Inhaltszusammenfassung für Hewi SENSORIC 805.06.556
Seite 1
Range 805 / 950 SENSORIC Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning HEWI | 1...
Seite 3
Montage Montaż Ajouter du papier Uzupełnianie papieru Réglages Ustawienia Démontage Demontaż Gebruikersinformatie Brugeroplysninger Reiniging en onderhoud Rengøring og pleje Productinformatie Produkt information Montage aanwijzing Oplysninger om montering Montage Montage Plaats papier Papirpåfyldning Instelling Indstilling Demontage Demontering HEWI | 3...
Seite 4
Schäden: HEWI-Support kontaktieren. Ÿ Sicherstellen, dass Produkt ausschließlich durch Exclusion de garantie qualifiziertes Fachpersonal montiert, gewartet und La societé HEWI ne saurait être tenue responsable repariert wird. des dommages matériels ou blessures occasionnés Ÿ Bei Annahme Produkt auf Schäden prüfen.
Seite 5
Le presenti istruzioni sono rivolte al personale Ÿ en perfecto estado qualificato e all'utilizzatore del prodotto montato. Ÿ Utilice exclusivamente el material de fijación de HEWI. Dopo il montaggio, le istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore. Ÿ Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
Ÿ Stosować wyłącznie właściwe poręcze HEWI. Ÿ Używać wyłącznie do zamkniętych pomieszczeń. Ansvarsfraskrivelse HEWI påtager sig intet ansvar for personskader eller materielle skader, der opstår eller er opstået som følge af forkert installation, anvendelse eller ren- gøring. Det gælder især, hvis advarselses- og sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning ikke overholdes.
Ÿ Rinse with cold water immediately after cleaning. Élimination Ÿ Note the material-specific information on suitable/unsuitable cleaning products. Le produit et l'emballage doivent être éliminés con- formément aux prescriptions nationales applicables. Ÿ Try out all products on an inconspicuous area HEWI | 7...
Seite 8
Ÿ Agentes de limpieza alcalinos, ácidos o clorados Ÿ Applicare sempre il detergente su un panno e y disolventes non direttamente sulla superficie. Ÿ Aparatos de limpieza por chorro de vapor Ÿ Risciacquare con acqua fredda subito dopo la 8 | HEWI...
Seite 9
Myjki parowe Ÿ Metalowych elementów nie traktować przedmio- Ÿ tami zawierającymi żelazo (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). Utylizacja Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. Rengøring FORSIGTIG! Verletzungsgefahr Forkert montering/brug kan medføre ulykker og personskader. HEWI | 9...
Seite 10
Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie Produkt information 805.06.555 950.06.555 805.06.556 950.06.556 225 mm 322 mm 459 mm 200 mm 10 | HEWI...
Seite 11
*Anbefalet montering Pas de afmetingen in I skoler, børnehaver etc. tilpasses (kleuter)scholen etc. indien nodig aan. målene efter behov. Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych Ø 8 Nødvendigt værktøj HEWI | 11...
Seite 14
Papier nachfüllen | Refill paper | Ajouter du papier | Plaats papier | Aggiungere carta Reponer papel | Uzupełnianie papieru | Papirpåfyldning Ø max. 200 mm Ø 38 14 | HEWI...
Seite 15
Zeitverzögerung nach Papierausgabe grün = 0 sek. gelb = 1,5 sek. = 3 sek. Betriebsmodus grün = Automatische Papierausgabe (Towel Out) Werkseinstellung gelb = Papierausgabe auf Anfrage (Sensor) Zum Zurücksetzen aller Einstellungen (30 cm / 0 sek. / Sensor) HEWI | 15...
Seite 16
= 0 sec yellow = 1.5 sec = 3 sec Operating mode green = Automatic towel output (Towel out) Factory settings yellow = Towel output on request (Sensor) To reset all settings (30 cm / 0 sec / Sensor) 16 | HEWI...
Seite 17
= 3 s Mode de fonctionnement vert = Distribution automatique de papier (Towel Out) Réglage d'usine jaune = Distribution de papier sur demande (Sensor) Pour remettre tous les réglages (30 cm / 0 s / Sensor) HEWI | 17...
Seite 18
= 0 sec. geel = 1,5 sec. rood = 3 sec. Werkingsmodus groen = Automatische papieruitvoer (Towel Out) Fabrieksinstelling geel = Papieruitvoer op verzoek (Sensor) Voor het resetten van alle instellingen (30 cm / 0 sec. / Sensor) 18 | HEWI...
Seite 19
= 1,5 sec. rosso = 3 sec. Modalità operativa verde = Emissione carta automatica (Towel Out) Impostazione di fabbrica giallo = Emissione carta a richiesta (Sensor) Per resettare tutte le impostazioni (30 cm / 0 sec. / Sensor) HEWI | 19...
Seite 20
Betriebsmodus verde = Salida de papel automática (Towel Out) Ajustes de fábrica amarillo = Salida de papel a demanda (Sensor) Para restablecer todos los ajustes a la configuración de fábrica (30 cm / 0 s / Sensor) 20 | HEWI...
Seite 21
= 0 sek. żółty = 1,5 sek. czerwony = 3 sek. Tryb roboczy zielony = Automatyczne wyprowadzanie papieru (Towel Out) Ustawienie fabryczne żółty = Wyprowadzanie papieru na żądanie (Sensor) Reset wszystkich ustawień (30 cm / 0 sek. / Sensor) HEWI | 21...
Seite 22
Tidsforsinkelse efter papirtransport grøn = 0 sek. = 1,5 sek. rød = 3 sek. Driftsfunktion grøn = Automatisk papirudtransport (Towel Out) Fabriksindstilling = Papirudtransport efter forespørgsel (sensor) Til nulstilling af alle indstillinger (30 cm / 0 sek. / sensor) 22 | HEWI...