Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPARK 130:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
FR
02-06 / 37-41
EN
07-11 / 37-41
DE
12-16 / 37-41
ES
17-21 / 37-41
RU
22-26 / 37-41
NL
27-31 / 37-41
IT
32-36 / 37-41
73510_V17_24/03/2021
Find more languages of user manuals on our website
SPARK
100
130
180
www.spark-welding.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tool Up SPARK 130

  • Seite 12: Sicherheitsanweisungen

    SPARK 100 130 180 SICHERHEITSANWEISUNGEN ALLGEMEIN Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Nehmen Sie keine Wartungarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, wenn diese nicht explizit in der Anleitung genannt werden. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung dieses Gerätes ens- tanden sind.
  • Seite 13: Brand- Und Explosionsgefahr

    SPARK 100 130 180 SCHWEISSRAUCH/-GAS Beim Schweißen entstehen Rauchgase bzw. toxische Dämpfe, die zu Sauerstoffmangel in der Atemluft führen können. Sorgen Sie daher immer für ausreichend Frischluft, technische Belüftung (oder ein zuge- lassenes Atmungsgerät). Verwenden Sie die Schneidanlagen nur in gut belüfteten Hallen, im Freien oder in geschlossenen Räumen mit ausreichend starker Absaugung, die den aktuellen Sicherheitsstandards entspricht.
  • Seite 14: Elektromagnetische Felder Und Störungen

    • SPARK 100 : Dieses Gerät ist mit der Norm EN 61000-3-11 konform. • SPARK 130 : Dieses Gerät ist mit der Norm EN 61000-3-11 konform. • SPARK 180 : Dieses Gerät ist dann mit der Norm EN 61000-3-11 konform, wenn die Netzimpedanz an der Übergabestelle zum Versorgungsnetz niedriger als die maximale zulässige Netzimpedanz...
  • Seite 15: Transport

    SPARK 100 130 180 b. Wartung des Gerätes und des Zubehörs: Es wird empfohlen das Lichtbogenschweißgerät gemäß der Hinweise des Herstellers an die öffentliche Versorgung anzuschließen. Falls Interferenzen auftreten, können weitere Maßnahmen erforderlich sein (z.B. Netzfilter). Eine Abschirmung der Versorgungskabel durch ein Metallrohr kann erforderlich sein. Kabeltrommeln sollten vollständig abgerollt werden, Abschirmung von anderen Einrichtungen in der Umgebung oder der gesamten Schweißeinrichtung können erforderlich sein.
  • Seite 16: Montage - Produktanwendung

    SPARK 100 130 180 MONTAGE - PRODUKTANWENDUNG VERSORGUNG - EIN- UND AUSSCHALTEN Die SPARK 100, 130 und 180 sind tragbare, einphasige Inverter-Sschweißstromquelle. Sie sind geeignet zum Ver- schweißen aller gängigen Rutil-, Edelstahl-, Guss- und basischen (außer dem 100) Elektroden und verfügen über einen speziellen Schutz für das Schweißen an Stromerzeugern (Generator) (230V +/- 15%).
  • Seite 37 SPARK 100 130 180 PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO DÉSIGNATION 51469 51469 51469 Douilles / Connectors / Schweißbuchsen / Conectores / Коннекторы / Fitting / Connettori 73099 73099 73099...
  • Seite 38: Herstellergarantie

    SPARK 100 130 180 INTERFACE / INTERFACE / SCHNITTSTELLE / INTERFAZ / ИНТЕРФЕЙС / INTERFACE / INTERFACCIA Potentiomètre de réglage courant / Current setting / Potentiometer zur Stromeinstellung / Potentiometro de reglaje de corriente / Потенциометр регулировки тока / Stroom instelling draaiknop / Potenziometro di regola- zione corrente Voyant vert de fonctionnement / Power indicator (green) / Netzanzeige, grün (Betriebsbereit) / Indicador luminoso verde de funcionamiento / Зеленый...
  • Seite 39 SPARK 100 130 180 einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (unterschrift) des zuvor Kostenvoran- schlags durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt der Hersteller ausschließlich die Kosten für den Rückver- sand an den Fachhändler. GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre:...
  • Seite 40 SPARK 100 130 180 SPARK 100 130 180 ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONA - Convertisseur monophasé - Single phase inverter, converter-rectifier - Einphasiger statischer Frequenzumformer/ Trafo/ Glei- chrichter - Convertidor monofásico transformador-rectificador - Однофазный преобразователь, трансформатор-выпрямитель - Enkel fase omvormer - Trasformatore monofase - Soudage à...
  • Seite 41 SPARK 100 130 180 SPARK 100 130 180 Matériel conforme aux normes Marocaines. La déclaration C‫( م‬CMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). - Equipment in conformity with Moroccan standards. The declaration C‫( م‬CMIM) of conformity is available on our website (see cover page).

Diese Anleitung auch für:

Spark 100Spark 180

Inhaltsverzeichnis