Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-CD 18/1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-CD 18/1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Bohrschrauber
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski vrtalni izvijač
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-fúrócsavarozó
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska bušilica-izvijač
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska bušilica-izvijač
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový vrtací šroubovák
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový vŕtací skrutkovač
MK
Оригинално упатство за
употреба
Дупчалка на батерии
4
Art.-Nr.: 45.135.46
Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 1
Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 1
BT-CD 18/1
I.-Nr.: 11011
09.07.12 12:27
09.07.12 12:27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-CD 18/1

  • Seite 1 BT-CD 18/1 Originalbetriebsanleitung Akku-Bohrschrauber Originalna navodila za uporabo Akumulatorski vrtalni izvijač Eredeti használati utasítás Akkus-fúrócsavarozó Originalne upute za uporabu Akumulatorska bušilica-izvijač Originalna uputstva za upotrebu Akumulatorska bušilica-izvijač Originální návod k obsluze Akumulátorový vrtací šroubovák Originálny návod na obsluhu Akumulátorový vŕtací skrutkovač...
  • Seite 2 - 2 - Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 2 Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 2 09.07.12 12:27 09.07.12 12:27...
  • Seite 3 - 3 - Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 3 Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 3 09.07.12 12:27 09.07.12 12:27...
  • Seite 4 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    2.2 Lieferumfang Achtung! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Technische Daten

    wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Der angegebene Schwingungsemissionswert wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden einem anderen verwendet werden. Tätigkeiten eingesetzt wird. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der 4.
  • Seite 7: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme Leistung des Akku-Schraubers nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Ak- kuschraubers unbedingt diese Hinweise: 6.2 Drehmoment-Einstellung (Abb. 4/Pos. 1) 1. Laden Sie den Akku-Pack nur mit dem mitge- Der Akkuschrauber ist mit einer mechanischen lieferten Ladegerät.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    • 7. Reinigung, Wartung und Drehen Sie das Bohrfutter (2) auf. • Die Bohrfutteröffnung (a) muss groß genug Ersatzteilbestellung sein, um das Werkzeug (Bohrer bzw. Schrau- berbit) aufzunehmen. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den • Wählen Sie das geeignete Werkzeug aus. Netzstecker.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus nicht in den Hausmüll! Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät, ebenso die Akkus, kön- nen hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der natio- nalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt.
  • Seite 11 - 11 - Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 11 Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 11 09.07.12 12:27 09.07.12 12:27...
  • Seite 12: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* Bohrfutter...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 - 14 - Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 14 Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 14 09.07.12 12:27 09.07.12 12:27...
  • Seite 15 Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 16: Varnostni Napotki

    2.2 Obseg dobave Pozor! S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, morate varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe to najkasneje v 5 delovnih dneh po nakupu in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta artikla sporočiti našemu servisnemu centru ali navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 17: Predpisana Namenska Uporaba

    3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki Baterijski vrtalni izvijač je primeren za uvijanje in Napetostno napajanje motorja: ....18 V d. c. odpuščanje vijakov ter za vrtanje v les, kovino in Število obratov v prostem teku: 0-350/0-1100 min plastiko. Stopnje navora: ...........
  • Seite 18: Pred Prvim Zagonom

    Omejite hrupnost in vibracije na minimum! mulator odstranite iz polnilnega adapterja in • Uporabljajte samo brezhibne naprave. izvlecite polnilnik iz vtičnice. • Redno vzdržujte in čistite napravo. • Vaš način dela prilagodite napravi. Pozor! Zaradi povsem napolnjenega akumu- • Ne preobremenjujte naprave. latorja se naprava ne izklopi samodejno.
  • Seite 19: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    vklopom. Lahko izbirate med smerjo vretnja v Rumena in rdeča lučka LED sta prižgani: desno ali levo. Da bi preprečili poškodovanje Akumulator je še zadostno napolnjen. menjalniškega dela, smete preklapljati smer vrtenja samo v stanju mirovanja naprave. Ko se Rdeča lučka LED: nahaja drsno stikalo v srednjem položaju, je stika- Akumulator je prazen in ga napolnite.
  • Seite 20: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    8. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
  • Seite 21 Samo za dežele EU Električnega orodja in akumulatorje ne mečite med gospodinjske odpadke! Reciklažna alternativa za poziv za vračanje: Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo in akumulatorje se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstran- jevanju takšnih odpadkov.
  • Seite 22: Garancijska Določila

    Garancijska določila Podjetje iSC GmbH oz. pristojna trgovina z gradbenim materialom garantira za odpravo napak ali menja- vo naprave v skladu s spodnjim pregledom, pri čemer to ne vpliva na zakonske garancijske zahtevke. Kategorija Primer Garancijska storitev Pomanjkljivosti na materialu ali 24 mesecev konstrukciji Obrabni deli*...
  • Seite 23 Figyelmeztetés - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 24: Biztonsági Utasítások

    Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén Figyelem! levő garanciahatározatokban foglalt szavatossági A készülékek használatánál, a sérülések és a teljesítmény táblázatát. károk megakadályozásának az érdekébe be kell • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a készüléket a csomagolásból.
  • Seite 25: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. Feszültségellátás motor ......18 V d.c. • A készüléket rendszeresen karbantartani és Üresjárati-fordulatszám: ..0-350/0-1100 perc megtisztítani. Forgató nyomatékfokok: ......19+1 • Illessze a munkamódját a készülékhez. Jobbra - balra - menet ........igen •...
  • Seite 26 6. Kezelés Egy bizonyos csavarnagysághoz tartozó for- gatónyomaték az állítógyűrűn (1) lesz beállítva. A forgatónyomaték több tényezőtöl függ: 6.1 Az akku feltöltése (ábrák 2-től – 3-ig) • a megmunkálandó anyag fajtájától és 1. Kihúzni az akkut (5) a kézi markolatból (2-es keménységétől.
  • Seite 27: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    • 6.7 Csavarok A készüléket rendszeresen egy nedves Legjobb ha öncentrírozó csavarokat használ posztóval és egy kevés kenőszappannal (mint például Torx; csillagcsavar), amely egy megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó biztos dolgozást garantál. Ügyeljen arra, hogy a szereket; ezek megtámadhatják a készülék használt bit és a csavar formában és nagyságban műanyagrészeit.
  • Seite 28 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat és az akkukat a háztartási hulladék közé! Recycling-alternatívák a visszaküldési felhíváshoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű hasznosítással kapcsolatban összedolgozni. Ehhez az öreg készüléket úgymint az akukat, egy visszavevő...
  • Seite 29 Garanciahatározatok Az iSC GmbH ill. az illetékes barkácsárúház garantálja a hiba elhárítását ill. a készülék kicserélését a lenti áttekintésnek megfelelően, ez nem érinti a törvény általi szavatossági igényeket. Kategória Példa Garanciateljesítmény Hiányok az anyagon vagy a 24 hónap szerkeztésen Gyorsan kopó részek* Fúrótokmány 6 hónap Fogyóeszköz/ fogyórészek*...
  • Seite 30 HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 31: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH 2.2 Sadržaj isporuke Pozor! Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute se našem servisnom centru ili najbližoj nadležnoj za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 32: Tehnički Podaci

    HR/BIH 4. Tehnički podaci Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- mum! • Koristite samo besprijekorne uređaje. Naponsko napajanje motora: ....18 V d. c. • Redovito čistite i održavajte uređaj. Broj okretaja u praznom hodu: 0-350/0-1100 min • Svoj način rada prilagodite uređaju. Stupnjevi okretnog momenta: ......
  • Seite 33 HR/BIH 6. Rukovanje Pozor! Prsten za podešavanje okretnog mo- menta podešavajte samo dok uređaj ne radi. 6.1 Punjenje baterije (sl. 2-3) 6.3 Bušenje (sl. 4/poz. 1) 1. Bateriju (5) izvadite iz ručke (sl. 2), pritom Za bušenje okrenite prsten za podešavanje okret- pritisnite razdjelnu tipku (8) na desnoj ili lijevoj nog momenta na posljednji stupanj „Svrdlo“.
  • Seite 34: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 6.9 Promjena brzine vrtnje 1 – 2 (sl. 4/poz. 10) 7.3 Naručivanje rezervnih dijelova: Ovisno o položaju preklopnika, možete raditi s Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste većim ili manjim brojem okretaja. Da biste izbjegli navesti sljedeće podatke: • oštećenje pogona, promjenu brzine vrtnje treba Tip uređaja •...
  • Seite 35 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate i baterije ne bacajte u kućno smeće! Alternativa s recikliranjem nasuprot zahtjevu za povrat: Vlasnik električnog uređaja alternativno je obvezan da umjesto povrata uređaja u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja. Stari uređaj kao i baterije mogu se u tu svrhu pre- dati mjestu za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju.
  • Seite 36: Jamstvene Odredbe

    HR/BIH Jamstvene odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna trgovina jamči uklanjanje nedostataka odnosno zamjenu u jamst- venom roku u skladu s niže navedenim pregledom, pri čemu se ne dira pravo na zakonske zahtjeve za reklamacijom. Kategorija Primjer Jamstvo Nedostatak na materijalu ili 24 mjeseca konstrukciji Potrošni dijelovi*...
  • Seite 37 Upozorenje - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 38: Sigurnosna Uputstva

    2.2 Sadržaj isporuke Pažnja! Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporu- Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati ke proverite potpunost artikla. Ako neki delovi ne- bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede dostaju, nakon kupovine artikla obratite se našem i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva servisnom centru ili najbližoj nadležnoj prodavnici za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 39: Pre Puštanja U Pogon

    4. Tehnički podaci Navedena vrednost emisije vibracija može takođe da se koristi za početnu procenu ugrožavanja zdravlja. Naponsko napajanje motora: ....18 V d.c. Broj obrtaja u praznom hodu: . 0-350/0-1100 min Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- Stepeni obrtnog momenta: ......19+1 mum! Desni-levi smer obrtanja: .........
  • Seite 40 6. Rukovanje Postizanje obrtnog momenta signalizira se brzim izbacivanjem spojke. Pažnja! Prsten za podešavanje obrtnog mo- 6.1 Punjenje akumulatora (sl. 2-3) menta podešavajte samo dok uređaj ne radi. 1. Izvadite akumulator (5) iz ručke (slika 2), pri tom pritisnite taster za fi ksiranje (8) na desnoj 6.3 Bušenje (sl.
  • Seite 41: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    6.8 Magnetski držač zavrtanja (slika 4/poz. 9) Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da Na magnetskom držaču zavrtanja možete da navedete sledeće podatke: • držite zavrtnje koji su vam tokom rada na taj način Tip uređaja • uvek pri ruci. Kataloški broj uređaja •...
  • Seite 42 Samo za zemlje EU Ne bacajte električne alate i akumulatore u kućno smeće! Alternativa recikliranja nasuprot zahtevu za povraćaj: Vlasnik električnog uređaja alternativno je obavezan da umesto povraćaja uređaja, u slučaju odricanja vlasništva, učestvuje u stručnom odlaganju uređaja u otpad. Stari uređaj kao i akumulatori mogu da se u tu svrhu predaju na mestu za preuzimanje takvih uređaja, koje sprovodi uklanjanje u smislu državnih za- kona o otpadu i recikliranju.
  • Seite 43 Garantne odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna prodavnica garantuje uklanjanje nedostataka odnosno zamenu u garantnom roku, u skladu sa niže pomenutim pregledom, pri čemu se ne zadire u pravo na zakonske zahteve za reklamaciju. Kategorija Primer Garancija Nedostatak na materijalu ili 24 meseca konstrukciji Brzoabajući delovi*...
  • Seite 44 Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
  • Seite 45: Bezpečnostní Pokyny

    2.2 Rozsah dodávky Pozor! Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě Při používání přístrojů musí být dodržována určitá popsaného rozsahu dodávky. V případě bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod během 5 pracovních dnů...
  • Seite 46: Technická Data

    4. Technická data Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Zdroj napětí motoru: ........18 V d.c. • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Otáčky naprázdno: ....0-350/0-1100 min-1 přístroje. Stupně točivého momentu: ......19+1 •...
  • Seite 47 6. Obsluha 6.2 Nastavení točivého momentu (obr. 4/pol. 1) Akumulátorový šroubovák je vybaven mecha- 6.1 Nabíjení akumulátoru (obr. 2-3) nickým nastavováním točivého momentu. 1. Akumulátor (5) vytáhnout z rukojeti (obr. 2), přitom stlačit západková tlačítka (8) na pravé Točivý moment pro určitou velikost šroubu se nas- a levé...
  • Seite 48: Likvidace A Recyklace

    6.7 Šrouby čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto Použijte nejlépe šrouby se samočinným centro- by mohly narušit plastové díly přístroje. váním (např. šrouby Torx, s křížovou drážkou), Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala které zaručují bezpečnou práci. Dbejte na to, aby voda.
  • Seite 49 Jen pro země EU Elektrické přístroje a akumulátory neodhazujte do domovního odpadu! Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj, rovněž akumulátory, lze v takovém případě...
  • Seite 50: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Firma iSC GmbH, resp. příslušné stavební centrum ručí za odstranění poruch resp. výměnu přístroje na základě níže uvedeného přehledu, přičemž zákonem stanovené nároky na záruku zůstávají nedotčeny. Kategorie Příklad Záruka Nedostatky materiálu nebo 24 měsíců konstrukční nedostatky Rychle opotřebitelné díly* Sklíčidlo 6 měsíců...
  • Seite 51 Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
  • Seite 52: Bezpečnostné Pokyny

    stredisko alebo na najbližšie príslušné nákupné Pozor! stredisko. Prosím, pozrite si záručnú tabuľku v Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať záručných podmienkach na konci návodu. príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným z balenia.
  • Seite 53: Technické Údaje

    4. Technické údaje Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum! • Používajte len prístroje v bezchybnom stave. Napájanie napätím motora ......18 V d.c. • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Otáčky pri voľnobehu: .... 0-350/0-1100 min prístroja. Stupne točivého momentu: ......19+1 •...
  • Seite 54 • 6. Obsluha od požiadaviek, ktoré sú dané pre pevnosť skrutkového spojenia. 6.1 Nabitie akumulátora (obr. 2-3) Dosiahnutie nastaveného točivého momentu je 1. Akumulátor (5) vytiahnite z rukoväte (obr. 2), signalizované rapkajúcim vypínaním spojky. pritom stlačte aretačné tlačidlá (8) na pravej a Pozor! Nastavovací...
  • Seite 55: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    7. Čistenie, údržba a objednanie 6.7 Skrutky Používajte pokiaľ možno skrutky so samočinným náhradných dielov centrovaním (napr. Torx, krížová skrutka), ktoré zaručujú bezpečnú prácu. Dbajte na to, aby sa Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami zhodovali veľkosti a tvary použitého skrutkovacie- vytiahnite kábel zo siete.
  • Seite 56: Likvidácia A Recyklácia

    8. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú...
  • Seite 57 Len pre krajiny EÚ Elektrické prístroje a akumulátory neodhadzujte do domového odpadu! Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj, ako aj akumulátory, môžu byť za týmto účelom taktiež...
  • Seite 58: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Spoločnosť iSC GmbH resp. príslušné nákupné stredisko garantuje odstránenie porúch resp. výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného prehľadu, pričom zákonom stanovené nároky na záruku zostáva- jú nedotknuté. Kategória Príklad Záručné plnenie Materiálové alebo konštrukčné 24 mesiacov nedostatky Diely podliehajúce opotrebeniu* Skľučovadlo 6 mesiacov Spotrebný...
  • Seite 59 „Предупредување – За намалување на ризикот од повреди прочитајте го Упатството за употреба“ Носете заштита за уши. Влијанието на бучавата може да предизвика губење на слухот. Носете маска за заштита од прашина. При обработка на дрво и други материјали може да се создаде...
  • Seite 60: Безбедносни Упатства

    ве молиме обратете се до нашиот Сервис Внимание! центар или до најблискиот надлежен При употребата на апарати мора да се баумаркет најдоцна во рок од 5 работни дена почитуваат неколку безбедносни мерки по купувањето на артиклот, приложувајќи заради спречување на повреди и штети. притоа...
  • Seite 61 Ве молиме имајте предвид дека нашите Наведената вредност на емисии при уреди, согласно регулативите, не се осцилации е измерена според нормирана конструирани за комерцијална, занаетчиска постапка за тестирање и може да се промени, или индустриска употреба. Ние не преземаме зависно од начинот на употреба на електро- гаранција, ако...
  • Seite 62 5. Пред ставање во употреба батериското пакување, треба да водите грижа за тоа, полнењето на батериското пакување да се изврши навремено. Ова е во Пред пуштање во употреба на вашиот секој случај потребно, доколку констатирате шрафцигер на батерии неодложно прочитајте дека...
  • Seite 63 6.5 Прекинувач за вклучување/ батеријата на основа на три лед-диоди во исклучување (сл. 5/поз. 4) различна боја. Со прекинувачот за вклучување/исклучување можете да го управувате вртежниот момент Светат сите лед-диоди: безстепено. Колку подалеку го туркате Батеријата е целосно наполнета. прекинувачот, толку е поголем вртежниот момент...
  • Seite 64 8. Отстранување и рециклирање Овој апарат се наоѓа во пакување за да се спречат оштетувања при транспортот. Пакувањето претставува суровина и може да биде повторно употребено или да биде вратено во циклусот за обработка на суровините. Овој апарат и неговите додатоци се...
  • Seite 65 Само за земји од ЕУ Не фрлајте електрични алати и батерии во отпад за домаќинства! Алтернатива за рециклирање кон барањето за испраќање назад: Сопственикот на електричниот апарат наместо испраќање назад е обврзан кон соодветно рециклирање во случај на откажување од сопственоста. Стариот апарат, исто како и батеријата, може...
  • Seite 66 Одредби за гаранцијата Фирмата иСЦ ДОО (iSC GmbH) односно надлежниот баумаркет го гарантира отстранувањето недостатоци односно замена на апаратот согласно долунаведениот преглед, при што и понатаму важат законските права за гаранција. Категорија Пример Гаранција Недостатоци на материјал 24 месеци или конструкција Делови...
  • Seite 67: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Bohrschrauber BT-CD 18/1 / Ladegerät LG BT-CD 18/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 68 EH 07/2012 (01) Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 68 Anl_BT_CD_18_1_SPK4.indb 68 09.07.12 12:28 09.07.12 12:28...

Diese Anleitung auch für:

45.135.46

Inhaltsverzeichnis