Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Tastenfunktionen

DE
9
Key functions
EN
„Stop"-Taste
Halterung wird komplett ausgefahren.
[ ▲ ]
Halterung wird komplett eingefahren.
Halterung schwenkt nach links bis die Taste [ OK ] gedrückt wird oder
die Halterung -30° Schwenkung erreicht hat.
[ ◄ ]
Bitte beachten: kann nur benutzt werden, wenn die Halterung komplett
ausgefahren ist.
Halterung schwenkt nach rechts bis die Taste [ OK ] gedrückt wird
[ ► ]
oder die Halterung 30° Schwenkung erreicht hat.
Bitte beachten: kann nur benutzt werden, wenn die Halterung komplett
ausgefahren ist.
„Stop" button
Bracket extends completely.
[ ▲ ]
Bracket retracts completely.
The bracket swivels to the left until the [ OK ] key is pressed or the
[ ◄ ]
bracket has reached -30° swivel.
Please note: can only be used when the bracket is fully extended.
The bracket swivels to the right until the [ OK ] key is pressed or the
[ ► ]
bracket has reached 30° swivel.
Please note: can only be used when the bracket is fully extended.
„Stop" bouton
Le support s'étend complètement.
[ ▲ ]
Le support se rétracte complètement.
Le support pivote vers la gauche jusqu'à ce que la bouton [ OK ] soit
enfoncée ou jusqu'à ce que le support atteigne -30°.
[ ◄ ]
Remarque : ne peut être utilisé que lorsque le support est complète-
ment déployé.
Le support pivote vers la droite jusqu'à ce que vous appuyiez sur la
bouton [ OK ] ou jusqu'à ce que le support soit pivoté de 30°.
[ ► ]
Remarque : ne peut être utilisé que lorsque le support est complète-
ment déployé.
„Stop" botón
El soporte se extiende completamente.
[ ▲ ]
El soporte se retrae completamente.
El soporte gira hacia la izquierda hasta que se pulse del botón [ OK ] o
hasta que el soporte haya alcanzado el giro de -30°.
[ ◄ ]
Nota: sólo se puede utilizar cuando el soporte está completamente
extendido.
El soporte gira hacia la derecha hasta que se pulse del botón [ OK ] o
hasta que el soporte haya alcanzado un giro de 30°.
[ ► ]
Nota: sólo se puede utilizar cuando el soporte está completamente
extendido.
„Stop" tasto
La staffa si estende completamente.
[ ▲ ]
La staffa si ritrae completamente.
La staffa si orienta a sinistra fino a quando il tasto [ OK ] viene
[ ◄ ]
premuto o la staffa ha raggiunto i -30° di rotazione.
Attenzione: può essere utilizzato solo quando la staffa è completamen-
te estesa.
La staffa si orienta a destra fino a quando il tasto [ OK ] viene premuto
o la staffa ha raggiunto i 30° di rotazione.
[ ► ]
Attenzione: può essere utilizzato solo quando la staffa è completamen-
te estesa.
Fonctions des touches
FR
Funciones de la tecla
ES
Drücken und halten für 3 Sekunden; es ertönen zwei Signaltöne; LED
leuchtet für 1 Sekunde auf.
Die ausgewählte Einstellung ist auf [ MEM1 ] gespeichert (Position 1).
Drücken und halten für 3 Sekunden; es ertönen zwei Signaltöne; LED
leuchtet für 1 Sekunde auf.
Die ausgewählte Einstellung ist auf [ MEM2 ] gespeichert (Position 2).
Position der Taste [ MEM1 ] aufrufen (Position 1). Drücken Sie kurz die
Taste [ 1 ], anschließend drücken Sie die Taste [ OK ]. Wandhalterung
fährt in voreinstellte Position; es ertönt ein Signalton.
Position der Taste [ MEM2 ] aufrufen (Position 2). Drücken Sie kurz die
Taste [ 2 ], anschließend drücken Sie die Taste [ OK ]. Wandhalterung
fährt in voreinstellte Position; es ertönt ein Signalton.
Anlern-Taste. Bitte lesen Sie die Anlern-Modus-Anleitung für mehr
Information.
Press and hold 3 seconds; two beeps will sound; LED will light for 1
second.
The selected setting is stored in [ MEM1 ] (position 1).
Press and hold for 3 seconds; two beeps will sound; LED will light for 1
second.
The selected setting is stored in [ MEM2 ] (position 2).
Call the position of the [ MEM1 ] key (position 1). Briefly press the [ 1 ]
button, then press the [ OK ] button. The wall bracket moves to the
pre-set position; a beep sounds.
Call the position of the [ MEM2 ] key (position 2). Briefly press the [ 2 ]
button, then press the [ OK ] button. The wall bracket moves to the
pre-set position; a beep sounds.
Teach-in button. Please refer to the Teach-in mode guide for more
information.
Appuyer et maintenir enfoncée la bouton pendant 3 secondes ; deux
bips retentissent ; la LED s'allume pendant 1 seconde.
Le réglage sélectionné est enregistré dans [ MEM1 ] (position 1).
Appuyer et maintenir enfoncée la bouton pendant 3 secondes ; deux
bips retentissent ; la LED s'allume pendant 1 seconde.
Le réglage sélectionné est enregistré dans [ MEM2 ] (position 2).
Appeler la position de la bouton [ MEM1 ] (position 1). Appuyez
brièvement sur la bouton [ 1 ], puis sur la bouton [ OK ]. Le support
mural se met en position préréglée ; un bip sonore retentit.
Appeler la position de la bouton [MEM2] (position 2). Appuyez
brièvement sur la bouton [ 2 ], puis sur la bouton [ OK ]. Le support
mural se met en position préréglée ; un bip sonore retentit.
Bouton d'apprentissage. Veuillez lire le guide du mode d'apprentissage
pour plus d'informations.
Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos; se escucharán dos pitidos; el
LED se iluminará durante 1 segundo.
El ajuste seleccionado se almacena en [ MEM1 ] (posición 1).
Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos; se escucharán dos pitidos; el
LED se iluminará durante 1 segundo.
El ajuste seleccionado se almacena en [ MEM2 ] (posición 2).
Llama a la posición del botón [ MEM1 ] (posición 1). Pulse brevemente el
botón [ 1 ] y, a continuación, pulse el botón [ OK ]. El soporte de pared se
mueve a la posición preestablecida; suena un pitido.
Llama a la posición del botón [ MEM2 ] (posición 2). Pulse brevemente el
botón [ 2 ] y, a continuación, pulse el botón [ OK ]. El soporte de pared se
mueve a la posición preestablecida; suena un pitido.
Botón „Teach-In". Por favor, lea la Guía del modo Teach-In para más
información.
Tenere premuto 3 secondi; due segnali acustici; il LED si accende per 1
secondo.
L'impostazione selezionata viene memorizzata in [ MEM1 ] (posizione 1).
Tenere premuto 3 secondi; due segnali acustici suoneranno; il LED si
accenderà per 1 secondo.
L'impostazione selezionata viene memorizzata in [ MEM2 ] (posizione 2).
Richiamare la posizione del tasto [ MEM1 ] (posizione 1). Premere
brevemente il tasto [ 1 ], quindi premere il tasto [ OK ]. Il supporto a parete
si porta nella posizione preimpostata; viene emesso un segnale acustico.
Richiamare la posizione del tasto [ MEM2 ] (posizione 2). Premere
brevemente il tasto [ 2 ], quindi premere il tasto [ OK ]. Il supporto a parete
si porta nella posizione preimpostata; viene emesso un segnale acustico.
Tasto „Teach-in". Per ulteriori informazioni, leggere la Guida alla
modalità di autoapprendimento.
11
Funzioni dei tasti
IT

Werbung

loading