wilgotności 25. Wskaźnik uśpienia 26. Wskaźnik oczyszczania powietrza Odpływ 27. Wylot odpływu 28. Rura odpływowa Wąż odpływowy nie znajduje się w zestawie MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 149 • Osuszacz pracuje najlepiej w normalnej temperaturze pokojowej, jego wydajność zmniejsza się, gdy temperatura otoczenia spada poniżej 15°C. • Włączyć zasilanie i uruchomić urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 150 3. Ponownie nacisnąć przycisk zasilania (A), aby wyłączyć urządzenie. Urządzenie przestanie działać, ale wentylator będzie pracował jeszcze przez kilka sekund, aby wydmuchać gorące powietrze z wnętrza urządzenia. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 151 Naciśnij przycisk ustawienia wilgotności (A), aby wybrać żądany maksymalny poziom wilgotności w zakresie CO-30%-35%-40%-45%-50%-55%-60%-65%-70%-75% -80%-CO. CO oznacza ciągłe osuszanie, niezależnie od wilgotności otoczenia. W trybie ręcznym można używać wszystkich przycisków. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 152 Wykryta wilgotność Sprężarka Poziom prędkości wenty- względna% otoczenia latora RH% >65% W trakcie pracy Wysoki 55%≤RH%≤65% W trakcie pracy Niski RH% <55% Zatrzymanie pracy Niski RH = Wilgotność względna MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 153 Po 30 sekundach światła zostaną wyłączone, jeśli nie zostanie wykonana żadna czynność. Jeśli w trybie uśpienia zbiornik na wodę jest pełny, wskaźnik pełnego zbiornika na wodę będzie zawsze włączony. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 154 Usłyszysz sygnał dźwiękowy. Tym samym działaniem można je odblokować. Funkcję blokady rodzicielskiej można ustawić w trybie czuwania i w trybie pracy, ale nie można jej aktywować, gdy zbiornik wody jest pełny. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 155 Tryb odszraniania w niskiej temperaturze Gdy temperatura otoczenia jest zbyt niska, osuszacz wejdzie w tryb odszraniania. Urządzenie pracuje z dużą prędkością wentylatora bez osuszania. W tym trybie przycisk prędkości wentylatora jest wyłączony. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 156 Opłucz filtr wstępny w czystej wodzie i pozostaw do wyschnięcia zanim zamontujesz go ponownie. Załóż ramkę filtra z powrotem na urządzenie Uwaga: NIE używaj osuszacza bez zamontowanego filtra wstępnego. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 157 10 minut Działanie ale nie można minut później, normalnie. później, jeśli jeśli temperatura ustawić temperatura spadnie poniżej wilgotności. wzrośnie 40°C, maszyna powyżej 2°C, będzie działać maszyna normalnie. będzie działać normalnie. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 158 Wysuszone powietrze przechodzi Osuszacz wywie- Jest to normalne, osuszacz przez cewki grzewcze zanim zosta- wa ciepłe powie- nie służy do chłodzenia nie wdmuchane do pomieszczenia trze. powietrza. w ramach procesu osuszania. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 159 Skontaktuj się z działem obsługi klienta eeese Dźwięk przepływającego czynnika chłodniczego E1: Błąd czujnika temperatury Skontaktuj się z działem Kod błędu obsługi klienta eeese E2: Błąd czujnika wilgotności MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 160 +45 69 16 32 00 W przypadku potrzeby wezwania serwisu lub złożenia reklamacji należy przesłać zgłoszenie bezpośrednio w naszym systemie pomocy technicznej. Należy przejść do działu WSPARCIE na stronie internetowej. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 161 Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, które mogą się różnić w zależności od kraju. Reklamacje W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy okazać ważny dowód zakupu. Więcej informacji na temat wysuwania roszczeń gwarancyjnych znajduje się w sekcji SERWIS. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 162 źródłami ciepła o wysokim poziomie (np. papierosy, świece itp.) lub wyładowaniami elektrycznymi. Zainstalować urządzenie w pomieszczeniu, które w razie potrzeby można przewietrzyć i w którym nie ma możliwości gromadzenia się gazu. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 163 że nastąpił wyciek propanu. Nie zezwalać nikomu na powrót do pomieszczenia, dopóki dowódca straży pożarnej lub uprawniony inżynier serwisowy nie uzna, że zagrożenie ustało. MV-2567-03-2023 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care aps...
  • Seite 164 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2567-03-2023...

Diese Anleitung auch für:

2567