Seite 1
Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Description of the appliance, 7 Overall view Control panel DFP 58T94 Loading the racks, 8-9 Lower rack Cutlery basket Upper rack Adjusting the upper rack Start-up and use, 10...
Seite 2
Product fiche Product Fiche INDESIT Brand Model DFP 58T94 Rated capacity in standard place settings (1) Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) Energy consumption per year in kWh (2) 265.0 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 0.93...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Precautions and advice a dangerous obstacle. T h i s a p p l i a n c e w a s d e s i g n e d a n d • Keep detergent and rinse aid out of reach of manufactured in compliance with international children.
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes • We strongly recommend that you use detergents that do not contain phosphates or chlorine, as these products are harmful to the environment. • Enzymes provide a particularly effective action at temperatures around 50°C. As a result detergents containing enzymes can be used in conjunction with low-temperature wash cycles in order to achieve the same results as a normal 65°C wash cycle.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Assistance The hose should not be bent or compressed. If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its Connecting the water outlet hose back.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Anti-condensation strip (depending on the The machine has a buzzer/set of tones After installing the dishwasher, open the door and stick the dishwasher model ) to inform the user that a command has adhesive transparent strip under the wooden shelf in order been implemented: power on, cycle end etc.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up dispensers Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Washing filter Salt dispenser Detergent dispenser, rinse-aid dispenser and Active Oxygen device Data plate Control panel Control panel Select wash cycle button Button and indicator...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Loading the racks Tips Several dishwasher models are fitted with tip-up sectors Before loading the racks, remove all food residues from the They can be used in a vertical position when arranging dishes crockery and empty liquids from glasses and containers. No or in a horizontal position (lower) to load pans and salad bowls preventive rinsing is needed under running water.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Tip-up compartments with adjustable position The upper rack can be adjusted for height based on requirements: The side tip-up compartments can be positioned at three high position to place bulky crockery in the lower rack and low different heights to optimize the arrangement of crockery inside position to make the most of the tip-up compartments/sectors the rack. by creating more space upwards. Wine glasses can be placed safely in the tip-up compartments by inserting the stem of each glass into the corresponding slots.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use Starting the dishwasher Measuring out the detergent A good wash result also depends on the correct 1. Turn the water tap on. amount of detergent being used. Exceeding the stated 2. Press the ON/OFF button. amount does not result in a more effective wash and 3.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Wash cycles Wash-cycle data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Water Energy Wash Cycle...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Special wash cycles and Options Wash cycle EXTRA Half load/Extra light EXTRA makes it possible to carry out a heavy-duty wash cycle The button has two functions: HALF LOAD and of large crockery up to a max height of 53cm: baking pans, EXTRA LIGHT. oven grids, dripping pans, hob grids, large saucepans, serving Select the wash cycle and press the HALF LOAD/ dishes, pizza dishes, stainless-steel hood filters.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com Rinse aid and refined salt hardness level in your area. Ask your local water supplier for Only use products which have been specifically designed this information. for dishwashers. - Switch on the dishwasher using the ON/OFF button, wait a Do not use table/industrial salt or washing-up liquid.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance Cleaning the filters The filter assembly consists of three filters which remove food residues from the washing water and then recirculate the water. They should be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash.
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after The dishwasher does not start or approximately one minute and reset the program. •...
Seite 16
Raccordements eau et électricité Conseils pour le premier lavage Caractéristiques techniques Description de l’appareil, 22 Vue d’ensemble Tableau de bord DFP 58T94 Charger les paniers, 23-24 Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur Clayettes rabattables Régler la hauteur du panier supérieur Vaisselle non appropriée...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com Fiche de produit Fiche de produit INDESIT Marque DFP 58T94 Modèle Capacité nominale dans un environnement standard (1) Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée) 265.0 Consommation d''énergie par année en kWh (2) 0.93...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils • Garder les produits de lavage et de rinçage Cet appareil a été conçu et fabriqué hors de la portée des enfants. conformément aux normes internationales de • Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com Service Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes • Il est vivement conseillé d’utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement. Avant d’appeler le service d’assistance • Les enzymes développent une action technique: particulièrement efficace à...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau En cas de déménagement, transporter l’appareil Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à une conduite verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos. d’évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre. Mise en place et mise à...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com (selon Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips Ruban anti-condensation le modèle de lave-vaisselle ) qui signalent que la commande Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et coller le a été activée: allumage, fin de cycle etc.. ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour le protéger contre la formation de condensation.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Bras de lavage supérieur Clayettes rabattables Réglage hauteur du panier Panier inférieur Bras de lavage inférieur Filtre lavage Réservoir à sel Bacs à produit de lavage, réservoir à produit de rinçage et dispositif Oxygène Actif Plaque signalétique Bandeau de commandes...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Charger les paniers Conseils Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des rabattables , qui peuvent être utilisés en position verticale pour déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. accueillir les assiettes ou en position horizontale (abaissés) pour Pas besoin de rincer préalablement à...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Clayettes rabattables à inclinaison variable Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins : en Les clayettes latérales peuvent être placées à trois hauteurs position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante différentes afin d’optimiser la disposition de la vaisselle dans dans le panier inférieur ; en position basse, il permet d'exploiter le panier.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation Charger le produit de lavage Mettre en marche le lave-vaisselle Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon 1. Ouvrir l’arrivée d’eau. dosage du produit de lavage. Un excès de produit de 2. Appuyer sur la touche ON-OFF.
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Programmes Les données des programmes sont mesurées dans des conditions de laboratoire selon la norme européenne EN 50242. Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes. Le nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle. Consommation Consomation Durée du...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com Programmes spéciaux et Options Programme EXTRA Demi-charge / Extra light Le programme EXTRA permet d'effectuer le lavage intensif de La touche a une double fonction : DEMI-CHARGE la vaisselle de grande taille, jusqu'à une hauteur maximale de et EXTRA LIGHT. 53 cm : plaques et grilles de four, lèchefrites, grilles pour table Sélectionner le programme, appuyer sur la touche DEMI- de cuisson, casseroles de grande taille, plats et plats à pizza, CHARGE / EXTRA-LIGHT : le voyant s’allume.
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Produit de rinçage et sel régénérant Ce lave-vaisselle permet d’opérer un réglage pour réduire la N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave- pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté vaisselle.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique. Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas ou •...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 32
Positionierung und Nivellierung Wasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Kundendienst Beschreibung Ihres Geschirrspülers, 37 Geräteansicht Schalterblende DFP 58T94 Körbe beladen, 38-39 Geschirrspüler-Unterkorb Geschirrspüler-Oberkorb Dritter Korb* Einstellung Oberkorb Ungeeinetess geschirr Schäden an Glas und Geschirr Starten und Gebrauch, 40 Starten des Geschirrspülers...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Datenblatt Datenblatt INDESIT Marke DFP 58T94 Modell Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus (1) Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher Verbrauch) 265.0 Energieverbrauch pro Jahr in kWh (2) 0.93 Energieverbrauch Standardreinigungszyklus in kWh...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung D a s G e r ä t w u r d e n a c h d e n s t r e n g s t e n • B e f o l g e n S i e d i e l o k a l e n V o r s c h r i f t e n ;...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com Installation - Kundendienst Anschluss des Ablaufschlauchs Im Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in vertikaler Schließen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn zu krümmen, an eine Position transportiert werden, falls erforderlich, neigen Sie das Ablaufleitung mit Mindestdurchmesser von 4 cm an.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com Kundendienst Technische Daten Breite 60 cm Abmessungen Höhe 85 cm Bevor Sie den Kundendienst anfordern: Tiefe 60 cm • sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden Fassungsvermögen 14 Maßgedecke (siehe Störungen und Abhilfe). 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷10 bar) Wasserversorgungsdruck • Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass 7,25 –...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung des Gerätes Geräteansicht Geschirrspüler-Oberkorb Oberer Sprüharm Hochklappbare Ablagen Einstellung der Korbhöhe Geschirrspüler-Unterkorb Unterer Sprüharm Spülsiebe Salzbehälter Spülmittelkammern, Klarspülerbehälter und Ozonvorrichtung Active Oxigen* Typenschild Schalterblende Schalterblende Taste und Taste Programmwahl Kontrollleuchten Start/Pause Display Taste Ein-Aus/Reset Taste Halbe Füllmenge/ Extra Light Taste Startzeitvorwahl...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Beladen der Körbe Hinweise Einige Geschirrspülermodelle verfügen über klappbare Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspüler einräumen, Bereiche*, die in senkrechter Stellung zum Einsortieren von befreien Sie es von Speiserückständen und entleeren Sie Gläser Tellern oder in waagerechter Stellung (umgeklappt) für Töpfe und Behälter von Flüssigkeitsresten.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Verstellbare Ablagen Der Oberkorb kann in der Höhe verstellt werden: stellen Sie ihn in Die seitlichen Ablagen können auf drei verschiedenen Höhen die oberste Position, wenn Sie großes Geschirr in den Unterkorb positioniert werden, um beim Einräumen des Geschirrs den Platz einräumen wollen.
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebsetzung und Gebrauch Starten des Geschirrspülers Einfüllen des Spülmittels Ein gutes Spülergebnis hängt auch von einer 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. korrekten Spülmitteldosierung ab. Eine zu hohe 2. Drücken Sie die ON/OFF-Taste : Dosierung ist nicht gleichzusetzen mit einem besseren 3. Öffnen Sie die Geschirrspülertür und dosieren Sie das Spülergebnis, man belastet dadurch nur die Umwelt.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Programme Die Programmdaten sind Labormessdaten, die gemäß der europäischen Vorschrift EN 50242 erfasst wurden. Je nach den unterschiedlichen Einsatzbedingungen können die Dauer und die Daten der Programme anders ausfallen. Die Anzahl und die Art der Spülprogramme und -optionen sind abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell. Wasserverbrauch Energieverbrauch Programm Trocknen Optionen...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Sonderprogramme und Optionen Hinweis: Wird eine Option gewählt, die mit einer bereits zugeschalteten Die optimale Leistung der Programme "Rapid" ist dann Option nicht kompatibel ist, blinkt diese 3 Mal auf erlischt wieder. gewährleistet, wenn die Anzahl der angegebenen Maßgedecke Nur die zuletzt gewählte Einstellung bleibt eingeschaltet.
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com Klarspüler und Regeneriersalz Dieser Geschirrspüler kann so eingestellt werden, dass die Verwenden Sie bitte nur Spezialspülmittel für Umweltbelastung reduziert und die Spülleistungen entsprechend Geschirrspüler. Verwenden Sie bitte kein Koch- oder der Wasserhärte optimiert werden. Angaben zur Wasserhärte Industriesalz und auch keine Handspülmittel.
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Die Filter reinigen Die Siebgruppe setzt sich aus drei Filtern zusammen, die Spülwasser reinigen, von Speiseresten befreien und wieder in Umlauf bringen. Um optimale Spülergebnisse zu gewährleisten, müssen diese gereinigt werden. Reinigen Sie die Filtersiebe regelmäßig.
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Störungen und Abhilfe Sollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Störungen: Mögliche Ursachen/Lösung : • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer Minute Die Spülmaschine startet nicht wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com وسائل حذر، نصائح ومساعدة .• يجب عدم إبقاء الباب مفتوحا ألنه يمكن أن يسبب عقبة خطرة .تم تصميم هذا الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية • أبعد مواد التنظيف ومادة الشطف المساعدة عن متناول يد يتم...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com المساعدة مواد التنظيف الخالية من الفوسفات والكلورين تحتوي على إنزيمات • نحن نوصي بشدة باستخدام مواد التنظيف التي ال تحتوي على :قبل االتصال بالمساعدة .الفوسفات أو الكلورين، ألنها منتجات تلحق الضرر بالبيئة • توفر اإلنزيمات أداء فعاال ً بشكل خاص في درجات حرارة تعادل •...
Seite 50
التركيب All manuals and user guides at all-guides.com .على الخرطوم أال يكون معوجا أو مضغوطا إذا توج ّ ب نقل الجهاز في أي وقت، احتفظ به بشكل عامودي؛ إذا كان األمر .ضروريا جدا، يمكن إمالته على الجهة الخلفية منه وصل خرطوم إخراج الماء اختيار...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com شريط مقاومة التكثيف تحتوي الماكينة على جرس/مجموعة من األصوات (باالعتماد على موديل ماكينة بعد تركيب ماكينة غسل األطباق، افتح الباب والصق الشريط الشفاف الالصق غسيل األطباق ) إلشعار المستخدم بأن األمر تم تنفيذه: سواء توصيل الطاقة أو .تحت...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com وصف الجهاز نظرة عامة الرف العلوي ذراع الرشاش العلوي الحجرات القابلة للطي ضابط ارتفاع الرف الرف السفلي ذراع الرشاش السفلي فلتر الغسل حاوية الملح درج مواد التنظيف، ودرج مادة الشطف المساعدة، وجهاز األوكسجين النشط لوحة...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com تحميل الرفوف نصائح العديد من موديالت ماكينات غسيل األطباق تكون مجهزة بأجزاء قابلة للطي قبل تحميل الرفوف، أزل كل فضالت الطعام عن األواني وقم بتفريغ السوائل )ويمكن استخدامها في وضع عمودي عند ترتيب األطباق أو في وضع أفقي (سفلي من...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com حجرات قابلة للطي وموضع قابل للضبط يمكن ضبط الرف العلوي على االرتفاع المطلوب حسب الحاجة: وضع مرتفع لوضع يمكن وضع الحجرات الجانبية القابلة للطي على ثالثة ارتفاعات مختلفة، وذلك األواني الضخمة في الرف السفلي، ووضع منخفض الستخدام معظم الحجرات .للتحكم...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com بدء التشغيل واالستخدام قياس مواد التنظيف تشغيل ماكينة غسل األطباق تعتمد نتائج الغسيل الجيدة أيضا على استخدام الكمية الصحيحة من مواد .1. افتح حنفية الماء التنظيف. إن تجاوز الكمية المشار إليها ال يؤدي غسيل أكثر فعالية، كما .2.
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com دورات الغسيل .EN 50242 يتم تحليل بيانات دورة الغسيل في ظل ظروف المختبرات، وبما يتوافق مع المعيار القياسي األوروبي .تتغير مدة وبيانات دورة الغسيل بناء على ظروف االستخدام المختلفة .يمكن لرقم ونوع دورة الغسل وكذلك الخيارات أن تتغير وفقا لطراز ماكينة غسل األطباق استهالك...
Seite 57
All manuals and user guides at all-guides.com دورات الغسل الخاصة والخيارات لم تالئم الخيارات دورة الغسل المختارة (أنظر جدول دورات الغسل) ، سيومض :مالحظات .الرمز المالئم ثالث مرات بسرعة "يمكن الوصول إلى مستويات األداء األمثل عند استخدام دورة "سريع 03 دقيقة .عند...
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com ملح التكرير ومادة الشطف المساعدة - قم بتشغيل ماكينة غسل األطباق باستخدام زر التشغيل/اإليقاف، وانتظر لثوان .استخدم المنتجات المصنعة خصيصا لماكنات غسل األطباق فقط معدودة ثم قم بإيقاف تشغيلها باستخدام زر التشغيل/اإليقاف. اضغط مع االستمرار .ال...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com العناية والصيانة تنظيف الفالتر مجموعة الفالتر مكونة من ثالثة فالتر معدة إلزالة األطعمة المتبقية من ماء الغسل ثم تعيد تدوير الماء. يجب تنظيفها إذا أردت الحصول على أفضل النتائج .في كل غسلة .نظف الفالتر بانتظام يجب...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com استكشاف المشاكل وحلها .إذا لم يعمل الجهاز، وقبل استدعائك للمساعدة ابحث عن حل في القائمة التالية :األسباب المحتملة/ الحلول :المشكلة • قم بإطفاء الجهاز بواسطة الضغط على زر تشغيل/إيقاف تشغيل، أعد تشغيل الماكينة بعد دقيقة واحدة تقريبا ً وأعد ماكينة...
Seite 61
راهنمایی در خصوص اولین برنامه شستشو اطالعات فنی 66 ،معرفی دستگاه نمای کلی صفحه کنترل 68-67 ،قرار دادن ظروف در قفسه ها DFP 58T94 قفسه پایین سبد مخصوص کارد و چنگال قفسه باال تنظیم قفسه باال 69 ،راه اندازی و استفاده...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com نکات احتیاطی، راهنمائی و کمک دور انداختن این ماشین ظرف شویی بر اساس استانداردهای بین المللی در • دور انداختن مواد بسته بندی: از قوانین محلی پیروی کنید تا بتوان زمینه ایمنی طراحی و ساخته شده است. اطالعات زیر به منظور حفظ .مجددا...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com کمک رسانی شوینده های آنزیم دار عاری از فسفات و کلر • قویا ً توصیه می کنیم از مواد شوینده ای استفاده کنید که حاوی فسفات یا کلر نیستند، چون این مواد برای محیط زیست خطرناک .هستند...
Seite 64
نصب All manuals and user guides at all-guides.com .شلنگ نباید خم شده یا تحت فشار باشد اگر قرار است ماشین ظرف شویی را جابجا کنید، آنرا در وضعیت ایستاده نگه .دارید؛ اگر واقعا ً ضرورت دارد، می توانید آنرا به سمت عقب خم کنید وصل...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com نوار آب بندی ) دستگاه زنگ/مجموعه ای از صداهای مختلف دارد (بسته به مدل ماشین ظرف شویی بعد از اینکه ماشین ظرف شویی را نصب کردید، در آنرا باز کرده و نوار چسب تا...
Seite 66
All manuals and user guides at all-guides.com معرفی دستگاه نمای کلی قفسه باال بازوی آب پاش باال محفظه های متحرک تنظیم کننده ارتفاع قفسه قفسه پایین بازوی آب پاش پایین فیلتر شستشو مخزن نمک مخزن مواد شوینده، مخزن مواد کمک شستشو و وسیله اکسیژن فعال...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com قرار دادن ظروف در قفسه ها نکات چندین مدل از ماشین های ظرف شویی دارای قسمت های متحرک هستند قبل از قرار دادن ظروف در قفسه ها، باقیمانده مواد غذایی را از ظروف پاک کرده )از...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com محفظه های متحرک با موقعیت قابل تنظیم ارتفاع قفسه باالیی بسته به نیاز قابل تنظیم است: وضعیت ارتفاع باال برای قرار برای راحتی قرار دادن کارد و چنگال ها در قفسه، می توان محفظه های متحرک دادن...
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com راه اندازی و استفاده اندازه گیری مایع شستشو راه اندازی ماشین ظرفشویی کسب نتیجه خوب از شستشو به استفاده از میزان صحیح ماده شوینده نیز .1. شیر آب را باز کنید بستگی دارد. فراتر رفتن از مقادیر درج شده باعث بهبود شستشو نشده و ....
Seite 70
All manuals and user guides at all-guides.com برنامه های شستشو . سنجیده شده اندEN 50242 اطالعات برنامه شستشو بر اساس شرایط استاندارد اروپایی .مدت زمان و مشخصات برنامه شستشو ممکن است بسته به شرایط مختلف استفاده متفاوت باشند .ممکن است تعداد و نوع برنامه شستشو و گزینه ها بسته به مدل ماشین ظرف شویی متفاوت باشد مصرف...
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com برنامه های شستشوی ویژه و گزینه ها شما فقط می توانید گزینه هایی را انتخاب کنید که با برنامه شستشوی شما :نکات همخوانی داشته باشند. اگر گزینه ای با برنامه شستشوی انتخاب شده همخوانی ’...
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com کمک آبکشی و نمک تصفیه شده .از شرکت تامین کننده محلی آب سوال کنید .فقط از شوینده های مخصوص ماشین ظرف شویی استفاده کنید (روشن/خاموش) روشنON/OFF - ماشین ظرف شویی را با استفاده از دکمه .از...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com نگهداری و مراقبت تمیز کردن فیلترها مجموعه فیلترها از سه فیلتر تشکیل شده که ذرات غذا را از آب شستشو جدا کرده و آب را دوباره می گرداند. اگر می خواهید در هر شستشو نتیجه خوبی بدست آورید .باید...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com عیب یابی .اگر ماشین ظرف شویی کار نمی کند، ابتدا و قبل از تلفن کردن به بخش کمک رسانی سعی کنید راه حل را از فهرست زیر بیابید :دالیل احتمالی / راه حل ها :مشکل...
Seite 75
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com 195115543.02 09/2013 jk - Xerox Fabriano...