Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste ■ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug Priorität bei der Entwicklung der Akku-Schneefräse. erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ■ Das Stromkabel nicht überstrapazieren. Verwenden Sie das Kabel niemals, um das Werkzeug damit Die Akku-Schneefräse ist nur für den Einsatz im Freien zur tragen, zu ziehen oder den Stecker aus der...
werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann ■ Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus Gefährdungen durch Staub verringern. in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. ■ Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln ■...
■ Gehen Sie umsichtig vor, um ein Ausrutschen oder ● bevor Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen Stürzen zu verhindern, vor allem wenn die Schneefräse ● bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen oder daran rückwärts bewegt wird. arbeiten ■ Stellen Sie die Gehäusehöhe des Sammlers so ein, ●...
Seite 16
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel Befolgen alle besonderen Anforderungen für oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Kurzschluss verursachen. Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus ■...
SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Garantierter Schallleistungspegel Vor dem Bedienen des Produkts Verriegelter Auswurfabweiser müssen Sie alle Anweisungen lesen und verstehen. Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise. Entriegelter Auswurfabweiser Achten Sie auf geschleuderte oder Auslöseknopf für den Auswurfabweiser fl iegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) Entsorgen Sie Altbatterien, Elektro- mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.
Seite 129
RY36STX53A-0 RY36STX53A-150 RY36STX53A-250...
Seite 138
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Cordless snow thrower Akku-Schneefräse Quitanieves inalámbrico Spazzaneve a batteria Snoerloze sneeuwruimer Souffleuse à neige sans fil Model Modèle Modell Modelo Modello Model Rated voltage Tension nominale Nennspannung...
Seite 142
Sie den RYOBI- en contacto con el Servicio de contattare l'assistenza clienti parts commandes spéciale ou le Kundendienst, um Ersatzteile zu atención al cliente de RYOBI para RYOBI per i pezzi di ricambio. service client RYOBI. erhalten. obtener piezas de recambio. Svenska...
Seite 144
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Seite 148
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter,...
Autorisert til å sette sammen den tekniske filen: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Spazzaneve a batteria Беспроводной снегоуборщик Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Марка: RYOBI | Изготовитель | Номер модели...
Seite 163
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.