Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 200
All manuals and user guides at all-guides.com
Manual de usuario
Frigorífico-Congelador
HRF-521D*6
*= Código de color:
*= Barební kód:
S,T,CR,BB,W,N,GW,
G,B,GR,X,F
S,T,CR,BB,W,N,GW,
G,B,GR,X,F o M
M
nebo
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Haier HRF-521D6 Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usuario Frigorífico-Congelador *= Barební kód: S,T,CR,BB,W,N,GW, HRF-521D*6 G,B,GR,X,F nebo *= Código de color: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F o M...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d‘utilisation Réfrigérateur-congélateur HRF-521D*6 *= Le code couleur: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F ou M...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions Nous vous remercions d‘avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! : Sécurité ............................... 5 Avant toute première mise en marche de l’appareil Utilisation prévue ..........................9 Veuillez...
  • Seite 5: Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité Sécurité ▶ ouvrez et fermez les portes uniquement à l’aide des poignées. AVERTISSEMENT! L’espace entre les portes et celui entre les portes et le meuble est très réduit. N’envoyez pas vos mains dans ces zones pour éviter Assurez-vous également que le câble d’alimentation et la prise de coincer vos doigts.
  • Seite 6: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité Utilisation prévue x évitez d’endommager le système de réfrigération. N’utilisez pas Informations sur le gaz frigorigène l’appareil si le système est endommagé. x ne posez pas votre pied sur la porte ou le tiroir du compartiment AVERTISSEMENT! de congélation.
  • Seite 7: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Utilisation Avant la première utilisation En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations dans ce chapitre peuvent être différentes de votre modèle. ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez-les au rebut de manière écologique.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Utilisation Mettez l’appareil en marche/arrêt Sélection du mode de fonction Lorsque vous le branchez pour la première fois, la température du congélateur clignote Vous pourrez avoir besoin de programmer une des deux fonctions suivantes sur à...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Utilisation Réglez la température du congélateur Fonction vacances 1. Déverrouillez le panneau s’il est verrouillé en ap- Cette fonction permet de régler la température du ré- puyant sur le bouton « F ». frigérateur de manière permanente à...
  • Seite 10: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Utilisation Fonction Power Freeze Conseils sur la conservation des aliments frais. Conservez-les dans le compartiment réfrigération. Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus rapidement possible. Ceci permet de préserver au ▶...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Utilisation Conservation dans le compartiment congélation. ▶ Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne peuvent être recongelés sauf s’ils sont cuits, auquel cas ils ne sont moins comes- ▶ Réglez la température de congélation à -18 °C. tibles.
  • Seite 12: Équipement

    All manuals and user guides at all-guides.com Équipement Équipement Étagères réglables OPTIONNEL : Indicateur de température OK Réglez la hauteur des étagères en fonction de vos L’indicateur de température OK situé dans la paroi in- besoins de conservation. terne du compartiment réfrigérateur droit, au-dessus du tiroir My Zone sert à...
  • Seite 13: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Remplacement des lampes DEL AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation avant de le nettoyer. Ne remplacez pas vous-même la lampe DEL, si elle est endommagée, elle ne peut être remplacée que par le fabricant ou l’agent de service agréé.
  • Seite 14: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise Problème Causes probables Solutions possibles précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente.
  • Seite 15: Conditions Environnementales

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Installation Déballage Problème Causes probables Solutions possibles L’appareil produit • L’appareil n’est pas placé sur une • Réglez supports afin AVERTISSEMENT! des sons bizarres. surface plane. d’équilibrer l’appareil. • L’appareil est en contact avec cer- •...
  • Seite 16: Branchement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Branchement électrique 3. Vérifiez la stabilité en basculant entre les diago- nales. Le léger balancement doit être le même Avant chaque branchement, vérifiez si : dans les deux directions. Sinon le cadre peut se ▶...
  • Seite 17: Informations Techniques

    Fiche produit conforme à la réglementation UE No 1060/2010 Dans le cas où vous avez besoin de retirer les portes de l’appareil, veuillez suivre les in- Trade mark Haier structions de retrait et d’installation de porte ci-dessous. Marque de fabrique...
  • Seite 18: Service Clients

    ▶ votre revendeur local ou ▶ notre Centre d’écoute d’Europe (voir la liste des numéros de téléphone ci-dessous), ▶ notre Service et Assistance à l’adresse www.haier.com, où vous pouvez activer le service de réclamations et trouver des Réponses aux Questions posées fréquem- ment.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Estas instrucciones contienen información importante que le permitirá dar un buen uso al frigorífico y garan- tizar su instalación, uso y mantenimiento de forma segura y adecuada.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Seguridad Antes de encender el aparato por primera vez, ¡lea las siguientes ins- trucciones de seguridad!: Seguridad ............................5 Antes de encender el aparato por primera vez Uso diseñado ............................ 9 debe hacer lo siguiente Descripción del producto ......................10 ▶...
  • Seite 22: Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Seguridad ▶ abra y cierre las puertas solo con las manijas. El espacio entre las ADVERTENCIA! puertas y entre la puerta y el gabinete es muy estrecho. No ex- tienda sus manos en estas áreas para no apretarse los dedos. Asegúrese de no dañar el cable eléctrico y el enchufe.
  • Seite 23: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Uso previsto x dañar el circuito de refrigeración. Si se producen daños, no utilice Información sobre el gas refrigerante el aparato. x parase en la puerta o el cajón del compartimiento de almacenami- ADVERTENCIA! ento del congelador.
  • Seite 24: Descripción Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto Antes del primer uso Debido a cambios técnicos y diferencias entre modelos, las ilustraciones incluidas en este capítulo pueden ser distintas a su modelo. ▶ Retire todos los materiales de embalaje, manténgalos fuera del alcance de los niños y deséchelos de forma ecológica.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Encender y apagar el aparato Seleccione el modo de funcionamiento Cuando enciende el aparato por primera vez, aparece el indicador “b” en pantalla hasta Puede ser necesario seleccionar una de las siguientes dos formas de configurar el que la temperatura alcanza los -5 °C o después de una hora de funcionamiento.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de la temperatura del congelador Función vacaciones 1. Desbloquee el panel pulsando el botón “F” si está Esta función fija la temperatura del frigorífico en 17 °C bloqueado. de forma permanente. Hold on 2.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Función Super refrigeración Sugerencias para almacenar alimentos frescos Almacene los alimentos en el compartimiento del frigorífico Los alimentos frescos deben congelarse por com- pleto con la mayor rapidez posible. De esta forma, se ▶...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Almacenamiento en el compartimiento del congelador ▶ No exceda los plazos de conservación de alimentos recomendados por los fabri- cantes. Solo retire del congelador la cantidad de alimentos que necesita. ▶ Mantenga la temperatura del congelador a -18 °C. ▶...
  • Seite 29: Equipo

    All manuals and user guides at all-guides.com Equipo Equipo Estantes ajustables OPCIONAL: Indicador de temperatura correcta Se puede ajustar la altura de los estantes para adec- El indicador de OK-temperatura en la pared interior uarse a sus necesidades de almacenamiento. derecha del frigorífico, por encima del cajón Mi Zona, se puede utilizar para determinar temperaturas inferi- 1.
  • Seite 30: Limpieza Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Cuidados Limpieza y Cuidados Reemplazo de las lámparas LED ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Si está dañada la lámpara LED solo debe ser reemplazada por el fabricante o por el agente de servicio autorizado.
  • Seite 31: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Solución de problemas Puede solucionar muchos problemas usted mismo sin necesidad de conocimientos es- Problema Causa posible Solución posible pecíficos. Si se presenta un problema, compruebe todas las posibilidades señaladas y siga las indicaciones que figuran a continuación antes de comunicarse con el servicio posven- No hay una temper- •...
  • Seite 32: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Instalación Desembalaje Problema Causa posible Solución posible El aparato hace un • El aparato no está ubicado sobre • Ajuste las patas para nivelar el ADVERTENCIA! ruido anormal. una superficie nivelada. aparato.
  • Seite 33: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Instalación Conexión eléctrica 3. Puede comprobar la estabilidad del aparato golpe- ando ligeramente las diagonales de forma alterna. Antes de cada conexión, compruebe si: El balanceo ligero debe ser en ambas direcciones. ▶...
  • Seite 34: Datos Técnicos

    Ficha del producto conforme al Reglamento EU Núm. 1060/2010 En el caso de que usted necesite eliminar las puertas del aparato, por favor, siga las in- Trade mark Haier strucciones de eliminación de la puerta y de instalación a continuación. Marca...
  • Seite 35: Atención Al Cliente

    All manuals and user guides at all-guides.com Atención al cliente Atención al cliente Recomendamos recurrir al centro de atención al cliente de Haier y utilizar repuestos origi- nales. Si tiene un problema con su aparato, consulte primero la sección SOLUCIÓN DE PROB- LEMAS.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 37: Εγχειρίδιο Χρήστη

    All manuals and user guides at all-guides.com Εγχειρίδιο χρήστη Ψυγειοκαταψύκτης HRF-521D*6 *= Κωδικός χρώματος: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F ή M...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Ευχαριστούμε Ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Haier. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οι οδηγίες περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τη συσκευή και να εξασφαλίσετε την ασφαλή και σωστή εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Ασφάλεια Πριν ενεργοποιήσετε πρώτη φορά τη συσκευή διαβάστε τις παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας!: Ασφάλεια ............................5 Προβλεπόμενη χρήση ........................9 Πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Κάντε τα εξής… Περιγραφή προϊόντος ........................10 ▶...
  • Seite 40: Ασφάλεια

    All manuals and user guides at all-guides.com Ασφάλεια Ασφάλεια ▶ ανοίγετε και κλείνετε τις πόρτες μόνο από τις λαβές. Το διάκενο ανάμεσα στις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ πόρτες και ανάμεσα στις πόρτες και το ντουλάπι είναι πολύ μικρό. Μη βάζετε τα χέρια σας σε αυτά τα σημεία για να αποφύγετε να πιαστούν τα δάκτυλά Προσέξτε...
  • Seite 41: Προβλεπόμενη Χρήση

    All manuals and user guides at all-guides.com Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση x μην αγγίζετε κατεψυγμένα τρόφιμα με βρεγμένα χέρια (να φοράτε γάντια). Πληροφορίες για το ψυκτικό αέριο Επίσης, μην τρώτε γρανίτες αμέσως μόλις τις βγάλετε από την κατάψυξη. Υπάρχει κίνδυνος να παγώσετε ή να βγάλετε φλύκταινες λόγω κρυοπαγήματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΩΤΕΣ...
  • Seite 42: Περιγραφή Προϊόντος

    All manuals and user guides at all-guides.com Περιγραφή προϊόντος Χρήση Λόγω τεχνικών αλλαγών και διαφορετικών μοντέλων, οι εικόνες σε αυτό το κεφάλαιο ενδέχεται να Πριν από την πρώτη χρήση διαφέρουν από το μοντέλο σας. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, φυλάξτε τα μακριά από παιδιά και απορρίψτε τα με ▶...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση Χρήση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας Όταν η συσκευή ενεργοποιείται για πρώτη φορά, στην οθόνη “b” εμφανίζεται η θερμοκρασία κατάψυξης Μπορεί να χρειαστεί να επιλέξετε έναν από τους εξής δύο τρόπους για να ρυθμίσετε τη συσκευή: έως...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση Χρήση Ρυθμίστε τη θερμοκρασία της κατάψυξης Λειτουργία Διακοπών Ξεκλειδώστε τον πίνακα πιέζοντας το κουμπί “F”, αν Η λειτουργία αυτή ρυθμίζει τη θερμοκρασία της συντήρησης είναι κλειδωμένος. μόνιμα στους 17 °C. Hold on Πατήστε...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση Χρήση Λειτουργία Power Freeze Συμβουλές για αποθήκευση φρέσκων τροφίμων Τα φρέσκα τρόφιμα πρέπει να καταψύχονται το συντομότερο Αποθήκευση στο θάλαμο συντήρησης δυνατό. Έτσι διατηρείται η βέλτιστη θρεπτική αξία, η Διατηρείτε τη θερμοκρασία της συντήρησης κάτω από 5 °C. ▶...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση Χρήση Αποθήκευση στο θάλαμο κατάψυξης Να καταναλώνετε άμεσα τα αποψυγμένα τρόφιμα. Δεν επιτρέπεται η εκ νέου κατάψυξη των ▶ αποψυγμένων τροφίμων εκτός εάν έχουν μαγειρευτεί πρώτα, διαφορετικά δεν είναι βρώσιμα. Διατηρείτε τη θερμοκρασία της κατάψυξης στους -18 °C. ▶...
  • Seite 47: Εξοπλισμός

    All manuals and user guides at all-guides.com Εξοπλισμός Εξοπλισμός Ρυθμιζόμενα ράφια ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ: Ένδειξη θερμοκρασίας OK Μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος των ραφιών έτσι ώστε να καλύπτει τις δικές σας ανάγκες αποθήκευσης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ένδειξη θερμοκρασίας OK στο δεξιό εσωτερικό τοίχωμα της συντήρησης, πάνω από το Για...
  • Seite 48: Φροντίδα Και Καθαρισμός

    All manuals and user guides at all-guides.com Φροντίδα και καθαρισμός Φροντίδα και καθαρισμός Αντικατάσταση λάμπας LED ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν από τον καθαρισμό, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό ρεύμα. Μην αντικαταστήσετε τη λάμπα τύπου LED μόνοι σας. Αυτή πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή...
  • Seite 49: Επίλυση Προβλημάτων

    All manuals and user guides at all-guides.com Επίλυση προβλημάτων Επίλυση προβλημάτων Για την επίλυση πολλών προβλημάτων δεν απαιτείται ειδική εμπειρία. Σε περίπτωση προβλήματος, Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή λύση ελέγξτε όλες τις πιθανότητες και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες πριν επικοινωνήσετε με την εξυπηρέτηση...
  • Seite 50: Εγκατάσταση

    All manuals and user guides at all-guides.com Επίλυση προβλημάτων Εγκατάσταση Αφαίρεση συσκευασίας Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή λύση Ακούγεται ελαφρός ήχος • - • Αυτό είναι φυσιολογικό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! παρόμοιος με τον ήχο του νερού που ρέει. ▶ Η συσκευή είναι βαριά. Να μετακινείται πάντα από τουλάχιστον δύο άτομα. ▶...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Εγκατάσταση Εγκατάσταση Μπορείτε να ελέγξετε τη σταθερότητα χτυπώντας ελαφρά Ηλεκτρική σύνδεση εναλλάξ στις διαγωνίους. Η ελαφρά ταλάντωση πρέπει Πριν από κάθε σύνδεση ελέγξτε αν ισχύουν τα εξής: να είναι ίδια και στις δύο κατευθύνσεις. Διαφορετικά, το...
  • Seite 52: Τεχνικά Δεδομένα

    Πώς αφαιρούνται και τοποθετούνται οι πόρτες Δελτίο προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό ΕΕ αριθ. 1060/2010 Στην περίπτωση που χρειάζεται να αφαιρέσετε τις πόρτες της συσκευής, ακολουθήστε τις αντίστοιχες Trade mark Haier οδηγίες αφαίρεσης και εγκατάστασης που θα βρείτε παρακάτω. Εμπορικό σήμα HRF-521D*6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
  • Seite 53: Εξυπηρέτηση Πελατών

    ▶ με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών μας (βλ. λίστα αριθμών τηλεφώνου παρακάτω) ή ▶ αναζητήστε την ενότητα Σέρβις & Υποστήριξη (Service & Support) στον ιστότοπο www.haier. com, όπου μπορείτε να ενεργοποιήσετε το αίτημα για σέρβις και να βρείτε τις συχνές ερωτήσεις...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikshandleiding Koelkast-diepvriezer HRF-521D*6 *= Kleurcode: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F of M...
  • Seite 56: Milieu-Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Dank u Dank u voor uw aankoop van dit Haier product. Lees deze handleiding grondig voor u het apparaat in gebruik neemt. De handleiding bevat belangrijke informatie die u zal helpen uw apparaat optimaal te gebruiken en het veilig en correct te installeren, gebruiken en onderhouden.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Veiligheid Voor u het apparaat de eerste maal inschakelt, moet u het veilig- heidsadvies lezen!: Veiligheid ............................5 Voor u het apparaat de eerste maal inschakelt Beogdd gebruik ..........................9 Ja... Productbeschrijving ........................10 ▶...
  • Seite 58: Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheid Veiligheid ▶ open en sluit de deuren enkel bij de handvaten. De opening tus- WAARSCHUWING! sen de deuren en tussen de deuren en de kast is bijzonder smal. Voer uw handen niet in deze zones om te vermijden dat uw vingers Zorg ervoor dat het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn.
  • Seite 59: Beoogd Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheid Beoogd gebruik x raak de binnenzijde van vriesvak niet aan als het in werking is, in het Koelgasinformatie bijzonder als uw handen nat zijn, want uw handen kunnen vast- vriezen aan het oppervlak. WAARSCHUWING! x raak geen ingevroren etenswaren aan met natte handen (draag handschoenen).
  • Seite 60: Productbeschrijving

    All manuals and user guides at all-guides.com Productbeschrijving Gebruik Voor de eerste ingebruikname Omwille van technische wijzigingen en uiteenlopende modellen kunnen de illustraties in dit hoofdstuk verschillen van uw model. ▶ Verwijder alle verpakking, houd ze uit de buurt van kinderen en verwijder ze op een milieuvriendelijke wijze.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Gebruik Het apparaat in- of uitschakelen Selecteer de werkmodus Wanneer u het apparaat de eerste maal inschakelt, knippert de temperatuur van de die- U moet een van deze twee methoden toepassen om het apparaat in te stellen: pvriezer op het scherm ‘b’...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Gebruik Pas de temperatuur aan van de diepvriezer Vakantiefunctie 1. Ontgrendel het paneel door de knop “F” in te Deze functie stelt de temperatuur van de koelkast per- drukken als het vergrendeld is. manent in op 17°C.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Gebruik “Power Freeze” functie Tips om verse etenswaren te bewaren Bewaren in het koelvak Verse etenswaren moeten zo snel mogelijk volledig worden ingevroren. Dit bewaart de optimale voeding- ▶ Houd de temperatuur van uw koelkast lager dan 5°C. Power Freeze Hold on swaarde, het uiterlijk en smaak.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Gebruik Bewaring in het vriesvak ▶ Plaats geen overdreven hoeveelheden verse etenswaren in het vriesvak. Raadpleeg de capaciteit van de diepvriezer - Zie TECHNISCHE GEGEVENS of informatie op ▶ Handhaaf de temperatuur in het vriesvak op -18°C. het naamplaatje.
  • Seite 65: Apparatuur

    All manuals and user guides at all-guides.com Apparatuur Apparatuur Aanpasbare laden OPTIONEEL: OK-Temperatuurindicator De hoogte van de laden kan worden aangepast De OK-temperatuurindicator op de interne rechtse naargelang uw bewaarbehoeften. van de koelkast kan worden gebruikt om temperaturen te bepalen van minder dan +4°C. Verlaag de temper- 1.
  • Seite 66: Zorg En Reiniging

    All manuals and user guides at all-guides.com Zorg en reiniging Zorg en reiniging WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Ontkoppel het apparaat van het elektrisch net voor de reiniging. U mag de LED lamp niet zelf vervangen. Ze mag uitsluitend worden vervangen door de fabrikant of een geautoriseerde service agent.
  • Seite 67: Probleemoplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com Probleemoplossen Probleemoplossen Veel van de voorkomende problemen kunt u zelf oplossen zonder specifieke expertise. In Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing het geval van een probleem moet u alle weergegeven mogelijkheden controleren en de onderstaande instructies volgen voor u contact opneemt met de dienst na verkoop.
  • Seite 68: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Probleemoplossen Installatie Uit de verpakking verwijderen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat maakt • Het apparaat staat niet op een vl- • Stel de voeten in om het appa- WAARSCHUWING! abnormaal lawaai. akke ondergrond.
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com Installatie Installatie Elektrische aansluiting 3. De stabiliteit kan worden gecontroleerd door zachtjes te kloppen op de diagonale hoeken. Het Voor elke aansluiting moet u controleren of: zacht schommelen moet identiek zijn in beide ▶...
  • Seite 70: Technische Gegevens

    Installatie Technische gegevens De deuren verwijderen en installeren Productfiche conform regel EU Nr. 1060/2010 Als u de deuren van het apparaat moet verwijderen, kunt u de deur verwijdering en instal- Trade mark Haier latie instructies volgen. Handelsmerk HRF-521D*6 WAARSCHUWING! Koelkast-diepvriezer Categorie van het model ▶...
  • Seite 71: Klantendienst

    ▶ uw lokale verdeler of ▶ ons Europese service centrum (zie de lijst met telefoonnummers hieronder) of ▶ de Service & ondersteuningszone op www.haier.com waar u de service claim kunt inschakelen en ook de VGV vinden. Wanneer u contact opneemt met onze service moet u de volgende informatie bij de hand hebben.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com Manual do Utilizador Frigorífico-Congelador HRF-521D*6 *= Código de cor: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F ou M...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Deve ler estas instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho. As instruções con- tém informação importante que o ajudará a obter o melhor do aparelho e assegurar a in- stalação segura, utilização e manutenção adequada.
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com Conteúdo Segurança Antes de ligar o aparelho pela primeira vez ler as seguintes dicas de segurança!: Segurança ............................4 Antes de ligar o aparelho pela primeira vez Utilização indicada ........................... 9 Fazer… Descrição do produto ........................10 ▶...
  • Seite 76: Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Segurança Segurança ▶ abrir e fechar as portas apenas com as pegas. O espaço entre ADVERTÊNCIA! as portas e entre as portas e o armário é muito estreito. Não es- tender as suas mãos nestas zonas para evitar apertar os seus de- Assegurar que não danifica o cabo elétrico e a ficha.
  • Seite 77: Utilização Prevista

    All manuals and user guides at all-guides.com Segurança Utilização prevista x tocar em alimentos congelado com as mãos molhadas (usar lu- Informação do gás refrigerante vas). Especialmente não comer sorvetes imediatamente depois de os retirar do compartimento congelador. Há o risco de conge- ADVERTÊNCIA! lar ou a formação de bolhas por gelo.
  • Seite 78: Descrição Do Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do produto Utilização Antes da primeira utilização Devido a alterações técnicas e modelos diferentes, as ilustrações neste capítulo podem diferir do seu modelo. ▶ Remover todos os materiais de embalagem, mantê-los foras do alcance das crian- ças e eliminá-los de forma ecológica.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização Utilização Ligar/desligar o aparelho Selecionar o modo de funcionamento Quando o aparelho é ligado pela primeira vez, a temperatura do frigorífico fica a piscar no Deve precisar de selecionar um dos dois modos seguintes para definir o aparelho: visor “b”...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização Utilização Função férias Ajustar a temperatura do congelador Esta função define a temperatura do frigorífico para 17ºC permanentemente. Isto permite manter a porta 1. Desbloquear o painel se estiver bloqueado pre- do frigorífico vazio fechada sem causar odor ou mofo mindo o botão “F”.
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização Utilização Função Congelamento intenso Dicas para guardar alimentos frescos Guardar no compartimento frigorífico Os alimentos frescos devem ser congelados tão rapi- damente quão possível até ao núcleo. Isto preserva o ▶ Manter a temperatura do seu frigorífico abaixo dos 5°C. Power Freeze Hold on melhor valor nutricional, aparência e sabor.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização Utilização Armazenamento no compartimento congelador ▶ Consumir rapidamente alimentos descongelados. Alimentos descongelados não devem ser congelados de novo a menos que cozinhados previamente, pois podem ▶ Manter a temperatura do congelador em - 18°C. ficar menos comestíveis.
  • Seite 83: Equipamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Equipamento Equipamento Prateleiras ajustáveis OPCIONAL: Indicador da temperatura OK A altura das prateleiras pode ser ajustada para combi- O indicador de temperatura OK na parede interior do nar com as suas necessidades de armazenamento. frigorífico à...
  • Seite 84: Cuidado E Limpeza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado e limpeza Cuidado e limpeza Substituir as lâmpadas LED ADVERTÊNCIA! ADVERTÊNCIA! Desligar o aparelho da fonte de alimentação antes de proceder à limpeza. Não substituir por si a lâmpada LED, apenas deve ser substituída pelo fabricante ou agente de assistência autorizado.
  • Seite 85: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolução de problemas Resolução de problemas Muitos problemas ocorridos podem ser resolvidos por si sem conhecimento específico. Problema Causa Possível Solução Possível No caso de um problema verificar todas as possibilidades mostradas e seguir as instruções abaixo antes de contatar um serviço pós-venda.
  • Seite 86: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolução de problemas Instalação Desembalagem Problema Causa Possível Solução Possível O aparelho faz sons • O aparelho não está colocado num • Ajustar os pés para nivelar o ADVERTÊNCIA! anormais. piso nivelado. aparelho. •...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Instalação Ligação eléctrica 3. A estabilidade pode ser verificada por abanar nas diagonais alternadamente. A oscilação ligeira Antes de cada ligação verificar se: deve ser a mesma em ambas as direcções. Caso ▶...
  • Seite 88: Dados Técnicos

    Remover e instalar as portas Ficha do produto em conformidade com regulamento da UE No. 1060/2010 Na eventualidade de precisar remover as portas do aparelho, deve seguir as instruções Trade mark Haier de remoção e instalação da porta abaixo. Marca Registada HRF-521D*6 ADVERTÊNCIA!
  • Seite 89: Serviço Ao Cliente

    ▶ o nosso Centro-Serviço de Chamadas Europeu (consultar números de telefone indicados abaixo) ou ▶ a área de Serviço e Apoio em www.haier.com onde pode ativar o pedido de serviço e também encontrar FAQs. Para contatar o nosso Serviço, assegurar que tem os seguintes dados disponíveis.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Lednička-Mraznička HRF-521D*6 *= Barevný kód S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F nebo M...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier. Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete důležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití...
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Bezpečnost Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostní rady!: Bezpečnost ............................5 Než poprvé zapnete spotřebič Doporučené použití ......................... 9 ..▶ zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy. Popis spotřebiče ..........................10 ▶...
  • Seite 94: Bezpečnost

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnost Bezpečnost Bezpečnost ▶ před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elek- trické sítě. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte alespoň VAROVÁNÍ! 5 minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor. Ujistěte se, že nedojde k poškození elektrického kabelu a zástrčky. ▶...
  • Seite 95: Doporučené Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnost Doporučené použití Při každodenním použití Informace o chladicím plynu ..▶ ujistěte se, že spotřebič používají děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi UPOZORNĚNÍ! nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem nebo poté, co byli poučeni o tom, jak spotřebič...
  • Seite 96: Popis Spotřebiče

    All manuals and user guides at all-guides.com Použití Popis spotřebiče Před prvním použitím Ilustrace v této kapitole se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče. ▶ Odstraňte všechny obalové materiály, udržujte je mimo dosah dětí a zlikvidujte je v souladu s ochranou životního prostředí.
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Zapnutí/Vypnutí spotřebiče Volba pracovního režimu Po prvním spuštění spotřebiče svítí na displeji “b” teplota mrazáku, dokud teplota ne- Pro nastavení spotřebiče můžete zvolit jednu z následujících možností: dosáhne -5°C nebo 1 hodinu provozu. Zobrazené teploty ukazují aktuální teploty v daných odděleních.
  • Seite 98 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Nastavení teploty pro mrazničku Funkce Dovolená 1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka Touto funkcí nastavíte teplotu spotřebiče na stálých “F”. 17°C. Hold on 2. Abyste zvolili oddíl mrazničky, stiskněte tlačítko Díky tomu je možné...
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Funkce Power Freeze Tipy pro uchování čerstvých potravin Ukládání do prostoru ledničky Čerstvé potraviny by měly být zcela zmrazeny co ne- jrychleji. Zachovají se tak nejlepší nutriční hodnoty, ▶ Udržujte teplotu v ledničce pod 5°C. Power Freeze Hold on vzhled a chuť.
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Ukládání do prostoru mrazničky ▶ Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte. Rozmrazené jídlo znovu nezmrazujte, po- kud ho nejdřív neuvaříte, protože by to negativně ovlivnilo jeho poživatelnost. ▶ Udržujte teplotu v mrazničce na -18°C. ▶...
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com Nástroje Nástroje Nastavitelné police DOPLNĚK: Kontrolka správné teploty Výšku polic lze nastavit podle vašich požadavků. Kontrolka správné teploty na pravé vnitřní stěně chladničky, nad zásuvkou My Zone lze využít k udržování 1. Chcete-li přemístit polici, nejprve nadzvedněte její teploty pod +4°C.
  • Seite 102: Péče A Čištění

    All manuals and user guides at all-guides.com Péče a čištění Péče a čištění Výměna LED osvětlení UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! Než začnete s čištěním spotřebiče, odpojte ho od elektrické sítě. Nevyměňujte LED lampu sami, smí být vyměněna pouze výrobcem nebo autorizo- vaným servisním technikem. Čištění...
  • Seite 103: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com Řešení problémů Řešení problémů Hodně vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez zvláštní kvalifikace. Vyskytne-li se Problém Možná příčina Možné řešení nějaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS. Uvnitř...
  • Seite 104: Instalace

    All manuals and user guides at all-guides.com Řešení problémů Instalace Vybalení Problém Možná příčina Možné řešení Spotřebič dělá neob- • Spotřebič nestojí na rovné ploše. • Vyrovnejte spotřebič UPOZORNĚNÍ! vyklý hluk. nastavením nožiček. • Spotřebič je v kontaktu s nějakým •...
  • Seite 105 All manuals and user guides at all-guides.com Instalace Instalace Elektrické připojení 3. Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak, že střídavě udeříte do protilehlých stran. Mírně kymácení by Před každým zapojením zkontrolujte, zda: mělo být stejné v obou směrech. V opačném ▶ zdroj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku. případě...
  • Seite 106: Technické Údaje

    Technické údaje Demontáž a montáž dveří List výrobku podle nařízení EU č. 1060/2010 V případě, že budete muset odstranit dveře spotřebiče, prosím, postupujte podle pokynů Obchodní značka Haier k odstranění a instalaci dveří, které jsou uvedeny níže. Obchodní značka HRF-521D*6 UPOZORNĚNÍ! Lednička-mraznička...
  • Seite 107: Zákaznický Servis

    ▶ místního prodejce nebo ▶ naše evropské Servisní centrum (viz seznam telefonních čísel níže) nebo ▶ sekce Service & Support na stránkách www.haier.com, kde můžete aktivovat váš servisní požadavek a také najít často kladené dotazy. Ještě než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uve- dené...
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Lednička-Mraznička HRF-521D*6 *= Barevný kód S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F nebo M...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier. Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete důležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití...
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Bezpečnost Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostní rady!: Bezpečnost ............................5 Než poprvé zapnete spotřebič Doporučené použití ......................... 9 ..▶ zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy. Popis spotřebiče ..........................10 ▶...
  • Seite 112: Bezpečnost

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnost Bezpečnost Bezpečnost ▶ před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elek- trické sítě. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte alespoň VAROVÁNÍ! 5 minut, protože časté zapínání může poškodit kompresor. Ujistěte se, že nedojde k poškození elektrického kabelu a zástrčky. ▶...
  • Seite 113: Doporučené Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnost Doporučené použití Při každodenním použití Informace o chladicím plynu ..▶ ujistěte se, že spotřebič používají děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi UPOZORNĚNÍ! nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem nebo poté, co byli poučeni o tom, jak spotřebič...
  • Seite 114: Popis Spotřebiče

    All manuals and user guides at all-guides.com Použití Popis spotřebiče Před prvním použitím Ilustrace v této kapitole se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče. ▶ Odstraňte všechny obalové materiály, udržujte je mimo dosah dětí a zlikvidujte je v souladu s ochranou životního prostředí.
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Zapnutí/Vypnutí spotřebiče Volba pracovního režimu Po prvním spuštění spotřebiče svítí na displeji “b” teplota mrazáku, dokud teplota ne- Pro nastavení spotřebiče můžete zvolit jednu z následujících možností: dosáhne -5°C nebo 1 hodinu provozu. Zobrazené teploty ukazují aktuální teploty v daných odděleních.
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Nastavení teploty pro mrazničku Funkce Dovolená 1. Je li zamčený, odemkněte panel stiskem tlačítka Touto funkcí nastavíte teplotu spotřebiče na stálých “F”. 17°C. Hold on 2. Abyste zvolili oddíl mrazničky, stiskněte tlačítko Díky tomu je možné...
  • Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Funkce Power Freeze Tipy pro uchování čerstvých potravin Ukládání do prostoru ledničky Čerstvé potraviny by měly být zcela zmrazeny co ne- jrychleji. Zachovají se tak nejlepší nutriční hodnoty, ▶ Udržujte teplotu v ledničce pod 5°C. Power Freeze Hold on vzhled a chuť.
  • Seite 118 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Použití Ukládání do prostoru mrazničky ▶ Rozmrazené potraviny rychle zkonzumujte. Rozmrazené jídlo znovu nezmrazujte, po- kud ho nejdřív neuvaříte, protože by to negativně ovlivnilo jeho poživatelnost. ▶ Udržujte teplotu v mrazničce na -18°C. ▶...
  • Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com Nástroje Nástroje Nastavitelné police DOPLNĚK: Kontrolka správné teploty Výšku polic lze nastavit podle vašich požadavků. Kontrolka správné teploty na pravé vnitřní stěně chladničky, nad zásuvkou My Zone lze využít k udržování 1. Chcete-li přemístit polici, nejprve nadzvedněte její teploty pod +4°C.
  • Seite 120: Péče A Čištění

    All manuals and user guides at all-guides.com Péče a čištění Péče a čištění Výměna LED osvětlení UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! Než začnete s čištěním spotřebiče, odpojte ho od elektrické sítě. Nevyměňujte LED lampu sami, smí být vyměněna pouze výrobcem nebo autorizo- vaným servisním technikem. Čištění...
  • Seite 121: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com Řešení problémů Řešení problémů Hodně vzniklých problémů můžete vyřešit sami bez zvláštní kvalifikace. Vyskytne-li se Problém Možná příčina Možné řešení nějaký problém, dříve než se obrátíte na prodejce, zkontrolujte všechny uvedené možnosti a postupujte podle níže uvedených pokynů. Viz ZÁKAZNICKÝ SERVIS. Uvnitř...
  • Seite 122: Instalace

    All manuals and user guides at all-guides.com Řešení problémů Instalace Vybalení Problém Možná příčina Možné řešení Spotřebič dělá neob- • Spotřebič nestojí na rovné ploše. • Vyrovnejte spotřebič UPOZORNĚNÍ! vyklý hluk. nastavením nožiček. • Spotřebič je v kontaktu s nějakým •...
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com Instalace Instalace Elektrické připojení 3. Stabilitu spotřebiče zkontrolujete tak, že střídavě udeříte do protilehlých stran. Mírně kymácení by Před každým zapojením zkontrolujte, zda: mělo být stejné v obou směrech. V opačném ▶ zdroj energie, zásuvka a pojistka odpovídají výkonnostnímu štítku. případě...
  • Seite 124: Technické Údaje

    Technické údaje Demontáž a montáž dveří List výrobku podle nařízení EU č. 1060/2010 V případě, že budete muset odstranit dveře spotřebiče, prosím, postupujte podle pokynů Obchodní značka Haier k odstranění a instalaci dveří, které jsou uvedeny níže. Obchodní značka HRF-521D*6 UPOZORNĚNÍ! Lednička-mraznička...
  • Seite 125: Zákaznický Servis

    ▶ místního prodejce nebo ▶ naše evropské Servisní centrum (viz seznam telefonních čísel níže) nebo ▶ sekce Service & Support na stránkách www.haier.com, kde můžete aktivovat váš servisní požadavek a také najít často kladené dotazy. Ještě než budete kontaktovat naše Servisní centrum, zkontrolujte, zda máte níže uve- dené...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Refrigerator-Freezer HRF-521D*6 *= Colour code: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F or M...
  • Seite 128 All manuals and user guides at all-guides.com Thank You Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions con- tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
  • Seite 129: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Content Safety information Before switching on the appliance for the first time read the fol- Safety information ..........................6 lowing safety hints!: Intended use ............................9 WARNING! Product description ..........................10 Before first use Use ................................11 ▶...
  • Seite 130 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Safety WARNING! WARNING! ▶ Use a separate earthed socket for the power supply which is easy ▶ Open and close the doors only with the handles. The gap between accessible. The appliance must be earthed. the doors and between the doors and the cabinet is very narrow.
  • Seite 131: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Intended use Refrigerant gas information WARNING! WARNING! maintenance / cleaning ▶ Make sure children are supervised if they carry out cleaning and The appliance contains the flammable refrigerant ISOBUTANE maintenance. (R600a). Make sure the refrigerant circuit is not damaged during ▶...
  • Seite 132: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description Before first use Due to technical changes and different models, the illustrations in this chapter may differ from your model. ▶ Remove all packaging materials, keep them out of children`s reach and dispose them in an environmentally friendly manner.
  • Seite 133: Standby Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Switch on /of the appliance not have any special requirements, we recommend that you use fuzzy mode (refer to SMART FUNCTION). The appliance is in operation as soon as it is connected to the power supply. When the appliance is powered on for the first time, freezer temperature is shining on the 2) Manual adjusting mode: display “b”until the temperature reaches -5°C or after 1 hour working.
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Press button “B” (Freezer) to set the freezer 3. Indicator “c1” illuminates .and the function is acti- Refrigerator vated. temperature. A signal will sound at each key press. The temper- By repeating the above steps or selecting an other ature increases in sequences of 1°C from -16°C to function this function can be switched off again.
  • Seite 135: Energy Saving Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Power Freeze function Tips on storing fresh food Storing into the refrigerator compartment Fresh food should be frozen as quickly as possible to the core. This preserved the best nutritional value, ap- ▶ Keep your fridge temperature below 5°C.
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com Storage into the freezer compartment ▶ Consume defrosted food quickly. Defrosted food cannot be re-frozen unless it is first cooked, otherwise it may bless edible. ▶ Keep the freezer temperature at- 18°C. ▶ Do not load excessive quantities of fresh food in the freezer compartment.
  • Seite 137: Equipment

    All manuals and user guides at all-guides.com Equipment Equipment Adjustable shelves OPTIONAL: OK-temperature indicator The height of the shelves can be adjusted to fit your The OK-temperature indicator at the inner wall of the storage needs. right refrigerator, above the My Zone drawer, can be used to determine temperatures below +4°C.
  • Seite 138: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning Care and cleaning Replacing the LED-lamps WARNING! WARNING! Disconnect the appliance from the power supply before cleaning. Do not replace the LED lamp yourself, it must only be replaced by either the manufac- Cleaning turer or the authorised service agent.
  • Seite 139: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Troubleshooting Many occuring problems could be solved by yourself without specific expertise. In case Problem Possible Cause Possible Solution of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before you contact an after sales service.
  • Seite 140: Power Interruption

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Installation Unpacking Problem Possible Cause Possible Solution The appliance • The appliance is not located on • Adjust the feet to level the ap- WARNING! makes abnormal level ground. pliance. sounds. • The appliance touches some ob- •...
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Electrical connection 3. The stability can be checked by alternately bump- ing on the diagonals. The slightly swaying should Before each connection check if: be the same in both directions. Otherwise the ▶...
  • Seite 142: Removing And Installing The Doors

    Removing and installing the doors Product fiche according to regulation EU No. 1060/2010 In the event that you need to remove the appliance doors, please follow the door removal Trade mark Haier and installation instructions below. Model identifier HRF-521D*6 WARNING!
  • Seite 143: Customer Service

    ▶ your local dealer or ▶ our European Call Service-Center (see listed phone numbers below) or ▶ the Service & Support area at www.haier.com where you can activate the service claim and also find FAQs. To contact our Service, ensure that you have the following data available.
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 145: Felhasználói Kézikönyv

    All manuals and user guides at all-guides.com Felhasználói kézikönyv Hűtőszekrény-fagyasztó HRF-521D*6 *= Színkód: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F vagy M...
  • Seite 146: Köszönjük

    All manuals and user guides at all-guides.com Köszönjük Köszönjük, hogy Haier terméket vásárolt. A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Az uta- sítások fontos információkat tartalmaznak, melyek segítenek abban, hogy a legjobban ki- használhassa készülékét, valamint biztosítsa a biztonságos és helyes üzembe helyezést, használatot és karbantartást.
  • Seite 147 All manuals and user guides at all-guides.com Tartalomjegyzék Biztonság Mielőtt bekapcsolná a készüléket, figyelmesen olvassa el a kovetkező biztonsági utasításokat!: Biztonság ............................5 Mielőtt a készüléket először bekapcsolná Felhasználási javaslat ........................9 Teendők Termékleírás ............................10 ▶ Ellenőrizze, hogy a készülék a szállítás során nem sérült-e meg. ▶...
  • Seite 148: Biztonság

    All manuals and user guides at all-guides.com Biztonság Biztonság a kezét ezekre a területekre, hogy elkerülje az ujjai becsípődését. FIGYELMEZTETÉSEK Csak akkor nyissa ki és csukja be a hűtőszekrény ajtaját, ha nem állnak gyermekek az ajtó mozgási tartományában. Ellenőrizze, hogy az elektromos kábel és a dugasz nem sérült- ▶...
  • Seite 149: Felhasználási Javaslat

    All manuals and user guides at all-guides.com Biztonság Felhasználási javaslat x érintse meg működés közben a fagyasztó tárolórekeszét, kül- Tájékoztatás a hűtőgázról önösen nedves kézzel ne tegye, mert a keze odafagyhat a felül- ethez. FIGYELEM! x érintse meg a fagyasztott termékeket nedves kézzel (viseljen kesztyűt).
  • Seite 150: Termékleírás

    All manuals and user guides at all-guides.com Termékleírás Használat Az első használat előtt A műszaki változtatások és a különböző típusok miatt az ebben a fejezetben levő ábrák eltérhetnek az Ön készüléktípusától. ▶ Távolítson el minden csomagolóanyagot, tartsa távol őket a gyermekektől, és hely- ezze el őket környezetbarát módon.
  • Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com Használat Használat A készülék be-/kikapcsolása Válassza ki a működési módot. Amikor a készüléket először bekapcsolja, a “b” jelzés világít a kijelzőn addig, amíg a fag- Lehetséges, hogy a következő két mód közül ki kell választania az egyiket a készülék yasztó...
  • Seite 152 All manuals and user guides at all-guides.com Használat Használat A fagyasztó hőmérsékletének beállítása Szabadság funkció 1. Ha le van zárva, oldja ki a kezelőpanelt az “F” Ez a funkció a hűtőszekrény hőmérsékletét állandó 17 gomb lenyomásával. °C-ra állítja. Hold on 2.
  • Seite 153 All manuals and user guides at all-guides.com Használat Használat Gyorsfagyasztás funkció Tippek a friss élelmiszerek tárolásához Tárolás a hűtőszekrényben A friss élelmiszert a lehető leggyorsabban le kell fag- yasztani. Ezzel őrizhető meg a legjobb tápérték, ▶ A hűtőszekrény hőmérséklete 5 °C alatt legyen. Power Freeze Hold on megjelenés és íz.
  • Seite 154 All manuals and user guides at all-guides.com Használat Használat Tárolás a fagyasztószekrényben ▶ A kiolvasztott élelmiszert gyorsan fogyassza el. A kiolvasztott élelmiszert nem szabad újból lefagyasztani, kivéve ha először megfőzte, ellenkező esetben ehetet- ▶ Tartsa a fagyasztószekrény hőmérsékletét -18 °C-on. lenné...
  • Seite 155: Berendezés

    All manuals and user guides at all-guides.com Berendezés Berendezés Állítható polcok VÁLASZTHATÓ: OK-hőmérséklet jelző A polcok magassága a tárolási igényeinek megfelelően Az OK hőmérséklet kijelző a jobb oldali hűtőtér belső állíthatók. falán a MyZone rekesz felett +4°C alatti hőmérsékletek beállítására használható. Fokozatosan csökkentse a 1.
  • Seite 156: Ápolás És Tisztítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás FIGYELEM! FIGYELEM! Tisztítás előtt húzza ki a hálózati kábelt az áramforrásból. A LED lámpát ne cserélje ki saját maga. A gyártóval vagy a szerviz szakemberével cserél- tesse ki. Tisztítás A LED-lámpák cseréje Akkor tisztítsa a készüléket, amikor kevés élelmiszer van benne, vagy amikor teljesen üres.
  • Seite 157: Hibaelhárítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Hibaelhárítás Hibaelhárítás Számos felmerülő problémát Ön is meg tud oldani különösebb szakértelem nélkül. Prob- Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás léma esetén kérjük, ellenőrizze az összes itt feltüntetett lehetőséget, és kövesse az alábbi utasításokat, mielőtt felvenné a kapcsolatot a szervizzel. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Nincs elég hideg a •...
  • Seite 158: Üzembe Helyezés

    All manuals and user guides at all-guides.com Hibaelhárítás Üzembe helyezés Kicsomagolás Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás A készülék szokat- • A készülék nem vízszintes talajon áll. • Állítsa be a lábakat, hogy FIGYELEM! lan hangokat ad ki. készülék vízszintesen álljon. •...
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com Üzembe helyezés Üzembe helyezés Elektromos csatlakoztatás 3. A stabilitás ellenőrizhető, ha átlósan megpróbálja megbillenteni a készüléket. Az enyhe kilengés A csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy egyforma legyen mind a két irányban. Ellenkező ▶ az elektromos hálózat, az aljzat és a biztosíték megfelel az adattáblán látható ada- esetben a váz elgörbülhet, amelynek eredmé- nye az ajtótömítések szivárgása lehet.
  • Seite 160: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Üzembe helyezés Műszaki adatok Az ajtók eltávolítása és felszerelése Termék adatlap a 1060/2010 számú EK rendeletnek megfelelően Amennyiben el kell távolítania a készülék ajtajait, kövesse az alábbi ajtóeltávolítási és Trade mark Haier felszerelési utasításokat. Márkanév HRF-521D*6 FIGYELEM! Hűtő-fagyasztó Típuskategória ▶...
  • Seite 161: Ügyfélszolgálat

    ▶ a helyi kereskedőjével vagy ▶ európai telefonos szervizközpontunkkal (lásd a telefonszámok listáját alább) vagy ▶ a Service & Support (Szerviz és támogatás) részt a www.haier.com weboldalon, ahol jelezheti szervizigényét, valamint megtalálja a Gyakran Ismételt Kérdéseket is. Amikor felveszi a kapcsolatot a szervizzel, készítse elő a következő adatokat.
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 163: Manuale Dell'utente

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuale dell‘Utente Frigorifero-Congelatore HRF-521D*6 *= Codice colore: S, T ,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F o M...
  • Seite 164: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Grazie Vi ringraziamo per aver deciso di acquistare un prodotto Haier. Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare a usare il disposi- tivo. Le istruzioni contengono informazioni importanti che vi aiuteranno a trarre il meglio da questo dispositivo e vi garantiranno altresì...
  • Seite 165 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Sicurezza Before switching on the appliance for the first time read the fol- lowing safety hints!: Sicurezza ............................5 Prima di accendere il dispositivo per la prima volta Uso previsto ............................9 Cosa fare...
  • Seite 166: Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza Sicurezza ▶ aprire e chiudere le porte servendosi unicamente delle maniglie. AVVERTENZA! Lo spazio fra le porte e fra le porte e l’armadietto è molto stretto. Non estendere le mani in queste zone per evitare di pizzicarsi le Verificare di non danneggiare il cavo elettrico e la presa.
  • Seite 167: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza Uso previsto x toccare la superficie interna dello scomparto del congelatore Informazioni sul gas refrigerante mentre è in funzione, in particolar modo con le mani bagnate, dato che le mani si potrebbero congelare sulla superficie. AVVERTENZA! x toccare alimenti congelati con le mani bagnate (indossare i guanti).
  • Seite 168: Descrizione Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione del prodotto Prima di iniziare a usare il dispositivo A causa di modifiche tecniche e modelli diversi, le illustrazioni all’interno di questo capitolo potrebbero differire dal modello attuale. ▶ Togliere tutti i materiali dell’imballaggio, tenerli fuori dalla portata dei bambini e smalt- irli in modo rispettoso dell’ambiente.
  • Seite 169 All manuals and user guides at all-guides.com Accensione / spegnimento del dispositivo Selezione modalità di funzionamento Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, la temperatura del congelatore Potrebbe essere necessario selezionare una delle seguenti due modalità per impostare il lampeggia sul display “b”...
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com Regolare la temperatura del congelatore Funzione Holiday 1. Sbloccare il pannello premendo il pulsante “F” se è Questa funzione imposta la temperatura del frigorifero bloccato. in modo fisso a 17°C. Ciò consente di tenere chiusa la porta del frigorifero senza causare odori o muffe - per Hold on 2.
  • Seite 171: Suggerimenti Per Risparmiare Energia

    All manuals and user guides at all-guides.com Funzione “Power Freeze” Suggerimenti per conservare alimenti freschi Conservazione all’interno dello scomparto frigorifero Gli alimenti freschi dovrebbero essere congelati quan- to più rapidamente possibile in modo completo. Così ▶ Conservare la temperatura del frigorifero al di sotto dei 5°C. Power Freeze Hold on facendo si mantiene il valore nutrizionale, il buon as-...
  • Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com Conservazione all‘interno dello scomparto congelatore ▶ Consumare rapidamente i cibi scongelati. Gli alimenti scongelati non possono es- sere nuovamente congelati, a meno che prima non vengano cotti; ciò potrebbe ▶ Mantenere la temperatura del congelatore a -18°C. comprometterne la commestibilità.
  • Seite 173: Strumentazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Strumentazione Strumentazione Ripiani regolabili OPZIONALE: Indicatore temperatura OK L’altezza dei ripiani può essere adattata alle proprie L’indicatore di temperatura OK sulla parete interna del esigenze. frigorifero di destra può essere usato per determinare temperature al di sotto dei +4°C.
  • Seite 174: Cura E Pulizia

    All manuals and user guides at all-guides.com Cura e pulizia Cura e pulizia Sostituzione delle lampade LED AVVERTENZA! AVVERTENZA! Scollegare il dispositivo dalla presa di corrente prima di avviare le operazioni di pulizia. Non sostituire i LED da soli, farli sostituire unicamente dal produttore o da un agente di servizio autorizzato.
  • Seite 175: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Guida alla risoluzione dei problemi Guida alla risoluzione dei problemi Molti dei problemi più ricorrenti possono essere risolti senza competenze specifiche. In Problema Possibile causa Possibile soluzione caso di problemi controllare tutte le possibilità indicate e attenersi alle seguenti istruzioni prima di contattare il servizio post vendita.
  • Seite 176: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Guida alla risoluzione dei problemi Disimballaggio Problema Possibile causa Possibile soluzione Il dispositivo emette • Il dispositivo non era appoggiato • Regolare i piedini e livellare il AVVERTENZA! umori strani. su una superficie piana. dispositivo.
  • Seite 177: Collegamento Elettrico

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Installazione Collegamento elettrico 3. Sarà possibile verificare la stabilità andando ad ag- ire in modo alternato sulle diagonali. La leggera os- Prima di ogni collegamento, verificare che: cillazione dovrebbe essere la stessa in entrambe ▶...
  • Seite 178: Dati Tecnici

    Rimozione e installazione delle porte Scheda prodotto conformemente a normativa UE numero 1060/2010 Qualora sia necessario togliere le porte del dispositivo, attenersi alle istruzioni di rimozi- Trade mark Haier one e installazione porte di seguito indicate. Marchio commerciale HRF-521D*6 AVVERTENZA!
  • Seite 179: Servizio Di Assistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com Servizio di assistenza Servizio di assistenza Consigliamo di fare riferimento alla nostra Assistenza Clienti Haier; consigliamo inoltre di servirsi di componenti originali. In caso di problemi col dispositivo, controllare come prima cosa la sezione GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.
  • Seite 180 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 181: Instrukcja Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Lodówko-zamrażarka HRF-521D*6 *= Kod koloru: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F lub M...
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com Dziękujemy Dziękujemy za zakup produktu Haier. Przed użyciem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. Instrukcja zawi- era ważne informacje, które pomogą Ci uzyskać jak najlepszą pracę urządzenia i zapewnić bezpieczną i prawidłową instalację, użytkowanie i konserwację.
  • Seite 183: Bezpieczeństwo

    All manuals and user guides at all-guides.com Zawartość Bezpieczeństwo Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy, przeczytaj poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!: Bezpieczeństwo ..........................5 Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy Przeznaczenie ........................... 9 Pamiętaj... Opis produktu ..........................10 ▶ upewnij się, że nie ma uszkodzeń transportowych. ▶...
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ▶ otwieraj i zamykaj drzwi, używając tylko uchwytów. Szczelina UWAGA! między drzwiami a komorą jest bardzo wąska. Nie trzymaj swoich rąk w tych obszarach, aby uniknąć przycięcia palców. Otwieraj i Upewnij się, aby nie uszkodzić kabla elektrycznego i wtyczki. Jeśli zamykaj drzwi lodówki tylko wtedy, gdy nie ma dzieci stojących w zostaną...
  • Seite 185: Przeznaczenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Przeznaczenie Bezpieczeństwo x dotykaj zamrożonych rzeczy wilgotnymi rękami (załóż rękawiczki). Informacje o gazie chłodzącym Szczególnie nie jeść lizaków lodowych natychmiast po wyjęciu z zamrażalnika. Istnieje ryzyko przymarznięcia języka lub utworze- OSTRZEŻENIE! nia się pęcherzy. Pierwsza pomoc: włóż natychmiast pod bieżącą zimną...
  • Seite 186: Opis Produktu

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis produktu Użytkowanie Przed pierwszym użyciem Z powodu zmian technicznych i różnych modeli, ilustracje w tym rozdziale mogą się różnić od modelu. ▶ Usuń całe opakowanie, trzymaj je poza dostępem dzieci i usuń je w sposób przyjazny dla środowiska.
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie Użytkowanie Przełącznik włączenia / wyłączenia urządzenia Wybierz tryb pracy Gdy urządzenie zostanie włączone po raz pierwszy, na wyświetlaczu „b “pojawi się tem- Być może trzeba wybrać jeden z następujących sposobów, aby ustawić urządzenie: peratura zamrażarki, aż...
  • Seite 188 All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie Użytkowanie Funkcja wakacyjna Dopasowanie temperatury w zamrażarce 1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“, Funkcja ta ustawia temperaturę lodówki na stałe na jeśli jest zablokowany. 17°C. Hold on 2. Naciśnij przycisk „B“ (zamrażarka), aby wybrać Pozwala to pozostawić...
  • Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie Użytkowanie Funkcja Power Freeze Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności Przechowywanie w komorze chłodziarki Świeże jedzenie powinno być zamrożone możliwie jak najszybciej. Zachowa to najlepsze wartości odżywcze, ▶ Utrzymuj temperaturę lodówki poniżej 5°C. Power Freeze Hold on wygląd i smak.
  • Seite 190 All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie Użytkowanie Przechowywanie w zamrażarce ▶ Zużyj rozmrożone jedzenie szybko. Rozmrożone jedzenie nie może być ponownie zamrażane, chyba że jest ono najpierw gotowane, w przeciwnym razie będzie nie- ▶ Utrzymuj temperaturę zamrażarki na - 18°C. jadalne.
  • Seite 191 All manuals and user guides at all-guides.com Sprzęt Sprzęt Regulowane półki OPCJA: Wskaźnik temperatury „OK” Wysokość półki można dostosować do swoich potrzeb Wskaźnik temperatury OK na wewnętrznej ściance przechowywania. lodówki po prawej stronie, powyżej szuflady moja stre- fa, może służyć do określania temperatur poniżej +4°C. 1.
  • Seite 192: Konserwacja I Czyszczenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie Wymiana lampy LED OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE! Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci. Nie wymieniaj samodzielnie lampy diodowej, musi ona zostać wymieniona albo przez producenta, albo przez autoryzowanego serwisanta. Czyszczenie Lampy LED jako źródło światła charakteryzują...
  • Seite 193: Rozwiązywanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Wiele problemów można rozwiązać samodzielnie, bez specjalistycznej wiedzy. W przy- Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie padku problemów prosimy sprawdzić wszystkie pokazane możliwości i postępować zgod- nie z poniższymi instrukcjami przed skontaktowaniem się z obsługi posprzedażnej. Patrz: jest •...
  • Seite 194: Instalacja

    All manuals and user guides at all-guides.com Rozwiązywanie problemów Instalacja Rozpakowywanie Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Urządzenie wydaje • Urządzenie nie znajduje się na • Wyreguluj nóżki, OSTRZEŻENIE! dziwne dźwięki. wypoziomowanym podłożu. wypoziomować urządzenie. • Urządzenie dotyka jakiegoś obiek- • Usuń przedmioty znajdujące się ▶...
  • Seite 195 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja Instalacja Połączenie elektryczne 3. Stabilność można sprawdzić popychając na przemian rogi urządzenia. Lekkie kołysanie pow- Przed każdym podłączeniem sprawdź, czy: inno być takie samo w obu kierunkach. W przeciw- ▶ zasilacz, gniazdo i bezpieczniki są odpowiednie do informacji na tabliczce znami- nym razie rama może się...
  • Seite 196: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja Dane techniczne Wyjmowania i montaż drzwi Karta produktu, zgodnie z Zarządzeniem UE Nr 1060/2010 W przypadku, gdy konieczne jest wyjęcie drzwi urządzenia, proszę postępować zgodnie z Trade mark Haier poniższymi wskazówkami. Znak towarowy HRF-521D*6 OSTRZEŻENIE! Chłodziarko-zamrażarka Kategoria modelu ▶...
  • Seite 197: Obsługa Klienta

    ▶ za swoim lokalnym sprzedawcą ▶ naszym Europejskim Call Center (patrz: wymienione poniżej numery telefonów) lub ▶ z działem serwisu i wsparcia www.haier.com gdzie możesz aktywować usługi, a także znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Aby skontaktować się z naszym działem obsługi, upewnij się, że masz następujące dane.
  • Seite 198 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 199 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrierkombination HRF-521D*6 *= Farbcode: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F oder M...
  • Seite 200: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Danke Danke, dass Sie sich für ein Haier Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist.
  • Seite 201 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sicherheitshinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Ins- Sicherheitshinweise ..........................5 tallation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Vorgesehener Gebrauch ........................9 WARNUNG! Gerätebeschreibung ........................10 Vor dem ersten Einschalten Bedienung ............................11 ▶...
  • Seite 202: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG! WARNUNG! ▶ Ziehen Sie nicht an den Türablagen. Die Tür könnte verzogen, die Geräusche auftreten. In einem solchen Fall muss ein automati- scher Spannungsregler eingebaut werden. Türablage abgerissen oder das Gerät ins Wanken gebracht wer- ▶...
  • Seite 203: Vorgesehener Gebrauch

    Fühstückspensionen und im Catering und ähnlichem Großhandels- tieren oder technisch zu verändern. Im Reparaturfall wenden Sie bereich konzipiert. Bei gewerblicher Nutzung entfällt die Haier Ga- sich bitte an den Kundendienst. rantie. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als die, für die es ▶...
  • Seite 204: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung Bedienung Vor dem ersten Gebrauch Aufgrund technischer Änderungen und Modellvarianten können die Abbildungen in die- sem Kapitel ev. von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen. ▶ Alle Verpackungsmaterialien sind zu entfernen. Diese müssen unzugänglich für Kin- der aufbewahrt und auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
  • Seite 205 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Bedienung Ein- und Ausschalten des Geräts Einstellen der Betriebsart Das Gerät ist in Betrieb, sobald es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Zwischen folgenden Betriebsarten kann gewählt werden: Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet ist, leuchtet im Display „b“ die Gefrierabteil- 1) SMART Modus temperatur bis eine Temperatur von 5°C erreicht ist, bzw.
  • Seite 206 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Bedienung Holiday Funktion Temperatureinstellung im Gefrierabteil Mit dieser Funktion wird die Kühlabteiltemperatur auf 1. Bedienblende durch Drücken der Taste „F“ ent- konstant 17 °C eingestellt. Dadurch besteht die Mög- sperren, falls diese gesperrt ist. lichkeit - ohne dass es zu einer Geruchs- oder Schim- Hold on 2.
  • Seite 207 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Bedienung Power Freeze Funktion Tipps für das Einlagern von Lebensmitteln Einlagern in das Kühlabteil Frische Lebensmittel sollten möglichst schnell bis auf den Kern durchgefroren werden. Dadurch bleiben ▶ Die Temperatur des Kühlabteils sollte stets auf unter 5°C gehalten werden. Power Freeze Hold on Nährwerte, Aussehen und Geschmack am besten er-...
  • Seite 208 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Bedienung ▶ Einlagern in das Gefrierabteil Jeweils nur die benötigte Menge an Lebensmitteln entnehmen. ▶ ▶ Aufgetaute Lebensmittel rasch verbrauchen. Sie dürfen erst wieder eingefroren Die Temperatur des Gefrierabteils sollte stets bei -18°C gehalten werden. werden, nachdem sie gekocht wurden.
  • Seite 209: Ausstattung

    All manuals and user guides at all-guides.com Ausstattung Ausstattung Verstellbare Ablagenhöhe Herausnehmbare Schubladen Die Ablagen können je nach Lagerungsbedarf in ihrer Zum Herausnehmen die Einschübe bis zum Anschlag Höhe verstellt werden. vorziehen, anheben und herausnehmen. 1. Ablage auf beiden Seiten fassen, in Richtung (1) Die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen, nach oben anheben und in Richtung (2) herauszie- um die Schubladen wieder einzusetzen.
  • Seite 210: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Austauschen der LED-Lampe WARNUNG! WARNUNG! Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Tauschen Sie die LED Lampe nicht selbst aus sondern wenden Sie sich an der Kunden- Reinigung dienst.
  • Seite 211: Fehlerbehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Fehlerbehebung Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wenden Problem Mögliche Ursachen Lösungen Sie sich erst dann an den Kundendienst (siehe Garantiekarte), wenn Sie alles geprüft ha- ben und den Fehler nicht beseitigen können. Im Gerät wird es •...
  • Seite 212: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Installation Auspacken Problem Mögliche Ursachen Lösungen Das Gerät gibt • Das Gerät steht nicht auf ebenem • Das Gerät so ausrichten, dass WARNUNG! ungewöhnliche Ge- Untergrund. es gerade steht. räusche von sich. •...
  • Seite 213 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Elektrischer Anschluss 3. Die Standfestigkeit kann durch wechselseitiges Anstoßen über die Diagonalen überprüft wer- Vor jedem Anschluss prüfen ob den. Das leichte Schwanken soll in beiden Rich- ▶ die Stromversorgung dem Typenschild entspricht. tungen gleich sein.
  • Seite 214: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Technische Daten Entfernen und Einsetzen der Türen Produktdatenblatt gemäß Verordnung EU 1060/2010 Im Falle des Ein- und Ausbaues der Gerätetüren sind die nachfolgenden Anweisungen zu Marke Haier beachten.door removal and installation instructions below. Modellkennung HRF-521D*6 WARNUNG! Kühl-Gefrierkombination Kategorie ▶...
  • Seite 215: Kundendienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Kundendienst Kundendienst Wir empfehlen Ihnen unseren Haier Kundendienst und die Verwendung von Original Er- satzteilen. Sollte eine Störung an Ihrem Gerät auftreten, überprüfen Sie bitte zuerst die Hinweise im Kapitel FEHLERBEHEBUNG. Wenn Sie dort keine Lösung finden, kontaktieren Sie bitte ▶...
  • Seite 216 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis