Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GA 55 L 100 Benutzerinformation
Electrolux GA 55 L 100 Benutzerinformation

Electrolux GA 55 L 100 Benutzerinformation

Geschirrspülautomat

Werbung

G
e
s
c
h
i
r
r
s
p
ü
l
a
u
t
o
m
a
t
Benutzerinformation
GA 55 L 100
d
822 612 076-00-121004-01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA 55 L 100

  • Seite 1 ü Benutzerinformation GA 55 L 100 822 612 076-00-121004-01...
  • Seite 2: Folgende Symbole Werden Im Text Verwendet

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nach- schlagen auf. Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Folgende Symbole werden im Text ver- wendet: Sicherheitshinweise Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Si- cherheit dienen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gebrauchsanweisung ............. . Sicherheit.
  • Seite 4: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Sicherheit Vor der ersten Inbetriebnahme Frostgefahr • Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanwei- • Wird das angeschlossene Gerät Temperaturen un- sung“. ter dem Gefrierpunkt ausgesetzt, so muss es vom Kundendienst fachgerecht entleert werden. Bestimmungsgemäße Verwendung • Bei Auslieferung ab Werk besteht keine Einfrierge- fahr! •...
  • Seite 5: Geräteansicht

    Geräteansicht Decken-Sprüharm Oberkorb-Sprüharm und Boden-Sprüharm Siebe Behälter für Reinigungsmittel Vorratsbehälter für Klarspüler Typschild Programmübersicht Vorratsbehälter für Spezialsalz Bedienfeld EIN / AUS-Taste Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein- /ausgeschaltet.
  • Seite 6 Programmablauf-Anzeigen Programm- Tasten Anzeige Salz Anzeige Klarspüler Funktions- Anzeige 3in1 Tasten Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm gewählt. Funktions-Tasten: Zusätzlich zum aufgedruckten Spülprogramm können mit Hilfe dieser Tasten noch folgende Funktionen eingestellt werden: Funktions-Taste 1 Wasserenthärter einstellen 3in1-Funktion ein-, aus- Funktions-Taste 2 schalten Funktions-Taste 3...
  • Seite 7: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Vor der ersten Inbetriebnahme 1. Wasserenthärter einstellen 2. Spezialsalz für Wasserenthärter einfüllen 3. Klarspüler einfüllen Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen, be- achten Sie folgendes: – Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“. – Geschirrspüler einschalten, 3in1-Funktion zuschal- ten (siehe folgenden Abschnitt).
  • Seite 8: Wasserenthärter Einstellen

    Wasserenthärter einstellen Um Kalkablagerungen auf Geschirr und im Geschirrspüler zu verhindern, muss das Ge- schirr mit weichem, d.h. kalkarmem Wasser gespült werden. Der Wasserenthärter muss gemäß Tabelle auf die Wasserhärte Ihres Wohngebietes eingestellt werden. Auskunft über die örtliche Wasserhärte erteilt das zu- ständige Wasserwerk.
  • Seite 9: Spezialsalz Einfüllen

    Spezialsalz einfüllen Um den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezi- alsalz eingefüllt werden. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrspüler geeignet ist. Wenn Sie keinen 3in1 Reiniger verwenden, füllen Sie Spezialsalz ein: – Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspü- lers. – Wenn auf dem Bedienfeld die Kontrollanzeige für Spezialsalz leuchtet.
  • Seite 10: Klarspüler Einfüllen

    Klarspüler einfüllen Da der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fleckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser. Wenn Sie keinen 3in1 Reiniger verwenden, füllen Sie Klarspüler ein: – Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspü- lers. – Wenn auf dem Bedienfeld die Kontrollanzeige für Klarspüler leuchtet.
  • Seite 11: Klarspülerdosierung Einstellen

    Klarspülerdosierung einstellen Dosierung nur dann verändern, wenn auf Glä- sern und Geschirr Schlieren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einstellen) oder ange- trocknete Wassertropfen (Dosierung höher einstellen) zu sehen sind (siehe Kapitel „Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist“). Die Dosierung kann von 1-6 eingestellt wer- den.
  • Seite 12: Im Täglichen Gebrauch

    Im täglichen Gebrauch Besteck und Geschirr ein- ordnen Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegen- stände, die sich mit Wasser vollsaugen kön- nen, dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden. Kunststoff- und teflonbeschichtetes Geschirr hält Wassertropfen verstärkt zurück. Daher trocknet dieses Geschirr etwas schlechter als Porzellan und Edelstahl.
  • Seite 13: Besteck Einordnen

    Besteck einordnen Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden. Damit alle Besteckteile im Besteckkorb vom Wasser umspült werden, sollten die mitgelieferten Besteck- korbeinsätze aufgesetzt und das Besteck wenn möglich mit dem Griff nach unten in den Besteck- korb gestellt werden.
  • Seite 14: Töpfe, Pfannen, Große Teller

    Töpfe, Pfannen, große Teller Größeres und stark verschmutztes Geschirr im Un- terkorb einordnen. Der quergestellte Tellerrechen vorn rechts ist optimal geeignet für flache, kleine Teller mit einem Durch- messer von 170–210 mm. Vor dem Besteckkorb kann eine Servierplatte plat- ziert werden. Um größeres Geschirr leichter einordnen zu können, sind alle hinteren Tellereinsätze des Unterkorbs klappbar.
  • Seite 15: Verstellbare Tassenauflagen

    Tassen, Gläser, Kaffeeservice Kleineres, empfindliches Geschirr und lange, spitze Besteckteile im Oberkorb einordnen. Verstellbare Tassenauflagen • Geschirrteile auf und unter den klappbaren Tassen- auflagen versetzt anordnen, damit das Spülwasser alle Geschirrteile erreicht. • Für hohe Geschirrteile lassen sich die Tassenaufla- gen hochklappen.
  • Seite 16: Oberkorb In Der Höhe Verstellen

    Oberkorb in der Höhe verstellen Maximale Höhe des Geschirrs im Oberkorb Unterkorb bei angehobenem Oberkorb 19 cm 32 cm bei abgesenktem Oberkorb 21 cm 30 cm Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich. Anheben / Absenken des Oberkorbs 1. Oberkorb ganz herausziehen. 2.
  • Seite 17: Reinigungsmittel Einfüllen

    Reinigungsmittel einfüllen Reinigungsmittel lösen die Verschmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Programmbeginn eingefüllt werden. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Haus- haltsgeschirrspüler. Das Fach für Reinigungsmittel ist auf der Innenseite der Tür. 1. Falls der Deckel geschlossen ist: Entriegelungsknopf drücken.
  • Seite 18: Verwendung Von 3In1 Reinigern

    Kompaktreiniger Reinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich niederalkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Tabletten- oder Pulverform. 50 °C-Spülprogramme in Verbindung mit die- sen Kompaktreinigern entlasten die Umwelt und schonen Ihr Geschirr, denn diese Spülpro- gramme sind speziell auf die schmutzlösen- Eigenschaften Enzyme Kompaktreiniger abgestimmt.
  • Seite 19: Spülprogramm Auswählen (Programmtabelle)

    Spülprogramm auswählen (Programmtabelle) Programmablauf Verbrauchs- mit den maximalen Tempe- werte raturen (°C) Art der Spülprogramm Geeignet für: Verschmutzung stark verschmutzt, Intensiv Ess- und Koch- angetrocknete Speise- • geschirr reste, besonders Ei- weiß und Stärke Normal normal verschmutzt, Ess- und Koch- angetrocknete Speise- •...
  • Seite 20: Spülprogramm Starten

    Spülprogramm starten Geschirrspüler ausschalten 1. Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen Geschirrspüler erst ausschalten, wenn in der Pro- können. grammablaufanzeige Programmende aufleuch- tet. 2. Wasserhahn ganz aufdrehen. 1. EIN/AUS-Taste drücken. Alle Anzeigen erlöschen. 3. Tür schließen. 2. Wasserhahn schliessen. 4.
  • Seite 21: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Keine Möbelpflege- oder aggressive Reini- gungsmittel verwenden. • Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und warmem, klarem Wasser reinigen. • Innenbehälter, Türdichtung und Wasserzulaufsieb (falls vorhanden) gelegentlich auf Verschmutzun- gen kontrollieren und gegebenfalls reinigen. Aussenflächen Chromstahl geschliffen Leichte Verschmutzungen mit einem weichen, sau- beren, feuchten Tuch entfernen - Mikrofasertücher eignen sich besonders gut.
  • Seite 22 Feinsieb (2) Das Feinsieb muss von Zeit zu Zeit gereinigt werden. 1. Tür öffnen, Unterkorb herausnehmen. 2. Feinsieb durch Drehen nach rechts entriegeln und herausnehmen. 3. Feinsieb unter fließendem Wasser mit einer Bürste gründlich reinigen. 4. Feinsieb in die Halterung einsetzen und nach links drehen, bis es spürbar einrastet (Pfeile).
  • Seite 23: Reinigung Der Sprüharmdüsen

    Reinigung der Sprüharmdüsen Überprüfen Sie regelmässig die Düsen der drei Sprüharme auf Verstopfung. Falls notwendig, reini- gen Sie die Düsen mit einem feinen Draht oder einer feinen Nadel und einem starken Wasserstrahl. Düsenöffnungen nicht beschädigen. Deckensprüharm 1. Befestigungsschraube (A) durch Linksdrehen lö- sen.
  • Seite 24: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn... Kleine Störungen selbst beheben Falls während des Betriebs auf der Bedienblende Anzeigen blinken oder leuchten, die in der nachfol- genden Tabelle beschrieben sind, sehen Sie bitte dort nach, um den Fehler zu beheben. Nach Behebung des Fehlers der im 1er oder 2er Rhythmus blinkenden Programmende-Anzeige, Tas- te des angefangenen Spülprogramms drücken.
  • Seite 25: Wenn Das Spülergebnis Nicht Zufriedenstellend Ist

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Kundendienst verständigen und den Fehlercode nennen. Falls kein Code angezeigt wird, Code aus Fehlerspeicher abrufen: Im ausgeschalteten Zustand Funktionstasten 1 und 3 ge- drückt halten. EIN/AUS-Taste drücken und halten, bis Anzeigen der Funkti- Programm wird bis zum Ende ohne onstasten 1 bis 3 blinken.
  • Seite 26: Entsorgung

    Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltver- träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff- teile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nach den an Ihrem Wohnort gültigen Entsorgungs- richtlinien.
  • Seite 27: Hinweise Für Prüfinstitute

    Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Bela- dung mit dem Testprogramm (siehe Programmtabel- le) durchgeführt werden. Die Prüfungen nach EN 50242 müssen mit vollem Salzbehälter des Wasserenthärters, mit vollem Vor- ratsbehälter für Klarspüler und mit dem Testpro- gramm (siehe Programmtabelle)
  • Seite 28: Aufstell- Und Anschlussanweisung 55 Cm Sms

    Aufstell- und Anschlussanweisung 55 cm SMS Geltungsbereich Geschirrspülmaschinen Typ: 31 . . . Allgemeines • Der Geschirrspüler wird anschlussfertig, d.h. mit Anschlusskabel, montiertem Ablaufschlauch und Zulaufschlauch mit Sieb geliefert. • Der Geschirrspülautomat darf ohne zusätzliche Massnahmen in Nischen aus brennbarem Material eingebaut werden.
  • Seite 29: Wasserinstallation

    Wasserinstallation Zulauf • Wasserdruck: 1–10 bar (Fliessdruck) • Bauseits ist ein Abstellhahn mit Abgang G 3/4” vorzusehen. • Das Gerät muss über den mitgelieferten Kunst- stoffdruckschlauch angeschlossen werden (mit Sieb, nach EN61770, 10 bar). • Ein bauseitiger Einbau eines IRG-Filters wird emp- fohlen.
  • Seite 30 Weitere Befestigungsmöglichkeiten: am Sockel. Als Sonderzubehör (Art Nr. 153 0402-01/3) erhältlich: Zusatzlaschen an der Abdeckung.
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Der Netzanschluss muss durch den konzessi- onierten Elektroinstallateur erfolgen! • Der Apparat einem Anschlusskabel 3 x 1 mm mit angespritztem Stecker (Typ 12) aus- gerüstet. • Die Installation muss über eine Zuleitung mit Ste- cker erfolgen. Der Stecker muss nach der Installa- tion zugänglich sein, oder es ist in der festverlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindes- tens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das...
  • Seite 32: Servicestellen

    Servicestellen Demonstration / Vente 5506 Mägenwil/Zürich 8048 Zürich Industriestr. 10 Badenerstrase 587 01 405 81 11 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 Garantie 4127 Birsfelden Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garan- Hauptstrasse 52 tie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté...
  • Seite 33: Ersatzteile, Zubehör Und Pflegemittel

    Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées, des accessoires et des produits d'entre- tien en ligne sur http://www.electrolux.ch Ricambi, accessori e prodotti di pulizia Per la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di puli- zia si possono ordinare direttamente sul sito internet http://www.electrolux.ch...
  • Seite 35: Service

    Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zu- nächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst be- heben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wen- den Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner.
  • Seite 36 The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und...

Inhaltsverzeichnis