Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ERGO-Q
istruzioni
instructions
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
66470E
66475E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Newform ERGO-Q 66470E

  • Seite 1 ERGO-Q istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 66470E 66475E...
  • Seite 2 AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
  • Seite 3 ERGO-Q DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66470E 10862 66475E 10863...
  • Seite 4 ERGO-Q PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 66470E ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10862 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
  • Seite 5 ERGO-Q PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 66470E 10862 FASE SCHRITT ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione in plastica, per ACHTUNG: bevor kunststoffschutzkappe entfernen, procedere con l’installazione delle parti esterne, accertarsi che vergewissern sie sich, dass die anlage geschlossen ist, um mit der l’impianto sia chiuso.
  • Seite 6 ERGO-Q PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 66475E ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10863 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
  • Seite 7 ERGO-Q PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 66475E 10863 FASE SCHRITT ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione in plastica, per ACHTUNG: bevor kunststoffschutzkappe entfernen, procedere con l’installazione delle parti esterne, accertarsi che vergewissern sie sich, dass die anlage geschlossen ist, um mit der l’impianto sia chiuso.
  • Seite 8 Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente Newform S.p.A. will not respond to any damages caused by failure to observe agua y jabón, evitando el empleo de detergentes abrasivos (en polvo o the above rules.
  • Seite 9 ERGO-Q RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 66470E 10862 26172 10698 15652 25227 14720 13863 13880 25025 10779 26173 25228 66475E 10863 26172 10698 15652 25227 14720 13863 18438 26173 25228...
  • Seite 10 ERGO-Q PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES 10862 (66470E) pressione portata pressure flow rate VASCA_BATH_ BAIGNOIRE_BADEWANNE_BAÑERA pression débit Druck Wasserströmung presión caudal (bar) (l/min) 11,59 16,54 20,26 23,41 26,10 10862 (66470E) pressione portata pressure flow rate DOCCIA_HEAD SHOWER_TÊTE DE DOUCHE pression débit DUSCHE_ROCIADOR...
  • Seite 11 SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte d’as ssia per i bambini.
  • Seite 12 NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) Fax Amministrativo +39/0163458983 – Fax Commerciale +39/0163459745 www.newform.it newform@newform.it...

Diese Anleitung auch für:

Ergo-q 66475e