Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ICM3540D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Candino ICM3540D

  • Seite 1 ICM3540D...
  • Seite 2 Manual DE usuarIo Descripción de la pantalla y botones de control ........4 Cronógrafo: Función básica.
  • Seite 3 DEsCrIpCIón DE la pantalla y botonEs DE Control Cronógrafo: funCIón básICa (InICIar / DEtEnEr / ponEr a CEro) Ejemplo: Contador 1/10 segundos Iniciar: Pulse el botón a. Elementos de la pantalla Botón A Detener: Para detener el conteo, botones de control pulse el botón A de nuevo y lea los 3 Minutero contadores del cronógrafo:...
  • Seite 4 Cronógrafo: Cronógrafo: ContEo aCuMulaDo ContEo IntErMEDIo o por IntErValos Ejemplo: Ejemplo: Iniciar: (empezar conteo) Iniciar: (empezar conteo) Contador 1/10 segundos Contador 1/10 segundos Detener: (p.ej. 15 min 5 seg después de Mostrar intervalo: Botón A e.j. 10 minutos 10 segundos reiniciar: (se reinicia el conteo) (el conteo continúa en segundo plano) Botón A...
  • Seite 5 CóMo ajustar las ManECIllas DEl Cronógrafo En la posICIón CEro Ejemplo: Cómo ajustar la segudera con el paro Una o diversas de las manecillas del cronó- en el centro: Contador 1/10 segundos Segundero con grafo no se encuentran en sus posiciones Un solo paso a 1 x corto paro en el centro...
  • Seite 6 CóMo ajustar la hora CóMo ConfIgurar la fECha (MoDo rápIDo) Tire de la corona hasta la posición II Tirar de la corona hasta la posición III (el reloj continúa avanzando). (el reloj se detiene). Gire la corona hasta que alcance la hora Gire la corona hacia atrás hasta que correcta 8:45.
  • Seite 7 CóMo ajustar la hora/fECha Ejemplo: *Tire de la corona hasta la posición – Fecha/hora en el reloj: (17) / 1:25 AM III (el reloj se detiene). Corona – Fecha/hora actual: (4) / 8:30 PM Gire la corona hasta que aparezca la fecha correcta * Tirar de la corona hasta la posición II **Continúe girando la corona has-...
  • Seite 8 usEr’s Manual Description of the display and control buttons ........16 Chronograph: Basic function.
  • Seite 9 DEsCrIptIon of thE DIsplay anD Control buttons Chronograph: basIC funCtIon (start / stop / rEsEt) Example: 1/10 second counter start: Press push-button a. Push-button A Display elements stop To stop the timing, press Control button pushbutton a once more and read Minute hand the 3 chronograph counters: Centre stop-second...
  • Seite 10 Chronograph: Chronograph: aCCuMulatED tIMIng IntErMEDIatE or IntErVal tIMIng Example: Example: start: (start timing) start: (start timing) 1/10 second counter 1/10 second counter Push-button A stop: (e.g. 15 min 5 sec following Display interval : e.g. 10 minutes 10 seconds restart: (timing is resumed) (timing continues in the background) * stop: (e.g.
  • Seite 11 aDjustIng thE Chronograph anDs to ZEro posItIon Example: adjusting the centre stop second One or several chronograph hands are not a 1 x short Single step 1/10 second counter Center stop-second in their correct zero positions and have to Continuous a long be adjusted (e.g.
  • Seite 12 sEttIng thE tIME tIng thE DatE (quICk MoDE) Pull out the crown to position III Pull out the crown to position II (the (the watch stops). watch continues to run). Turn the crown until you reach the correcttime 8:45. Turn the crown backwards until the correct date I appears.
  • Seite 13 sEttIng thE DatE/tIME Example: *Pull out the crown to position III – Date / time on the watch: (17) / 1:25 AM (the watch stops). Crown – Present date / time: (4) / 8:30 PM Turn the crown until the correct date * Pull out the crown to position II **Continue to turn the crown until...
  • Seite 14 MoDE D’EMploI Description des organes d’affichage et de commande ....... . 28 Chronographe: fonction de base .
  • Seite 15 DEsCrIptIon DEs organEs D’affIChagE Et DE CoMManDE ChronographE: fonCtIon DE basE start/stop/rEMIsE À ZÉro Exemple: start: Appuyer sur le poussoir a. Compteur des 1/10 secondes organes d’affichage stop: Pour interrompre le organes de commande chronométrage, appuyer à nouveau Aiguille des minutes sur le poussoir A et lire les 3 Poussoir A Compteur des secondes au centre...
  • Seite 16 ChronographE: ChronographE: ChronoMÉtragE aVEC totalIsatIon ChronoMÉtragE DEs tEMps IntErMÉDIaIrEs Exemple: Exemple: start: (Faire démarrer le start: (Faire démarrer le chronométrage) Compteur des 1/10 secondes Compteur des 1/10 secondes chronométrage) affichage du temps intermédiaire: Poussoir A P. ex. 10 mn 10 s (le stop: (P.
  • Seite 17 ajustagE DEs aIguIllEs Du ChronographE En posItIon ZÉro Exemple: ajustage de l’aiguille du compteur des Une ou plusieurs des aiguilles du chronogra- secondes au centre: Compteur des 1/10 secondes phe ne sont pas en position zéro correcte Compteur des Pas à pas: a 1 pression brève et doivent être ajustées (p.
  • Seite 18 rÉglagE DE l’hEurE CorrECtIon rapIDE DE la DatE Trer la couronne en position III (l’aiguille Tirer la couronne en pos. II (la des secondes s’immobilise). montre continue de fonctionner). Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle 8:45 soit indiquée. Tourner la couronnne en arrière jusqu’à...
  • Seite 19 rÉglagE DE la DatE Et DE l’hEurE Exemple: *Tirer la couronne en position III – Date/heure indiquée par la montre: (l’aiguille des secondes s’immobilise). Couronne (17) / 1:25 – Date/heure actuelle: (4) / 20:30 Tourner la couronne jusqu’à ce que la date actuelle apparaisse.
  • Seite 20 bEDIEnungsanlEItung Beschreibung der Anzeige- und Bedienelemente ........40 Chronograph: Grundfunktion .
  • Seite 21 bEsChrEIbung DEr anZEIgE- unD bEDIEnElEMEntE Chronograph: grunDfunktIon (start / stopp / nullstEllung) Beispiel: start: Drücker a drücken 1/10 Sekundenzähler anzeigeelemente stopp: Um die Zeitmessung abzubre- bedienelemente chen, Drücker A nochmals drücken Minutenzeiger und die 3 Chronographenzähler Drücker A Zentrumstoppsekunde ablesen: 4 Min / 38 sek.
  • Seite 22 Chronograph: Chronograph: aufaDDIErtE ZEItMEssung ZwIsChEnZEItMEssung Beispiel: Beispiel: start: (Messzeit starten) start: (Zeitmessung starten) 1/10 Sekundenzähler 1/10 Sekundenzähler Drücker A Zwischenzeit anzeigen: stopp: (z.B. 15 Min. 5 Sek. nach z.B.. 10 Min. 10 sek. restart: (Zeitmessung wieder freigeben) (die Zeitmessung läuft im Hintergrund weiter) *stopp: (z.B.
  • Seite 23 ausrIChtung DEr Chronograph ZEIgEr auf nullposItIon Beispiel: ausrichtung der Zentrumstoppsekunde Einer oder mehrere Chronographzeiger 1 x kurz Einzelschritt 1/10 Sekundenzähler sind nicht in ihren korrekten Nullpositionen Zentrumstoppsekunde lang Kontinuierlich: und müssen ausgerichtet werden (z.B. nach nächsten Zeiger ausrichten b Batteriewechsel) ausrichtung des 1/10 sekundenzählerzeigers (pos.
  • Seite 24 EInstEllung ZEIt sChnEllkorrEktur DatuM Krone in Position III herausziehen. Krone in Position II herausziehen. (Uhr bleibt stehen). (Uhr läuft weiter) Krone drehen bis die aktuelle Zeit 08:45 angezeigt wird.. Krone rüchwärts drehen bis das aktuelle Datum I erscheint * Krone zurück in Position I drücken. Krone zurück in Position I drücken Sekundenzeiger hinweis:...
  • Seite 25 EInstEllung DatuM unD uhrZEIt Beispiel: *Krone in Position III herausziehen. – FDatum/Uhrzeit auf der Uhr: (Uhr bleibt stehen). Krone (17) / 1:25 – Aktuelles Datum/Uhrzeit: (4) / 20:30 Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint. **Krone weiter drehen bis die * Krone in Position II herausziehen.
  • Seite 26 ManualE DI funZIonaMEnto Descrizione del quadrante e dei pulsanti di comando ....... . . 52 Cronografo: funzionamento di base.
  • Seite 27 DEsCrIZIonE DEl quaDrantE E DEI pulsantI DI CoManDo Cronografo: funZIonaMEnto DI basE ( partEnZa / arrEsto / aZZEraMEnto) Esempio: partenza: premere il pulsante a. Contasecondi 1/10 Elementi del quadrante Pulsante A arresto: per arrestare la pulsanti di comando misurazione del tempo premere Lancetta minuti nuovamente il pulsante A e leggere i 3 contatori del cronografo:...
  • Seite 28 Cronografo: Cronografo: tEMpo aCCuMulato tEMpo IntErMEDIo o IntErVallo Esempio: Esempio: partenza: (la misurazione del tempo partenza: (inizia a contare il tempo) Contasecondi 1/10 Pulsante A Contasecondi 1/10 Pulsante A inizia). Visualizzazione dell’intervallo: es 10 minuti 10 secondi arresto: (es. 15 min. e 5 sec. a partire da (sullo 3 sfondo la misura del tempo continua) ripartenza: (riprende a contare il tempo) recupero del tempo di cronometraggio:...
  • Seite 29 aZZErarE lE lanCEttE DEl Cronografo Esempio: regolazione lancetta sec. centro Una delle varie lancette del cronografo non 1 x breve Una volta Contasecondi 1/10 Contasecondi centrale si trova nella posizione corretta (a zero) e va Continuamente a lungo pertanto regolata (ad es. dopo la sostituzio- regolazione della lancetta successiva b ne della pila).
  • Seite 30 IMpostaZIonE DEll’ora IMpostaZIonE DElla Data (MoDalItÀ VEloCE) Estrarre la corona in posizione III (l’orologio Estrarre la corona in posizione II. si ferma). (l’orologio continua a funzionare). Ruotare la corona fino a visualizzare l’ora esatta (8:45). Far retrocedere la corona fino a visualizzare la data esatta I.
  • Seite 31 IMpostaZIonE DI Data/ora Esempio: *Estrarre la corona in posizione III – Data/ora sull’orologio: (17) / 1:25 (l’orologio si ferma). Corona – Data/ora attuale: (4) / 20:30 Far ruotare la corona fino a visualizzare la data esatta * TEstrarre la corona in posizione II **Continuare a ruotare la corona (l’orologio continua a funzionare).