Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Návod k obsluze
Multilineární laser Matrix-2 360°
Article Number:
240006
Languages:
cz
BERNER_Návod_k_obsluze_Multilineární_laser_Matrix-2_360°_18530164_cz.pdf
2016-10-13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berner Matrix-2

  • Seite 1 Návod k obsluze Multilineární laser Matrix-2 360° Article Number: 240006 Languages: BERNER_Návod_k_obsluze_Multilineární_laser_Matrix-2_360°_18530164_cz.pdf 2016-10-13...
  • Seite 2 LASER MATRIX 360°...
  • Seite 4 Manual Laser MATRIX 360° Carrying handle Horizontal laser window Vertikal laser window Horizontal drive Horizontal circle 360° Levelling screws On / Off Manual mode Pulse mode Horizontal laser beam Vertikal laser beam Batterie holder Charging socket...
  • Seite 5 How to use the MATRIX 360° - Level the MATRIX 360° using the levelling screws and push ON / OFF - button. - Within self levelling range the laser will perform fine adjustment automatically. - Press button „H“ for choosing horizontal modes. - Press button „V“...
  • Seite 6 Checking accuracy before work Checking upper / lower plummet point: - Position the laser in a room with approx. 3 m height. - Level the device and turn on all vertical beams for upper plummet point. - Mark lower pummet point and ceiling point. - Turn the laser by 180°...
  • Seite 7 Specifications Laser class 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Accuracy ± 1,5 mm / 10 m Horizontal line 360° Compensator electronic Self levelling range ± 4° Self levelling speed < 4 s Horizontal drive 360° Working range 30 m Power supply 4 x 1,2 V AA - Accu Operating time...
  • Seite 8 Mode d‘emploi Laser MATRIX 360° Poignée Fenêtres horizontales Fenêtres verticales Beaux entraînement Cercle horizontal 360° Vis de nivellement Touche on/off Touche mode manuel Touche mode détecteur Touche lignes horizontales Touche lignes verticales Support de pile Connecteur de charge...
  • Seite 9 Travailler avec le laser MATRIX 360° - Si nécessaire calez le laser à l´aide des vis de nivellement. Appuyez sur la touche on/off (indicateur mode on = rouge) - Le laser se cale entièrement automatique par servo-moteurs. L´indicateur mode auto-calage clignote pendant l´auto-calage et s´arrête dès que le laser s´est mis à...
  • Seite 10 Contrôlez le laser MATRIX 360° avant de commencer votre travail Contrôle point d´aplomb / croix vertical: - Mettez le laser dans une pièce avec une hauteur de 3 m. - Calez le laser et activez toutes les lignes verticales. - Marquez le point d´aplomb par terre et la croix au plafond. - Tournez le laser de 180°...
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    Berner. La garantie comprend la réparation ou l´échange de l´appareil. Les caractéris- tiques de l´appareil et ses accessoires peuvent être changées à tout moment et ne plus cor-...
  • Seite 12 Bedienungsanleitung Laser MATRIX 360° Tragegriff Horiz. Laserfenster Vert. Laserfenster Seitenfeintrieb 360° Teilkreis Horizontierschraube Taste für Manuell- Ein / Aus - Schalter Modus Taste für Detektorbetrieb Taste für Laser / horizontal Taste für Laser / vertikal Akkufach Ladebuchse...
  • Seite 13: Arbeiten Mit Dem Matrix 360

    Arbeiten mit dem MATRIX 360° - Horizontieren Sie den MATRIX 360° mit Hilfe der Fußschrauben und betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Innerhalb des Selbstnivellierbereiches justiert sich der Laser mit Hilfe des Kompensators selbstständig ein. - Mit der Taste „H“ können Sie die drei Stufen des horizontalen Laserstrahls einstellen.
  • Seite 14: Überprüfung Des Matrix 360° Vor Der Arbeit

    Überprüfung des MATRIX 360° vor der Arbeit Überprüfung des Fehlers Lotpunkt / vertikales Linienkreuz: - Stellen Sie den Laser in einem Raum mit 3m hoher Flachdecke auf. - Horizontieren Sie das Gerat und schalten Sie sämtliche Vertikalstrahlen an. - Markieren Sie den Lotpunkt am Boden und das Linienkreuz an der Decke. - Drehen Sie den Laser um 180°...
  • Seite 15: Gerätespezifikation

    Gerätespezifikation Laserklasse 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Genauigkeit ± 1,5 mm / 10 m Horizontallinie 360° Kompensator elektronisch Selbstnivellierbereich ± 4° Selbstnivellierzeit < 4 s Feinjustierbereich 360° Arbeitsbereich 30 m Stromversorgung 4 x 1,2 V AA - Accu Arbeitszeit >...
  • Seite 16 Manual de instrucciones del láser MATRIX 360° Asa de transporte Ventana del láser horiz. Ventana del láser vert. Fine unidad Círculo de 360 ° Tornillos niveladores Tecla para modo Interruptor On/Off manual Tecla para funciona- miento de detector Tecla para láser / horizontal Tecla para láser / vertical Compartimento Conector de carga...
  • Seite 17 Trabajar con MATRIX 360° - Nivele el MATRIX 360° con ayuda de los tornillos niveladores y pulse la tecla On/Off. El láser se ajusta automáticamente dentro del rango de autonivelación con ayuda del compensador. - Con la tecla “H“ puede ajustar los tres niveles del rayo láser horizontal. - Con la tecla “V“...
  • Seite 18 Comprobación del MATRIX 360° antes del trabajo Comprobación del error en punto de plomada /cruz vertical de líneas: - Coloque el láser en un espacio con techo plano de 3 m de altura. - Nivele el aparato y encienda todos los rayos verticales. - Marque el punto del plomada en el suelo y la cruz de líneas en el techo.
  • Seite 19: Especificaciones Del Aparato

    Especificaciones del aparato Clase de láser 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Precisión ± 1,5 mm / 10 m Línea horizontal 360° Compensador electrónico Rango de autonivelación ± 4° Tiempo de autonivelación < 4 s Rango de ajuste de precisión 360°...
  • Seite 20 Instruzioni per l‘uso del laser MATRIX 360° Manico Finestra laser orizzontale Finestra laser verticale Belle auto 360° cerchio Viti di orientamento Tasto modalità Interruttore ON/OFF manuale Tasto attivazione rilevatore Tasto laser / orizzontale Tasto laser / verticale Alloggiamento Presa caricamento batteria...
  • Seite 21 Lavorare con MATRIX 360° - Orientare MATRIX 360° con l’aiuto della vite di base e confermare premendo il tasto ON/OFF. Entro la gamma di autolivellamento il laser si calibra da sé tramite il compensatore. - Il tasto “H” regola i tre livelli del fascio laser orizzontale. - Il tasto “V”...
  • Seite 22 Controllo di MATRIX 360° prima di iniziare il lavoro Verifica errore – Punto piombo / Incrocio linee verticali: - Posizionare il laser in un ambiente con soffitto piano alto 3 m. - Orientare lo strumento e attivare tutti i fasci verticali. - Marcare il punto piombo sul pavimento e l’incrocio linee sul soffitto.
  • Seite 23: Specifiche Dello Strumento

    Specifiche dello strumento Classe di laser 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Precisione ± 1,5 mm / 10 m Linea orizzontale 360° Compensatore elettronico Gamma di autolivellamento ± 4° Tempo di autolivellamento < 4 s Gamma di regolazione micrometrica 360°...
  • Seite 24 Manual MATRIX 360° Uchwyt Wiązka horyzontalna Wiązka wertykalna Obrót w poziomie Obrót 360° w poziomie Śruby regulacyjne On / Off Tryb manualny Tryb pulsacyjny Wiązka horyzontalna Wiązka wertykalna Baterie Złącze ładowania...
  • Seite 25: Instrukcja Użytkowania

    Instrukcja użytkowania - Wypoziomować urządzenie za pomocą śrub regulacyjnych i wcisnąć przycisk ON/OFF - Urządzenie automatycznie przeprowadzi procedurę samoniwelacji. - Wciśnij przycisk „H“ w celu wybrania trybu horyzontalnego - Wciśnij przycisk „V“ w celu wybrania trybu wertykalnego - Wciśnij przycisk „D“ w celu wybrania trybu pulsacyjnego - Wybierz tryb ręczny w celu dezaktywacji trybu samoniwelacji.
  • Seite 26: Przygotowanie Do Pracy

    Przygotowanie do pracy Sprawdzanie błędów: - Zainstalować urządzenie w pomieszczeniu o wysokości ok. 3m - Wypoziomować urządzenie i włączyć wiązki wertykalne - Zaznaczyć punkt przecięcia na podłodze i suficie pomieszczenia. - Obrócić laser o 180° i zmierzyć dystans pomiędzy zaznaczonymi punktami - Mierzona odległość...
  • Seite 27 Specyfikacja techniczne MATRIX 360° Klasa lasera 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Dokładność ± 1,5 mm / 10 m Linia horyzontalna 360° Kompensator elektroniczny Zakres samopoziomowania ± 4° Szybkość samopoziomowania < 4 s Zakres horyzontalny 360° Zasięg 30 m Zasilanie 4 x 1,2 V AA - Accu Czas pracy...
  • Seite 28 Příručka MATRIX 360° Rukojeť Vodorovné las Svislé laserové okno Horizontální posun Horizontální otáčení 360° Nivelační šrouby Zap/vyp Ruční režim Pulsní režim Vodorovný laserový paprsek Svislý laserový paprsek Kryt Nabíjecí zásuvka...
  • Seite 29 Používání přístroje MATRIX 360° - Vyrovnejte MATRIX 360° pomocí nivelačních šroubů a stiskněte tlačítko ON/OFF. - V rozsahu samočinné nivelace laser provede jemné nastavení automaticky. - Stiskněte tlačítko „H“ pro výběr vodorovných režimů. - Stiskněte tlačítko „V“ pro výběr svislých režimů. - Stiskněte tlačítko „D“...
  • Seite 30 Kontrola přesnosti před zahájením práce Kontrola horního a spodního bodu svislice: - Umístěte laser v místnosti do výšky přibližně 3 m. - Vyrovnejte přístroj a otáčejte všemi svislými paprsky pro určení horního bodu svislice. - Označte si spodní bod svislice a bod na stropě. - Otočte laserem o 180°...
  • Seite 31 Specifikace MATRIX 360° Třída laseru 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Přesnost ± 1,5 mm / 10 m Vodorovná linka 360° Kompenzátor elektronický Rozsah samočinné nivelace ± 4° Rychlost samočinné nivelace < 4 s Horizontální vychýlení 360° Pracovní rozsah 30 m Zdroj napájení...
  • Seite 32 Príručka MATRIX 360° Rukoväť Vodorovné laserové okno Zvislé laserové okno Horizontálny posun Horizontálna rotácia 360° Nivelačné skrutky Zap/vyp Ručný režim Pulzný režim Vodorovný laserový lúč Zvislý laserový lúč Kryt Nabíjacia zásuvka zásuvka...
  • Seite 33 Používánie prístroja MATRIX 360° - Vyrovnajte MATRIX 360° pomocou nivelačných skrutiek a stisknite tlačítko ON/OFF. - V rozsahu samočinnej nivelácie laser urobí jemné nastavenie automaticky. - Stisknite tlačítko „H“ pre výber vodorovných režimov. - Stisknite tlačítko „V“ pre výber zvislých režimov. - Stisknite tlačítko „D“...
  • Seite 34 Kontrola presnosti pred zahájením práce Kontrola horného a spodného bodu zvislice: - Umiestnite laser v miestnosti do výšky približne 3 m. - Vyrovnejte prístroj a otáčajte všetkými zvislými lúčmi pre určenie horného bodu zvislice. - Označte si spodný bod zvislice a bod na strope. - Otočte lasérom o 180°...
  • Seite 35 Špecifikácia MATRIX 360° Trieda laseru 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Presnosť ± 1,5 mm / 10 m Vodorovná linka 360° Kompenzátor elektronický Rozsah samočinnej nivelácie ± 4° Rychlost samočinnej nivelácie < 4 s Horizontálne vychýlenie 360° Pracovný rozsah 30 m Zdroj napájania 4 x 1,2 V AA –...
  • Seite 36 A MATRIX 360° kezelési utasítása Hordfogantyú Horiz. lézerablak Vert. lézerablak Vízszintes meghajtó Vízszintes kör 360° Horizontális csavarok Kézi üzemmód Be/ki, kapcsoló billentyűje Detektor üzemmód billentyűje Horizontális lézer billentyű Vertikális lézer billentyű Akkutartó fiók Töltőkonnektor...
  • Seite 37 Munkavégzés az MATRIX 360°-rel - Állítsa vízszintes helyzetbe az MATRIX 360° a lábcsavarokkal és működtesse a BE/KI-bill entyűt. Az önszintező tartományon belül a lézer kompenzátor segítségével önállóan kalibrálja magát. - A „H“ billentyűvel tudja beállítani a horizontális lézersugár három fokozatát. - A „V”...
  • Seite 38 A MATRIX 360° munka előtti ellenőrzése A referenciapont / függőleges vonalkereszt hiba ellenőrzése: - Állítsa fel a lézert egy 3 m magas lapos mennyezetű helyiségben. - Állítsa vízszintbe a készüléket és kapcsolja be az összes függőleges sugarat. - Jelölje meg a talajon a referencia pontot és a vonalkeresztet a mennyezeten. - Fordítsa el a lézert 180°-kal és mérje meg a jelölt pontoknak a referencia ponttól, ill.
  • Seite 39 MATRIX 360° készülékspecifikáció Lézerosztály 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Pontosság ± 1,5 mm / 10 m Horizontális vonal 360° Kompenzátor elektronikus Önszintező tartomány ± 4° Önszintezési idő < 4 s Finombeállítási tartomány 360° Működési tartomány 30 m Áramellátás 4 x 1,2V AA - Akku Működési idő...
  • Seite 40 Upute za rad MATRIX 360° Rukohvat za Horizontalni prozor za laser nošenje Vertikalni prozor za laser Horizontalni pogon Horizontalni krug 360° Vijci za horizontalno po- dešavanje Tipka za manualni Prekidač ukopč./iskopč. modus Tipka za detekciju Tipka za laser/horizontala Tipka za laser/vertikala Spremište za Utičnica za punjač...
  • Seite 41 Rad sa Octolinerom - MATRIX 360° postavite u horizontalu zu pomoć vijaka na nogama i upalite uređaj na tipki ukopčano/iskopčano Laser se samonivelira i podešava zu pomoć kompenzatora. - Tipkom „H“ možete podesiti u 3 stupnja horizontalnu lasersku zraku. - Tipkom „V“ možete podesiti u 3 stupnja vertikalnu lasersku zraku. - Tipkom „D“...
  • Seite 42 Provjera MATRIX 360° prije rada Provjera točke okomice/vertikalne križne linije: - Postavite laser u prostoriju visine 3 metra do ravnog stropa. - Postavite uređaj u horizontalu i uključite sve vertikalne zrake. - Označite točku okomice na podu i križnu točku na stropu. - Okrenite laser za 180°...
  • Seite 43 Specifikacije uređaja MATRIX 360° Klasa lasera 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Točnost ± 1,5 mm / 10 m Horizontalna linija 360° Kompenzator elektronski Područje samoniveliranja ± 4° Vrijeme samoniveliranja < 4 s Područje finog niveliranja 360° Radno područje 30 m Opskrba strujom 4 x 1,2V AA –...
  • Seite 44 Instrucţiuni de utilizare MATRIX 360° Mâner de trans- Geam laser orizontal portat Geam laser vertical Nivelare orizontală Linie orizontală 360° Şuruburi de orizontalizare Tastă pt. modul Comutator Oprit / Pornit manual Tasta pt. funcţionare detector Tasta pt. laser / orizontal Tasta pt.
  • Seite 45 Lucrul cu MATRIX 360° - Orizontalizaţi MATRIX 360°ul cu ajutorul şuruburilor de picior şi acţionaţi tasta Oprit/Pornit. În cadrul domeniului de autonivelare laserul se ajustează independent (automat) cu ajutorul compensatorului - Cu tasta „H“ puteţi regla cele trei trepte ale razei laser orizontale. - Cu asta „V“...
  • Seite 46 Verificarea a MATRIX 360° înainte de lucru Verificarea a erorii punctului verticalei / a crucii liniilor verticale: - Puneţi laserul într-o încăpere cu o înălţime a unui tavan plan de 3m. - Orizontalizaţi aparatul şi porniţi toate razele verticale. - Marcaţi punctul verticalei pe sol şi crucea liniilor pe tavan. - Rotiţi laserul cu 180°...
  • Seite 47 Specificaţii ale aparatului MATRIX 360° Clasă laser 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Exactitate ± 1,5 mm / 10 m Linie orizontală 360° Compensator electronic Domeniu autonivelare ± 4° Timp de autonivelare < 4 s Domeniul de ajustare fină 360°...
  • Seite 48 MATRIX 360° lietošanas instrukcija Pārnēsāšanas Horizontālā lāzera logs rokturis Vertikālā lāzera logs Horizontāls novietojums Horizontāls aplis 360° Līmeņošanas skrūves Manuālās Ieslēgšana / izslēgšana iestatīšanas režīms Pulsācijas režīms Horizontālais lāzera stars Vertikālais lāzera stars Bateriju turētājs Uzlādes ligzda...
  • Seite 49 Kā lietot MATRIX 360° - Nolīmeņojiet MATRIX 360° izmantojot līmeņošanas skrūves un nospiediet „Ieslēgšana / izslēgšana“ taustiņu lai ieslēgtu ierīci. - Ierīce pati izpildīs pašlīmeņošanos. - Lai izvēlētos horizontālas lāzera līnijas nospiediet „H“ taustiņu. - Lai izvēlētos vertikālās lāzera līnijas nospiediet „V“ taustiņu. - Lai lietotu lāzera staru pulsācijas režīmā...
  • Seite 50 Sagatavošana darbam Pārbaudiet augšējo / apakšējo “krusta” punktu: - Novietojiet līmeņrādi aptuveni 3m augstā. - Nolīmeņojiet ierīci un ieslēdziet augšējo lāzeru krusta punkta atrašanai. - Atzīmējier apakšējo un augšējo krusta punktu. - Pagrieziet lāzeru par 180° un izmēriet attālumu starp lāzera stara krustpunktiem un iepriekš...
  • Seite 51 Specificaţii ale aparatului MATRIX 360° Clasă laser 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Exactitate ± 1,5 mm / 10 m Linie orizontală 360° Compensator electronic Domeniu autonivelare ± 4° Timp de autonivelare < 4 s Domeniul de ajustare fină 360°...
  • Seite 52 Kullanım Kılavuzu MATRIX 360° Taşıma sapı Yatay lazer penceresi Dikey lazer penceresi Yatay sürüş Yatay daire 360° Seviyeleme ayakları Manuel modu ON / OFF (Açma-Kapama Tuşu) Darbe modu Yatay lazer ışını Dikey lazer ışını Pil tutucu Şarj soketi...
  • Seite 53 MATRIX 360° Kullanım Kılavuzu - Seviyeleme ayaklarını kullanarak MATRIX 360°’ı seviyeleyin ve ON / OFF – butonuna basın. - Kendi kendini seviyelemede, lazer uygun ayarı otomatik olarak bulur. - Yatay modu seçmek için „H“ butonuna basınız. - Dikey modu seçmek için „V“ butonuna basınız. - Darbe modunu seçmek için „D“...
  • Seite 54 Çalışmaya başlamadan önce doğruluğu kontrol etme Alt ve üst zoka noktasının kontrolü: - Lazeri odaya yaklaşık 3m yüksekliğinde olacak şekilde yerleştirin. - Üst zoka noktası için aleti seviyeleyin ve tüm dikey ışınları açın. - Alt zoka noktasını ve tavan noktasını işaretleyin. - Lazeri 180°’ye döndürün ve zoka lazer noktaları...
  • Seite 55 Spesifikasyonlar MATRIX 360° Lazer sınıfı 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Doğruluk ± 1,5 mm / 10 m Yatay çizgi 360° Kompensatör elektronik Kendinden tesviye aralığı ± 4° Kendinden yayılan hız < 4 s Yatay sürücü 360° Çalışma aralığı 30 m Güç...
  • Seite 56 Manual de instruções do Laser MATRIX 360° Pega de transporte Janela horiz. do laser Janela vert. do laser Belas unidade 360 ° círculo Parafusos de nivelamento Tecla do modo Interruptor para ligar / desligar manual Tecla do modo de deteção Tecla do laser / horizontal Tecla do laser / vertical Compartimento...
  • Seite 57 Trabalhos com o MATRIX 360° - Nivele o MATRIX 360° com a ajuda dos parafusos na base e prima a a tecla para ligar/desligar. Dentro do intervalo de autonivelamento é possível ajustar autonomamente o laser com o compensador. - Com a tecla „H“ pode ajustar os três níveis dos raios laser horizontais. - Com a tecla „V“...
  • Seite 58 Verificação do MATRIX 360° antes do trabalho Verificação do erro ponto de prumo / linha cruzada vertical: - Ajuste o laser num compartimento com vigas horizontais de 3 m de altura. - Nivele o aparelho e ative todos os raios verticais. - Marque o ponto de prumo no solo e a linha cruzada no teto.
  • Seite 59: Especificações Do Aparelho

    Especificações do aparelho Classe laser 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Precisão ± 1,5 mm / 10 m Linha horizontal 360° Compensador eletrónico Intervalo de autonivelamento ± 4° Tempo de autonivelamento < 4 s Intervalo de ajuste fino 360° Área de trabalho 30 m Fonte de alimentação...
  • Seite 60 Manual Laser MATRIX 360° Håndtag Vandret laser Lodret laser Horisontal juste- Horisontal gradskala 360° ringsskrue Nivelleringsskrue Manual mode On / Off Pulse mode Vandret laser Lodret laser Batteri holder ladestik...
  • Seite 61 Hvordan bruges MATRIX 360° - Til ind nivellering af MATRIX 360 bruges justeringsskruerne i bunden og/eller ON / OFF – knappen. - Inden for selvnivelleringsområdet på ± 4 grader fin justerer laseren automatisk. - Tryk på knap ”H” for at vælge vandret mode. - Tryk på...
  • Seite 62 Check nøjagtigheden før brug Kontrol af nøjagtighed, øvre og nedre skæringspunkt: - Opstil laseren i et rum der er ca. 3 meter højt. - Sørg for at laseren er i vater og tænd for alle vertikale laserer. - Markerer det øvre og nedre skæringspunkt. - Drej laseren 180 grader og mål afstanden mellem skæringspunktet og de afmærkede punkter - Den målte afstand må...
  • Seite 63: Specifikationer

    Specifikationer Laser class 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Nøjagtighed ± 1,5 mm / 10 m Vandret linje 360° Kompensator electronic Selvnivellerende ± 4° Selvnivelleringstid < 4 s Vertikal linje 360° Arbejdsområde 30 m Strømforsyning 4 x 1,2V AA – Akku Batteritid >...
  • Seite 64 Manual Laser MATRIX 360° Handtag Horisontell laser Vertikal laser Horisontell justering Horisontell gradskala 360° Nivelleringsskruv Manuellt läge Av / På Puls läge Horisontell laser Vertikal laser Batterifack Uttag för laddare...
  • Seite 65 Att använda MATRIX 360° - För att nivellera MATRIX 360 används justeringsskruvarna i botten och genom att starta lasern med AV / PÅ – knappen. - Inom självnivelleringsområdet på +/- 4° justeras lasern automatiskt. - Tryck på knapp ”H” för att välja horisontellt läge. - Tryck på...
  • Seite 66 Kontrollera noggrannheten före arbete Kontroll av noggrannhet, övre och nedre skärningspunkt: - Ställ upp lasern i ett rum med ca. 3 meters takhöjd. - Kontrollera att lasern är i våg och starta de vertikala laserlinjerna. - Markera med en penna den övre och nedre skärningspunkterna. - Vrid lasern 180 grader och mät avstånden mellan skärningspunkterna och de uppmärkta punkterna.
  • Seite 67 Kortslut aldrig batterierna, risk för batteriläckage. GARANTI: Berner lämnar 1 års garanti mot fabrikationsfel. Garantin bortfaller dock vid otillåten användning, fall, eller reparation utförd av oauktoriserade personer. Batteriläckage som inte har försökts begränsas och därför har medfört skada på plasthus, optiken samt på knapp/LED mem- bran räknas som oaktsamhet.
  • Seite 68 Manual Laser MATRIX 360° Håndtak Vannrett laser Loddrett laser Justeringshjul for 360° dreieskive dreiskive Nivelleringsskrue Manuell justering PÅ / AV Pulsering innstilling Vannrett laser Loddrett laser Batteri holder ladestikk...
  • Seite 69 Hvordan bruke MATRIX 360° - Til nivellering av MATRIX 360 brukes justeringsskruene i bunnen og trykk på PÅ / AV – knappen. - Innenfor selvnivelleringsområdet på ± 4 grader finjusterer laseren automatisk. - Trykk på knapp ”H” for å velge vannrett visning. - Trykk på...
  • Seite 70 Sjekk nøyaktigheten før bruk Kontroll av nøyaktighet, øvre og nedre skjæringspunkt: - Sett laseren opp i et rom som er ca. 3 meter høyt. - Sørg for at laseren er i vater og slå på alle vertikale lasere. - Markerer det øvre og nedre skjæringspunkt. - Drei laseren 180 grader og mål avstanden mellom skjæringspunktene og de merkene du laget etter forrige måling - Den målte avstanden skal ikke overstige ±...
  • Seite 71: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Laser klasse 2, 635nm - 670nm, < 1 mW Nøyaktighet ± 1,5 mm / 10 m Vannrett linje 360° Kompensator elektronisk Selvnivellerende ± 4° Selvnivelleringstid < 4 s Vertikal linje 360° Arbeidsområde 30 m Strømforsyning 4 x 1,2V AA – Accu Batteritid >...
  • Seite 72 COMPANIES OF THE BERNER GROUP A - Austria B - Belgium CH - Switzerland Berner Gesellschaft m.b.H. Berner Belgien NV/SA Montagetechnik Berner AG Industriezeile 36 Bernerstraat 1 Kägenstraße 8 A - 5280 Braunau / Inn B - 3620 Lanaken CH - 4153 Reinach / Bl. 1 Tel.
  • Seite 73 COMPANIES OF THE BERNER GROUP P - Portugal PL - Poland NL - Netherland Berner Produkten b.v. Berner Lda. Edificio Berner Avenida Spolka z.o.o. Amalia Rodrigues, 3510 Ul. Wielicka 44c Vogelzankweg 175 Manique de Baixo PL - 30-552 Krakow NL - 6374 AC Landgraaf P - 2785-738 Sáo Domingos de Rana...

Diese Anleitung auch für:

240006

Inhaltsverzeichnis