Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DIGITAL PIANO
Bedienungsanleitung
DP460K

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Medeli DP460K

  • Seite 1 DIGITAL PIANO Bedienungsanleitung DP460K...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise THE FCC REGULATION WARNING (USA) rsichts n h en esen Sie ie e ien n s n eit n Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der Grenzwerte für ein r Sie er t en t en digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC- Vorschriften getestet und erfüllt diese Anforderungen.
  • Seite 3 nh t eschrei e iene e ente n MIDI n h e Vorderseite..............4 Aufnahme mit der Begleitautomatik......17 Eingänge u. Ausgänge..........5 Aufnahme mit Song Accompaniment......17 Pedal................5 LCD Display..............5 Audio n h e............18 nsch ie en Stic nsch ie en Aufbauanleitung............6 Wiedergabe...............18 Speichern..............19 nsch sse Laden.................19...
  • Seite 4 eschrei er e iene e ente r erseite [POWER] Sch ter [STYLE] ster [TEMPO] ster Schalten Sie das Piano ein oder um Aufrufen des Style- odus. um Einstellen des Tempo-Werts. aus. [SONG] ster LCD Display [VOLUME] e er um Aufrufen des Song odus.
  • Seite 5 eschrei er e iene e ente nsch sse chse MIDI OUT chse um Anschluss eines Computers, eines ur bertragung von IDI-Nachrichten an ein Smart Geräts oder eines USB Host Geräts. e ternes IDI-Gerät. USB Port e ice MIDI IN chse um Anschluss eines USB-Wechseldaten- um Empfangen von IDI-Daten von einem e ternen...
  • Seite 6 n eit n Dieser Abschnitt beinhaltet Informationen zum Aufstellen des Instruments und zum Vorbereiten Ihres Spielens. Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie das Instrument zum ersten al einschalten. e ente r en nter Für den usammenbau des Unterbaus benötigen Sie einen Schraubenzieher (nicht im Lieferumfang enthalten). Vergewissern Sie sich, dass sich die nachstehenden Einzelteile im Lieferumfang befinden.
  • Seite 7 ste en n nsch ie en n eit n A. Aufbau der Standbeine. uerst richten Sie das rechte und linke Standbein eweils zu einer Seite des Pedal-Kastens aus. Danach stecken Sie die Schrauben ⑦ durch die Löcher in beiden Beinen und passen diese in den Fußpedal-Kasten ein.
  • Seite 8 ste en n nsch ie en D. Verbinden Sie das Pedalkabel mit der Pedal- buchse auf der hinteren Unterseite des Pianos. Wechselstrom-Adapter Danach verbinden Sie das AC-Netzteil mit der DC IN Buchse des Instruments und stecken den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose ein. Nun können Sie das Instrument einschalten und sich an dem ausgezeichneten Klang erfreuen.
  • Seite 9 nsch sse h rer nsch ie en Für das ungestörte ben oder das Spielen am späten Abend können Sie einen Stereo-Kopfhörer an der Kopfhörer-Buchse anschließen. nsch ss chse 1: Wenn der Kopfhörer in diese Buchse eingesteckt wird, hören Sie den Klang sowohl über die Kopfhörer als auch über die eingebauten Lautsprecher des Instruments.
  • Seite 10 Schne st rt ers r Schalten Sie das Instrument aus und regeln Sie die Lautstärke auf die niedrigste Stufe. Verbinden Sie das AC-Netzteil mit der DC IN Buchse des Instruments. Stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose ein. Drücken Sie den P WER -Schalter, das Display zeigt Grand Piano an.
  • Seite 11 Schne st rt S ie en er ices r en Das Instrument bietet eine Vielzahl an außergewöhnlich realistisch klingenden Klangfarben. Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Voice-Liste im Anhang. Drücken Sie den V ICE Taster, um den Voice- odus aufzurufen. Verwenden Sie das [Data Dial] Rad oder die [+/YES]/[-/NO] Taster, um die gewünschte Preset-Voice auszuwählen.
  • Seite 12 e ien n rt eschrittene S ie en er ices r en Das Instrument bietet eine Vielzahl an außergewöhnlich realistisch klingenden Klangfarben. Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Voice-Liste im Anhang. S ie en einer Drücken Sie den [VOICE] Taster, um den Voice- odus aufzurufen. Das Display zeigt Ihnen den Namen und die Nummer der aktuellen Upper-Voice an.
  • Seite 13 e ien n rt eschrittene Spielen Sie mit beiden Händen auf der Klaviatur. Sie hören nun unterschiedliche Voices im linken und im rechten Klaviaturbereich. Um die Lower-Funktion auszuschalten, drücken Sie den [LOWER] Taster erneut. Split oint renn n s n t : Der Split-Punkt unterteilt die Klaviatur in zwei Teilbereiche.
  • Seite 14 e ien n rt eschrittene Twinova Im TWIN VA- odus wird die Klaviatur in zwei Teilbereiche mit eweils gleicher Tonhöhe und Klangfarbe unterteilt. Drücken und halten Sie den SHIFT Taster, danach drücken Sie den TWIN VA Taster, um die Funktion einzuschalten. Der vor- eingestellte Split-Point zwischen linkem und rechtem anual ist Default Split Point:F#4...
  • Seite 15 e eit Das Instrument bietet Ihnen eine Vielzahl an Begleit-Styles. Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Style-Liste im Anhang. inen St e sw h en Drücken Sie den ST LE Taster, um den Style- odus aufzurufen. Das Display zeigt Ihnen den Namen und die Nummer des aktuell gewählten Styles an.
  • Seite 16 Song S n s nh ren Das Instrument bietet Ihnen eine Vielzahl an Songs. Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Song-Liste im Anhang. Drücken Sie den S NG Taster, um den Song- odus aufzurufen. Das Display zeigt Ihnen den Namen und die Nummer des aktuell gewählten Songs an.
  • Seite 17 n h e Sie können Ihre Darbietung auf sehr einfache Weise in Echtzeit aufnehmen, diese als eigenen USER Song abspeichern und ihn zu einem späteren eitpunkt wiedergeben. n h e it er e eit Drücken Sie den REC RD Taster, um das User Song enü...
  • Seite 18 Audio n h e it der Audio Aufnahme können Sie Ihre Darbietung aufzeichnen und auf einem USB-Wechseldatenspeicher (USB-Stick) im Format speichern. Bei der Aufnahme wird der komplette Klang, den Sie hören, aufgezeichnet. Schließen Sie einen USB-Stick am Instrument an, und warten Sie ab, bis die Initialisierung abgeschlossen ist.
  • Seite 19 inen S Stic nsch ie en S eichern Drücken Sie im Wiedergabe- enü erneut den [USB DEVICE] Taster, um das USB- enü aufzurufen. Verwenden Sie das [Data Dial] Rad, um “Save user song” auszuwählen. Drücken Sie [+/YES], um die gesamten User-Daten ins Hauptverzeichnis des USB-Wechseldatenträgers mit der Bezeichnung “UserSong00X_YYMMDD_ NUB.MIDI”...
  • Seite 20 Function Das Funktions- enü beinhaltet die einzelnen Funktionen des Instruments. Sie können die dortigen Parameter auswählen und Ihren Wünschen entsprechend ändern. Drücken und halten Sie den [SHIFT] Taster, danach drücken Sie den [FUNCTION] Taster, um das Function- enü aufzurufen. Das Display zeigt Ihnen den aktuellen Funktions-Parameter an. Verwenden Sie das [Data Dial] Rad, um weitere Parameter auszuwählen sowie die [+/YES]/[-/NO] Taster, um den Parame- ter-Wert zu ändern.
  • Seite 21 Function ne Sti ber diese Funktion können Sie die Stimmung des Instruments einstellen.. Verwenden Sie im Function- enü das [Data Dial] Rad, um “TUNE” auszuwählen. it den [+/YES]/[-/NO] Tastern stellen Sie den gewünschten Wert im Bereich ±50 cents ein. Octave ier n ber diese Funktion können Sie die gesamte Tonhöhe um eine ktave nach oben oder eine...
  • Seite 22 Function i er s interne ts rechers ste it einem E wird die Verstärkung und Absenkung verschiedener Frequenzbänder eingestellt. ber E -Einstellungen lassen sich unterschiedliche Klangeffekte erzielen. Probieren Sie einmal aus, mit einer gewünschten E -Einstellung zu spielen. Verwenden Sie im Function- enü das [Data Dial] Rad, um “SPEAKER EQ”...
  • Seite 23 Function Menu Chorus Der Chorus-Effekt macht den Klang prägnanter. Chorus Verwenden Sie im Function- enü das [Data Dial] Rad, um “CHORUS TYPE” auszuwählen. it den [+/YES]/[-/NO] Tastern wählen Sie den gewünschten Chorus-Typ aus. Chorus Level tst r e ntei Verwenden Sie im Function- enü das [Data Dial] Rad, um “CHORUS LEVEL”...
  • Seite 24 Function System Time S ste Bitte stellen Sie die korrekte Systemzeit ein. Diese u. a. für das Speichern auf einen USB-Wechseldatenträger benötigt. Verwenden Sie im Function- enü das [Data Dial] Rad, um “Year”/ “Month” / “Day” / “Hour” / “Minute auszuwählen. it den [+/YES]/[-/NO] Tastern stellen Sie die eit ein.
  • Seite 25 rt er t etrie Das Instrument verfügt über ein USB-Audiointerface und über ein USB- idi-Interface. Dies ermöglicht es Ihnen, usik vom Computer oder von Ihrem Smartphone über das interne Lautsprechersystem wiederzugeben. Darüber hinaus können Sie Ihre Darbietung digital und verlustfrei auf einem Smartgerät oder auf einem Laptop Desktop-Computer aufzeichnen und Ihre Songs im Internet mit Ihren Freunden teilen.
  • Seite 26 eh er ehe Problem iche rs che n Die internen Lautsprecher erzeugen beim Ein- Dies ist völlig normal und kein Grund zur Beunruhigung. und Ausschalten ein knallendes Geräusch. Es wird kein Klang erzeugt, wenn Sie auf der 1. Vergewissern Sie sich, dass Sie die aster-Lautstärke eingestellt haben.
  • Seite 27 Voice Liste r en Voice Name en Acoustic Grand Piano Acoustic Grand Piano (wide) Bright Acoustic Piano Electric Grand Piano Honky Tonk Piano Harpsichord Electric Piano 1 Electric Piano 2 Clavi Music Box Vibraphone Drawbar Organ Percussive Organ Rock Organ Church Organ Reed Organ Accordion...
  • Seite 28 Style Liste Style Name en Romantic 8beat Pop 8Beat Slow Rock Lyric 3Beat Pop Waltz Slow Waltz Waltz1 Waltz2 Waltz3 Vienna Waltz 1-Mar 2-Mar Polka Italian Polka Jazz Pub Jazz 1 Jazz 2 Jazz 3 Jazz 4 Jazz 5 Boogie Jive Dixland Latin...
  • Seite 29 Song Liste Song Name en The Wagtail The entertainer Bulie Dance Rialto Ripples (Rag) Tender Blossom Neapolitan Song Grace Waltzes Cherish The Memories Chopsticks Turkish March Four Little Swans Schos Doll's Dance No. 2 Minuet In D Major Progress Inquietude Eclogue Italian Polka The Limpid Stream...
  • Seite 30 Demo S n Liste Demo S n Name Fantasia Chpn_op25_no1...
  • Seite 31 MIDI e ent ti nst...