Seite 1
LIBERA istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 65770E 65775E...
Seite 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Seite 3
LIBERA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 65770E 10862 65775E 10863...
Seite 4
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 65770E ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10862 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
Seite 5
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 65770E 10862 FASE SCHRITT ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione in plastica, per ACHTUNG: bevor kunststoffschutzkappe entfernen, procedere con l’installazione delle parti esterne, accertarsi che vergewissern sie sich, dass die anlage geschlossen ist, um mit der l’impianto sia chiuso.
Seite 6
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 65775E ATTENZIONE: TESTARE L'IMPIANTO 10863 SENZA RIMUOVERE IL TAPPO- PROTEZIONE IN PLASTICA. ATTENTION: TEST THE INSTALLATION WITHOUT REMOVING THE PLASTIC PROTECTION CAP. ATTENTION: TESTER LE SYSTÈME SANS ENLEVER LA BONDE DE PROTECTION EN PLASTIQUE.
Seite 7
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 65775E 10863 FASE SCHRITT ATTENZIONE: prima di rimuovere il tappo-protezione in plastica, per ACHTUNG: bevor kunststoffschutzkappe entfernen, procedere con l’installazione delle parti esterne, accertarsi che vergewissern sie sich, dass die anlage geschlossen ist, um mit der l’impianto sia chiuso.
Seite 8
Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente Newform S.p.A. will not respond to any damages caused by failure to observe agua y jabón, evitando el empleo de detergentes abrasivos (en polvo o the above rules.
Seite 11
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte d’as ssia per i bambini.