Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einhell bavaria BNTS 150/200 Bedienungsanleitung

Naß-trockenschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BNTS 150/200:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma
Bedienungsanleitung
für Naß-Trockenschleifer
Mode d'emploi
Ponceuse à arrosage età sec
Návod k použití
bruska na broušeni zaschu - zamokra
Art.-Nr.: 44.172.13
15.11.2005
7:58 Uhr
BNTS
150/200
I.-Nr.: 01015
Seite 1
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BNTS 150/200

  • Seite 1 Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung für Naß-Trockenschleifer Mode d’emploi Ponceuse à arrosage età sec Návod k použití bruska na broušeni zaschu - zamokra BNTS 150/200 Art.-Nr.: 44.172.13 I.-Nr.: 01015...
  • Seite 2: Technische Daten

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 2 Detailbeschreibung 1 Ein-Aus-Schalter 2 Schutzglas 3 Funkenabweiser 4 Schutzhaube 5 Trockenschleifscheibe 6 Befestigungsschraube Werkstückauflage 7 Werkstückauflage 8 Naßschleifscheibe 9 Wasserbehälter Montage Schutzglas Montieren Sie, wie in der Abbildung ge- zeigt die Schutzgläser an der Schutzhaube Technische Daten: 230 V ~50 Hz;...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Unfallschutz

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 3 Allgemeine Sicherheitshinweise und Tragen Sie beim Schleifen, Bürsten und Trennen stets eine Schutzbrille, Sicherheitshandschuhe Unfallschutz und einen Gehörschutz . Überprüfen Sie, daß die auf der Scheibe ange- Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem gebene Drehzahl gleich oder größer als die Be- Werkzeug ist nur gewährleistet, wenn Sie die Sicher- messungsdrehzahl des Schleifers ist.
  • Seite 4: Besondere Sicherheitshinweise

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 4 Der Naß-Trockenschleifer ist ein Kombigerät für 8. Schleifkörper dürfen nicht ohne Schutz- Grob- und Feinschliff vom Metallen, Kunstoffen und einrichtung betrieben werden. Dabei dürfen anderen Materialien unter Verwendung der folgende Abstände nicht überschritten werden: entsprechenden Schleifscheiben.
  • Seite 5: Wartung

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 5 Weitere Infos und Preise finden Sie unter www.isc-gmbh.info Schutzhandschuhe tragen Augenschutz tragen Gehörschutz tragen Hinweise für den Gebrauch Der Naß-Trockenschleifer ist mit einer Trocken- scheibe und einer Naßscheibe ausgestattet. Be- achten Sie bitte, daß...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 6 Description en détail 1 Interrupteur Marche/Arrêt 2 Verre de protection 3 Pare-étincelles 4 Capot de protection 5 Meule 6 Vis de fixation de l‘appui de la pièce à travailler 7 Appui de la pièce à...
  • Seite 7 Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 7 Consignes de sécurité générales et Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement des accessoires et des outils supplémentaires du protection contre les accidents fabricant de l’appareil en question. Portez toujours des lunettes de protection, des Le travail sans risque d’accident et sans danger est gants de sécurité...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Spéciales

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 8 La ponceuse à arrosage et à sec est un appareil à - Capot de protection/meule: max. 2 mm fonctions multiples pour le dégrossissage et le 9. Avant d’utiliser la meuleuse double, mettez le finissage de métaux, de matières plastiques et support du capot de protection, l’appui de la d’autres matériaux en utilisant les meules...
  • Seite 9: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 9 Porter des gants de protection Porter une protection des yeux Porter une protection de l’ouïe Instructions relatives à l’emploi La ponceuse à arrosage et à sec est équipée d’une meule à...
  • Seite 10: Technická Data

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 10 Detailní popis 1. Za-/vypínač 2. Ochranná skleněná clona 3. Protijiskrová ochrana 4. Ochranný kryt 5. Brusný kotouč 6. Upevňovací šroub podpěry obrobku 7. Podpěra obrobku 8. Brusný kotouč pro broušení zamokra 9.
  • Seite 11 Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 11 Všeobecné bezpečnostní pokyny a otáček brusky. ochrana proti úrazu Ujistěte se, jestli se rozměry kotouče hodí k brusce. Bezpečná práce bez úrazu je s nářadím zajištěna Brusné kotouče musí být pečlivě uloženy a musí pouze tehdy, když...
  • Seite 12: Zvláštní Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 12 Bruska na broušení zamokra - zasucha je namontovány ochranná úchytka, podpěra kombinovaný přístroj pro hrubé a jemné broušení obrobku a ochrana zraku. kovů, plastů a jiných materiálů za použití 10.
  • Seite 13: Pokyny Pro Použití

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 13 Nosit ochranu zraku Nosit ochranu sluchu Pokyny pro použití Bruska pro broušení zamokra - zasucha je vybavena kotoučem na broušení zasucha a kotoučem na broušení zamokra. Dbejte prosím toho, že se hrubé broušení...
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта. normama EU za artikl. заявляє про відповідність згідно з Директивою declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- ЄС та стандартами, чинними для даного товару toare CE μi normele valabile pentru articolul. Nass-Trockenschleifer BNTS 150/200 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG:...
  • Seite 15 Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 15 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 16: Garantieurkunde

    Anleitung BNTS 150-200 SPK 7 Norma 15.11.2005 7:58 Uhr Seite 16 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 3 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 3 Jahre erhalten. Die Garan- Die 3-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.

Diese Anleitung auch für:

44.172.13

Inhaltsverzeichnis