Herunterladen Diese Seite drucken
eeese Emil Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Emil:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 89
User manual
Dehumidifier Emil
Art. 2502 & 2508
Thank you for choosing this product.
Please read this instruction manual before using it.
eeese air care
. info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2502-2508-03-2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eeese Emil

  • Seite 1 User manual Dehumidifier Emil Art. 2502 & 2508 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2502-2508-03-2023...
  • Seite 2 MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights eeeae air care a/s...
  • Seite 3 DANSK .............. SVENSKA ............SUOMI ............... NORSK .............. ENGLISH ............DEUTSCH ............NEDERLANDS ..........POLSKIE ............MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights eeeae air care a/s...
  • Seite 4 Dette apparat er kun beregnet til brug i et indendørs hjemmemiljø. Enhver anden brug anbefales ikke af producenten og kan forårsage brand, elektrisk stød eller andre person- og ejendomsskade. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 5 Brug ikke appa- Anbring appara- ratet på steder tet på en stabil, med træk. flad overflade. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 6 Stykliste KOMPONENTER Frontplade 2. Topdæksel 3. Kontrolpanel Luftudblæsning 5. Integreret håndtag 6. Luftindtag filter Vandbeholder 8. Bagplade 9. Dræn udløb 10. Strømledning MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 7 19. Lav hastighed lys 20. Fugtighedsniveau Display 21 Timer lys 22. Tank fuld lys 23. Afrimning lys 24. I drift lys Dræn 25. Dræn udløb 26. Drænslange (ej inkluderet) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 8 B) Fastgør en slange med diameter på 14 mm til tuden. C) Sæt vandbeholderen på plads igen. Vær altid sikker på at der er fald på slangen, og den ikke er blokeret eller knækket. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 9 Indstillingen for automatisk slukning annulleres, hvis der trykkes på timer-knappen 2 gange på 5 sekunder. Indstillingen for automatisk slukning annulleres, hvis enheden slukkes og tændes igen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 10 Tryk på Tøj tørring knappen for at aktivere Tøj tørring funktionen. Enheden kører i kontinu- erlig affugtning med høj blæserhastighed i 6 timer og slukker derefter automatisk. Blæser hastighedsknappen og Timer-knappen er inaktive. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 11 Tryk på blæser hastighedsknappen i 2 sekunder for at låse alle knapper med en bip lyd. Den samme handling låser op igen. Børnesikrings funktionen kan stilles i standby-tilstand og arbejdstilstand, men kan ikke aktiveres, når vandbeholderen er fuld. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 12 Affugteren vil starte i tilstanden fra før nedlukning. Timer indstillingen annulleres. C) Sluk for affugteren, og træk strømledningen ud. Tilslut derefter strømforsyningen igen og tænd for affugteren. Den vil køre i fabriksindstillet tilstand. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 13 3. Kontrollér at affugteren er i perfekt stand, så den er sikker at tage i brug igen efter en lang opbevaringsperiode. 4. Opbevar enheden i passende emballage. 5. Opbevar affugteren på et støvfrit sted og udenfor direkte sollys. Som minimum dækket med et stykke plastik. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 14 Luftfilteret er tilstoppet Rengør luftfilteret utilstrækkeligt Den indstillede fugtighed er Indstil fugtigheden lavere end højere end den omgivende luft- den omgivende luftfugtighed fugtighed MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 15 Afløbsslange diameter, mm Kabellængde, cm Produktstørrelse, mm 300 x 250 x 463 Ovennævnte tekniske data er kun til reference. Vi forbeholder os ret til at ændre dem uden varsel. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 16 Sørg for, at telefonen har forbindelse til det trådløse netværk, og tænd for Bluetooth- enheden. Tryk derefter på +-tegnet i øverste højre hjørne af startsiden for at tilføje en enhed. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 17 Følg vejledningen for at vælge den enhed, der skal konfigureres, og indtast derefter adgangskoden til det trådløse netværk. Trin 3: Afslut opsætningen af forbindelsen for at indstille affugteren med appen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 18 Tryk på Tilføj enhed på startsiden eller +-tegnet i øverste højre hjørne for at gå til siden Tilføj enhed. Trin 2: Bekræft, at indikatoren blinker hurtigt, og indtast adgangskoden til det trådløse netværk. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 19 Garantien omfatter ikke produktafledte skader, skader på ejendom eller driftstab i øvrigt. Producentens ansvar kan ikke overstige reparation eller udskiftning af defekte dele og omfatter ikke omkostninger til arbejdskraft for at fjerne og geninstallere den defekte del, MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 20 Hvis du har brug for teknisk hjælp-kontakt vores servicelinje: DK-telefon +45 6916 3200 Vi har specialviden om vores produkter og på området, så du nemt og hurtigt kan få hjælp. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care a/s...
  • Seite 21 13. Garanti ............................... Säkerhetsföreskrifter Varning! Denna apparat är endast avsedd för användning i hemmiljö. Annan användning re- kommenderas inte av tillverkaren och kan orsaka brand, elektriska stötar eller andra personskador och egendomsskador. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 22 Använd inte Placera appara- apparaten på en ten på en stabil, dragig plats. plan yta. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 23 Lista över reservdelar Komponenter Frontkåpa 2. Övre lucka 3. Kontrollbox Luftutlopp 5. Välvt bärhandtag 6. Filter för luftintag Vattentank 8. Bakre lucka 9. Dräneringsutlopp 10. Strömkabel MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 24 18. Lampa, hög hastighet 19. Lampa, låg hastighet 20. Display, Fuktläsning 21. Timer-lampa 22. Lampa, tank full 23. Lampa, Avfrostning 24. Lampa, PÅ Dränering 25. Dräneringsutlopp 26. Dräneringsslang (ingår ej) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 25 Sätt på en slang med 14mm intervalldiameter på utloppet. c. Sätt vattentanken på plats igen. Se alltid till att slangen är vänd neråt, att den inte är blockerad eller har några veck. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 26 Inställningen stegas fram en timme för varje knapptryckning. Inställningen för automatisk timeravstängning avbryts om timerknappen trycks in 2 gånger inom 5 sekunder. Inställningen för automatisk timeravstängning avbryts om enheten stängs av och slås på igen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 27 Tryck på knappen Torkning av tvätt för att aktivera funktionen Torkning av tvätt, enheten körs på kontinuerlig avfuktning med hög fläkthastighet i 6 timmar för att därefter stängas av automatiskt. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 28 Tryck på knappen fläkthastighet i 2 s för att låsa alla knappar med ett pip-ljud, tryck igen för låsa upp. Barnlåset kan ställas in i standby-läge och driftläge men kan inte aktiveras när vat- tentanken är full. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 29 Avfuktaren körs i det läge som var aktiverat innan strömförsörjningen bröts. Timerinställningen sparas inte. c. Stäng av avfuktaren och dra ut kontakten och anslut sedan och slå på avfuktaren. Enheten kommer att köras i fabriksinställt läge. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 30 4. Packa enheten i lämplig förpackning. 5. Förvara avfuktaren på en dammfri plats och där den inte utsätts för direkt solljus. Helst täckt med ett ark av plast. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 31 Luftfiltret är igensatt Rengör luftfiltret ligt mycket Inställd luftfuktighet är högre än Ställ in luftfuktigheten lägre än den omgivande luftfuktigheten den omgivande luftfuktigheten MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 32 Dräneringsslang ingår (Art. 2558) Kabellängd, cm Produktens mått, mm 300 × 250 × 463 Ovanstående tekniska data är endast för referens. Vi förbehåller oss rätten att ändra dem utan förvarning. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 33 Steg ett: Kontrollera att telefonen är ansluten till WIFI hemifrån och slå på Bluetooth-enheten, och tryck därefter på det övre högra hörnet på startsidan + för att lägga till enheten. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 34 Steg två: Följ guiden för att välja den enhet som ska konfigureras och ange sedan Wi-Fi-lösenordet. Steg tre: Slutför anslutningen för att kunna ställa in avfuktaren via APPEN. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 35 Tryck på Lägg till enhet på startsidan eller + i det övre högra hörnet för att gå till sidan Lägg till enhet. Steg två: Bekräfta att indikatorn blinkar snabbt och ange WiFi-lösenordet. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 36 Garantin blir ogiltig om användaren modifierar produkten. Garantin omfattar inte produktrelaterade skador, egendomsskador eller generell driftför- lust. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 37 Om du behöver teknisk hjälp – ring vårt servicenummer: DK-telefon +45 6916 3200 Vi har specialistkunskap om våra produkter och området i allmänhet, vilket gör att du kan få hjälp snabbt och enkelt. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care a/s...
  • Seite 38 13. Takuu ................................Turvallisuusohjeet Varoitus Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain kotiympäristössä. Valmistaja ei suosit- tele mitään muuta käyttöä, joka voi aina aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muun henkilövahingon ja omaisuus vahinkoja. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 39 Älä käytä laitetta viä ja räjähtäviä uima-altaassa esineitä laitteen tai vastaavissa ympärille palon tiloissa turval- välttämiseksi. lisuusvaaran välttämiseksi. Älä käytä laitetta Aseta laite tuke- vetoisissa pai- valle ja tasaiselle koissa. alustalle. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 40 Älä aseta käsiä ilmanaukkoon loukkaantumisen tai toimintahäiri- ön välttämiseksi. Osaluettelo Komponentit Etukansi 2. Yläkansi 3. Ohjausyksikkö Ilman ulostulo 5. Imukuppi 6. Ilmanottosuodatin Vesisäiliö 8. Takakansi 9. Poistoaukko 10. Virtajohto MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 41 ( 2S ) 18. Nopea puhallus -valo 19. Alhainen nopeus -valo 20. Display, Kosteuslukema 21. Ajastinvalo 22. Säiliö täysi -valo 23. Sulatusvalo 24. Toimintavalo Poisto 25. Poistoaukko 26. Poistoputki (ei sisälly) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 42 Yleensä vesi kerätään säiliöön, jos haluat jatkuvan poiston, tee seuraavat vaiheet: a. Irrota vesisäiliö. b. Työnnä 14 mm sisäläpimittainen letku putkeen. c. Laita vesi säiliö takaisin paikalleen. Varmista aina, että putki johtaa alaspäin, ja ei ole tukossa tai taittunut. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 43 00-24-00. Automaattinen ajastin pois -asetus peruutetaan, jos ajastinpainiketta painetaan 2 kertaa 5 sekunnin aikana. Automaattinen ajastin pois -asetus peruutetaan, jos laite kytketään pois päältä ja takaisin päälle. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 44 Tuulettimennopeuspainike ei toimi pyykinkuivaustilassa ja sulatustilassa. Pyykinkuivaustoiminto [Pyykinkuivauspainike] Paina pyykkikuivauspainiketta aktivoidaksesi pyykinkuivaustoiminnon, yksikkö toimii jatku- vassa kosteudenpoistotilassa suurella tuulettimennopeudella 6 tuntia ja sammuu sitten automaattisesti. Tuulettimennopeuspainike ja ajastinpainike eivät toimi. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 45 Paina tuulettimennopeuspainiketta 2 s, jos haluat lukita kaikki painikkeet piippausäänellä, sama toiminto avaa lukituksen. Turvatoiminto lapsilukko voidaan asettaa valmiustilassa ja käyttötilassa, mutta sitä ei voi aktivoida, kun vesisäiliö on täynnä. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 46 -painiketta kytkeäksesi sen takaisin päälle. Ilmankuivain toimii tilassa ennen sammuttamista. Ajastinasetus perutaan. c. Katkaise ilmankuivaimen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta ja kytke sitten virtajohto ja kytke ilmankuivain päälle. Se toimii tehtaan esiasetustilassa. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 47 3. Tarkista, että ilmankuivain on täydellisessä kunnossa varmistaaksesi turvallisen käytön pitkän varastoinnin jälkeen. 4. Pakkaa laite sopivaan pakkaukseen. 5. Säilytä ilmankuivain pölyttömässä paikassa ja poissa suorasta auringonpaisteesta. Mieluiten peitettynä muoviarkilla. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 48 Ilma vaihtuu liikaa sulje ikkunat ja ovet) lista kosteutta riittämättömästi Ilmansuodatin on tukossa Puhdista ilmansuodatin Kosteusasetus on korkeampi Aseta kosteus matalammaksi kuin ympäristön kosteus kuin ympäristön kosteus MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 49 Tyhjennysletku mukana (Art. 2558) Kaapelin pituus, cm Tuotteen koko (LSK), mm 300 × 250 × 463 Edellä mainitut tekniset tiedot ovat vain viitteellisiä. Pidätämme oikeuden muuttaa niitä ilman erillistä ilmoitusta. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 50 Etsi sovellusalustalta ”TuyaSmart” tai skannaa seuraava QR-koodi ladataksesi sovelluksen. Ensimmäinen askel: Varmista, että puhelin on kytketty WIFI:iin kotona, kytke Bluetooth-laite päälle ja lisää laite napsauttamalla kohtaa + kotisivun oikeassa yläkulmassa. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 51 Toinen vaihe Valitse konfiguroitava laite ohjeiden mukaan ja kirjoita sitten WiFi-salasana. Kolmas vaihe Suorita yhteys asettaaksesi kosteudenpoistajan sovelluksen avulla. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 52 Laitteen lisääminen manuaalisesti Ensimmäinen vaihe Napauta kotisivulla kohtaa Lisää laite, tai siirry Lisää laite -sivulle napsauttamalla kohtaa + oikeassa yläkulmassa. Toinen vaihe Varmista, että merkkivalo vilkkuu nopeasti ja kirjoita WiFi-salasana. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 53 Takuu ei kata tuotteeseen liittyviä vahinkoja, omaisuusvahinkoja eikä yleisiä operatiivisia menetyksiä. Valmistajan vastuu ei voi ylittää viallisten osien korjausta tai korvaamista, eikä se kata työvoimakustannuksia viallisen osan poistamisesta ja uudelleenasentamisesta, kuljetus- MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 54 PALVELU-osiosta. TÄRKEÄÄ! Jos tarvitset teknistä apua – ota yhteyttä palvelulinjaamme: DK-Puhelin + 45 6916 3200 Meillä on erikoisosaamista tuotteistamme ja alasta yleensä, joten voit saada apua nopeasti ja helposti. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään eeese air care a/s...
  • Seite 55 11. Bruksanvisning for smart-tilkobling .................... 12. Service ..............................13. Garanti ............................... Sikkerhetsanvisninger Advarsel Dette apparatet er ikke beregnet for kommersiell bruk. All annen bruk kan forårsake brann, elektriske støt, personskader og materielle skader. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 56 Ikke bruk appara- Plasser appara- tet på et trekk- tet på en stabil, fullt sted. flat overflate. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 57 åpningen, da det kan føre til skader eller funksjonsfeil. Deleliste Komponenter Frontdeksel 2. Toppdeksel 3. Styrekort Ventilasjonsåpning 5. Innkapslet lift 6. Luftfilter Vanntank 8. Bakdeksel 9. Drenering 10. Strømledning MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 58 19. Lys for lav hastighet 20. Display, Fuktlesing 21. Tidsurlys 22. Lys for full tank 23. Lys for tining 24. Lys for drift Drenering 25. Drenering 26. Dreneringsrør (ikke inkludert) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 59 Fjern vannbeholderen. b. Skyv en 14 mm slange på tuten. c. Monter vannbeholderen igjen. Sørg for at det er fall i slangen, og at den ikke er blokkert eller brettet. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 60 ( 2S ) Innstillingen for automatisk avstengning slås av hvis du trykker to ganger på tids- urknappen innen fem sekunder. Automatisk avstengning slås av hvis enheten slås av og på igjen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 61 Trykk på knappen for tørking av klesvask for å aktivere funksjonen. Enheten kjører med kontinuerlig avfukting og høy viftehastighet i seks timer, og deretter slås den av automa- tisk. Knappen for viftehastighet og tidsur fungerer ikke. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 62 Gjør det samme for å låse dem opp igjen. Barnesikringen kan aktiveres i standby og under drift, men den kan ikke aktiveres når vanntanken er full. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 63 Tidsurinnstillingen er ikke lenger aktiv. c. Slå av avfukteren og trekk ut strømledningen, og koble deretter til strømkabelen og slå på avfukteren igjen. Nå er den tilbakestilt til fabrikkmodus. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 64 3. Kontroller avfukteren for å være sikker på at den kan brukes igjen senere. 4. Pakk enheten i egnet emballasje. 5. Oppbevar avfukteren på et støvfritt sted uten direkte sollys. Fortrinnsvis dekket i plast. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 65 Det er for mye ventilasjon eksempel ved å lukke vinduer men er ikke effek- og dører) tiv nok Luftfilteret er tett Rengjør luftfilteret Innstilt fuktighet er høyere enn Angi fuktigheten lavere enn omgivelsesfuktigheten omgivelsesfuktigheten MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 66 Produktstørrelse (B x D x H), mm 300 × 250 × 463 Disse tekniske dataene er kun ment som referanse. Vi forbeholder oss retten til å endre dem uten ytterligere forvarsel. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 67 QR-kode for å laste ned appen. Steg 1 Sørg for at telefonen er koblet til WiFi-nettverket hjemme og slå på Bluetooth-enheten. Trykk deretter på+-tegnet øverst til høyre på hjemmesiden for å legge til enheten. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 68 Steg 2 Følg anvisningen for å velge enheten som skal konfigureres. Tast så inn WiFi-passordet. Steg 3 Ferdigstill tilkoblingen for å stille inn avfukteren med appen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 69 Klikk på «Legg til enhet» på hjemmesiden eller +-tegnet øverst i høyre hjørne for å gå til «Legg til enhet»-siden. Steg 2 Bekreft at indikatoren blinker raskt og tast inn WiFi-passordet. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 70 å fjerne eller installere den defekte delen, transport til og fra verksted og andre materialer som trengs for å utfø- re reparasjonen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 71 Ved garantikrav må du fremvise gyldig kvittering. Les om garantikrav under SERVICE. VIKTIG. Hvis du trenger teknisk bistand, kan du kontakte brukerstøtte: Telefon (Danmark) +45 6916 3200 Vi har spesialistkunnskap om produktene våre og fagfeltet, så du får raskt hjelp. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care a/s, med enerett...
  • Seite 72 This appliance is intended for use in a domestic environment only. Any other use is not recommended by the manufacturer and may cause fire, electrical shocks or other person injury and property damage. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 73 Do not use the Place the appli- appliance in a ance on a stable, draughty place. flat surface. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 74 Components Front cover 2. Top cover 3. Control board Air outlet 5. Cupped lift 6. Air inlet filter Water tank 8. Rear cover 9. Drainage outlet 10. Power cord MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 75 19. Low speed light 20. Humidity Reading Display 21. Timer light 22. Tank full light 23. Defrost light 24. Running light Drainage 25. Drainage outlet 26. Drainage hose (not included) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 76 Push a 14mm interval diameter hose on to the spout. c. Put the water tank back in place. Please always make sure the pipe is going downhill, and is not blocked or kinked. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 77 Auto timer off setting will be cancelled if the timer button is pressed 2 times in 5 seconds. Auto timer off setting will be cancelled if the unit is switched off and switch on again. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 78 Press the laundry drying button to activate Laundry Drying function, the unit runs in con- tinuous dehumidification with high fan speed for 6 hours then switch off automatically. Fan speed button and timer button are invalid. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 79 Press the Fan speed button for 2s to lock all buttons with a beeping sound, the same operation can unlock it. Safety childlock function can be set at standby mode and working mode but can’t be activated when water tank is full. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 80 The timer setting will be cancelled. c. Switch off the dehumidifier and unplug the power cord, then reconnect the power supply and switch on the dehumidifier. It will run in factory preset mode. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 81 4. Pack the device with the suitable packaging. 5. Store the dehumidifier in a dust-free location, and out of direct sunlight. Preferably covered with a sheet of plastic. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 82 The air filter is clogged Clean the air filter insufficiently Set humidity is higher than the Set the humidity lower than ambient humidity ambient humidity MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 83 Length of cable, cm Product Size (WDH), mm 300 × 250 × 463 The above technical data are for reference only. We reserve the right to modify them without notice. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 84 Make sure the phone is connected to the WIFI at home, and turn on the Bluetooth device, tap the upper right corner of the home page + to add device. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 85 Step Two Follow the guide to select the device to be configured, then enter the WiFi password. Step Three Complete the connection to set the dehumidifier with APP. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 86 Tap Add Device on the home page or + in the upper right corner to go to the Add Device page. Step Two Confirm the indicator rapidly blink and enter the WiFi password. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 87 The warranty becomes void if the user modifies the product. The warranty does not include product-related damage, property damage or general oper- ational loss. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 88 If you need technical help – contact our service line: DK-telephone +45 6916 3200 We have specialist knowledge of our products and the field in general, so you can get help quickly and easily. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved eeese air care a/s...
  • Seite 89 Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in einer häuslichen Umgebung vorgesehen. Jede andere Verwendung wird vom Hersteller nicht empfohlen und kann Feuer, Stromschläge oder andere Personenschäden und Sachschäden verursachen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 90 Feuer zu richtungen, um vermeiden. Sicherheitsrisi- ken zu vermei- den. Verwenden Sie Stellen Sie das das Gerät nicht Gerät auf eine an einem zugi- stabile, ebene gen Ort. Oberfläche. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 91 Verletzungen oder Fehlfunkti- onen zu vermei- den. Teileliste Komponenten Frontabdeckung 2. Obere Abdeckung 3. Steuerplatine Luftauslass 5. Cupped Lift 6. Lufteinlassfilter Wassertank 8. Hintere Abdeckung 9. Entwässerungsauslass 10. Netzkabel MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 92 ( 2S ) 17. Kleidungstrocknungslampe 18. Hohe Drehzahl-Lampe 19. Niedrige Drehzahl-Lampe 20. Display, Feuchtigkeitsmessung 21. Timer-Lampe 22. Tank voll-Lampe 23. Abtaulampe 24. Betriebslampe Entwässerung 25. Entwässerungsauslass 26. Entwässerungsrohr (nicht enthalten) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 93 Schieben Sie einen Schlauch mit 14 mm Innendurchmesser auf den Auslauf. c. Setzen Sie den Wassertank wieder an seinen Platz. Bitte stellen Sie immer sicher, dass das Rohr abwärts verläuft und nicht blockiert oder geknickt ist. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 94 Die automatische Timer-Aus-Einstellung wird abgebrochen, wenn die Timer-Taste 2 mal in 5 Sekunden gedrückt wird. Die automatische Timer-Aus-Einstellung wird abgebrochen, wenn das Gerät ausge- schaltet und wieder eingeschaltet wird. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 95 Wäschetrocknungsfunktion [ Wäschetrocknungtaste ] Drücken Sie die Wäschetrocknungstaste, um die Wäschetrocknungsfunktion zu aktivieren. Das Gerät läuft in kontinuierlicher Entfeuchtung mit hoher Lüfterdrehzahl für 6 Stunden und schaltet dann automatisch ab. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 96 Ton zu sperren. Die gleiche Operation kann sie entsperren. Die Kindersicherungsfunktion kann im Standby-Modus und im Arbeitsmodus einge- stellt werden, sie kann aber nicht aktiviert werden, wenn der Wassertank voll ist. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 97 Schalten Sie den Luftentfeuchter aus, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels ab, stellen Sie dann die Stromversorgung wieder her und schalten Sie den Luftentfeuch- ter ein. Er wird im werksseitig eingestellten Modus laufen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 98 4. Verpacken Sie das Gerät mit der passenden Verpackung. 5. Bewahren Sie den Luftentfeuchter an einem staubfreien Ort und vor direkter Sonne- neinstrahlung geschützt auf. Vorzugsweise mit einer Kunststofffolie bedeckt. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 99 Laufzeit ist zu kurz Seien Sie geduldig und warten Wasserentnahme- Es ist normal, dass das Gerät kapazität ist zu Umgebungstemperatur oder unter diesen Bedingungen gering Luftfeuchtigkeit ist zu niedrig nicht entfeuchtet MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 100 Entfeuchtungskapazität, l/Tag (30 °C RH 80 %) Entfeuchtungskapazität, l/Tag (27 °C RH 60 %) Leistungsaufnahme, W Hoch Luftvolumen m Niedrig Hoch Geräuschpegel dB(A) Niedrig Wassertankkapazität, l Betriebstemperatur, °C 5~35 Kältemittel R290 MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 101 Stellen Sie sicher, dass das Telefon daheim mit dem WLAN verbunden ist, und schalten Sie das Bluetooth-Gerät ein. Tippen Sie in der oberen rechten Ecke der Startseite auf +, um das Gerät hinzuzufügen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 102 Folgen Sie der Anleitung, um das zu konfigurierende Gerät auszuwählen, und geben Sie dann das WLAN-Passwort ein. Schritt drei Stellen Sie die Verbindung her, um den Luftentfeuchter über die APP einzustellen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 103 Tippen Sie auf der Startseite auf Gerät hinzufügen oder auf + in der oberen rechten Ecke, um zur Seite Gerät hinzufügen zu wechseln. Schritt zwei Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige schnell blinkt, und geben Sie das WLAN-Passwort ein. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 104 Aufprall oder andere Fehler oder durch unsachgemäße Lagerung verursacht wurden. Die Garantie erlischt, wenn der Benutzer das Produkt ändert. Die Garantie umfasst keine produktbedingten Schäden, Sachschäden oder allgemeinen Betriebsverluste. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 105 Wenn Sie technische Hilfe benötigen – wenden Sie sich an unsere Service-Hotline: Rufnummer +45 6916 3200 Wir verfügen über Fachkenntnisse zu unseren Produkten und in dem Fachgebiet im Allgemeinen, sodass Sie schnell und einfach Hilfe erhalten. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle Rechte vorbehalten eeese air care a/s...
  • Seite 106 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik in een huiselijke omgeving. Elk ander gebruik wordt niet aanbevolen door de fabrikant en kan leiden tot brand, elektrische schokken of ander persoonlijk letsel en schade aan eigendommen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 107 Gebruik het Plaats het ap- toestel niet op paraat op een een plaats waar stabiel, plat het trekt. oppervlak. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 108 Onderdelenlijst Onderdelen Voorklep 2. Bovenklep 3. Schakelkast Luchtuitlaat 5. Zuignappen 6. Luchttoevoer filter Watertank 8. Achterklep 9. Afvoeruitlaat 10. Netsnoer MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 109 18. Hoge snelheid licht 19. Lage snelheid licht 20. Display, Vocht lezen 21. Timer licht 22. Tank vol licht 23. Ontdooilicht 24. Bedrijfslicht Drainage 25. Afvoeruitlaat 26. Drainagepijp (niet inbegrepen) MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 110 Duw een slang met 14mm interval diameter op de tuit. c. Zet de watertank weer op zijn plaats. Zorg er altijd voor dat de pijp bergaf wijst en is niet geblokkeerd of geknikt. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 111 De Auto timer off-instelling wordt geannuleerd als de timerknop 2 keer in 5 secon- den wordt ingedrukt. Auto timer off instelling wordt geannuleerd als het apparaat wordt uitgeschakeld en weer wordt ingeschakeld. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 112 Druk op de Kleding drogen-knop om de functie kleding drogen te activeren, het apparaat werkt met continue ontvochtiging met een hoge ventilatorsnelheid gedurende 6 uur en schakelt dan automatisch uit. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 113 Druk 2 sec. op de ventilator snelheidsknoop om alle knopen met een piepend geluid te vergrendelen, dezelfde verrichting opent ze weer. De kinderveiligheidsfunctie kan worden ingesteld op standby-modus en bedrijfsmo- dus, maar kan niet worden geactiveerd wanneer de watertank vol is. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 114 Schakel de ontvochtiger uit en haal het netsnoer uit het stopcontact en sluit de toevoer weer aan en schakel de luchtontvochtiger in. Hij zal werken in vooraf in de fabriek ingestelde stand. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 115 4. Verpak het apparaat met de geschikte verpakking. 5. Bewaar de luchtontvochtiger in een stofvrije locatie, en uit direct zonlicht. Bij voorkeur afgedekt met een vel plastic. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 116 De gedroogde lucht gaat langs een vochtiger verwarmingsspiraal alvorens het in Dit is normaal, een luchtont- blaast warme de ruimte wordt geblazen als deel vochtiger is geen luchtkoeler lucht van het ontvochtigingsproces. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 117 Grootte product (BDH), mm 300 × 250 × 463 De bovenstaande technische gegevens zijn alleen ter referentie. Wij behouden ons het recht voor om ze te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 118 QR-code om de APP te downloaden. Stap 1 Zorg ervoor dat de telefoon thuis is aangesloten op het wifi-netwerk en schakel Bluetooth in, tik op de rechtbovenhoek van de homepage + voeg apparaat toe. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 119 Volg de handleiding en kies het apparaat dat geconfigureerd moet worden. Geef dan het wifi-paswoord in. Stap 3 Voltooi de aansluiting om de luchtontvochtiger in te stellen met de APP. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 120 Klik op Toestel Toevoegen op de startpagina of op + in de rechterbovenhoek om naar de Toestel Toevoegen-pagina te gaan. Stap 2 Bevestig als het lampje snel knippert en geef het wifi-paswoord in. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 121 De garantie geldt niet voor productschade, materiële schade of algemeen operationeel verlies. De aansprakelijkheid van de fabrikant mag niet hoger zijn dan de reparatie of vervanging van defecte onderdelen en omvat geen arbeidskosten voor het verwijderen en opnieuw MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 122 Als u technische hulp nodig hebt, neem dan contact op met onze servicelijn: DK-Telefoon + 45 6916 3200 We hebben specialistische kennis van onze producten en het veld in het algemeen, zodat u snel en gemakkelijk hulp kunt krijgen. MV-2502-2508-03-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden eeese air care a/s...
  • Seite 123 To urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie w warunkach domowych. Wszelkie inne zastosowania są niezalecane przez producenta i mogą spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub inne obrażenia osób oraz uszkodzenia mienia. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 124 łatwopalnych i aby nie stwarzać wybuchowych zagrożenia bez- wokół urządzenia. pieczeństwa. Nie używać Umieść urządze- urządzenia w nie na stabilnej, ciągu dnia. płaskiej po- wierzchni. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 125 Pokrywa przednia 2. Pokrywa górna 3. Tablica sterująca Wylot powietrza 5. Wyciąg miseczkowaty 6. Filtr wlotu powietrza Zbiornik na wodę 8. Pokrywa tylna 9. Wylot odpływu 10. Przewód zasilający MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 126 19. Lampka niskiej prędkości 20. Display, Odczyt wilgoci 21. Lampka wyłącznika czasowego 22. Lampka pełnego zbiornika 23. Lampka odszraniania 24. Lampka pracy Odpływ 25. Wylot odpływu 26. Rura odpływowa (nie wliczone) MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 127 B) Nałożyć wąż o średnicy 14 mm na rynienkę odpływową. C) Włożyć zbiornik wody z powrotem na miejsce. Zawsze należy upewnić się, że rura skierowana jest w dół i nie jest zablokowana ani zagięta. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 128 Ustawienie automatycznego wyłączenia wyłącznika czasowego zostanie anulowa- ne, jeśli przycisk wyłącznika zostanie wciśnięty 2 razy w ciągu 5 sekund. Ustawienie automatycznego wyłączenia wyłącznika czasowego zostanie anulowa- ne, jeśli urządzenie zostanie wyłączone i włączone ponownie. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 129 Funkcja suszenia prania [przycisk suszenia prania] Naciśnij przycisk suszenia prania, aby aktywować funkcję suszenia prania. Urządzenie pracuje w trybie ciągłego osuszania z dużą prędkością wentylatora przez 6 godzin, a następnie automatycznie się wyłącza. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 130 Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W ten sam sposób można je odblokować. Funkcję kontroli rodzicielskiej można ustawić w trybie czuwania i w trybie pracy, ale nie można jej aktywować, gdy zbiornik wody jest pełny. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 131 Ustawienie wyłącznika czasowego zostanie anulowane. C) Wyłącz osuszacz i odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go ponownie do zasilania i włącz osuszacz. Urządzenie uruchomi się w trybie ustawień fabrycznych. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 132 4. Zapakuj urządzenie w odpowiednie opakowanie. 5. Osuszacz należy przechowywać w miejscu wolnym od kurzu i z dala od bezpośrednie- go działania promieni słonecznych. Najlepiej pokryty folią z tworzywa sztucznego. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 133 Filtr powietrza jest zatkany. Oczyść filtr powietrza. nym stopniu. Ustawiona wilgotność jest wyż- Ustawiona wilgotność jest niż- sza niż wilgotność otoczenia. sza od wilgotności otoczenia. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 134 Zmywalny Wi-Fi Średnica węża odpływowego w, mm Wąż odpływowy w zestawie (Art. 2558) Długość kabla, cm Wymiary urządzenia (szer. x gł. x wys.), mm 300 × 250 × 463 MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 135 QR, aby pobrać aplikację. Krok pierwszy Upewnij się, że telefon jest podłączony do Wi-Fi w domu i włącz urządzenie Bluetooth, dotknij ikonę „+” w prawym górnym rogu strony głównej, aby dodać urządzenie. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 136 Krok drugi Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby wybrać urządzenie do skonfigurowania, a następnie wprowadź hasło Wi-Fi. Krok trzeci Zakończ połączenie, aby skonfigurować osuszacz za pomocą aplikacji. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 137 Dotknij Dodaj urządzenie na stronie głównej lub kliknij ikonę „+” w prawym górnym rogu, aby przejść do strony Dodaj urządzenie. Krok drugi Sprawdź, czy wskaźnik szybko miga i wprowadź hasło Wi-Fi. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 138 W przypadku modyfikacji produktu przez użytkownika gwarancja traci ważność. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń związanych z produktem, uszkodzeń mienia ani ogól- nych strat operacyjnych. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 139 Jeśli potrzebujesz pomocy technicznej – skontaktuj się z naszą linią serwisową: Nr tel. w Danii + 45 6916 3200 Posiadamy specjalistyczną wiedzę na temat naszych produktów i ogólnej tematyki, dzięki czemu możemy szybko i łatwo udzielić pomocy. MV-2502-2509-03-2023 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone eeese air care a/s...
  • Seite 140 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2502-2509-03-2023...

Diese Anleitung auch für:

25022508