Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
DE
Wärmeunterbett
GB
Heated underblanket
FR
Couverture chauffante
IT
Materasso termico
ES
Manta bajera térmica
PT
Capa de aquecimento
NL
Warmteonderbed
FI
Lämpöpatja
SE
Värmemadrass
θερμαινόμενο στρώμα
GR
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
HU 650 /HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
HU 650 / HU 655
HU 650 / HU 655
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Art. 61210 HU 650
Art. 61215 HU 655
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medisana HU 650

  • Seite 1 HU 650 /HU 655 Wärmeunterbett HU 650 / HU 655 Heated underblanket Couverture chauffante HU 650 / HU 655 Materasso termico HU 650 / HU 655 Manta bajera térmica HU 650 / HU 655 Capa de aquecimento HU 650 / HU 655...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE Gebrauchsanweisung PT Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ........1 Avisos de segurança .
  • Seite 3 Baumwolle-Wärmeunterbett HU 650 Kuschel-Wärmeunterbett HU 655 Heated cotton underblanket HU 650 Cosy heated underblanket HU 655 Housse chauffante en coton HU 650 Housse chauffante douillette HU 655 Coprimaterasso termico in cotone HU 650 Morbido coprimaterasso termico HU 655 Calientacamas de algodón HU 650 Calientacamas suave HU 655 Resgurado de aquecimento em algodão...
  • Seite 4 Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Wärmeunterbett Heated underblanket Aparelho e elementos de comando Couverture chauffante Toestel en bedieningselementen Materasso termico Laite ja käyttölaitteet Manta bajera térmica Capa de aquecimento Apparaten och komponenter...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit. Zeichenerklärung Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.
  • Seite 6 1 Sicherheitshinweise Stecken Sie keine Nadeln in das Wärmeunterbett! Verwenden Sie das Wärmeunterbett nicht zusammengeschoben oder gefaltet! Verwenden Sie das Wärmeunterbett nur in geschlossenen Räumen! Das Wärmeunterbett darf mit Handwäsche gemäß Etikett gewaschen werden! Entfernen Sie das Bedienteil vom Wärmeunterbett! Nicht chloren! Das Wärmeunterbett darf nicht im Trockner getrocknet werden!
  • Seite 7 1 Sicherheitshinweise • Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf, Sicherheits- dass es ausgeschaltet ist und dass die auf dem Etikett angegebene elek- hinweise trische Spannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Prüfen Sie das Wärmeunterbett häufig auf Abnutzungserscheinungen oder Beschädigungen.
  • Seite 8: Wissenswertes

    2 Wissenswertes für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Dank Mit dem Wärmeunterbett HU 650 / HU 655 haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA Wärmeunterbett haben, empfehlen wir Ihnen die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.
  • Seite 9: Betrieb

    3 Anwendung Mit dem Wärmeunterbett MEDISANA HU 650 / HU 655 können Sie den Anwendung gesamten Körper sanft erwärmen und entspannen. Die Anwendung fördert die Durchblutung in verhärteten Muskelbereichen und das Wohlbefinden nach einem anstrengenden Tag. Das Wärmeunterbett ist mit einer verstärkten Wärmezone im Fußbereich ausgestattet und sorgt für ein angenehm tempe-...
  • Seite 10: Verschiedenes

    : 0 - 1 - 2 - 3 - 4 Autom. Abschaltung : nach ca. 3 Stunden Abmessungen : ca. 90-100 x 200 cm Gewicht : ca. 1,4 kg HU 650 / ca. 1,6 kg HU 655 Länge Netzkabel : ca. 2,35 m Betriebsbedingungen : Nur trocken benutzen Lagerbedingungen : Sauber und trocken Art.-Nr.
  • Seite 11: Garantie- Und Reparaturbedingungen

    Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf- quittung oder Rechnung nachzuweisen.
  • Seite 78 MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 61210/61215 07/2012...

Diese Anleitung auch für:

Hu 6556121561210

Inhaltsverzeichnis