Herunterladen Diese Seite drucken
Lincoln Electric POWERTEC 191C Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POWERTEC 191C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
IM3015
05/2009
Rev. 5
POWERTEC
161C, 191C, 231C & 271C
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE OPERATIVO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
BRUKSANVISNING OG DELELISTE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBS UGI
KÄYTTÖOHJE
LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland
www.lincolnelectric.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lincoln Electric POWERTEC 191C

  • Seite 1 Rev. 5 POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C OPERATOR’S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI KÄYTTÖOHJE LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu...
  • Seite 2 été conçu en conformité avec les normes: og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN 60974-1, EN 60974-10 (2007) Pawe Lipi ski Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05...
  • Seite 3 été conçu en conformité avec les normes: og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN 60974-1, EN 60974-10 (2008) Pawe Lipi ski Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05...
  • Seite 4 07/06 Do not dispose of electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Seite 5 Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento. Modello, Codice (Code) e Matricola (Serial Number) sono reperibili sulla targa dati della macchina. VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. •...
  • Seite 6 ENGLISH INDEX Safety........................................A-1 Installation and Operator Instructions ..............................A-2 Electromagnetic Compatibility (EMC) ..............................A-6 Technical Specifications ..................................A-7 INDICE ITALIANO Sicurezza ......................................B-1 Installazione e Istruzioni Operative............................... B-2 Compatibilità Elettromagnetica (EMC)..............................B-6 Specifiche Tecniche....................................B-7 INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz ..............................C-1 Installation und Bedienungshinweise..............................
  • Seite 7 Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation.
  • Seite 8 The duty cycle of a welding machine is the percentage of time in a 10 minute cycle at which the welder can operate the machine at rated welding current. 20% duty cycle: POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C Welding for 2 minutes. Break for 8 minutes.
  • Seite 9 15. Torch Mode Switch: It enables selection of 2-step Welding Voltage Changing Switch: The or 4-step torch mode. The functionality of 2T/4T POWERTEC 191C has a 8-steps switch. The mode is shown in the picture below: POWERTEC 231C and 271C have a 12-steps switch.
  • Seite 10 Inserting Electrode Wire into Welding WARNING Clean the wire liner with compressed air when replacing Torch the wire spool, especially if you use FCAW 1,1mm wire. Remove the gas diffuser and contact tip from the welding gun. Feeding the Electrode Wire Rise side cover of the machine.
  • Seite 11 Shielded / FCAW-S). Maintenance WARNING For any maintenance or repair operations it is recommended to contact the nearest technical service center or Lincoln Electric. Maintenance or repairs performed by unauthorized service centers or personnel will null and void the manufacturers warranty.
  • Seite 12 Lincoln Electric. Before installing the machine, the operator must check the work area for any devices that may malfunction because of electromagnetic disturbances.
  • Seite 13 Technical Specifications POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C INPUT Input Power at Rated Output EMC Group / Class Input Voltage 161C: 6.0 kVA @ 20% Duty Cycle II / A Frequency 230 ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% Duty Cycle II / A 50/60 Hz Single Phase...
  • Seite 14 Leggere e comprendere le spiegazioni seguenti sui simboli di avvertenza. La Lincoln Electric non si assume alcuna responsabilità per danni conseguenti a installazione non corretta, incuria o impiego in modo anormale.
  • Seite 15 MARCHIO DI SICUREZZA: Questa macchina è adatta a fornire energia per operazioni di saldatura svolte in ambienti con alto rischio di folgorazione elettrica. LE BOMBOLE POSSONO ESPLODERE SE SONO DANNEGGIATE: Impiegate solo bombole contenenti il gas compresso adatto al processo di saldatura utilizzato e regolatori di flusso, funzionanti regolarmente, progettati per il tipo di gas e la pressione in uso.
  • Seite 16 Interruttore cambio tensione di saldatura: La 15. Commutatore modo Pulsante Torcia: Permette di POWERTEC 191C ha un selettore a 8 posizioni. La selezionare la modalità 2 Tempi o 4 Tempi per il POWERTEC 231C e 271C hanno un selettore a 12 pulsante torcia.
  • Seite 17 Caricamento della bobina filo Caricare la bobina sull’adattatore in modo che la bobina giri in senso orario quando il filo avanza nel trainafilo. La macchina è progettata per l’impiego di bobine da 15 kg (300 mm). Per uso con bobine da 5kg (200mm) usare l’adattatore incluso.
  • Seite 18 Togliere il coperchio di sicurezza della bombola e raccomanda di rivolgersi al più vicino centro di installare su questa il regolatore di flusso. assistenza tecnica della Lincoln Electric. Manutenzioni o riparazioni effettuate da personale o centri di servizio Collegare al regolatore il tubo gas in arrivo alla...
  • Seite 19 L’operatore deve installare e impiegare la macchina come precisato in questo manuale. Se si riscontrano disturbi elettromagnetici l’operatore deve porre in atto azioni correttive per eliminarli, avvalendosi, se necessario, dell’assistenza della Lincoln Electric. Prima di installare la macchina, controllate se nell’area di lavoro vi sono dispositivi il cui funzionamento potrebbe risultare difettoso a causa di disturbi elettromagnetici.
  • Seite 20 Specifiche Tecniche POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C ALIMENTAZIONE Potenza assorbita per uscita nominale Gruppo / Classe EMC Tensione di alimentazione 161C: 6.0 kVA @ 20% Fattore di intermittenza II / A Frequenza 230 ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% Fattore di intermittenza II / A 50/60 Hz Monofase...
  • Seite 21 Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz 02/05 ACHTUNG Diese Anlage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal genutzt, gewartet und repariert werden. Schließen Sie dieses Gerät nicht an, arbeiten Sie nicht damit oder reparieren Sie es nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
  • Seite 22 Die Einschaltdauer ist die Zeit in Prozent von 10 Min., bei der mit der eingestellten Stromstärke ununter- brochen geschweißt werden kann. 20% Einschaltdauer: 2 Minuten Schweißen. 8 Minuten Unterbrechung. Eine Überschreitung der Einschaltdauer aktiviert den POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C thermischen Schutz. Einstellknopf für den Drahtvorschub (WFS):...
  • Seite 23 Für 5kg (200mm) Drahtspule beigeliegender 11. Primärkabel: Verbinden Sie die Stromquelle mit Adapter erforderlich. dem Eingangskabel, das für diese Maschine geeignet ist (nur für POWERTEC 191C, 231C und 271C). Dies darf nur von qualifiziertemFachpersonal durchgeführt werden. 12. Öffnung (abgedeckt): Für CO Gas-Vorwärmer...
  • Seite 24 Einstellung Druck Drahtvorschubrolle Adapter. Den Anpressdruck erhöht man durch Drehen im Drahtspule. Uhrzeigersinn und umgekehrt wird er verringert. Schweißdraht. Drahtvorschubmechanismus. WARNUNG Drahtspannung niedrig, gleitet Stellen Sie sicher, dass der Bolzen auf der Spulen- Vorschubrolle über den Draht. Ist die Drahtspannung zu Achse auf die Aussparung der Spule trifft.
  • Seite 25 Sie den Druckminderer an. Wartung Verbinden Sie den Gasschlauch der Maschine mit dem Druckminderer. WARNUNG Für Wartung und Reparatur des Gerätes konsultieren MAG-Schweißen Sie bitte Ihren Fachhändler oder die Lincoln Electric. Eine unsachgemäß durchgeführte Wartung oder Bevor Sie mit dem Schweißen beginnen: Reparatur durch eine nicht qualifizierte Person führt zum...
  • Seite 26 Beeinflussungen zu vermeiden. Halten Sie sich stets genau an die in dieser Bedienungsanleitung genannten Einsatzvorschriften. Falls dennoch elektromagnetische Störungen auftreten, müssen geeignete Gegenmaßnahmen getroffen werden. Kontaktieren Sie gegebenenfalls den Kundendienst der Lincoln Electric. Technische Änderungen der Anlage sind nur nach schriftlicher Genehmigung des Herstellers zulässig.
  • Seite 27 Technische Daten POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C NETZEINGANG Leistungsaufnahme EMC Gruppe / Klasse Netzeingangsspannung 161C: 6.0 kVA @ 20% ED II / A Frequenz 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% ED II / A 50/60 Hz Einphasig 231C: 10.6 kVA @ 20% ED II / A...
  • Seite 28 Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
  • Seite 29 Sobrepasar el tiempo de soldadura del factor marcha puede provocar que se active el circuito de protección térmica. El transformador de soldadura en la máquina está POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C protegido del sobrecalentamiento a través de un termostato. Cuando la máquina está sobrecalentada, la Mando WFS (Velocidad Alimentación Hilo): Facilita...
  • Seite 30 Conmutador Cambio Tensión Soldadura: La de la soldadura; el rango se ajusta de 20 a 250ms. POWERTEC 191C tiene un conmutador de 8 pasos. La POWERTEC 231C y 271C tienen un 15. Interruptor Modo Pistola: Activa la selección del conmutador de 12 pasos.
  • Seite 31 Eje soporte carrete. Una vez finalizado el ajuste, deberá enroscar el tornillo Bobina. de fijación del soporte carrete otra vez. Hilo. Unidad de arrastre. Ajustando la fuerza de los rodillos de presión Asegúrese que tiene ubicada la espiga del soporte Antes de soldar debe conocer cómo ajustar carrete en el interior del taladro que lleva la bobina.
  • Seite 32 Soldando en Modo MIG / MAG Lincoln Electric. Los trabajos de reparación o Para empezar a soldar en el modo MIG/MAG Vd. mantenimiento realizados por el personal o por servicios debería:...
  • Seite 33 Lincoln Electric. Antes de instalar el equipo de soldadura, el usuario deberá hacer una evaluación de los problemas de interferencias electromagnéticas que se puedan presentar en el área circundante.
  • Seite 34 Especificaciones Técnicas POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C ENTRADA Potencia de Entrada a Salida Nominal Grupo / Clase EMC Tensión de alimentación 161C: 6.0 kVA @ 20% Factor Marcha II / A Frecuencia 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% Factor Marcha II / A 50/60 Hz Monofásico...
  • Seite 35 être fatals ou endommagement du matériel. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme. DANGER: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement du poste.
  • Seite 36 Facteur de marche 20%: 2 minutes de soudage. 8 minutes d'arrët. POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C Un facteur de marche excessif provoquera le déclenchement du circuit de protection thermique. Réglage de la vitesse de dévidage: En mode manuel, la vitesse de dévidage est réglable de 1.0 à...
  • Seite 37 11. Câble d’alimentation: Connecter la prise adaptée utiliser l’adaptateur fourni. sur le cable d’alimentation en fonction des caractéristiques électriques des POWERTEC 191C, 231C and 271C. Seule une personne abilitée doit effectuer cette opération. 12. Emplacement réservé: Pour kit réchauffeur de CO...
  • Seite 38 Axe. Réglage de la pression du galet fou Bobine de fil. Avant de souder, vous devez comprendre comment Fil. exécuter correctement ce réglage. Unité d’entraînement. Le réglage se fait en tournant la vis de réglage vers la Assurez-vous que la broche de positionnement de la droite pour augmenter la pression et vers la gauche pour bobine sur l’axe s’insère dans le trou prévu à...
  • Seite 39 Pour monter les galets d’entraînement, vous devrez: Polarité négative (DC -): • Introduire le galet d’entraînement sur son axe. • Connecter le câble de la torche sur la borne (-). • • Visser le collier de serrage sur l’axe. Connecter le câble de masse sur la borne (+). •...
  • Seite 40 être observées. L'opérateur doit installer et utiliser le poste conformément aux instructions de ce manuel. Si des interférences se produisent, l'opérateur doit mettre en place des mesures visant à les éliminer, avec l'assistance de Lincoln Electric si besoin est.
  • Seite 41 Caractéristiques Techniques POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C ALIMENTATION Puissance absorbée Groupe / Classe CEM Tension d'alimentation 161C: 6.0 kVA @ 20% FM II / A Fréquence 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% FM II / A 50/60 Hz Monophasé...
  • Seite 42 Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk.
  • Seite 43 SVEISESPRUT KAN FORÅRSAKE BRANN OG EKSPLOSJON: Brannfarlige ting i området tildekkes for å hindre antennelse. Husk at sprut og varmt materiale fra sveising går lett igjennom små sprekker og åpninger. Unngå sveising nær hydraulikkrør. Ha brannslokningsapparat klart. Følg bruksanvisningen og sikkerhetsregler før bruk av gassbeholdere for å unngå farlige situasjoner. Vær sikker på...
  • Seite 44 Justeringsmulighet 20 til 250ms. Jordingskabel med gotsklemme. Sveise spennings bryter: POWERTEC 191C har en 15. Bryter for 2/4 takt: Velger mellom 2 og 4 takt for pistolen. Funksjonen for 2/4 takt er vist i bilde 8-stegs bryter.
  • Seite 45 A. Sveisestrøm. Justering skjer ved at man skrur på den M10 skruen som B. Tilbake brans tid. er plassert i midten av spindelen, den er dekket av et C. WFS. beskyttelsesdeksel som også må fjernes. G. Gass. 16. Sikkring: Sikkringen (1A) beskytter kretskortet. 17.
  • Seite 46 Dersom service og/eller reparasjoner utføres av ikke autorisert personale eller –verksted Skru fast gasslangen fra maskinen til gassregulatoren på dekkes dette ikke av Lincoln Electric garantibetingelser. gassflasken. Frekvensen på vedlikeholdet av maskinen er avhenging Sveising med MIG / MAG metoden av hvor mye den benyttes og av miljøet maskinen står i.
  • Seite 47 Hvis elektromagnetiske forstyrrelser oppdages er det brukeren av sveiseutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Før installasjon av sveiseutstyret, skal brukeren foreta en vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i nærliggende områder.
  • Seite 48 Tekniske Spesifikasjoner POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C NETTSIDE Belastning ved intermittens EMC Gruppe / Klasse Nettspenning 161C: 6.0 kVA @ 20% Intermittens II / A Frekvens 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% Intermittens II / A 50/60 Hz 1-fas 231C: 10.6 kVA @ 20% Intermittens...
  • Seite 49 Negeren van waarschuwingen en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzingen kunnen lijden tot verwondingen, letsel, dood of schade aan het apparaat. Lees en begrijp de volgende verklaringen bij de waarschuwingssymbolen. Lincoln Electric is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerde installatie, slecht onderhoud of abnormale toepassingen.
  • Seite 50 20% inschakelduur: 2 minuten lassen. 8 minuten pauze. POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C Excessieve verlenging van de inschakelduur activeerd Regelaar Draadsnelheid WFS (Wire Feed Speed): het thermisch beveiligings circuit.
  • Seite 51 Gebruikde bijgesloten adapter voor 5kg (200mm) geschikte stekker aan op de primaire kabel. Volg haspels. hierbij de locaal geldende regulering (alleen voor de POWERTEC 191C, 231C en 271C). Deze stekker mag alleen door gekwalificeerd personeel worden aangesloten. 12. Afgesloten gat: Voor een CO gas verwarming set K14048-1 (zie ook onderdeel “Accessories”).
  • Seite 52 Zorg ervoor dat de pen op de haspelas in de uitsparing De drukkracht is af te stellen door de afstelschroef te van de spoel valt. draaien. Met de klok mee draaien geeft een hogere draaddruk, tegen de klok draaien geeft een lagere druk. Maak het uiteinde van de lasdraad los en knip het gebogen eind af.
  • Seite 53 Voer de lasdraad in de toorts in met behulp. Neem voor reparatie of onderhoud contact op met de • Stel de draadsnelheid en lasspanning in dichtstbijzijnde Lincoln Electric dealer of Lincoln Electric overeenkomend met de te lassen materiaaldikte en service center zelf. Ondeskundig onderhoud en of gebruikte lasdraad.
  • Seite 54 Indien nodig kan hij hiervoor assistentie vragen aan de dichtstbijzijnde Lincoln Electric vestiging. Voordat de machine geïnstalleerd wordt dient de gebruiker de werkplek te controleren op apparatuur die t.g.v.
  • Seite 55 Technische Specificaties POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C INPUT Nominaal primair vermogen Groep / Klasse EMC Primaire spanning 161C: 6.0 kVA @ 20% ID II / A Frequentie 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% ID II / A 50/60 Hz Een fase 231C:...
  • Seite 56 Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen. Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna. Lincoln Electric ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala driftförhållanden.
  • Seite 57 20% intermittens: 2 minuters belastning. 8 minuters uppehåll. Överskridning av imtermittenstiden aktiverar POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C överhettningsskyddet. Trådmatning: Möjliggör kontinuerlig inställning av Svetsningstransformatorn i maskinen skyddas mot trådmatningshastigheten från 1.0 till 20m/min överhettning av en termostat.
  • Seite 58 4-takt. Hur detta fungerar ser du på skissen som visas nedan: 2T/4T: Återledarkabel med klämma. Vred för justering av spänning: POWERTEC 191C har en 8-läges switch. POWERTEC 231C och 271C har en 12-läges switch. Strömbrytare och indikationslampa: Efter att primär- strömmen är inkopplad och strömbrytaren är i läge...
  • Seite 59 Träd svetstrådens ände in i guideröret, genom matarverket och in i slangpaketet. Vrid trådmatningsratten till dess mittposition. Efter maskinen slagits på “ON” tryck in VARNING avtryckarknappen på svetspistolen tills det att elektroden Gör rent trådledaren med tryckluft när du byter trådrulle, kommer ut ur kontaktröret på...
  • Seite 60 Om elektromagnetiska störningar upptäcks under drift måste man vidta lämpliga åtgärder för att eliminera dessa. Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric. Det är inte tillåtet att genomföra förändringar eller modifieringar på maskinen utan skriftligt tillstånd från Lincoln Electric.
  • Seite 61 Beakta följande riktlinjer för att reducera maskinens elektromagnetiska strålning. • Koppla in maskinen till spänningsförsörjningen enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen. Om störningar uppstår kan det bli nödvändigt att installera ett filter på primärsidan. • Svetskablarna skall hållas så korta som möjligt och de skall placeras intill varandra. Jorda arbetsstycket, om det är möjligt, för att på...
  • Seite 62 Bezpiecze stwo U ytkowania 11/04 OSTRZE ENIE Urz dzenie to mo e by u ywane tylko przez wykwalifikowany personel. Nale y by pewnym, e instalacja, obs uga, przegl dy i naprawy s przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urz dzenia mo na dokona tylko po dok adnym zapoznaniu si z t instrukcj obs ugi.
  • Seite 63 20% cykl pracy: 2 minut spawania 8 minuty przerwy Nadmierne wyd u enie cyklu pracy urz dzenia mo e spowodowa uaktywnienie si uk adu zabezpieczenia termicznego. POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C Urz dzenie jest zabezpieczone przed nadmiernym...
  • Seite 64 Umo liwia wybór trybu pracy 2-takt lub 4-takt. skokowy wybór po danego napi cia spawania. Funkcjonalno trybu 2T/4T przedstawia rysunek POWERTEC 191C posiada prze cznik 8 poni ej. pozycyjny. POWERTEC 231C i 271C posiada prze cznik 12 pozycyjny. W cznik i Wska nik Zasilania Sieciowego: Po...
  • Seite 65 nale y ponownie zakr ci . Tuleja hamulcowa Szpula z drutem Regulacja Si y Ramienia Dociskowego Drut spawalniczy Przed rozpocz ciem procesu spawania nale y dok adnie Podajnik drutu zapozna si odno nie w a ciwego ustawiania napr enia drutu. Upewni si czy bolec naprowadzaj cy szpuli wszed do otworu naprowadzajacego tulei.
  • Seite 66 W celu dokonania jakichkolwiek napraw lub czynno ci konserwacyjnych zaleca si kontakt z najbli szym Spawanie metod MIG/MAG serwisem lub firm Lincoln Electric. Dokonywanie Dla rozpocz cia procesu spawania metod MIG/MAG napraw przez osoby lub firmy nieposiadaj ce autoryzacji nale y: spowoduje utrat praw gwarancyjnych.
  • Seite 67 Lincoln Electric. Nie dokonywa adnych zmian w tym urz dzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric. Przed zainstalowaniem tego urz dzenia, obs uguj cy musi sprawdzi miejsce pracy czy nie znajduj si tam jakie urz dzenia, które mog yby dzia a niepoprawnie z powodu zak óce elektromagnetycznych.
  • Seite 68 Dane Techniczne POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C PARAMETRY WEJ CIOWE Pobór mocy z sieci EMC Grupa / Klasa Napi cie zasilania 161C: 6.0 kVA @ 20% cykl pracy II / A Cz stotliwo 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% cykl pracy II / A 50/60 Hz 1-fazowe...
  • Seite 69 Lue ja ymmärrä seuraavat varoitussymbolien selitykset. Lincoln Electric ei ole vastuullinen vahingoista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, väärästä ylläpidosta tai epänormaalista käytöstä. VAROITUS: Tämä symboli tarkoittaa, että ohjeita on noudatettava vakavien henkilövahinkojen, kuoleman tai laitevahinkojen välttämiseksi.
  • Seite 70 Koneen muuntaja on suojattu termostaatilla. Kun Maattokaapeli puristimella. koneylikuormittuu, hitsausvirta katkeaa ja indikaattorivalo syttyy. Kun kone jäähtyy turvalliseen lämpötilaan, Hitsausjännite valintakytkin: POWERTEC 191C:llä indikaattorivalo sammuu ja kone palautuu on 8-napainen kytkin. POWERTEC 231C ja toimintakuntoon. Huom! turvallisuussyistä kone ei 271C:llä on 12-napainen kytkin.
  • Seite 71 (200mm) käytä mukana tulevaa adapteria. POWERTEC 191C/231C/271C POWERTEC 161C 10. Kaasuletku. 11. Syöttökaapeli: Liitä soveltuva pistoke, jonka kuormitettavuus on riittävä voimassa olevien ohjeiden mukaan (vain POWERTEC 191C, 231C ja 271C). Vain pätevöitynyt sähkömies saa liittää pistokkeen. 12. Peitetty aukko: CO kaasulämmityssarja K14048-1 Napa (katso kappale “Varusteet”).
  • Seite 72 Moottoriakseli. Asennusregas. Syöttöpyörä. Suojus. Syöttöpyörän irroittamiseksi sinun pitää: • Vapauttaa langansyöttölaitteen puristusvarsi. • Ruuvaa auki suojus. Suojus. • Ota syöttöpyörä asennusrenkaalta. Säätöruuvi M10. Puristusjousi. Syöttöpyörän asentamiseski sinun pitää: • Panna syöttöpyörä asennusrenkaalle. Kääntämällä ruuvia M10 myötäpäivään lisää • Ruuvaa suojus takaisin. jousipainetta ja lisää...
  • Seite 73 Pidä kone puhtaana. Käytä kuivaa (ja Kaikissa ylläpito huoltoasioissa suositellaan matalapaineista) puhallusilmaa, poista pöly koneen yhteydenottoa lähimpään Lincoln Electric huoltoon. ulkopinnoilta ja sisäpuolelta. Ylläpito tai korjaus, jonka on tehnyt ei-valtuutettu huolto • Tarkista ja kiristä kaikki ruuvit. mitätöi valmistajan myöntämän takuun.
  • Seite 74 Tekniset Tiedot POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C SYÖTTÖ Syöttöteho Nimelliskuormalla EMC Ryhmä / Luokka Syöttöjännite 161C: 6.0 kVA @ 20% Kuormitusaikasuhde II / A Taajuus 230V ± 10% 191C: 8.2 kVA @ 20% Kuormitusaikasuhde II / A 50/60 Hz Yksi vaihe 231C: 10.6 kVA @ 20% Kuormitusaikasuhde...
  • Seite 75 12/05 Part List reading instructions • Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed. • Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
  • Seite 76 SP50108/50110/50164/50165 Rev. 4 07/03 POWERTEC 161C, 191C, 231C & 271C ASSEMBLY PAGE NAME CODE K NO.: FIGURE NO.: NO.: 50110 K14040-2 POWERTEC 161C 50164 K14045-1 POWERTEC 191C 50165 K14046-1 POWERTEC 231C 50108 K14047-1 POWERTEC 271C Figure A...
  • Seite 77 Figure A: Machine Assembly Item Description Part Number BOTTOM PANEL R-3019-098-1/08R FRONT PANEL R-3019-101-2/08R BACK PANEL R-3019-099-1/08R TOP/LEFT PANEL R-3019-102-1/02R RIGHT SIDE DOOR PANEL R-3019-103-1/02R DIVIDER PANEL R-3019-100-1/08R RIGHT SIDE LOWER PANEL R-3019-104-1/02R HINGE D-3574-007-1/33R CHAIN 0652-410-003R GAS HOSE -2,5m 1361-410-005R MAINS CABLE -3m R-5041-049-2R...
  • Seite 78 Figure B Figure B: Machine Assembly Item Description Part Number BOTTOM PANEL R-3019-121-1/08R FRONT PANEL R-3019-130-1/08R BACK PANEL R-1012-202-2/08R LEFT PANEL R-1012-210-1/02R TOP PANEL R-1012-209-1/02R RIGHT SIDE DOOR PANEL R-3019-124-1/02R RIGHT SIDE LOWER PANEL R-3019-122-1/02R DIVIDER PANEL R-1012-207-1/08R SHELF R-3019-123-1/08R WALL RING R-1012-208-1/08R COVER...
  • Seite 79 EURO CONNECTOR R-8040-042-1R WIRE GUIDE TUBE R-2010-006-1R CONTACTOR K1 1115-212-211R CONTACTOR K1 1115-212-223R SOLENOID VALVE K2 0972-423-004R TERMINAL BLOCK X4 1361-599-328R SWITCH S4 1158-650-021R POTENTIOMETERS R1,R2.R3 1158-113-304R MAIN SWITCH S1 1115-270-019R LAMP H1 0917-421-024R KNOB 38 9ET10491R WASHER 1362-211-003R EURO SOCKET COVER 1361-599-708R POWER RESISTOR R4 1158-112-016R...
  • Seite 80 Figure C: Machine Assembly (Wire feed chamber) Figure C: Machine Assembly (Wire feed chamber) Item Description Part Number LABEL 2719-107-563R RIGHT SIDE PANEL LABEL 2719-107-532R BRAKE 0744-000-192R PLASTIC NUT B11035-1 WIRE DRIVE MOTOR ASSEMBLY 0744-000-160R KNOB 25 9ET13639-3R LOCKER 0654-610-004R TERMINAL NUT D-2846-026-1R WARNING LABEL...
  • Seite 81 Figure D: Machine Assembly (Wire feed chamber) Figure D: Machine Assembly (Wire feed chamber) Item Description Part Number HINGE D-3574-007-1/33R HOLE PLUG D-2721-928-1/08R WIRE DRIVE MOTOR ASSEMBLY 0744-000-160R LOCKER 0654-610-004R BRAKE 0744-000-192R PLASTIC NUT B11035-1 TERMINAL NUT D-2846-026-1R FUSE SOCKET 1158-632-009R FUSE F1 -1A 1158-660-022R...
  • Seite 82 Figure E: Feeding Unit Assembly Figure E: Feeding Unit Assembly Item Description Part Number FIXING CAP 0744-000-216R LOOK AT “ACCESSORIES” “ACCESSORIES” COVER 0744-000-218R ADAPTER RING (COMPLETE) 0744-000-227R FEED PLATE 0744-000-219R SPRING FOR PRESSURE ARM 0744-000-220R PRESURE ARM (COMPLETE) 0744-000-221R FIXING ARM (COMPLETE) 0744-000-223R D.C.
  • Seite 83 Electrical Schematic, Schema Elettrico, Elektrische Schaltpläne, Esquema Eléctrico, Schéma Electrique, Elektrisk Skjema, Elektrisch Schema, Elektriskt Kopplingsschema, Schemat Elektryczny, Sähkökaavio...
  • Seite 86 Adapter för 5kg / 200mm spole (finns med vid leverans) Adapter do szpuli o rednicy 200mm (wyposa enie standardowe) Adapteri 5kg / 200mm lankakelalle (toimitetaan vakiona) POWERTEC 191C, 231C &271C KP14016-0.8 Drive roll kit solid wire (0.6 / 0.8) Kit rulli per filo pieno (0.6 / 0.8) Drahtvorschubrollen-Satz für Massiv-Draht (0.6 / 0.8)
  • Seite 87 KP14016-1.2 Drive roll kit solid wire (1.0 / 1.2) Kit rulli per filo pieno (1.0 / 1.2) Drahtvorschubrollen-Satz für Massiv-Draht (1.0 / 1.2) Kit rodillo de arrastre hilo macizo (1,0 / 1,2) Galet d’entraînement de fil et guide fil 1.0-1.2mm Matehjulsett stål 1,0/1,2mm Set draadaanvoerrol massieve draad (1.0/1.2) Drivhjulsats för solid svetstråd (1.0 / 1.2)
  • Seite 88 WEEE...

Diese Anleitung auch für:

Powertec 161cPowertec 231cPowertec 271c