Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC P547UL Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P547UL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektor
P627UL/P547UL
Bedienungshandbuch
Modell Nr.
NP-P627UL/NP-P547UL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC P547UL

  • Seite 1 Projektor P627UL/P547UL Bedienungshandbuch Modell Nr. NP-P627UL/NP-P547UL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ..............................iii Wichtige Informationen ........................iv 1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen ..........................1 1-1. Einführung in Ihren Projektor ......................1 1-2. Lieferumfang ............................4 1-3. Bezeichnungen der Projektorteile ....................5 1-4. Bezeichnung der Teile der Fernbedienung ................10 2.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 5. Herstellung der Anschlüsse ......................83 5-1. Anschluss Ihres Computers ......................83 5-2. Anschluss an einen DVD-Player und andere AV-Geräte ............86 5-3. Anschluss an ein verkabeltes LAN ....................88 5-4. Anschluss an ein WLAN (optional: NP05LM-Serie) ..............89 5-5.
  • Seite 4: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des NEC-Projektors entschieden haben. Dieser Projektor kann an Computer, Videogeräte usw. angeschlossen werden, um Bilder scharf auf eine Leinwand zu projizieren. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf.
  • Seite 5: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Über die Symbole Um einen sicheren und bestimmungsgemäßen Gebrauch des Produkts sicherzustellen, werden in diesem Handbuch verschiedene Symbole verwendet, um Verletzungen bei Ihnen und Anderen sowie Sachschäden zu vermeiden. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben. Stellen Sie sicher, dass Sie sie vollständig verstehen, bevor Sie dieses Handbuch lesen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Sicherheitshinweise WARNUNG Umgang mit dem Netzstecker • Bitte verwenden Sie das mit diesem Projektor gelieferte Netzkabel. Wenn das mitgelieferte Netzkabel nicht den Anforderungen des Sicherheitsstandards in Ihrem Land und den Spannungs- und Stromwerten für Ihre Region entspricht, TUN SIE DIES achten Sie darauf, ein Netzkabel zu verwenden, das diesen entspricht und sie UNBEDINGT erfüllt.
  • Seite 7: Installation Des Projektors

    Wichtige Informationen Installation des Projektors • Der Projektor ist für die Verwendung bei einer Netzspannung von 100–240 V AC, 50/60 Hz ausgelegt. Bevor Sie den Projektor verwenden, überprüfen Sie, ob die Netzspannung, an die der Projektor angeschlossen werden soll, diese TUN SIE DIES Anforderungen erfüllt.
  • Seite 8: Installation Mit Aufhängung An Der Decke

    Wichtige Informationen Nehmen Sie den Projektor nicht auseinander. • Entfernen oder öffnen Sie das Gehäuse des Projektors nicht. Verändern Sie ebenfalls nicht den Projektor. Im Innern des Projektors befinden sich Hochspannungsbereiche. Das kann zu einem Brand, Stromschlag oder NICHT AUSEIN- dem Austreten von Laserlicht führen, was Ihre Augen ernsthaft schädigen ANDERNEHMEN oder zu Verbrennungen führen kann.
  • Seite 9: Über Die Lichtquelle Des Projektors

    Wichtige Informationen Über die Lichtquelle des Projektors • Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors. Das ausgestrahlte starke Licht könnte Ihre Augen schädigen, wenn der Pro- jektor in Betrieb ist. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder in der Nähe VERBOT sind.
  • Seite 10: Bedienungen Des Objektivversatzes, Fokus Und Zooms

    Wichtige Informationen ACHTUNG Erden des Netzkabels • Dieses Gerät ist dafür ausgelegt, dass es mit einem geerdeten Netzkabel verwen- det wird. Wenn das Netzkabel nicht geerdet ist, kann dies zu einem Stromschlag führen. Vergewissern Sie sich bitte, dass das Netzkabel direkt an die Steckdose und TUN SIE DIES ordnungsgemäß...
  • Seite 11: Umgang Mit Batterien

    Wichtige Informationen Umgang mit Batterien • Gehen Sie mit Batterien vorsichtig um. Andernfalls könnte ein Feuer, eine Verletzung oder eine Verunreinigung der Umgebung entstehen. - Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen Sie sie nicht oder werfen VERBOT Sie sie nicht ins Feuer. - Verwenden Sie keine anderen Batterien als die angegebenen.
  • Seite 12 Wichtige Informationen Laser-Sicherheitswarnungen Beachten Sie bei der Installation und der Handhabung des Geräts die zutreffenden Gesetze und Vorschriften Ihres Landes. Für China Dieses Produkt ist als Gerät der Klasse 2 von GB 7247.1-2012 eingestuft. WARNUNG LASERPRODUKT DER KLASSE 2 GEMÄSS GB 7247.1-2012 •...
  • Seite 13 Wichtige Informationen Lichtmodul • Im Gerät befindet sich ein Lichtmodul mit mehreren Laserdioden als Lichtquelle. • Diese Laser-Dioden sind im Lichtmodul versiegelt. Der Betrieb des Lichtmoduls erfordert keine Wartung oder Reparatur. • Dem Endanwender ist es nicht gestattet, das Lichtmodul auszutauschen. •...
  • Seite 14: Strahlungsbereich Des Laserlichts

    Wichtige Informationen Strahlungsbereich des Laserlichts Die nachfolgende Abbildung gibt den maximalen Strahlungsbereich des Laserlichts an. Horizontaler Winkel (Einheit: Grad) Objektivposition Zoom Ganz rechts Mitte (Referenzwert) Ganz links Breit 33,0 22,3 33,0 Tele 21,8 14,2 21,8 Rechts Links Vertikaler Winkel (Einheit: Grad) Objektivposition Zoom Ganz oben...
  • Seite 15: Entsorgung Ihres Benutzten Gerätes

    Wichtige Informationen Kabelinformationen Verwenden Sie abgeschirmte Kabel oder Kabel, an denen Ferritkerne abgebracht sind, sodass der Radio- und Fernsehempfang nicht gestört wird. Detaillierte Informationen dazu finden Sie unter „5. Herstellung der Anschlüsse“ in dieser Bedie- nungsanleitung. Hinweis zu elektromagnetischen Störungen (EMI) WARNUNG: Der Einsatz dieses Geräts in einer Wohnumgebung kann Funkstörungen verursachen.
  • Seite 16: Vermeiden Von Reflektionen

    Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos. Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren NEC-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen.
  • Seite 17: Vorsichtsmaßnahmen Zur Sicherstellung Der Leistungsfähigkeit Des Projektors

    Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherstellung der Leistungsfähigkeit des Projektors • Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die Erschütterungen oder Schlägen ausgesetzt sind. Wenn der Projektor an Orten aufgestellt wird, wo Erschütterungen von Starkstromquellen auf- treten, oder in Fahrzeugen oder auf Schiffen usw., kann der Projektor durch die Erschütterungen und Schläge beeinträchtigt werden, die die internen Teile beschädigen und zu einer Fehlfunktion führen können.
  • Seite 18: Freiraum Bei Der Installation Des Projektors

    Wichtige Informationen • Über den Umgang mit der Fernbedienung - Die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn der Fernbedienungssignalsensor des Projektors oder der Signalgeber der Fernbedienung starkem Licht ausgesetzt sind oder wenn Hindernisse zwischen ihnen stehen, die die Signale blockieren. - Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb von 7 Metern vom Projektor und richten Sie sie auf den Fernbedienungssignalsensor des Projektors.
  • Seite 19: Zum Urheberrecht An Original Projizierten Bildern

    Zur Steuerung des Projektors über ein externes Gerät wählen Sie [INAKTIV] für [AUT. NETZ. AUS]. (→ Seite 78) Modellnummer der WLAN-Einheit Die WLAN-Einheit ist ein optionaler Artikel. Um das geeignete Modell für Ihre Region zu finden, besuchen Sie bitte unsere Firmenwebseite: URL: https://www.sharp-nec-displays.com/global/support/index.html xviii...
  • Seite 20 Wichtige Informationen Warenzeichen • MultiPresenter und ProAssist sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Sharp NEC Display Solutions, Ltd. in Japan und anderen Ländern. • Apple, Mac, MacBook und iMac sind Warenzeichen der Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 21: Überprüfen Sie Die Produktübersicht, Den Lieferumfang Und Die Teilebezeichnungen

    Bildformat WUXGA P627UL 6.200 lm 16:10 (1.920 × 1.200 Pixel) WUXGA P547UL 5.400 lm 16:10 (1.920 × 1.200 Pixel) • Eine patentierte versiegelte Struktur, die eine hohe Staubdichtigkeit erreicht Aufgrund der ausgezeichneten Staubdichtigkeit verfügt der Projektor nicht über einen Filter.
  • Seite 22 1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Installation • 360°-Installation und Projektion im Hochformat Der Projektor kann in jedem Winkel von 0° bis 360° sowohl in vertikaler als auch in horizontaler Richtung aufgebaut werden. Wenn Sie den Projektor in einer geneigten Position aufbauen, ver- wenden Sie Halterungen mit ausreichender Festigkeit.
  • Seite 23: Kompatibel Mit Crestron Roomview Und Extron Xtp

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Netzwerk • Unterstützt verkabeltes LAN/WLAN Der Projektor ist mit einem LAN-Anschluss (RJ-45) ausgestattet, sodass der Projektor mit einem verkabelten LAN verbunden werden kann, um die Bilder von einem Computer zu diesem Gerät zu übertragen oder dieses Gerät vom Computer zu steuern.
  • Seite 24: Lieferumfang

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-2. Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie Ihren Projektor einmal versenden müssen.
  • Seite 25: Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-3. Bezeichnungen der Projektorteile Vorderseite 1. Objektivversatzabdeckung 11. Öffnung für Sicherheitskette (→ Seite 23) Befestigen Sie eine Diebstahlsicherung. Die Sicherheitskettenöffnung nimmt Si- 2. Zoomhebel cherheitskabel oder -ketten mit bis zu 0,18 (→...
  • Seite 26: Befestigung Des Objektivdeckel-Riemens

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Befestigung des Objektivdeckel-Riemens 1. Führen Sie die Spitze des Riemens in das Objektivdeckel-Befestigungsloch ein und führen Sie den Knoten durch. Objektivdeckel-Befestigungsloch 2. Führen Sie den Knoten in das Riemen-Be- festigungsloch (groß) an der Unterseite des Projektors ein, drücken Sie ihn anschließend in das schmale (kleine) Loch hinein.
  • Seite 27: Rückseite

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Rückseite 1. Anschlussleiste (→ Seite 9) 2. AC-Eingang Schließen Sie hier den im Lieferumfang enthaltenen dreipoligen Netzkabelstecker an und stecken Sie das andere Ende in eine stromführende Wandsteckdose. (→ Seite 16) 3.
  • Seite 28: Power)-Taste

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Bedienelemente/Anzeigen 4 3 2 (POWER)-Taste (→ Seite 18, 33) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 16, 18, 33, 144) 3. STATUS-Anzeige (→ Seite 144) 4. LIGHT-Anzeige (→ Seite 144) 5. INPUT-Taste (→ Seite 20) 6.
  • Seite 29: Funktionen Der Anschlussleiste

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Funktionen der Anschlussleiste 1. HDMI 1 IN-Anschluss (Typ A) 8. USB-Anschluss (Typ A) (→ Seite 83, 85, 87) Stecken Sie den USB-Speicher ein. Wenn auf einem USB-Speicher Bilddaten gespeichert 2. HDMI 2 IN-Anschluss (Typ A) sind, kann das Bild mit dem [VIEWER] des (→...
  • Seite 30: Bezeichnung Der Teile Der Fernbedienung

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-4. Bezeichnung der Teile der Fernbedienung 1. Infrarotsender (→ Seite 14) 2. POWER ON ( )-Taste (→ Seite 18) 3. POWER STANDBY ( )-Taste (→ Seite 33) 4. SOURCE-Taste (→ Seite 20) 5.
  • Seite 31 1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 12. USB-A-Taste (→ Seite 20, 98) 13. USB-B-Taste (Diese Taste funktioniert bei dieser Projektorserie nicht) 14. APPS-Taste (→ Seite 20, 109) 15. ID SET-Taste (→ Seite 72) 16. Zifferntastatur/CLEAR-Taste (→ Seite 72) 17.
  • Seite 32 1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 23. ENTER-Taste (→ Seite 48) 24. D-ZOOM (+)(−)-Taste (→ Seite 36) 25. MOUSE L-CLICK-Taste (Diese Taste funktioniert bei dieser Projektorserie nicht) 26. MOUSE R-CLICK-Taste (Diese Taste funktioniert bei dieser Projektorserie nicht) 27.
  • Seite 33: Einsetzen Der Batterie

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Einsetzen der Batterie 1. Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab. 2. Setzen Sie neue Batterien (AAA) ein. Achten Sie da- rauf, dass die Batteriepole (+/−) richtig ausgerichtet sind.
  • Seite 34: Reichweite Der Drahtlosen Fernbedienung

    1. Überprüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Reichweite der drahtlosen Fernbedienung 30° 30° 30° 30° Fernbedienung 23 Fuß/7 m 23 Fuß/7 m Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse 30° 30° 30° 30° • Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 23 Fuß/7 m.
  • Seite 35: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieser Abschnitt beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Bildschirm. 2-1. Arbeitsablauf für die Projektion eines Bildes Schritt 1 • Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels (→ Seite 16) Schritt 2 • Einschalten des Projektors (→ Seite 18) Schritt 3 •...
  • Seite 36: Anschluss Ihres Computers/Anschluss Des Netzkabels

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-2. Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels 1. Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wird. Informationen über andere Anschlussmöglichkeiten finden Sie unter „5. Verbindungen herstellen“...
  • Seite 37 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Wenn das Netzkabel angeschlossen ist, blinkt die POWER-Anzeige dieses Projektors orange und das Gerät geht in den Standby-Modus über. (In diesem Zustand ist der [STANDBY-MODUS] [NORMAL].) COMPUTER IN Computerkabel (VGA) (nicht im Lieferumfang enthalten) Stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig Zur Wandsteckdose sowohl in den AC IN-Anschluss als auch in die Wandsteckdose eingesteckt sind.
  • Seite 38: Einschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-3. Einschalten des Projektors WARNUNG Der Projektor erzeugt ein starkes Licht. Vergewissern Sie sich beim Einschalten, dass niemand innerhalb des Projektionsbereichs in das Objektiv schaut. 1. Entfernen Sie den Objektivdeckel. Ziehen Sie mit dem nach oben gedrückten Ob- jektivdeckelverschluss diesen nach vorn und ab.
  • Seite 39 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, aus 30 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Verwenden Sie die Taste ▲, ▼, ◀ oder ▶, um eine der 30 Sprachen aus dem Menü...
  • Seite 40: Auswahl Einer Quelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-4. Auswahl einer Quelle Auswahl der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: • Schalten Sie den am Projektor angeschlossenen Computer oder das Videoquellengerät ein. Automatische Signalerkennung Drücken Sie die INPUT-Taste einmal. Der Projektor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an.
  • Seite 41: Auswahl Der Standardquelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Auswahl der Standardquelle Sie können dies so anpassen, dass sie nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen oder die ▼-Taste oder die ENTER-Taste, um [ALLGEMEINES] auszuwählen.
  • Seite 42: Einstellung Der Bildgröße Und -Position

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-5. Einstellung der Bildgröße und -position Stellen Sie die Bildgröße und -position mit dem Objektivversatzwähler, dem einstellbaren Neigungs- fußhebel, dem Zoomhebel/Zoomring und dem Fokus-Ring ein. In diesem Kapitel sind Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit weggelassen. Einstellung der vertikalen und horizontalen Po- Einstellung des Fokus [Fokus-Ring] sition des projizierten Bildes [Objektivversatz] (→...
  • Seite 43: Einstellung Der Vertikalen Position Des Projizierten Bildes (Objektivversatz)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der vertikalen Position des projizierten Bildes (Objektivversatz) ACHTUNG Nehmen Sie die Einstellung vor, wenn Sie hinter oder neben dem Projektor stehen. Wenn Sie diese Einstellung von vorn vornehmen, könnten Ihre Augen starkem Licht ausgesetzt und verletzt werden. 1.
  • Seite 44 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) HINWEIS: • Die Einstellräder können um mehr als eine volle Umdrehung gedreht werden, die Projektionsposition kann jedoch nicht über den auf der folgenden Seite angegebenen Bereich hinaus bewegt werden. Drehen Sie die Einstellräder nicht mit Gewalt. Dadurch können die Einstellräder beschädigt werden.
  • Seite 45 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Fokus Verwenden Sie den Fokus-Ring zum Erzielen der besten Fokusleistung. Fokus-Ring HINWEIS: • Wir empfehlen Ihnen, die Fokuseinstellung vorzunehmen, nachdem der Projektor mehr als 30 Minuten lang das TESTMUSTER projiziert hat. Informationen über das TESTMUSTER finden Sie auf Seite 73.
  • Seite 46 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom Drehen Sie den Zoomhebel im und gegen den Uhrzeigersinn. Zoomhebel...
  • Seite 47: Einstellung Der Neigung (Neigungsfuß)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Neigung (Neigungsfuß) Stellen Sie die linke und rechte Neigung ein. 1. Drehen Sie zur Einstellung den linken und rechten Neigungsfuß. Die Neigungsfüße verlängern und verkürzen sich, wenn sie gedreht werden. Die Höhe des projizierten Bildes wird durch gleichzeitiges Drehen des linken und rechten Neigungsfußes eingestellt.
  • Seite 48: Korrektur Der Trapezverzerrung [Trapez]

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-6. Korrektur der Trapezverzerrung [TRAPEZ] Wenn der Projektor nicht genau senkrecht zum Bildschirm steht, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um diese Verzerrung zu korrigieren, können Sie die „Trapez“-Funktion verwenden, eine digitale Technologie, die in der Lage ist, trapezartige Verzerrungen zu korrigieren. Das Ergebnis ist ein klares, rechtwinkliges Bild.
  • Seite 49 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um mit [TRAPEZ] auszurichten und drücken Sie die EN- TER-Taste. Der Bildschirm wechselt zum [TRAPEZ]-Bild- schirm. • Siehe Seite für [KISSEN]. • Siehe Seite für [ECKENKORREKTUR]. 5. Drücken Sie die ▼-Taste, um [TRAPEZ VER- Projizierter Bereich TIKAL] auszuwählen und verwenden Sie Bildschirmrahmen...
  • Seite 50 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 7. Drücken Sie die ▲-Taste, um [TRAPEZ HORI- ZONTAL] auszuwählen und verwenden Sie dann ◀ oder ▶, um die obere und untere Seite des projizierten Bilds parallel einzu- stellen. • Korrigieren Sie die horizontale Trapezver- zerrung. 8. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 7, um die Trapezverzerrung zu korrigieren.
  • Seite 51: Um Die Trapezeinstellungen Auf Die Standardwerte Zurückzusetzen

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Um die Trapezeinstellungen auf die Standardwerte zurückzusetzen: 1. Rufen Sie den [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm auf und stellen Sie sicher, dass [TRAPEZ] unter [MODUS] ausgewählt ist. 2. Drücken Sie die ▼-Taste, um [RESET] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. 3.
  • Seite 52: Automatische Optimierung Des Computer-Signals

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-7. Automatische Optimierung des Computer-Signals Einstellung des Bildes mithilfe der Auto-Einstellung Automatische Optimierung eines Computerbildes. (COMPUTER) Drücken Sie die AUTO ADJ.-Taste auf der Fernbe- dienung, um ein Computerbild automatisch zu optimieren. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen.
  • Seite 53: Ausschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-9. Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie zuerst die (POWER)-Taste am Projektorgehäuse oder die STANDBY-Taste auf der Fernbedienung. Die Bestätigungsmeldung wird angezeigt. • Die Bestätigungsmeldung, die beim Aus- schalten des Geräts angezeigt wird, zeigt die Menge der CO -Reduzierung während dieser Sitzung an (→...
  • Seite 54: Beim Transport Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ACHTUNG: Teile des Projektors können zeitweilig heiß sein, wenn der Projektor mit der POWER-Taste aus- geschaltet wird. Behandeln Sie den Projektor mit Vorsicht. HINWEIS: • Während die POWER-Anzeige in kurzen Abständen blau blinkt, kann das Gerät nicht ausgeschaltet werden. •...
  • Seite 55: Praktische Funktionen

    3. Praktische Funktionen 3-1. Ausschalten von Bild und Ton Drücken Sie die AV-MUTE-Taste, um das Bild und den Ton für kurze Zeit auszuschalten. Zum Wieder- einschalten von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. HINWEIS: • Auch wenn das Bild ausgeblendet ist, bleibt das Menü auf dem Bildschirm angezeigt. 3-2.
  • Seite 56: Vergrößerung Eines Bildes

    3. Praktische Funktionen 3-3. Vergrößerung eines Bildes Sie können das Bild auf das bis zu Vierfache vergrößern. HINWEIS: • Die maximale Vergrößerung fällt je nach Signal möglicherwiese niedriger als das Vierfache aus. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die D-ZOOM (+)-Taste, um das Bild zu vergrößern. Um das vergrößerte Bild zu verschieben, verwenden Sie die Taste ▲,▼,◀...
  • Seite 57: Änderung Der Eco-Betriebsart/Überprüfung Des Energiespareffekts

    Das Kühlgebläse arbeitet ebenfalls entspre- chend langsamer. Geringerer Energieverbrauch [LANGLEBIG] Die Helligkeit beträgt etwa 80 % (P627UL) oder etwa 65 % (P547UL). Dieser Einstellung wird zur Verlängerung der Lebensdauer des Lichtmoduls der Vorrang eingeräumt. Verfahren Sie zum Einschalten der [ECO-BETRIEBSART] wie folgt: 1.
  • Seite 58: Überprüfung Des Energiespareffekts [Co2-Messer]

    3. Praktische Funktionen Überprüfung des Energiespareffekts [CO2-MESSER] Diese Funktion zeigt den Energiespareffekt in Bezug auf die CO -Emissionsreduktion (kg) an, wenn die [ECO-BETRIEBSART] des Projektors auf [ECO] oder [LANGLEBIG] eingestellt ist. Diese Funktion wird als [CO2-MESSER] bezeichnet. Es gibt zwei Meldungen: [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] und [CO2-REDUZIERUNGS-SESSION]. Die [CO2-REDUZIERUNG GESAMT]-Meldung zeigt die Gesamtmenge der CO Emissionsreduktion vom Zeitpunkt der Auslieferung bis jetzt.
  • Seite 59: Verzerrungen Des Projizierten Bildes Korrigieren

    3. Praktische Funktionen 3-5. Verzerrungen des projizierten Bildes korrigieren Verwenden Sie die Funktionen [ECKENKORREKTUR] und [KISSEN], um die Trapezverzerrung (tra- pezförmige Verzerrung) zu korrigieren und die obere oder untere und linke oder rechte Seite des Bildschirms länger oder kürzer zu machen, sodass das projizierte Bild rechteckig wird. Vor der Durchführung der Korrektur Die [TRAPEZ]-Korrektur hat Funktionen, [TRAPEZ HORIZONTAL], [TRAPEZ VERTIKAL], [KISSEN LINKS/ RECHTS], [KISSEN OBEN/UNTEN] und [ECKENKORREKTUR].
  • Seite 60 3. Praktische Funktionen 5. Drücken Sie die ▼-Taste, um [ECKENKOR- REKTUR] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm wird angezeigt. In der Darstellung ist das Symbol oben links ( ) ausgewählt. 6. Projizieren Sie ein Bild so, dass der Bild- Projiziertes Bild schirm kleiner als der Rasterbereich ist.
  • Seite 61 3. Praktische Funktionen 13. Drücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um [OK] zu markieren und drücken Sie die ENTER-Tas- Damit ist die Eckenkorrektur abgeschlossen. • Durch Auswahl von [AUFHEBEN] kehren Sie zum Einstellungsbildschirm zurück, ohne die Änderungen zu speichern (Schritt 3). •...
  • Seite 62 3. Praktische Funktionen Kissen Diese Funktion ermöglicht es, die linke und rechte Seite oder die obere und untere Seite unabhängig voneinander einzustellen, um die Kissenverzerrung zu korrigieren. 1. Drücken Sie bei ausgeblendetem Menü die ▼-Taste. Der [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm wird angezeigt. •...
  • Seite 63 3. Praktische Funktionen 6. Drücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um die Verzerrung zu korrigieren. HINWEIS: • Das Element [KISSEN LINKS/RECHTS] oder [KISSEN OBEN/ UNTEN] ist nicht verfügbar, wenn [TRAPEZ HORIZONTAL], [TRAPEZ VERTIKAL] oder [ECKENKORREKTUR] aktiviert ist. • Stellen Sie den Objektivversatz auf die mittlere Position ein, bevor Sie die Korrektur durchführen.
  • Seite 64: Zurücksetzen Der Trapez- Und Kissenkorrektur Auf Den Standardwert

    • Alle in der [TRAPEZ]-Korrektur eingestellten Werte werden auf Ihre Ausgangswerte zurückgesetzt. TIPP: • Eine Verzerrung auf speziell geformten Oberflächen (zum Beispiel zylindrische oder sphärische Flächen) kann mit unserer ProAs- sist-Anwendung korrigiert werden. Bitte laden Sie das ProAssist von unserer Webseite herunter. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/index.html...
  • Seite 65: Verhinderung Der Unbefugten Benutzung Des Projektors [Sicherheit]

    3. Praktische Funktionen 3-6. Verhinderung der unbefugten Benutzung des Projektors [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Schlüsselwort für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht verfügbar ist. Nach der Festlegung des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort-Eingabebildschirm angezeigt. Eine Bildprojektion ist erst nach der Eingabe des richtigen Schlüsselwortes möglich.
  • Seite 66 3. Praktische Funktionen 7. Tippen Sie die gleiche Kombination der ▲▼◀▶-Tasten ein und drücken Sie die ENTER-Tas- Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 8. Wähle Sie [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die [SICHERHEIT]-Funktion ist aktiviert. Einschalten des Projektors, wenn [SICHERHEIT] aktiviert ist: 1.
  • Seite 67 3. Praktische Funktionen Zum Deaktivieren der [SICHERHEIT]-Funktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] und drücken Sie die EN- TER-Taste. Das [INAKTIV/AKTIV]-Mneü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der [SICHERHEITSSCHLÜSSELWORT]-Bildschirm.
  • Seite 68: Verwendung Des Bildschirm-Menüs

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-1. Verwendung der Menüs HINWEIS: • Das Bildschirmmenü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse, um das Menü anzuzeigen. HINWEIS: • Die Befehle, wie zum Beispiel ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶ am unteren Rand zeigen die zur Bedienung verfügbaren Tasten an. 2.
  • Seite 69: Menüelemente

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Elemente Schieberegler Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Markieren Optionsschaltfläche WLAN-Symbol Menümodus ECO-Betriebsart-Symbol Verbleibende Zeit des Ausschalt-Timers Thermometer-Symbol Bedienfeld-Sperrsymbol Die Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Markieren Zeigt das ausgewählte Menü oder Element an. Volles Dreieck Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind.
  • Seite 70: Verwendung Des Bildschirm-Menüs

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-2. Liste der Menü-Elemente Je nach der Eingangsquelle stehen nicht immer alle Menü-Elemente zur Verfügung. Die unten aufgeführten Menü-Elemente befinden sich im erweiterten Menü. Zu den Elementen im grundle- genden Menü ist das Zeichen (B) hinzugefügt. Die unterlegten Zeichen ( ) stellen die Standardeinstellungen dar.
  • Seite 71 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Optionen EINRICHTEN ALLGEMEINES WANDFARBE (B) INAKTIV, WEISSWANDTAFEL, SCHWARZE TAFEL, GRAUE TAFEL, HELLGELB, HELLGRÜN, HELLBLAU, HIMMELBLAU, HELLROSA, PINK LICHTBETRIEBSART (B) ECO-BETRIEBSART INAKTIV, ECO, LANGLEBIG EINST. KONSTANTE HELLIGKEIT INAKTIV, AKTIV AUSSCHALT-TIMER (B) INAKTIV, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00 DATUM UND ZEITEINST.
  • Seite 72 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Optionen EINRICHTEN OPTIONEN(1) NAHTLOSE UMSCHALTUNG INAKTIV, AKTIV GEBLÄSEMODUS AUTO, GROSSE HÖHE SIGNALAUSWAHL COMPUTER RGB/KOMPONENTEN, RGB, KOMPONENTEN WXGA-MODUS INAKTIV, AKTIV DEINTERLACE INAKTIV, AKTIV VIDEO-LEVEL HDMI1 AUTO, NORMAL, VERSTÄRKT HDMI2 AUTO, NORMAL, VERSTÄRKT HDBaseT AUTO, NORMAL, VERSTÄRKT AUDIO-SELECT HDMI1 HDMI1, COMPUTER...
  • Seite 73 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Optionen INFO. DRAHTLOSES LAN IP-ADRESSE SUBNET-MASKE GATEWAY MAC-ADRESSE SSID NETZWERKTYP SICHERHEIT KANAL SIGNALPEGEL VERSION(1) (B) FIRMWARE DATA VERSION(2) (B) FIRMWARE2 DATA2 SONSTIGE (B) DATUM UHRZEIT PROJEKTORNAME HOST-NAME MODEL NO. SERIAL NUMBER LAN UNIT TYPE STEUER-ID (wenn [STEUER-ID] eingestellt ist) BEDINGUNGEN EINLASSTEMPERATUR AUSLASSTEMPERATUR...
  • Seite 74: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Eingang]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-3. Menü-Beschreibungen & Funktionen [EINGANG] [HDMI1] und [HDMI2] Wählt das HDMI-kompatible Gerät aus, das mit Ihrem HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Anschluss ver- bunden ist. [COMPUTER] Wählt den Computer aus, der mit Ihrem COMPUTER IN-Anschlusssignal verbunden ist. HINWEIS: •...
  • Seite 75: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einst.]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-4. Menü-Beschreibungen & Funktionen [EINST.] [BILD] [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für das projizierte Bild auswählen. Sie können hier einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einstellen. Es gibt sieben Werksvoreinstellungen, die für verschiedene Bildtypen optimiert wurden. Sie können auch die [DETAIL-EINSTELLUNG] verwenden, um die Gamma- oder Farbwerte selbst festzulegen.
  • Seite 76: Speicherung Der Benutzerdefinierten Einstellungen [Referenz]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [DETAIL-EINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREINSTELLUNG 7] speichern. Wählen Sie zuerst eine Voreinstellung aus [REFERENZ] aus und stellen Sie dann [GAMMAKORREKTUR], [BILDSCHIRMGRÖSSE], [FARBTEMPERATUR], [DYNAMISCHER KONTRAST], [ABBILDUNGSMODUS] und [FARBVERSTÄRKUNG] ein. Speicherung der benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Wählen Sie einen Modus aus, der als Grundlage für die [DETAIL-EINSTELLUNG] dient.
  • Seite 77: Einstellung Der Farbtemperatur [Farbtemperatur]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Farbtemperatur [FARBTEMPERATUR] Stellen Sie das Gleichgewicht der Farben (R, G, B) ein, um die Farbreproduzierbarkeit zu optimieren. Eine Farbtemperatur mit einem hohen numerischen Wert wird bläulich-weiß dargestellt, während eine Farbtemperatur mit einem niedrigen numerischen Wert rötlich-weiß dargestellt wird. Jeder Wert zwischen 5.000 K und 10.500 K kann in 100-K-Schritten festgelegt werden.
  • Seite 78 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [KONTRAST] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. [HELLIGKEIT] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [BILDSCHÄRFE] Steuert die Details des Bildes. [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel. [FARBTON] Variiert den Farbpegel von +/− Grün bis +/− Blau. Der Rot-Pegel wird als Bezugswert herangezogen. Eingangssignal KONTRAST HELLIGKEIT...
  • Seite 79: Einstellung Des Taktes Und Der Phase [Takt/Phase]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zur Beseitigung von möglicherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
  • Seite 80: Einstellung Der Horizontalen/Vertikalen Position [Horizontal/Vertikal]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der horizontalen/vertikalen Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. HINWEIS: • [TAKT], [PHASE], [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] können nur bei Eingabe analoger Signale ausgewählt werden. • Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild verzerrt werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. •...
  • Seite 81: Funktion

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Bildformat auswählen [BILDFORMAT] Der Begriff „Bildformat“ bezieht sich auf das Verhältnis von Breite zur Höhe des projizierten Bildes. Der Projektor bestimmt automatisch das Eingangssignal und stellt es dann im entsprechenden Bildformat dar. Optionen Funktion AUTO Der Projektor bestimmt automatisch das Eingangssignal und stellt es dann im richtigen Bildformat dar.
  • Seite 82 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [AUDIO] Erhöhung oder Verringerung der Lautstärke Stellt die Lautstärke des Projektor-Lautsprechers und des AUDIO OUT-Ausgangs (Stereo-Mini-Buch- se) ein. TIPP: • Wenn kein Menü angezeigt wird, dienen die Tasten ◀ und ▶ am Projektorgehäuse und die VOL. +/−-Tasten auf der Fernbedienung als Lautstärkeregelung.
  • Seite 83: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-5. Menü-Beschreibungen & Funktionen [EINRICHTEN] [ALLGEMEINES] Verwendung der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmaterials, dessen Farbe nicht weiß ist. HINWEIS: • Durch die Auswahl der Funktion [WEISSWANDTAFEL] wird die Helligkeit reduziert. Auswahl der Eco-Betriebsart und Helligkeitseinstellung [LICHTBETRIEBSART] Passen Sie bei der Mehrfachanzeige-Projektion die Energiespareinstellungen und die Helligkeit für jeden Projektor an.
  • Seite 84: Einstellung Des Datums Und Der Uhrzeit [Datums- Und Zeiteinstellungen]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs KONSTANTE HELLIGKEIT INAKTIV Der Modus [KONSTANTE HELLIGKEIT] wird aufgehoben. AKTIV Die Helligkeit wird aufrechterhalten, die in Kraft war, als diese Option auf [AKTIV] festgelegt wurde. Die gleichen Einstellungen bleiben in Kraft, auch wenn der Projektor ausgeschaltet wird, bis diese Option auf [INAKTIV] festgelegt wird. •...
  • Seite 85: Auswahl Der Menüsprache [Sprache]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Menüsprache [SPRACHE] Für die Bildschirmanweisungen können Sie eine von 30 Sprachen wählen. HINWEIS: • Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt diese Einstellung unbeeinflusst.
  • Seite 86: Manuelle Korrektur Der Trapezverzerrung [Trapez]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [GEOMETRISCHE KORREKTUR] [MODUS] Stellen Sie das Muster für die korrekte Verzerrung ein. Wenn [INAKTIV] ausgewählt wurde, wird die [GEOMETRISCHE KORREKTUR] unwirksam. Manuelle Korrektur der Trapezverzerrung [TRAPEZ] Sie können die horizontale oder vertikale Trapezverzerrung, die Kissenverzerrung RECHTS/LINKS oder OBEN/UNTEN oder die Eckenverzerrung manuell korrigieren.
  • Seite 87 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs KISSEN OBEN/UNTEN Korrigiert die Kissenverzerrung an der oberen oder unteren Seite. (→ Seite 42) ECKENKORREKTUR Passt ein projiziertes Bild einfach innerhalb des Bildschirmrahmens ein, indem die vier Ecken des Bildes an die des Bildschirms ange- passt werden. (→ Seite 39) TIPP: •...
  • Seite 88: Auswahl Der Menüfarbe [Farbauswahl]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [MENÜ] Auswahl der Menüfarbe [FARBAUSWAHL] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: [FARBE] und [MONOCHROM]. Ein-/Ausschalten der Eingangsanzeige [EINGANGSANZEIGE] Mit dieser Option wird die Anzeige der Eingangsquelle wie zum Beispiel [COMPUTER] oben rechts auf den Bildschirm ein- oder ausgeschaltet. Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird die Kein-Signal-Hilfe, die Sie auffordert, zu überprüfen, ob eine verfügbare Eingangsquelle vorhanden ist, auf der Mitte des Bildschirms angezeigt.
  • Seite 89: Auswahl Einer Farbe Oder Eines Logos Für Den Hintergrund [Hintergrund]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl einer Farbe oder eines Logos für den Hintergrund [HINTERGRUND] Wenn der HDMI1, HDMI2, COMPUTER oder HDBaseT-Eingangsanschluss ausgewählt ist, wählen Sie den gewünschten Hintergrund aus, wenn kein Eingangssignal vorhanden ist. BLAU Die Hintergrundfarbe ist blau SCHWARZ Die Hintergrundfarbe ist schwarz LOGO Zeigt ein Bild als Hintergrund an...
  • Seite 90: Auswahl Der Projektorausrichtung [Ausrichtung]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION] Auswahl der Projektorausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild entsprechend der Projektionsart aus. Die Optionen sind: Frontpro- jektion, Deckenrückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. WARNUNG • Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn spezielle Arbeiten auszuführen sind, zum Beispiel die Aufhängung des Projektors an der Decke.
  • Seite 91: Deaktivierung Der Gehäusetasten [Bedienfeld-Sperre]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs DECKENFRONTPROJEKTION Deaktivierung der Gehäusetasten [BEDIENFELD-SPERRE] Diese Option schaltet die [BEDIENFELD-SPERRE]-Funktion ein oder aus. HINWEIS: • Diese [BEDIENFELD-SPERRE] hat keinerlei Einfluss auf die Fernbedienungsfunktionen. • Wie die [BEDIENFELD-SPERRE] freigegeben wird 1. Wenn der Projektor ein Bild projiziert oder im Ruhemodus ist, halten Sie die INPUT-Taste auf dem Projektorgehäuse etwa 10 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 92: Ein- Oder Ausschalten Des Fernbedienungssensors [Fernbedienungssensor]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS: • Wenn [HDBaseT] eingestellt ist, schaltet sich der Projektor in den [SCHLUMMER] Modus, unabhängig davon, ob die Einstellung für den STANDBY-MODUS (→ Seite 76) auf dem Bildschirmmenü auf [NORMAL] oder [NETZWERK IM STANDBY] eingestellt ist. Hierauf basierend kann der Projektor durch ein HDBaseT-Übertragungsgerät, das mit dem Projektor verbunden ist, eingeschaltet werden, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet.
  • Seite 93: Verwendung Des Testmusters [Testmuster]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Zuweisung oder Änderung der Steuer-ID 1. Schalten Sie den Projektor ein. 2. Drücken Sie die ID SET-Taste auf der Fernbedienung. Der [STEUER-ID]-Bildschirm wird eingeblendet. Wenn der Projektor mit der derzeitigen Fernbedienungs-ID bedient werden kann, wird [STEUER-ID (AKTIV)] eingeblendet. Wenn der Projek- tor nicht mit der derzeitigen Fernbedienungs-ID bedient werden kann, wird [STEUER-ID (INAKTIV)] eingeblendet.
  • Seite 94: Nahtlose Umschaltung Des Angezeigten Bilds [Nahtlose Umschaltung]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(1)] Nahtlose Umschaltung des angezeigten Bilds [NAHTLOSE UMSCHALTUNG] Wenn der Eingangsanschluss umgeschaltet wird, wird das vor dem Umschalten angezeigte Bild ge- halten, um ohne Unterbrechung aufgrund des Fehlens eines Signals auf das neue Bild umzuschalten. Auswahl des Gebläsemodus [GEBLÄSEMODUS] Mit [GEBLÄSEMODUS] können Sie die Geschwindigkeit des internen Kühlventilators einstellen.
  • Seite 95: Aktivierung Der Deinterlace-Funktion [Deinterlace]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Wenn der [WXGA-MODUS] [AKTIV] ist, werden XGA-Signale (1.024 × 768) oder UXGA-Signale (1.600 × 1.200) möglicherweise nicht erkannt. Wählen Sie in diesem Fall [INAKTIV]. HINWEIS: • Werkseitig ist [AKTIV] eingestellt. Aktivierung der Deinterlace-Funktion [DEINTERLACE] Schaltet die Deinterlace-Funktion für ein Fernsehsignal ein oder aus. INAKTIV Wählen Sie diese Option, wenn ein Zittern oder eine ungewöhnliche Bilddarstellung des Videos auftritt.
  • Seite 96: Auswahl Des Stromspar-Modus Im [Standby-Modus]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(2)] Auswahl des Stromspar-Modus im [STANDBY-MODUS] Legen Sie den Modus fest, nachdem Sie die Stromversorgung des Projektors ausgeschaltet haben. NORMAL Der Projektor geht in den Standby-Modus über, das senkt den Stromver- Stromverbrauch: brauch. Die POWER-Anzeige blinkt in Orange. Niedrig Wenn [NORMAL] ausgewählt ist, stehen nur die folgenden Tasten und Funktionen zur Verfügung:...
  • Seite 97: Aktivierung Der Direkteinschaltung [Direkteinschaltung]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Wichtig: • Wenn [NETZWERK IM STANDBY] für den [STANDBY-MODUS] eingestellt ist und die Netzwerkverbindung für 3 Minuten unterbrochen wird, wird der [STANDBY-MODUS] automatisch in den [NORMAL]-Zustand zurückkehren, um Strom zu sparen. • Wenn [NETZWERK IM STANDBY] ausgewählt ist, wird [AUT. NETZ. AUS] ausgegraut und deaktiviert und [0:15] wird automatisch für [AUT.
  • Seite 98 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS: • Diese Funktion ist unter den folgenden Bedingungen nicht verfügbar: - wenn ein Komponentensignal an den COMPUTER IN-Anschluss angeschlossen ist - wenn ein Sync-auf-Grün-RGB-Signal oder ein Composite-Sync-Signal gesendet wird • Schalten Sie zur Aktivierung von [AUT. NETZ. EIN] nach dem Umschalten in den Schlummermodus den Projektor aus, warten Sie 30 Sekunden und geben Sie ein Computer- oder HDMI-Signal ein.
  • Seite 99: Einstellung Des Co2-Fußabdruckfaktors [Co2-Umrechnung]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung des CO2-Fußabdruckfaktors [CO2-UMRECHNUNG] Stellt den CO2-Fußabdruckfaktor in der CO2-Einsparungsberechnung ein. Die Anfangseinstellung beträgt 0,505 [kg-CO2/kWh]. Auswahl Ihres Währungskurses [WÄHRUNGSKURS] Zeigt den Strompreis an (verfügbar in 4 Währungskurseinheiten). US-Dollar € EU-Euro JP¥ Japanische Yen RMB¥ Chinesische Yuan Änderung der Währungskurseinstellung und der Währungsumrechnungseinstellung [WÄHRUNGSUMRECHNUNG] Ändert die Währungskurseinstellung und die Währungsumrechnungseinstellung für den CO2-MES-...
  • Seite 100: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Info.]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-6. Menü-Beschreibungen & Funktionen [INFO.] Zeigt den Stand des aktuellen Signals und der Lichtmodulbenutzung an. Dieser Menüpunkt ist neun Seiten lang. Folgende Informationen sind enthalten: TIPP: • Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die Menüpunkte des [INFO.]-Menüs angezeigt. [VERWENDUNGSDAUER] [LICHTBETRIEBSSTUNDEN] (H) [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] (kg-CO2)
  • Seite 101 4. Verwendung des Bildschirm-Menüs [DRAHTLOSES LAN] [IP-ADRESSE] [SUBNET-MASKE] [GATEWAY] [MAC-ADRESSE] [SSID] [NETZWERKTYP] [SICHERHEIT] [KANAL] [SIGNALPEGEL] [VERSION(1)] [FIRMWARE]-Version [DATA]-Version [VERSION(2)] [FIRMWARE2]-Version [DATA2]-Version [SONSTIGE] [DATUM UHRZEIT] [PROJEKTORNAME] [HOST-NAME] [MODEL NO.] [SERIAL NUMBER] [LAN UNIT TYPE] [STEUER-ID] (wenn [STEUER-ID] eingestellt ist) [BEDINGUNGEN] [EINLASSTEMPERATUR] [AUSLASSTEMPERATUR]...
  • Seite 102: Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset]

    4. Verwendung des Bildschirm-Menüs 4-7. Menü-Beschreibungen & Funktionen [RESET] Rückstellung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die [RESET]-Funktion ermöglicht Ihnen die Rückstellung der Einstellungen für eine/alle Quelle(n) auf die Werkseinstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen des aktuellen Signals auf die jeweiligen Werkseinstellungen zurück. Folgende Positionen können zurückgesetzt werden: [VOREINSTELLUNG], [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [FARBE], [FARBTON], [BILDSCHÄRFE], [BILDFORMAT], [HORIZONTAL], [VERTIKAL], [TAKT], [PHASE] und [ÜBERTASTUNG].
  • Seite 103: Herstellung Der Anschlüsse

    HINWEIS: • Der Projektor ist nicht mit den videoentschlüsselten Signalen des NEC-ISS-6020-Umschalters kompatibel. • Das Bild wird möglicherweise nicht richtig angezeigt, wenn eine Videoquelle über einen handelsüblichen Bildrasterwandler wiedergegeben wird. Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standardeinstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.
  • Seite 104 5. Herstellung der Anschlüsse HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Verwenden Sie ein High-Speed-HDMI®-Kabel. HDMI 1 IN HDMI 2 IN COMPUTER IN AUDIO IN Stereo-Ministecker-Audioka- bel (nicht im Lieferumfang enthalten) Computerkabel (VGA) (nicht im Lieferumfang enthalten) An den 15-poligen Mini-D-Sub-Anschluss am Projektor. Die Verwendung eines handelsüblichen Verteilerverstärkers wird empfohlen, falls ein Signalkabel angeschlossen wird, das länger als das mitgelieferte Kabel ist.
  • Seite 105: Vorsichtsmaßnahmen, Wenn Ein Dvi-Signal Verwendet Wird

    5. Herstellung der Anschlüsse Vorsichtsmaßnahmen, wenn ein DVI-Signal verwendet wird • Wenn der Computer über einen DVI-Ausgangsanschluss verfügt, verwenden Sie ein im Handel erhältliches Konverterkabel, um den Computer an den HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Anschluss des Projektors anzuschließen (nur digitale Videosignale können eingegeben werden). - Nur digitale Videosignale können eingegeben werden.
  • Seite 106: Anschluss An Einen Dvd-Player Und Andere Av-Geräte

    5. Herstellung der Anschlüsse 5-2. Anschluss an einen DVD-Player und andere AV-Geräte Anschluss an den Komponenteneingang Anschluss für das Komponentensignal. Das Signal vom Farbunterschiedssignal-Ausgangsanschluss an DVD-Playern (DVD-Videoausgang) und vom YPbPr-Ausgangsanschluss am Hi-Vision-Video kann projiziert werden. Es wird empfohlen, den Anschluss für den Audioausgang am DVD-Player an die Audiokomponenten anzuschließen.
  • Seite 107: Anschluss An Den Hdmi-Eingang

    5. Herstellung der Anschlüsse Anschluss an den HDMI-Eingang Sie können den HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players, Harddisk-Players, Blu-Ray-Players oder Notebooks am HDMI IN-Anschluss Ihres Projektors anschließen. HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Verwenden Sie ein High-Speed-HDMI®-Kabel. Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) •...
  • Seite 108: Anschluss An Ein Verkabeltes Lan

    5. Herstellung der Anschlüsse 5-3. Anschluss an ein verkabeltes LAN Wenn der Projektor an ein verkabeltes LAN angeschlossen ist, können Sie den Webbrowser auf einem Computer verwenden, um den Projektor mithilfe der HTTP-Serverfunktion zu steuern. Weitere Information finden Sie unter „7. Verbinden mit einem Netzwerk“ (→ Seite 108). Beispiel eines LAN-Anschlusses Beispiel eines verkabelten LAN-Anschlusses Server...
  • Seite 109: Anschluss An Ein Wlan (Optional: Np05Lm-Serie)

    5. Herstellung der Anschlüsse 5-4. Anschluss an ein WLAN (optional: NP05LM-Serie) Mit dem USB-WLAN-Adapter können Sie eine WLAN-Verbindung herstellen. Wenn Sie eine WLAN-Ver- bindung verwenden möchten, müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Weitere Information finden Sie unter „7. Verbinden mit einem Netzwerk“ (→ Seite 108). Wichtig: •...
  • Seite 110: Anschluss Des Usb-Wlan-Adapters

    5. Herstellung der Anschlüsse Anschluss des USB-WLAN-Adapters HINWEIS: • Der USB-WLAN-Adapter muss richtig herum an den USB-WLAN-Adapter-Anschluss angeschlossen werden. Er darf nicht verkehrt herum eingesteckt werden. Wenn er mit Gewalt verkehrt herum eingesteckt wird, kann der USB-Anschluss beschädigt werden. • Berühren Sie einen metallischen Gegenstand (z. B. Türklinke, Aluminium-Fensterrahmen), bevor Sie den USB-WLAN-Adapter berühren, um die statische Elektrizität Ihres Körpers zu entladen.
  • Seite 111 5. Herstellung der Anschlüsse 3. Stecken Sie den WLAN-Adapter in den USB- (WLAN)-Anschluss mit der Anzeigeseite nach oben gerichtet ein. • Schieben Sie den WLAN-Adapter langsam nach links und rechts, oben und unten, überprüfen Sie den Einführschlitz, während Sie das Gerät hineindrücken. HINWEIS: •...
  • Seite 112: Anschluss An Ein Hdbaset-Übertragungsgerät (Im Handel Erhältlich)

    5. Herstellung der Anschlüsse 5-5. Anschluss an ein HDBaseT-Übertragungsgerät (im Handel erhältlich) HDBaseT ist ein Anschlussstandard für Heimgeräte, der von der HDBaseT Alliance eingeführt wurde. Verwenden Sie ein im Handel erhältliches LAN-Kabel, um den Ethernet/HDBaseT-Anschluss des Projektors (RJ-45) an ein im Handel erhältliches HDBaseT-Übertragungsgerät anzuschließen. Der Ethernet/HDBaseT-Anschluss des Projektors unterstützt HDMI-Signale (HDCP) von Übertragungs- geräten, serielle Steuerungssignale von externen Geräten und Fernbedienungssignale (IR-Befehle).
  • Seite 113 5. Herstellung der Anschlüsse HINWEIS: • Bitte verwenden Sie für das LAN-Kabel ein abgeschirmtes Twisted-Pair-Kabel (STP) der Kategorie 5e oder höher (im Handel erhältlich). • Die maximale Übertragungsdistanz über das LAN-Kabel ist 100 m. (der maximale Abstand beträgt 70 m für ein 4K-Signal) •...
  • Seite 114: Hochformat-Projektion (Vertikale Ausrichtung)

    5. Herstellung der Anschlüsse 5-6. Hochformat-Projektion (vertikale Ausrichtung) Hochformat-Bildschirme eines Computers können durch die Installation des Projektors in vertikaler Ausrichtung projiziert werden. Vorsichtsmaßnahmen während der Installation • Bitte stellen Sie den Projektor in vertikaler Richtung nicht für sich alleine auf den Boden oder einen Tisch.
  • Seite 115: Konstruktion Und Herstellungsbedingungen Für Den Ständer

    5. Herstellung der Anschlüsse Konstruktion und Herstellungsbedingungen für den Ständer Bitte beauftragen Sie einen Anbieter für Installationsservice für die Konstruktion und Herstellung des kundenspezifischen Ständers für die Hochformat-Projektion. Bitte stellen Sie sicher, dass Folgendes bei der Konstruktion des Ständers erfüllt wird. 1.
  • Seite 116 5. Herstellung der Anschlüsse Referenzzeichnungen * Die Abbildung zeigt die Anforderungen an die Größe, sie ist keine Konstruktionszeichnung für den Ständer. (Einheit: mm) Schraubenlöcher für 4 - M4 Kerbe Lüftungsschlitz (Einlass) Lüftungs- schlitz (Auslass) [Vorderansicht] [Seitenansicht] Horizontaler Einsteller Führen Sie die Installation so aus, dass der Luftauslass nach unten gerich- tet ist, halten Sie einen Abstand von mindestens 200 mm zwischen dem Luftauslass des Projektors und dem Boden ein.
  • Seite 117: Verwendung Des Viewer

    6. Verwendung des VIEWER 6-1. Was Sie mit dem VIEWER tun können Der [VIEWER] hat die folgenden Funktionen. • Wenn Sie einen handelsüblichen USB-Speicher mit Bildern in den USB-Anschluss des Projektors (Typ A) einsetzen, können die Bilder im USB-Speicher vom Gerät projiziert werden. Auf diese Weise können Sie eine Präsentation ohne die Verwendung eines PCs durchführen.
  • Seite 118: Projektion Der Bilder Von Einem Usb-Speicher (Grundlegende Bedienung)

    6. Verwendung des VIEWER 6-2. Projektion der Bilder von einem USB-Speicher (grundlegende Bedienung) Dieser Abschnitt erläutert die grundlegenden Bedienungen des [VIEWERS]. Dies ist der Ablauf der Bedienung, wenn sich das Optionsmenü (→ Seite 105) des [VIEWERS] im werkseitig voreingestellten Zustand befindet. ①...
  • Seite 119 6. Verwendung des VIEWER 6. Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten ▲▼◀▶ zum Ordner oder zur Bilddatei und drücken Sie die ENTER-Taste. • Wenn ein Ordner ausgewählt ist, wird der Dateilistenbildschirm des Ordners ange- zeigt. • Wenn eine Bilddatei ausgewählt ist, wird der Diabildschirm angezeigt.
  • Seite 120 6. Verwendung des VIEWER 11. Drücken Sie die ▶-Taste, um den Cursor auf zu bewegen, drücken Sie dann die EN- TER-Taste. Das Bild wird im Uhrzeigersinn um 90° gedreht. • Jedes Mal, wenn Sie in diesem Zustand die ENTER-Taste drücken, wird das Bild im Uhrzeigersinn um 90°...
  • Seite 121 6. Verwendung des VIEWER 3. Um das USB-Speichergerät zu entfernen, drücken Sie die ◀-Taste, um den Cursor auf [OK] zu bewegen, und drücken Sie die EN- TER-Taste. Die in der Mitte des Bildschirms angezeigte Meldung ändert sich. 4. Drücken Sie die ENTER-Taste. 5.
  • Seite 122: Funktionen Des Diabildschirms

    6. Verwendung des VIEWER 6-3. Funktionen des Diabildschirms Die folgenden Bedienvorgänge können auf dem Diabildschirm ausgeführt werden. Tastenname Beschreibung ▶, PAGE ▽ Projizieren Sie das nächste Bild. ◀, PAGE △ Projizieren Sie das vorherige Bild. Zeigen Sie den Zeiger (→) an. Der Zeiger bewegt sich, wenn Sie die Taste ▼ ▲ ◀ ENTER ▶...
  • Seite 123: Funktionen Des Dateilistenbildschirms

    6. Verwendung des VIEWER 6-4. Funktionen des Dateilistenbildschirms Übersicht über den Dateilistenbildschirm ② ① ③ ④ ⑤ Anzeigename Beschreibung Zeigen Sie den Pfad des projizierten Ordners an. ① Pfad Wenn ein USB-Speichergerät eingesetzt ist, wird der Name des Laufwerks als [USB] angezeigt. ②...
  • Seite 124 6. Verwendung des VIEWER Funktionen des Dateilistenbildschirms Tastenname Beschreibung ▼▲◀▶ Bewegen Sie den Cursor. ENTER • Wenn der Cursor auf einem Bild steht, wechselt die Anzeige zum Dia- bildschirm. • Wenn der Cursor auf einem Ordner steht, werden die Dateien des Ordners angezeigt.
  • Seite 125: Optionsmenü

    6. Verwendung des VIEWER 6-5. Optionsmenü Werkseitige Voreinstel- Menüpunkt Beschreibung lung WIEDERGABEMODUS Wählen Sie den Anzeigemodus des Diabildschirms aus. MANUELL MANUELL: Schalten Sie das Bild manuell weiter. AUTOMATISCH: Schalten Sie das Bild entsprechend der Intervalleinstellung automatisch weiter. INTERVALL Legen Sie das Anzeigeintervall fest, wenn eine Diaschau 5 (Sekunden) automatisch wiedergegeben wird.
  • Seite 126: Änderung Der Logodaten (Hintergrundbild)

    6. Verwendung des VIEWER 6-6. Änderung der Logodaten (Hintergrundbild) • Sie können den Bildschirm des Eingangsanschlusses im signallosen Zustand (Hintergrundlogo) oder das Hintergrundbild des MultiPresenter-Startbildschirms (MultiPresenter-Logo) wechseln. • Sie können außerdem ein Passwort festlegen, das Dritte hindert, die Bilder auszutauschen. •...
  • Seite 127 6. Verwendung des VIEWER ③ Einrichtung eines Passworts, damit das Logo nicht unbefugt geändert werden kann Dieser Abschnitt erläutert die Vorgehensweise der erstmaligen Einrichtung des Passworts. 1. Bewegen Sie den Cursor im Untermenü zu [LOGO-PASSWORT] und drücken Sie die EN- TER-Taste.
  • Seite 128: Anschluss An Ein Netzwerk

    Sie können Bilder mit unserer MultiPresenter-App von einem Bildschirm eines installierten Anschlusses über ein verkabeltes LAN/WLAN an den Projektor senden und diese auf einem Bildschirm projizieren. Detaillierte Informationen über den MultiPresenter finden Sie auf der Webseite unseres Unter- nehmens. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/soft/multipresenter/index.html Gleichzeitige Ansicht Gleichzeitige Verbindung Senden...
  • Seite 129: Verbindung Mit Multipresenter

    Konfigurieren Sie das [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] des Projektors. (→ Seite 111) • Installieren Sie die MultiPresenter-App auf dem Computer oder Tablet-PC. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/soft/multipresenter/index.html Die Verfahrensweise wird hier jeweils für das WLAN-Profil [INTELLIGENTE VERBINDUNG], [INFRA- STRUKTUR] und [EINFACHER ZUGANGSPUNKT] beschrieben. ① Bei einer Verbindung mit [INTELLIGENTER VERBINDUNG] 1.
  • Seite 130: ② Bei Einer Verbindung Mit [Infrastruktur]

    7. Anschluss an ein Netzwerk ② Bei einer Verbindung mit [INFRASTRUKTUR] 1. Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors ein und drücken Sie die APPS-Taste auf der Fernbedienung. Der Startbildschirm des MultiPresenter wird angezeigt. 2. Verbinden Sie den Projektor und Ihren Computer oder Tablet-PC mit dem gleichen Netz- werk.
  • Seite 131: Netzwerk-Einstellungen

    7. Anschluss an ein Netzwerk 7-3. NETZWERK-EINSTELLUNGEN Bewegen Sie den Cursor auf [ NETZWERK-EINSTELLUNGEN] unten rechts auf dem Startbildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste, um zum Bildschirm [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] zu gelangen. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Wichtig: Für Kunden, die den Projektor mit einem Netzwerk verbinden Die Standardeinstellung des Projektors für [VERKABELTES LAN] ist ab Werk [DEAKTIVIEREN (PROFI- LE)].
  • Seite 132: Bei Einstellung Eines Netzwerkpassworts (Empfohlen)

    7. Anschluss an ein Netzwerk Führen Sie den folgenden Vorgang (1) oder (2) aus. (1) Bei Einstellung eines Netzwerkpassworts (empfohlen) 1. Geben Sie im Feld [NEUES PASSWORT] ein beliebiges Passwort aus 1 bis 10 alphanume- rischen Zeichen ein. 2. Geben Sie dasselbe Passwort in das Feld darunter ein, um das Passwort zu bestätigen. 3.
  • Seite 133 7. Anschluss an ein Netzwerk ③ VERKABELTES LAN Konfigurieren Sie das Profil des verkabelten LAN-Netzwerkes, DHCP, IP-Adresse, Subnetz-Maske, Gateway, DNS usw. • Legen Sie bei Verwendung eines verkabelten LAN-Netzwerkes das Profil auf [AKTIVIEREN] fest und nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. •...
  • Seite 134 7. Anschluss an ein Netzwerk ④ DRAHTLOSES LAN Konfigurieren Sie die WLAN-Einstellungen. Punktname Beschreibung PROFIL Es gibt 4 WLAN-Profile, die nachfolgend aufgeführt sind. • DEAKTIVIEREN (Anfangswert) • INTELLIGENTE VERBINDUNG • EINFACHER ZUGANGSPUNKT • INFRASTRUKTUR Die Einstellungen der Profile unterscheiden sich voneinander. Diese werden später erläutert.
  • Seite 135 7. Anschluss an ein Netzwerk [EINFACHER ZUGANGSPUNKT] Verwandeln Sie den Projektor in einen [EINFACHEN ZUGANGSPUNKT], um die Computer oder Tablet-PCs mit dem MultiPresenter mit dem Projektor zu verbinden. Punktname Beschreibung PROFIL EINFACHER ZUGANGSPUNKT MODUS Wählen Sie den drahtlosen Modus (IEEE802.11b/g/n oder IEEE802.11a/n) aus. •...
  • Seite 136 7. Anschluss an ein Netzwerk ⑤ MultiPresenter Stellen Sie den MultiPresenter-Betrieb ein. Punktname Beschreibung MODUS Wählen Sie den [FREIEN] oder [GEFÜHRTEN] Modus aus. Wenn Sie den [GEFÜHRTEN] Modus ausgewählt haben, können Sie den Bildschirm teilen, indem Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung des Projektors drücken, während der MultiPresenter-Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 137 7. Anschluss an ein Netzwerk ⑥ NETZWERKSERVICE Konfigurieren Sie [AMX-BEACON], [Extron XTP], [HTTP-SERVER], [PJLink], [ALARM-MAIL], [CRESTRON] und andere Einstellungen. Punktname Beschreibung AMX-BEACON Wählen Sie aus, ob die AMX-Beacons gesendet werden sollen oder nicht. • Anfangswert: INAKTIV (nicht senden) Extron XTP Wählen Sie aus, ob die Verbindung mit dem Extron XTP-Gerät aktiviert oder deaktiviert wird.
  • Seite 138 7. Anschluss an ein Netzwerk Punktname Beschreibung CRESTRON Stellen Sie die CRESTRON-Funktion ein. Crestron Room View Crestron Room View Wählen Sie aus, ob Crestron Room View verwendet wird oder nicht. • Anfangswert: INAKTIV (nicht verwenden) Crestron Control Crestron Control Wählen Sie aus, ob Crestron Control verwendet wird oder nicht.
  • Seite 139: Http-Serverfunktion

    7. Anschluss an ein Netzwerk 7-4. HTTP-Serverfunktion Übersicht Die HTTP-Serverfunktion stellt die Einstellungen und Funktionen für Folgendes zur Verfügung: • Einstellung des kabelgebundenen/kabellosen Netzwerks (NETZWERK-EINSTELLUNGEN) Für die Verwendung der WLAN-Verbindung ist der optionale USB-WLAN-Adapter erforderlich. (→ Seite 90) Schließen Sie den Projektor mit einem im Handel erhältlichen LAN-Kabel an den Computer an, um die kabelgebundene/kabellose LAN-Verbindung zu verwenden.
  • Seite 140 Host-Name mit der IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administra- tor im Domain-Namen-Server registriert oder in der „HOSTS“-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: Wenn der Hostname des Projektors mit „pj.nec.co.jp“ vorgegeben wurde, erfolgt der Zugriff auf die Netzwerkeinstellung durch Eingabe von http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder die Eingabespalte der URL.
  • Seite 141: Anschluss An Ein Netzwerk

    7. Anschluss an ein Netzwerk AV-MUTE Steuert die Ausblendfunktion des Projektors. PICTURE ON Blendet das Video aus. PICTURE OFF Hebt die Ausblendung des Videos auf. SOUND ON Blendet den Ton aus. SOUND OFF Hebt die Ausblendung des Tons auf. ALL ON Blendet alle Video- und Audiofunktionen aus.
  • Seite 142: Network Settings

    7. Anschluss an ein Netzwerk NETWORK SETTINGS Für Einzelheiten zu den einzelnen [NETZWERK-EINSTELLUNGEN], siehe „7-3. NETZWERK-EINSTEL- LUNGEN“ (→ Seite 111). VERSION Zeigt die Firmware- und Datenversion des Geräts an.
  • Seite 143: Wartung

    8. Wartung 8-1. Reinigung des Objektivs • Der Projektor verfügt über ein Kunststoffobjektiv. Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Kunststoffobjektiv-Reiniger. • Verkratzen oder beschädigen Sie die Objektivoberfläche nicht, da ein Kunststoffobjektiv leicht zu zerkratzen ist. • Verwenden Sie keinen Alkohol und keine Reinigungsflüssigkeit für Glasobjektive, da dadurch die Kunststoffoberfläche des Objektivs beschädigt wird.
  • Seite 144: Reinigung Des Gehäuses

    8. Wartung 8-2. Reinigung des Gehäuses Schalten Sie vor der Reinigung den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. • Wischen Sie den Staub mit einem trockenen, weichen Lappen vom Gehäuse ab. Verwenden Sie bei starken Verschmutzungen ein mildes Reinigungsmittel. •...
  • Seite 145: Anhang

    9. Anhang 9-1. Einrichtung der Projektionsfläche und des Projektors Verwenden Sie dies, um sich eine Vorstellung von der Bildschirmgröße bei der Festlegung in einer bestimmten Position zu machen, und darüber, welche Bildschirmgröße Sie benötigen werden und welcher Abstand für die Projizierung der Bilder der gewünschten Größe erforderlich ist. Der Projektionsabstandsbereich, bei dem die Scharfeinstellung möglich ist, beträgt 0,78 m bis 12,89 m.
  • Seite 146: Tabellen Der Bildschirmgrößen Und -Abmessungen

    9. Anhang Tabellen der Bildschirmgrößen und -abmessungen Bildschirmgröße Bildschirmhöhe (diagonal) Bildschirmbreite Bildschirmbreite Bildschirmhöhe Größe (Zoll) (cm) (Zoll) (cm) (Zoll) 64,6 25,4 40,4 15,9 86,2 33,9 53,8 21,2 107,7 42,4 67,3 26,5 129,2 50,9 80,8 31,8 172,3 67,8 107,7 42,4 215,4 84,8 134,6 53,0...
  • Seite 147: Installationsbeispiel Auf Einem Schreibtisch

    9. Anhang Installationsbeispiel auf einem Schreibtisch Das nachfolgende Diagramm zeigt ein Beispiel, wenn der Projektor auf einem Schreibtisch ver- wendet wird. Horizontale Projektionsposition: Gleicher Abstand nach links und rechts von der Objektivmitte aus Vertikale Projektionsposition: (siehe nachfolgende Tabelle) Bildschirmoberfläche Objektivmitte Unterer Rand des Bildschirms mit 60% V Messung +H Messung −H...
  • Seite 148: Objektivversatzbereich

    9. Anhang Objektivversatzbereich Dieser Projektor ist mit einer Objektivversatzfunktion (→ Seite 23) ausgestattet, um die Bildposition mit Einstellern anzupassen. Der Objektivversatz ist innerhalb des unten aufgeführten Bereichs möglich. HINWEIS: • Falls der Objektivversatzbetrag den nachfolgend dargestellten Bereich überschreitet, können unscharfe und schattierte Bereiche um die Enden des projizierten Bildes herum auftreten.
  • Seite 149: Liste Der Kompatiblen Eingangssignale

    9. Anhang 9-2. Liste der kompatiblen Eingangssignale Analoges RGB Auflösung Bildwiederholfrequenz Signal Bildformat (Punkte) (Hz) 640 × 480 60/72/75/85/iMac SVGA 800 × 600 56/60/72/75/85/iMac 1.024 × 768 60/70/75/85/iMac WXGA 1.280 × 768 15:9 1.280 × 800 16:10 1.360 × 768 16:9 1.366 ×...
  • Seite 150 9. Anhang HDMI Auflösung Bildwiederholfrequenz Signal Bildformat (Punkte) (Hz) 640 × 480 SVGA 800 × 600 1.024 × 768 WXGA 1.280 × 768 15:9 1.280 × 800 16:10 1.366 × 768 16:9 Quad-VGA 1.280 × 960 SXGA 1.280 × 1.024 SXGA+ 1.400 ×...
  • Seite 151: Technische Daten

    9. Anhang 9-3. Technische Daten Dieser Abschnitt umfasst die technischen Daten zur Leistung des Projektors. Modellbezeichnung P627UL P547UL Flüssigkristall-Verschlussprojektionsverfahren mit drei Primär- Verfahren farben Technische Daten der Hauptteile Flüssigkristallanzeige Größe 0,64 Zoll × 3 (Bildformat: 16:10) Pixel (*1) 2.304.000 (1920 Punkte × 1200 Zeilen) Projektionsobjektiv F = 1,5 –...
  • Seite 152 STELLUNG] auf [HELL. HOCH] gestellt ist. Die Helligkeit verringert sich, wenn der [ECO-MODUS] auf [ECO] oder [LANGLEBIG] festgelegt ist ([ECO]: Etwa 60 %, [LANGLEBIG]: Etwa 80 % (P627UL) oder etwa 65 % (P547UL). Wenn ein anderer Modus als der [VOREINSTELLUNG]-Modus ausge- wählt wurde, kann der Lichtausgabewert etwas geringer sein.
  • Seite 153 Änderung dieser technischen Daten und der Produktausführung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Besuchen Sie uns für zusätzliche Informationen im Internet unter: USA: https://www.sharpnecdisplays.us Europa: https://www.sharpnecdisplays.eu Weltweit: https://www.sharp-nec-displays.com/global/ Für Informationen über unser optionales Zubehör besuchen Sie unsere Webseite oder lesen Sie bitte unsere Broschüre.
  • Seite 154: Gehäuseabmessungen

    9. Anhang 9-4. Gehäuseabmessungen Einheit: mm (zoll) 480 (18,9) 149,7 (5,9) Objektivmitte Objektivmitte 149,7 (5,9) 110 (4,3) 250 (9,8)
  • Seite 155: Zuordnung Der Stifte Und Signalbezeichnungen Der Hauptanschlüsse

    9. Anhang 9-5. Zuordnung der Stifte und Signalbezeichnungen der Hauptanschlüsse COMPUTER IN-Anschluss (Mini-D-Sub 15-polig) Anschluss und Signalpegel jedes Stifts Stift-Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 11 12 13 14 15 Grün oder Sync auf Grün Blau Masse Signalpegel Masse Rote Masse Cr-Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Grüne Masse Y-Masse...
  • Seite 156: Usb-Anschluss (Typ A)

    9. Anhang Ethernet/HDBaseT/LAN-Anschluss (RJ-45) Stift-Nr. Signal TxD+/HDBT0+ 1 2 3 4 5 6 7 8 TxD−/HDBT0− RxD+/HDBT1+ Verbindung trennen/HDBT2+ Verbindung trennen/HDBT2− RxD−/HDBT1− Verbindung trennen/HDBT3+ Verbindung trennen/HDBT3− USB-Anschluss (Typ A) Stift-Nr. Signal D− Erdung PC CONTROL-Anschluss (D-Sub, 9-polig) Stift-Nr. Signal Nicht verwendet RxD Empfang der Daten TxD Übertragung der Daten Nicht verwendet...
  • Seite 157: Pc-Steuercodes Und Kabelanschluss

    9. Anhang 9-6. PC-Steuercodes und Kabelanschluss PC-Steuercodes Funktion Codedaten NETZSTROM EIN NETZSTROM AUS COMPUTEREINGANG AUSGE- WÄHLT HDMI1-EINGANG AUSGEWÄHLT HDMI2-EINGANG AUSGEWÄHLT HDBaseT-EINGANG AUSGE- WÄHLT USB-A-EINGANG AUSGEWÄHLT LAN-EINGANG AUSGEWÄHLT BILD STUMM AKTIV BILD STUMM INAKTIV TON STUMM AKTIV TON STUMM INAKTIV HINWEIS: •...
  • Seite 158: Anhang

    9. Anhang PC-Steuerungsanschluss (9-poliger D-Sub) Zu TxD des PCs Zu RxD des PCs Zu GND des PCs Zu RTS des PCs Zu CTS des PCs HINWEIS: • Die Stifte 1, 4, 6 und 9 sind nicht belegt. • Überbrücken Sie zur Vereinfachung „Request to Send“ und „Clear to Send“ an beiden Kabelenden der Kabelverbindung. •...
  • Seite 159: Über Die Ascii-Steuerbefehle

    Dieses Gerät unterstützt die üblichen ASCII-Steuerbefehle zur Steuerung unseres Projektors und Monitors. Detaillierte Informationen zu den Befehlen finden Sie auf unserer Website. https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/pj_manual/lineup.html Herstellung einer Verbindung mit einem externen Gerät Es gibt zwei Möglichkeiten zur Verbindung des Projektors mit einem externen Gerät wie einem Computer.
  • Seite 160 9. Anhang Eingangsanschluss Antwort Parameter USB-A usb-a usb-a oder usb-a1 lan oder lan1 Statusbefehl Antwort Fehlerstatus error:temp Temperaturfehler error:fan Lüfterproblem error:light Problem mit der Lichtquelle error:system Problem des Systems...
  • Seite 161: Fehlersuche

    9. Anhang 9-8. Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Herkömmliche Störungen & Lösungen Störung Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein oder • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netzstromtaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung eingeschaltet ist.
  • Seite 162 9. Anhang Störung Überprüfen Sie diese Punkte Das Bild wird plötzlich dunkel • Prüfen Sie, ob sich der Projektor wegen zu hoher Umgebungstemperatur in der Zwangs-ECO-Be- triebsart befindet. Die Farbe oder der Farbton • Überprüfen Sie, ob in [WANDFARBE] eine geeignete Farbe ausgewählt wurde. Sollte dies der Fall wirkt ungewöhnlich sein, müssen Sie eine geeignete Option auswählen.
  • Seite 163 PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Funktionstasten-Kombination aktiviert/deaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z. B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 164: Anzeigemeldung

    9. Anhang 9-9. Anzeigemeldung Funktion jeder Anzeige ① POWER-Anzeige Diese Anzeige zeigt den Einschaltzustand des Projektors an. ② STATUS-Anzeige Leuchtet/blinkt, wenn bei aktivierter [BEDIENFELD-SPERRE] eine Taste gedrückt wird oder wenn ein Fehler im Projektor auftritt. ③ LIGHT-Anzeige Diese Anzeige zeigt den Zustand der Lichtquelle, die Verwendungszeit der Lichtquelle an.
  • Seite 165 9. Anhang POWER STATUS LIGHT Projektorstatus Vorbereitung zum Einschalten Blau (Blinkt* *1 Wiederholung von 1,5 Sekunden Leuchten/7,5 Sekunden Aus *2 Wiederholung von 2,5 Sekunden Leuchten/0,5 Sekunden Aus *3 Wiederholung von 0,5 Sekunden Leuchten/0,5 Sekunden Aus...
  • Seite 166: Anzeigemeldung (Fehlermeldung)

    9. Anhang Anzeigemeldung (Fehlermeldung) POWER STATUS LIGHT Projektorstatus Vorgehensweise Eine Taste wurde gedrückt, wäh- Die Tasten des Projektors sind rend die [BEDIENFELD-SPERRE] gesperrt. Die Einstellung muss aktiviert ist. aufgehoben werden, um den Pro- Blau Orange Status jektor zu bedienen. (→ Seite 71) (Leuchtet) (Leuchtet) verschieden...
  • Seite 167 9. Anhang Wenn der Temperaturschutz aktiviert ist: Wenn die Temperatur im Inneren des Projektors zu hoch oder zu niedrig wird, beginnt die POW- ER-Anzeige, schnell rot zu blinken. Wenn dies der Fall ist, ist der Temperaturschutz aktiviert und der Projektor wird ausgeschaltet. Ergreifen Sie bitte in diesem Fall die folgenden Maßnahmen: •...
  • Seite 168: Einstellung Des Datums Und Der Uhrzeit Im Projektor

    9. Anhang 9-10. Einstellung des Datums und der Uhrzeit im Projektor Stellen Sie im Projektor das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Sommerzeit ein. Wenn das Datum und die Uhrzeit eingestellt sind, werden sie in der oberen rechten Ecke des Mul- tiPresenter-Startbildschirms angezeigt.
  • Seite 169 9. Anhang Punktname Beschreibung SOMMERZEITEINSTELLUNGEN Stellen Sie die Sommerzeit ein. • Legen Sie die Sommerzeiteinstellung auf [AKTIVIEREN] fest. • Stellen Sie den Anfang und das Ende der Sommerzeit sowie jeden Punkt des Zeitunterschieds ein. Wichtig: • Wenn ein Zeitraum von etwa einem Monat oder mehr vergangen ist, nachdem Sie das Netzkabel des Projektors abgezogen haben, wird die Uhrzeit zurückgesetzt und die Taktfunktion angehalten.
  • Seite 170: Checkliste Für Die Fehlersuche

    9. Anhang 9-11. Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgen- den Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel „Fehlersuche“ in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Problems erheblich. * Drucken Sie diese und die folgende Seite für Ihre Überprüfung aus.
  • Seite 171: Aufstellungsumgebung

    ] Zyklen Notebook-PC □/Desktop-PC □ Modellnummer des Fernbedienungsgerätes: Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Videoadapter: Sonstiges: Videogerät Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder sonstiges Projektor DVD-Player Hersteller: Modellnummer: Signalkabel NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Modellnummer: Länge: Zoll/m Verteilerverstärker Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter Modellnummer:...
  • Seite 172: Registrieren Sie Ihren Projektor! (Für Einwohner In Den Usa, Kanada Und Mexiko)

    Sie Ihr komplettes Formular online ab. Bei Empfang werden wir Ihnen einen Bestätigungsbrief mit allen Details zusenden, die Sie benötigen, um die schnelle und zuverlässige Garantie und die Serviceprogramme vom Marktführer Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. nutzen zu können.
  • Seite 173 © Sharp NEC Display Solutions, Ltd. 2022...

Diese Anleitung auch für:

P627ul

Inhaltsverzeichnis