Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety and Warning Information
  • Information Concerning Disposal
  • Scope of Delivery
  • Ambient Temperature and Ventilation
  • Installation Location
  • Connecting the Appliance
  • Electrical Connection
  • Getting to Know Your Appliance
  • Switching the Appliance on
  • Operating Tips
  • Setting the Temperature
  • Usable Capacity
  • Refrigerator Compartment
  • The Freezer Compartment
  • Using the Freezer Compartment
  • Max. Freezing Capacity
  • Freezing and Storing Food
  • Purchasing Frozen Food
  • Freezing Fresh Food
  • Packing Frozen Food
  • Shelf Life of Frozen Food
  • Thawing Frozen Food
  • Interior Fittings
  • Special Features
  • Sticker "OK
  • Switching off and Disconnecting the Appliance
  • Defrosting
  • Refrigerator Compartment Defrosts Fully Automatically
  • Cleaning the Appliance
  • Tips for Saving Energy
  • Operating Noises
  • Quite Normal Noises
  • Eliminating Minor Faults Yourself
  • Preventing Noises
  • Customer Service
  • Repair Order and Advice on Faults
  • Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire
  • Consignes de Sécurité et Avertissements
  • Avant de Mettre L'appareil en Service
  • Conseil pour la Mise au Rebut
  • Étendue des Fournitures
  • Contrôler la Température Ambiante et L'aération
  • Lieu D'installation
  • Branchement de L'appareil
  • Branchement Électrique
  • Présentation de L'appareil
  • Enclenchement de L'appareil
  • Remarques Concernant le Fonctionnement de L'appareil
  • Réglage de la Température
  • Contenance Utile
  • Le Compartiment Réfrigérateur
  • Le Compartiment Congélateur
  • Utilisation du Compartiment Congélateur
  • Capacité de Congélation Maximale
  • Congélation et Rangement
  • Congélation de Produits Frais
  • Emballer les Surgelés
  • Durée de Conservation des Produits Surgelés
  • Décongélation des Produits
  • Equipement Spécial
  • Autocollant « OK
  • Arrêt et Remisage de L'appareil
  • Coupure de L'appareil
  • Si Vous Dégivrez L'appareil
  • Le Dégivrage du Compartiment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique
  • Nettoyage de L'appareil
  • Economies D'énergie
  • Bruits de Fonctionnement
  • Bruits Parfaitement Normaux
  • Éviter la Génération de Bruits
  • Remédier Soi Même aux Petites Pannes
  • Service Après-Vente
  • Commande de Réparation et Conseils en cas de Dérangements
  • Avvertenze DI Sicurezza E Potenziale Pericolo
  • Avvertenze Per lo Smaltimento
  • Dotazione
  • Osservare la Temperatura Ambiente E la Ventilazione del Locale
  • Luogo D'installazione
  • Collegare L'apparecchio
  • Collegamento Elettrico
  • Conoscere L'apparecchio
  • Accendere L'apparecchio
  • Istruzioni Per Il Funzionamento
  • Regolare la Temperatura
  • Potenza Refrigerante
  • Capacità Utile Totale
  • Il Frigorifero
  • Tenere Presente Nella Sistemazione
  • Considerare le Zone Più Fredde Nel Frigorifero
  • Il Congelatore
  • Max. Capacità DI Congelamento
  • Congelare E Conservare
  • Acquisto DI Alimenti Surgelati
  • Congelamento DI Alimenti Freschi
  • Confezionamento DI Alimenti Surgelati
  • Durata DI Conservazione Dei Surgelati
  • Decongelare Surgelati
  • Dotazione
  • Dotazione Speciale
  • Cassetto Verdura con Coperchio
  • Adesivo «OK
  • Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
  • Scongelamento
  • Il Frigorifero si Sbrina Automaticamente
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Risparmiare Energia
  • Rumori DI Funzionamento
  • Rumori Normali
  • Evitare I Rumori
  • Eliminare Piccoli Guasti
  • Servizio DI Assistenza Clienti
  • Ordine DI Riparazione E Consulenza in Caso DI Guasti
  • Veiligheidsbepalingen en Waarschuwingen
  • Aanwijzingen over de Afvoer
  • Omvang Van de Levering
  • Let Op de Omgevingstemperatuur en de Beluchting
  • De Juiste Plaats
  • Apparaat Aansluiten
  • Kennismaking Met Het Apparaat
  • Inschakelen Van Het Apparaat
  • Aanwijzingen Bij Het Gebruik
  • Instellen Van de Temperatuur
  • Netto-Inhoud
  • De Koelruimte
  • Het Vriesvak
  • Maximale Invriescapaciteit
  • Invriezen en Opslaan
  • Verse Levensmiddelen Invriezen
  • Diepvrieswaren Verpakken
  • Houdbaarheid Van de Diepvrieswaren
  • Ontdooien Van Diepvrieswaren
  • Uitvoering
  • Speciale Uitvoering
  • Sticker "OK
  • Apparaat Uitschakelen en Buiten Werking Stellen
  • Ontdooien
  • De Koelruimte Wordt Volautomatisch Ontdooid
  • Schoonmaken Van Het Apparaat
  • Energie Besparen
  • Bedrijfsgeluiden
  • Heel Normale Geluiden
  • Voorkomen Van Geluiden
  • Kleine Storingen Zelf Verhelpen
  • Klantenservice
  • Verzoek Om Reparatie en Advies Bij Storingen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
tuo prodotto tra le
migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori
KÜHL- UND GEFRIERKOMBINATION
FRIDGE-FREEZER
RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR
COMBINÉ
COMBINAZIONE FRIGORIFERO /
CONGELATORE
KOEL-/DIEPVRIESCOMBINATIE
de Gebrauchsanleitung
en Instruction for Use
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per I´uso
nl
Gebruiksaanwijzing
K433..
Neff K4336X8
o cerca il
5
21
38
58
76
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF K433 Serie

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Neff K4336X8 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori KÜHL- UND GEFRIERKOMBINATION FRIDGE-FREEZER RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR COMBINÉ COMBINAZIONE FRIGORIFERO / CONGELATORE KOEL-/DIEPVRIESCOMBINATIE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise ... 5 Max. Gefriervermögen ......13 Hinweise zur Entsorgung ...... 8 Gefrieren und Lagern ......13 Lieferumfang ........... 9 Frische Lebensmittel einfrieren ..13 Raumtemperatur und Belüftung Gefriergut auftauen ......14 beachten ..........9 Ausstattung ........... 14 Aufstellort ..........
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Bei Beschädigung deInhaltsverzeichnisd e G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- offenes Feuer oder ■ und Warnhinweise Zündquellen vom Gerät fernhalten, Bevor Sie das Gerät in Betrieb Raum für einige Minuten gut ■...
  • Seite 6 Reparaturen dürfen nur durch Abgesehen von den ■ den Hersteller, Kundendienst Herstellerangaben keine oder eine ähnlich qualifizierte zusätzlichen Maßnahmen Person durchgeführt werden. ergreifen, um die Abtauung zu beschleunigen. Es dürfen nur Originalteile des Explosionsgefahr! Herstellers benutzt werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Keine spitzen oder ■...
  • Seite 7 Be- und Entlüftungsöffnungen Nie Gefriergut sofort, ■ ■ für das Gerät nie abdecken nachdem es aus dem oder zustellen. Gefrierfach genommen wird, in den Mund nehmen. Vermeidung von Risiken für ■ Gefrierverbrennungsgefahr! Kinder und gefährdete Vermeiden Sie längeren Personen: ■ Kontakt der Hände mit dem Gefährdet sind Kinder, Gefriergut, Eis oder den...
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    Dieses Gerät entspricht den * Altgerät entsorgen einschlägigen Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Sicherheitsbestimmungen für Durch umweltgerechte Entsorgung Elektrogeräte und ist können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden. funkentstört. Dieses Gerät ist entsprechend Dieses Gerät ist für eine der europäischen Richtlinie Nutzung bis zu einer Höhe von 2012/19/EU über Elektro- und maximal 2000 Metern über dem Elektronikaltgeräte (waste...
  • Seite 9: Lieferumfang

    Lieferumfang Raumtemperatur und Belüftung beachten Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden. Raumtemperatur Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät Das Gerät ist für eine bestimmte erworben haben oder an unseren Klimaklasse ausgelegt.
  • Seite 10: Aufstellort

    Unterbau Zum Einschalten den Raumtemperatur- Schalter drücken, Bild "/B. Rote Bei bestimmten Arbeitsplatten, wie z. B. Markierung wird sichtbar. Stein, Glas oder Edelstahl, ist eine Um Energie zu sparen, den Befestigung unter der Arbeitsplatte oft Raumtemperatur-Schalter ausschalten, nicht möglich. Sie können beim sobald die Raumtemperatur +16 °C Kundendienst Zubehör für die Montage übersteigt.
  • Seite 11: Gerät Kennenlernen

    Überprüfen Sie bei Geräten, die in nicht- Gerät einschalten europäischen Ländern betrieben werden, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres Temperaturregler, Bild "/A, aus Stellung Stromnetzes übereinstimmt. Diese „0“ herausdrehen. Das Gerät beginnt zu Angaben finden Sie auf dem kühlen.
  • Seite 12: Nutzinhalt

    Kühlvermögen Beim Einordnen beachten Die Temperatur im Kühlraum kann durch Lebensmittel gut verpackt oder Einbringen von größeren Mengen abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Lebensmitteln oder Getränken Aroma, Farbe und Frische erhalten. vorübergehend wärmer werden. Außerdem werden Geschmacksübertragungen und Daher sollte der Temperaturregler für Verfärbungen der Kunststoffteile ca.
  • Seite 13: Das Gefrierfach

    Das Gefrierfach Frische Lebensmittel einfrieren Das Gefrierfach verwenden Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische Zum Lagern von Tiefkühlkost. ■ und einwandfreie Lebensmittel. Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ Um Nährwert, Aroma und Farbe Zum Einfrieren kleiner Mengen möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse ■...
  • Seite 14: Gefriergut Verpacken

    Gefriergut verpacken Gefriergut auftauen Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder Je nach Art und Verwendungszweck austrocknen. können Sie zwischen folgenden 1. Lebensmittel in die Verpackung Möglichkeiten wählen: einlegen. bei Raumtemperatur ■ 2. Luft herausdrücken. im Kühlschrank ■...
  • Seite 15: Aufkleber "Ok

    Sonderausstattung Aufkleber “OK” (nicht bei allen Modellen) (nicht bei allen Modellen) Auszugsbehälter Mit dem Aufkleber “OK” können Sie Bild ' prüfen, ob im Kühlfach die für Lebensmittel empfohlenen sicheren Der Auszugsbehälter eignet sich Temperaturbereiche +4 °C oder kälter besonders zur Lagerung von tierischen erreicht sind.
  • Seite 16: Abtauen

    Gehen Sie wie folgt vor: Abtauen Hinweis Drehen Sie den Temperaturregler Kühlraum ca. 4 Stunden vor dem Abtauen auf die höchste Einstellung, damit die Während die Kühlmaschine läuft, bilden Lebensmittel eine sehr tiefe Temperatur sich an der Rückwand des Kühlraums erreichen und somit längere Zeit bei Tauwassertropfen oder Reif.
  • Seite 17 Gehen Sie wie folgt vor: Tauwasserrinne Bild + 1. Vor dem Reinigen Gerät ausschalten. Zum Reinigen der Tauwasserrinne muss 2. Netzstecker ziehen oder Sicherung der Auszugsbehälter, Bild !/4, ausschalten. herausgenommen werden. 3. Lebensmittel herausnehmen und an Tauwasserrinne und Ablaufloch einem kühlen Ort lagern. Kälteakku regelmäßig mit Wattestäbchen oder (wenn vorhanden) auf die ähnlichem reinigen, damit das...
  • Seite 18: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Ganz normale Geräusche Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, einer Wärmequelle stehen (z. B. Ventilator). Heizkörper, Herd). Verwenden Sie ggf.
  • Seite 19: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung funktioniert Die Glühlampe ist defekt.
  • Seite 20: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kältemaschine schaltet Häufiges Öffnen des Gerätes. Gerät nicht unnötig öffnen. immer häufiger und länger Die Be- und Hindernisse entfernen. ein. Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Einfrieren größerer Mengen Max. Gefriervermögen nicht überschreiten. frischer Lebensmittel. Gefriergut taut auf. Die Raumtemperatur ist Raum aufheizen (mehr als +16°...
  • Seite 99 "...
  • Seite 100 &...
  • Seite 101 220-240V max. 25W, E14 E - Nr FD - Nr...
  • Seite 102 *9000949408* 9000949408 (9904) de, en, fr, it, nl...

Diese Anleitung auch für:

K4336x8

Inhaltsverzeichnis