Herunterladen Diese Seite drucken

RICOO SE2564 Montageanleitung Seite 15

Werbung

Reparatur
DE
12
Repair
Réparation
EN
FR
Fehlersymptom
DE
a
Error symptom
EN
TV ist nicht parallel zur Wand oder Fernseher stößt an die Wand
DE
Drücken Sie die TV-Halterung zurück zur Wand und nehmen Sie sie vom Strom. Stecken Sie sie danach wieder ein
und drücken sie die [OK]-Taste um das System zurückzusetzen.
Problem besteht weiterhin: kontaktieren Sie uns für einen Austausch des Produkts.
TV is not parallel to the wall or TV hits the wall
EN
Push the TV bracket back towards the wall and disconnect it from the power supply. Then plug it back in and press
the [OK] button to reset the system.
Problem persists: contact us to replace the product.
TV n'est pas parallèle au mur ou TV frappe le mur
FR
Poussez le support TV vers l'arrière vers le mur et débranchez-le de l'alimentation électrique. Puis rebranchez-le et
appuyez sur le bouton [OK] pour réinitialiser le système.
Le problème persiste: contactez-nous pour un échange du produit.
El televisor no está paralelo a la pared o se golpea contra la pared
ES
Vuelva a empujar el soporte del televisor hacia la pared y desconéctelo de la fuente de alimentación. A
continuación, vuelva a conectarlo y pulse el botón [OK] para reiniciar el sistema.
El problema persiste: póngase en contacto con nosotros para un cambio del producto.
La TV non è parallela al muro o la TV colpisce il muro
IT
Spingere indietro il supporto TV verso la parete e scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Quindi collegarlo
nuovamente e premere il pulsante [OK] per resettare il sistema.
Il problema persiste: contattateci per una sostituzione del prodotto.
Betrieb nicht möglich
DE
Prüfen Sie ob das Netzteil korrekt zum Produkt verbunden ist.
Netzteil ist korrekt verbunden: schalten Sie das Gerät ein.
Signalton ertönt nicht / rotes Licht geht nicht an: prüfen Sie ob das Netzteil korrekt funktioniert.
Netzteil funktioniert nicht: kontaktieren Sie uns für ein Ersatznetzteil.
Netzteil funktiert aber TV-Halterung nicht: kontaktieren Sie uns für einen Austausch des Produkts.
Operation not possible
EN
Check that the power supply is correctly connected to the product.
Power supply unit is correctly connected: switch on the device.
Signal tone does not sound / red light does not go on: check whether the power supply unit is working correctly.
Power supply does not work: contact us for a replacement power supply.
Power supply unit is working, but TV mount not: contact us to replace the product.
Fonctionnement impossible
FR
Vérifier que l'alimentation électrique est correctement connectée au produit.
L'alimentation électrique est correctement branchée: allumer l'appareil.
La tonalité de signal ne retentit pas / le voyant rouge ne s'allume pas: vérifiez que le bloc d'alimentation fonctionne
correctement.
L'alimentation électrique ne fonctionne pas: contactez-nous pour une alimentation de rechange.
Le bloc d'alimentation fonctionne, mais pas le support TV: contactez-nous pour le remplacement du produit."
No es posible el funcionamiento
ES
Compruebe que la fuente de alimentación está correctamente conectada al producto.
La fuente de alimentación está correctamente conectada: encienda el dispositivo.
El tono de señal no suena / no se enciende la luz roja: compruebe que la fuente de alimentación funciona
correctamente.
La fuente de alimentación no funciona: póngase en contacto con nosotros para obtener una fuente de alimentación
de repuesto.
La fuente de alimentación funciona, pero el soporte para televisor no funciona: póngase en contacto con nosotros
para la sustitución del producto.
Funzionamento non possibile
IT
Controllare che l'alimentazione elettrica sia collegata correttamente al prodotto.
L'alimentatore è collegato correttamente: accendere il dispositivo.
Il segnale acustico non suona / la luce rossa non si accende: controllare che l'alimentatore funzioni correttamente.
L'alimentazione elettrica non funziona: contattateci per un'alimentazione di riserva.
L'alimentatore funziona, ma il supporto TV non funziona: contattateci per la sostituzione del prodotto.
Motor hält nicht an / Anti-Kollisions-Mechanismus schlägt fehl
DE
Kontaktieren Sie uns für einen Austausch des Produkts.
Motor does not stop / anti-collision mechanism fails
EN
Contact us for an exchange of the product.
Le moteur ne s'arrête pas / Le mécanisme anti-collision tombe en panne
FR
Contactez-nous pour un échange du produit.
El motor no se detiene / falla el mecanismo anticolisión
ES
Contáctenos para un cambio del producto.
Il motore non si ferma / il meccanismo anticollisione non funziona
IT
Contattaci per uno scambio del prodotto.
Reparar
Riparazione
ES
IT
Symptôme d'erreur
FR
15
Síntoma de error
ES
IT
2/3
2/2
Sintomo di errore
1
2
3
1
2
3
1

Werbung

loading