Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Meiko DV 270.2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DV 270.2:
Inhaltsverzeichnis
DV 270.2
Topf- und Utensilienspülmaschine
Original-Betriebsanleitung
DE
Vor Gebrauch der Maschine die Anleitung lesen!
9618992 / Gültig ab: 2004-11 / Update: 2023-06
www.meiko-global.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meiko DV 270.2

  • Seite 1 DV 270.2 Topf- und Utensilienspülmaschine Original-Betriebsanleitung Vor Gebrauch der Maschine die Anleitung lesen! 9618992 / Gültig ab: 2004-11 / Update: 2023-06 www.meiko-global.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung und allgemeine Hinweise Aufbewahrung Autorisierung von Servicetechnikern des Service-Partners Bezeichnung der Maschine Erklärung der verwendeten Sicherheitssymbole Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheitshinweise Sorgfaltspflicht des Betreibers Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen Anlieferung, Transport, Aufstellung und Montage Anlieferung Transport, Aufstellung und Montage Betriebsvoraussetzung Anforderungen an den elektrischen Anschluss Anforderungen an den Frischwasseranschluss Anforderungen an den Abwasseranschluss Not-Ausschaltung...
  • Seite 3 16.2 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung Wartung, Instandhaltung 17.1 Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen bei Wartung 17.2 Dosiergeräte 17.3 Wartungsplan Demontage und Entsorgung 18.1 Entsorgung des Verpackungsmaterials 18.2 Demontage und Entsorgung des Altgeräts Dokumentation 3 / 44 9618992...
  • Seite 4: Einleitung Und Allgemeine Hinweise

    Betriebsanleitung nicht ausführlich genug behandelt werden, können Sie die er- forderliche Auskunft über die zuständige MEIKO - Niederlassung anfordern. Sämtliche Verpflichtungen von MEIKO ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und allein gültige Gewährleistungsregelung enthält.
  • Seite 5: Aufbewahrung

    Bewahren Sie die Betriebsanleitung immer an der Anlage auf! Die Betriebsanleitung muss stets griffbereit sein! Autorisierung von Servicetechnikern des Service-Partners MEIKO ermächtigt nur autorisierte Servicepartner, auf die jeweiligen Produktgruppen In- betriebnahmen, Einweisungen, Reparaturen, Wartungen, Montagen und Aufstellungen von bzw. an MEIKO - Geräten durchführen zu lassen.
  • Seite 6: Erklärung Der Verwendeten Sicherheitssymbole

    Erklärung der verwendeten Sicherheitssymbole In der vorliegenden Betriebsanleitung werden die folgenden Sicherheitssymbole verwen- det. Diese Symbole sollen den Leser vor allem auf den Text des nebenstehenden Sicher- heitshinweises aufmerksam machen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren für Leben und Ge- sundheit von Personen bestehen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Topf- und Utensilienspülmaschine ist nur für das Spülen von Essgeschirr, Essbe- steck und Küchenutensilien bestimmt. GEFAHR! Die Spülmaschine darf nur bestimmungsgemäß eingesetzt und benutzt werden. Eine andere Anwendung ist nicht gestattet. Das Spülgut muss für das Spülen in Spülmaschinen geeignet sein. Diese Spülmaschine ist ein Produkt, das ausschließlich zur Verwendung bei der Arbeit bestimmt ist.
  • Seite 8: Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen

    ... bei allen regelmäßigen Wartungen alle Sicherheitseinrichtungen des Gerätes / Anlage einer Funktionsprüfung unterzogen werden. ACHTUNG! ... die Betriebsanleitung stets in einem leserlichen Zustand und vollständig am Einsatzort der Anlage zur Verfügung steht. ACHTUNG! ... turnusmäßige Überprüfungen an Zuliefererteilen ausgeführt werden. Genauere Infor- mationen befinden sich, wenn notwendig, in den entsprechenden Betriebsanleitungen.
  • Seite 9: Arbeiten An Der Elektrischen Ausrüstung

    Die Spülmaschine darf nur unter Aufsicht des eingewiesenen Personals betrieben wer- den. ACHTUNG! Das Wasser in der Waschkammer ist kein Trinkwasser und darf nicht für die Nahrungs- zubereitung verwendet werden! Bei Unklarheiten bezüglich der Bedienung, darf die Spülmaschine nicht benutzt werden. ACHTUNG! Zugabe von Lösungsmittel und anderen leicht entzündlichen Substanzen in den Spül- raum unterlassen, da in diesem Falle Explosionsgefahr besteht.
  • Seite 10: Anlieferung, Transport, Aufstellung Und Montage

    Überprüfen Sie die gesamte Lieferung auf Transportschäden. Bei jedem Verdacht auf Transportschäden ist sofort:  die Spedition,  die Fa. MEIKO schriftlich zu unterrichten, und der Fa. MEIKO ein Foto von den beschädigten Teilen zu schicken. Beschädigte Maschine dürfen keinesfalls in Betrieb genommen werden. ACHTUNG! Transport, Aufstellung und Montage Um Schäden oder lebensgefährliche Verletzungen beim Transport der Anlage zu vermei-...
  • Seite 11: Betriebsvoraussetzung

    Betriebsvoraussetzung Es wird vorausgesetzt, dass Anlagenplanung, Montage, Installations-, Inbetriebnahme-, Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten von ausreichend unterwiesenem Personal vorge- nommen und diese Arbeiten durch verantwortliche Fachkräfte geprüft werden. Die Anga- ben auf dem Typenschild der Maschine müssen mit dem Maßblatt und den bauseitigen Anschlussbedingungen übereinstimmen.
  • Seite 12: Anforderungen An Den Frischwasseranschluss

    Hinweis an den Kunden Spülmaschinen, Steckbeckenspüler und Anlagen sind für den Festanschluss an die elekt- rische Energieversorgung und den Anschluss an den bauseitigen Potenzialausgleich vor- gesehen und sind dementsprechend mit einer Anschlussmöglichkeit ausgerüstet. Der Betreiber kann in eigenem Ermessen und in eigener Verantwortung entscheiden, den Personenschutz in bauseitiger Leistung in Zusammenarbeit mit einem beim jeweiligen EVU konzessionierten Elektrofachbetrieb alternativ zu realisieren mittels: ...
  • Seite 13: Anforderungen An Den Abwasseranschluss

    Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen auf festen Sitz.  Lesen Sie auch das Kapitel "Allgemeine Sicherheitshinweise".  Die Unterweisung und Inbetriebnahme wird durch von MEIKO geschulte Mon- teure durchgeführt. Erst nach der Unterweisung darf die Anlage vom Betreiber benutzt werden. ...
  • Seite 14: Bedientastatur

    Bedientastatur Programmstart-Taste Programmvorwahl-Tasten / Automat ist eingeschaltet Programm läuft Aus-Taste Bei Haubenautomatik Haube-Öffnen-Schließen- Temperaturanzeige Tank / Boiler; Taste Fehleranzeige Infoanzeige Codeanzeige Abbildung 1; Bedientastatur Taste/Anzeige Bedeutung Nur bei Hau- benautomatik Kurzprogramm für leicht verschmutztes Spülgut – Spülprogramm I – Spülprogramm II Normalprogramm –...
  • Seite 15: Vorbereitung Zum Waschen Und Spülen

    Die Zeit zur Herstellung der Betriebsbereitschaft ist abhängig von der Temperatur des zufließenden Wassers und der installierten Boiler- bzw. Tankheizleistung. Bei Kaltwasseranschluss dauert es bei der DV 270.2 ca. 40 Minuten. Automatische Dosierung Der benötigte Reiniger (Reinigerdosiergerät optional) und Klarspüler wird von elektro- nisch gesteuerten Dosiergeräten aus den Vorratsbehältern in den Tank bzw.
  • Seite 16: Waschgang Starten

    7.4.1 Waschgang starten  Programmstart-Taste Spülgut vorabräumen (grobe Speisereste, Servietten, Zahnstocher, usw.) und in den Korb einsetzen.  Korb in den Maschine einführen und korrekt im Korbträger zentrieren.  Haube schließen. Bei Haubenautomatik: Haube schließen durch Drücken der Starttaste bzw. der Haube-Öffnen-Schließen-Taste.
  • Seite 17: Reiniger Nachfüllen

    Reiniger nachfüllen Externes Vorratsgebinde Der Behälter befindet sich in unmittelbarer Umgebung der Spülmaschine. Prüfen Sie den Füllstand des Gebindes und tauschen Sie den Behälter ggf. gegen einen neuen vollen aus. Es dürfen nur nichtschäumende alkalische Reiniger (pH > 7), die für gewerbliche Ge- schirrspülmaschinen zulässig sind, verwendet werden.
  • Seite 18: Pflege Der Edelstahlflächen

    Pflege der Edelstahlflächen Wir empfehlen, die Edelstahlflächen bei Bedarf nur mit Reinigungs- und Pflegemittel zu reinigen, die für Edelstahl geeignet sind. Leicht verschmutzte Teile lassen sich mit einem weichen, eventuell feuchten Tuch oder Schwamm saubermachen. Achten Sie darauf, nach dem Reinigen gründlich trockenzuwischen, um Kalkspuren vorzu- beugen.
  • Seite 19: Allgemeine Beschreibung Des Spülmaschine

    10.1 Allgemeine Beschreibung des Spülmaschine 10.1.1 Ausführung Viereckkorb-Gerät mit feststehendem Korb 10.1.2 Waschprinzip Die Maschine arbeitet mit einem Wasch- und einem Klarspülgang. Der Temperaturregler hält die eingestellte Waschtemperatur von 58-60 °C. Kreiselpum- pen fördert das Umwälzwasser aus dem Waschtank in die Waschdüsen. Die Wasser- strahlen treffen aus sich ändernden Richtungen auf das Spülgut.
  • Seite 20: Reiniger Und Klarspüler

    Pos : 14.17 /Warnhi nweis e/VOR SICHT /VORSICH T - R einiger und Kl arspüler @ 20 \mod_1612351480230_6.doc x @ 248868 @ @ 1 Vorsicht • Nur Produkte verwenden, die für gewerbliche Spülmaschinen geeignet und frei- gegeben sind. MEIKO empfiehlt MEIKO ACTIVE Reiniger und Klarspüler. MEIKO ACTIVE Produkte sind optimal für MEIKO Spülmaschinen angepasst. • Unterschiedliche Reinigerprodukte nicht vermischen.
  • Seite 21 Die Lebensdauer der Dosiergeräte und anderer Komponenten der Spülmaschine hängt von der Verwendung geeigneter Chemieprodukte ab. MEIKO empfiehlt MEIKO ACTIVE Reiniger und Klarspüler. MEIKO ACTIVE Produkte sind optimal auf die Spülmaschine angepasst. Pos : 14.26 /Ü bersc hriften/1.1.1/Sauglanz en @ 21\mod_1612453156293_6.doc x @ 249143 @ 3 @ 1 10.2.4 Sauglanzen...
  • Seite 22: Geräuschemission

    10.3 Geräuschemission Arbeitsplatzbezogener Schalldruckpegel LpA  70 dB 10.4 Daten über elektrische und hydraulische Ausrüstung Siehe beiliegendes Maßblatt 10.5 Maße, Technische Daten, Installationsangaben Siehe beiliegendes Maßblatt 10.6 EG-/EU-Konformitätserklärung Siehe separate EG-/EU-Konformitätserklärung Nicht-ionisierende Strahlung Nicht-ionisierende Strahlung wird nicht gezielt erzeugt, sondern lediglich technisch bedingt von den elektrischen Betriebsmitteln (z.
  • Seite 23: Ausbildung Des Personals

     Durch vorgereinigte Teile gelangt Handspülmittel in Starke Schaumbildung im Waschtank! den Waschtank  Tägliche Reinigung erfolgt mit schäumenden Reini- gungsmitteln, welche später in die Maschine gelan- gen.  Besser Vorabräumen, da Schmutzbelastung im Tank zu hoch. Alternativ Waschtank zwischendurch entlee- ren.
  • Seite 24: Einstellungen / Änderungen / Anpassungen Vor Ort

    Einstellungen / Änderungen / Anpassungen vor Ort 15.1 Verwendung der Tastatur bei der Programmierung Wert verringern / rück- Wert erhöhen / Abbruch Übernehmen / vorwärts blättern wärts blättern ändern Wertefeld Funktionsfeld Es wurden verschiedene Zugangscodes für die verschiedenen Benutzerebenen definiert. Nach vollständiger Eingabe wird der eingegebene Code mit einer internen Code-Tabelle verglichen.
  • Seite 25: Code Eingabe

    15.2 Code Eingabe Man gelangt in die Codeeingabe, indem die Taste “0“ so lange gedrückt wird (ca. 3 sec.), bis in der Anzeigeneinheit steht. Durch nochmaliges Drücken der Taste “0“ kann jederzeit der Programmierbereich verlas- sen werden. Die zu ändernde Ziffer blinkt. Mit der Taste “I“...
  • Seite 26: Klarspülerleitung Entlüften

    15.3.1 Parameter sichten / ändern Anzeige mit Taste “Übernehmen“ bestätigen. Nun wird der erste Parameter mit Wert angezeigt. Mit der Taste “I“ vorwärts blättern oder mit Taste “III“ rückwärts blättern, bis der ge- wünschte Parameter angezeigt wird. Mit der Taste “Übernehmen“ Parameter zum Ändern bestätigen, der Wert blinkt. Mit der Taste “I“...
  • Seite 27 15.3.4 Konfigurationsebene In dieser Ebene befindet sich die Liste der Konfigurationsparameter (Parameternummern 2xx). Diese kann man hier sichten und ändern. Dazu lässt sich der Status der Eingänge und Ausgänge aufrufen und die Ausgänge auch für Testzwecke set- zen. In der Konfigurationsebene wird zuerst angezeigt, dies entspricht Parameter sichten / ändern.
  • Seite 28: Status Eingänge Sichten

    15.3.6 Status Eingänge sichten: Anzeige mit Taste “Übernehmen“ bestätigen. Nun wird der erste Eingang angezeigt, mit Status Mit der Taste “I“ vorwärts blättern oder mit der Taste “III“ rückwärts blättern, bis der ge- wünschte Eingang angezeigt wird. Anzeige: Eingang gesetzt Anzeige: Eingang nicht gesetzt Durch Drücken der Taste “0“...
  • Seite 29 15.3.8 Dosiertechnikebene sichten / ändern Durch Codeeingabe von 40000 (nur lesen) bzw. 40044 (lesen / schreiben) gelangt der Anwender in die neue 4. Parametrierebene, in der alle für die Dosiertechnik relevanten Parameter zusammengefasst sind: P104, P105, P218, P219, P224, P225, P321, P322, P326, P327. Parameterliste siehe 15.4 29 / 44 9618992...
  • Seite 30: Parameterliste

    15.4 Parameterliste Par. Werks- Konfigurations- Verwendung Wertebe- Einheit Einstel- Bemerkung Optionen reich lung Spülprogramm Parameter 1 .. 50 Spülprogramm -Nr. der Taste 1 zu- Taste 1 ordnen; Belegung einstellbar Spülprogram Parameter 1 .. 50 Spülprogramm -Nr. der Taste 2 zu- Taste 2 ordnen;...
  • Seite 31 1 – 9 Maschinentyp Parameter 1: FV 40.2 / FV 60.2 / FV28 GiO-M 2: FV 130.2 / FV 250.2 / DV 270.2 3: DV 80.2 / DV 200.2 4: DV 120.2 / DV 125.2 / DV 200.2PW 5: FV 70.2D / FV 40.2TL / TopClean60 6: FV 130.2 TL / FV 250.2 TL /...
  • Seite 32 Par. Werks- Konfigurations- Verwendung Wertebe- Einheit Einstel- Bemerkung Optionen reich lung Ansteuerungs- Parameter 0 .. 4 Definition Ansteuerung Klarspüler- mode Klarspüler- dosiergerät : 0 – Klarspülerdosiergerät = 0; nicht dosiergerät ansteuern 1 – Klarspülerdosiergerät ; über er- rechnete Laufzeit ansteuern 2 –...
  • Seite 33: Belegungsliste Eingänge Sichten / Ausgänge Steuern

    Par. Werks- Konfigurations- Verwendung Wertebe- Einheit Einstel- Bemerkung Optionen reich lung Desinfektionshal- Parameter 0 ...900 Sek. Nur in Verbindung mit Desinfekti- ons-Spülmaschine Nr. 5 – 9 in Pa- tezeit rameter 201 15.5 Belegungsliste Eingänge sichten / Ausgänge steuern Anzeige Eingang / Ausgang / Sonstiges Bedingungen Links Rechts...
  • Seite 34 Anzeige Eingang / Ausgang / Sonstiges Bedingungen Links Rechts Ou7 10 Magnetventil Y4 EW Kein Leckwasser Ou7 11 Magnetventil Y5 EW Kein Leckwasser Ou7 12 nicht belegt keine Bedingung Leckwasserschalter: Leckwasserschalter darf nicht ausgelöst haben. Bedingung Heizung: Heizung Boiler / Tank sind gegeneinander verriegelt (Boiler Vorrang). Tankheizung nur aktiv wenn Boilerheizung deaktiv.
  • Seite 35: Spülprogramme Parameter

    15.6 Spülprogramme Parameter: Sollwert Waschzeit Spülprogramm Sollwert Soll-Wert Nr.: Boilertemperatur Waschdruckreduzierung Waschen Gesamt 41-50 * Bei Maschine mit Abluft-Wärmerückgewinnung AirConcept verlängert sich die Ge- samtlaufzeit um die im technischen Datenblatt angegebenen Zeit für Wrasen absaugen. Die Dosierzeiten werden der Klarspülzeit angepasst, so dass bei Veränderung der Klar- spülzeit die Konzentration erhalten bleibt.
  • Seite 36: Betriebsstörungen

    Betriebsstörungen Trotz gewissenhafter Konstruktion können geringfügige Störungen auftreten, die meist leicht zu beheben sind. Nachfolgend sind eventuelle Störungen und deren Behebung durch den Betreiber beschrieben. Bei Arbeiten an der offenen Maschine muss dieser grundsätzlich stromlos sein. Hierzu ist die Maschine mit der bauseitigen Netztrenneinrichtung spannungsfrei zu schalten. Sollten die beschriebenen Betriebsstörungen mehrfach auftreten, dann ist in jedem Falle deren Ursache zu klären.
  • Seite 37: Fehlermeldungen Und Fehlerbehebung

    INFO-Nr. Beschreibung Mögliche Ursache Reinigermangel Bei betriebsbereiter Maschine wird Rei- nigermangel gemeldet (nur bei einge- bautem Leerstand-Meldesystem) Reinigermangel bei ADT- Bei angesteuerter Reinigerdosierung Dosiersystem werden keine Impulse des Mengenzäh- lers erkannt. Vorratsbehälter ist leer Fehler im ADT-Dosiersystem Es werden Impulse des Mengenzählers erkannt, obwohl die Reinigerdosierung nicht angesteuert wurde.
  • Seite 38 ERR.-Nr. Beschreibung Mögliche Ursache Temperaturanstieg nicht erreicht Boilerheizung defekt / Schmelzperlen Heizkörper Temperatursensor defekt, falsche Ein- baulage Boilerschütz defekt, Leistungsschalter ausgelöst Kein Signal von E/A Platine Waschzeitverlängerung Boiler nicht rechtzeitig klarspülbereit (Niveau Boiler / Temperatur Boiler) Boilerheizung defekt / Schmelzperlen Heizkörper Temperatursensor defekt Boilerschütz defekt, Leistungsschalter...
  • Seite 39: Wartung, Instandhaltung

    Maßnahmen führen nicht zur Fehlerbeseitigung, verständigen Sie bitte einen Kundendienstmonteur. Wartung, Instandhaltung MEIKO empfiehlt, die Maschine mindestens einmal jährlich von einem autorisierten Ser- vicetechniker warten zu lassen. Im Rahmen der Wartung wird auch eine elektrische Si- cherheitsprüfung nach DIN VDE 0701-0702 / DGUV Vorschrift 3 durchgeführt. Verschleiß- teile werden kontrolliert und falls nötig ausgetauscht und die Maschine geprüft.
  • Seite 40: Vor Inbetriebnahme Nach Wartungs- Oder Reparaturarbeiten

    Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten muss die Spülmaschine über die bauseitige Netztrenneinrichtung spannungsfrei geschaltet und mit geeigneten Maßnahmen gegen Wiedereinschalten gesichert werden (z.B. Vorhängeschloss, dessen Schlüssel in den Händen der Person sind, die die Wartungs- oder Reparaturarbeit ausführt)! Bei Nichtbe- achtung können schwere Körperverletzungen oder Sachschäden auftreten. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten sicherstellen, dass alle eventuell zu berührende Teile der Anlage sich auf Raumtemperatur abgekühlt haben! Umweltgefährdende Reinigungsmittel ordnungsgemäß...
  • Seite 41: Wartungsplan

    17.3 Wartungsplan HINWEIS Die Wartung darf nur von MEIKO autorisiertem Personal durchgeführt werden. Wartungsarbeiten 1. Pumpen Pumpen auf Dichtheit, Laufgeräusche, Drehrichtung und Funk- tion überprüfen Pumpenansaugung prüfen Sitz/Funktion der Pumpensiebe prüfen Gleitringdichtung/Gegenlaufring prüfen 2. Waschsysteme Wasserstand im Tank kontrollieren Waschwasserleitung auf Dichtheit überprüfen Waschsystem auf Vollständigkeit und richtiges Spritzbild prü-...
  • Seite 42 Wartungsarbeiten 8. Elektrische Sicherheitsüberprüfung (Zertifikat ist optional) mind. 1 x Sichtprüfung durchführen Jahr mind. 1 x Schutzleiterprüfung Jahr mind. 1 x Isolationswiderstandmessung Jahr mind. 1 x Schutzleiterstrommessung Jahr 9. Reinigerdosierung Walkschlauch und dazugehörige Dichtungen an den Stutzen mind. 1 x erneuern Jahr Reinigerdosiersystem auf Funktion und Dichtheit prüfen...
  • Seite 43: Demontage Und Entsorgung

    Demontage und Entsorgung Die Verpackung und das Altgerät können neben wertvollen Rohstoffen und wiederver- wertbaren Materialien auch gesundheits- und umweltschädliche Stoffe enthalten, die für die Funktion und Sicherheit des Altgerätes erforderlich waren. Bitte entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht im Restmüll. Informieren Sie sich stattdessen bei Ihrem Fachhändler oder bei den in Ihrer Gemeinde eingerichteten Sammelstellen über die Entsorgung Ihres Altgeräts.
  • Seite 44 MEIKO Maschinenbau GmbH & Co. KG Englerstraße 3 77652 Offenburg Germany www.meiko-global.com info@meiko-global.com Änderungen in Ausführung und Konstruktion vorbehalten! 9618992 / Gültig ab: 2004-11 / Update: 2023-06...

Inhaltsverzeichnis